Уинкотт прислонился к подоконнику, в одной руке он держал бутылку с водой, в другой - папку с отчетом о вскрытии. Алек сидел рядом с Риган на диване и внимательно наблюдал за ней. Детективы по очереди сообщали ей ужасающие подробности, и она никак не могла взять в толк, почему они так спокойны. Неужели им не становится плохо, страшно, неужели они не жалеют погибшую девушку? Когда Уинкотт прочел, что убийца сделал с ногами Хейли, Риган почувствовала приступ дурноты. Алек заметил, что ей нехорошо: руки Риган сжались, и она резко побледнела. Он был удивлен, чтоона до сих пор держится. Мужественная девочка. Если бы они были одни, он обнял бы ее и сказал ей это. Сказал бы, что гордится ею.
- Ты как, Риган? - спросил Уинкотт. - Может, перерыв сделаем?
- Нет-нет, я в порядке.
Уинкотт швырнул папку на стол. Алек встал и вынул из него фотографию Хейли Кросс. Протянул ее Риган. Она взяла снимок с опаской, но была удивлена тем, как мирно выглядит убитая женщина.
- Ты ее знаешь?
- Нет. Она училась в университете?
- Уже закончила, - ответил Алек.
- Просто жила рядом с кампусом, - добавил Уинкотт. - Друзья сказали, что она регулярно совершала пробежки в парке.
- Она жила одна?
- У нее был приятель. В ту ночь, когда ее убили, его не было в городе - уезжал по делам. Она говорила, что собирается навестить родителей, пока он будет в командировке, поэтому после возвращения в Чикаго он не удивился, не застав подружку дома. Прошло несколько дней, прежде чем ее хватились.
Риган помолчала, потом, собравшись с силами, спросила:
- Я не понимаю, почему он это сделал? Я имею в виду ее ноги…
Уинкотт поспешно сказал:
- Коронер говорит, что она умерла от удара по голове. Это было до того, как псих взялся за ее ноги.
- Она сопротивлялась, - сказал Алек. - Под ногтями нашли кожу, так что его ДНК у нас есть.
Он забрал у Риган фотографию и убрал ее обратно в папку. Она видела, что Алек волнуется за нее, поэтому коротко улыбнулась ему, показывая, что все в порядке, встала и подошла к столу, где стояли бутылки с водой.
- Будешь? - Она взяла стакан.
- Давай.
Риган хотела было вернуться на диван, но вдруг обнаружила, что ноги плохо слушаются. Она торопливо села к столу. Может, надо было уехать в Мельбурн со Спенсером? Там было бы безопаснее и не так… ужасно ждать. Она покачала головой. Это минутная слабость, никуда она не поедет. Не станет убегать от этого больного на голову придурка.
Может, позвонить Корди и Софи? Ей наверняка станет легче после разговора с подругами. Но не хотелось взваливать на них дополнительные проблемы. Кроме того, она наверняка разревется. Наедине с подругами или даже с Алеком это бы и ничего. Может, ей полегчало бы, если бы она поплакала и кто-нибудь большой и сильный пожал бы ее. Но не сейчас и не здесь.
Алек наблюдал за Риган. Он видел, что девушка бледна и мысли ее где-то далеко… и глаза у нее печальные.
Двери распахнулись, и в комнату вошел Лайл Брэдшоу. Он выглядит как шафер на свадьбе, с неудовольствием подумал Алек. Прекрасный темный костюм, белая, в тонкую полоску, сорочка - идеально выглаженная и свежайшая. Единственным ярким пятном, оттенявшим строгость костюма, был красный галстук. Волосы тщательно причесаны. По сравнению с ним Алек выглядел как помощник механика, который собрался разобрать хлам в гараже.
Уинкотт наблюдал за тем, как Лайл смотрит на Риган, а Бьюкенен смотрит на Лайла, который смотрит на Риган. Судя по выражению лица Бьюкенена, он был не в восторге от Лайла Брэдшоу.
- Письмо и конверт на столе Генри, - сказал Уинкотт, чтобы нарушить напряженную тишину в комнате. - Но я не думаю, что мы найдем какие-нибудь отпечатки.
- Все равно надо отправить в лабораторию, - буркнул Алек.
Уинкотт, которому не улыбалось разбираться с подчиненными, если они соберутся передраться, отозвал обоих в уголок и принялся обсуждать развитие расследования, стремясь занять их головы делом.
Риган повернулась к компьютеру, вызвала почту и принялась читать письма. Что угодно, лишь бы не думать о той несчастной девушке и своем не очень радужном будущем.
В дверь заглянул Генри - попрощаться. Она предложила молодому человеку взять выходной на понедельник, но он и слышать не хотел ни о чем таком.
- Нет-нет, Риган, ни за что! А если придет еще одно письмо… или что-то случится? Я должен быть на месте - вдруг я вам понадоблюсь!
Такой милый мальчик.
- Хорошо, но обещай проспать и прийти попозже.
- Постараюсь. - Он поколебался, потом негромко сказал, поглядывая на детективов: - Мы не должны никому рассказывать про письмо или эту женщину.
- Я знаю.
- Честно сказать, я порядком удивлен, что никто до сих пор не слил эту жуткую историю газетчикам. Множество людей в курсе…
- Не думаю, что всем известны детали, - покачала головой Риган.
- И еще я подумал: если до этой истории докопается какая-нибудь чужая газета - Софи нас убьет. Ну ладно, я ухожу. До завтра.
- Генри, пожалуйста… будь осторожен.
Дверь закрылась, но через секунду распахнулась вновь - в кабинет ворвался Эйден. Он остановился у стола и выдохнул:
- Алек рассказал мне и Спенсеру про ту бедную девочку в парке и про письмо. Бог мой, Риган, ведь на ее месте могла быть ты!
- Я знаю, - тихо ответила она.
- Я и Спенсер останемся в городе, пока этого психа не поймают. Слушай, может, мне позвонить Уокеру и попросить его приехать?
- Не нужно! Ну подумай сам: Уокер всегда привлекает массу внимания, газетчики будут следовать за ним по пятам. Что, если кто-нибудь из них пронюхает про письма и остальное?
- Да-да, ты права…
- Я хочу, чтобы он оставался как можно дальше от меня… Честно сказать, было бы лучше, если бы все - ты и Спенсер, Софи, Корди и Генри - держались подальше. Находясь рядом со мной, вы все подвергаете себя опасности, а я не переживу, если с кем-то из вас что-то случится… - Голос ее дрогнул.
- Не говори так! Конечно, я никуда не уеду. И не надо беспокоиться о нас. У тебя и так проблем хватает. Держись, сестричка…
- Я в порядке, честно. Не волнуйся.
Брат мерил комнату шагами, пока не успокоился и не пришел в себя. Они проговорили еще несколько минут. Вид детективов и то, что Риган держалась молодцом, несколько уменьшили его тревогу, и в конце концов Эйден собрался уходить.
Риган смотрел на старшего брата с нежностью. Потом она вдруг сказала:
- Знаешь, когда-то давно ты объяснил мне, что Мэдисоны не бегут от проблем и не прячут голову в песок. Пришло время доказать, что я Мэдисон, и взглянуть в лицо трудностям.
- Это дело полиции…
- Я говорю не о преступлении. Я имела в виду нашу семью и бизнес.
- Вот как. - Он остановился подле стола и внимательно взглянул на сестру. - И что это за проблемы, с которыми ты решила встретиться лицом к лицу?
- Я не могу позволить, чтобы ты и Спенсер и дальше принимали за меня решения. И я хочу сказать: то, что я делаю, управляя благотворительным фондом, не менее важно, чем твоя деятельность по зарабатыванию денег. А может, и более важно, если взглянуть на это дело в перспективе.
Эйден молчал, но возражать не стал. Риган была права, и он это знал.
- И еще, - продолжала она. - Я вижу свою миссию в том, чтобы вернуть обществу долг. Знаешь, когда ты можешь реально помочь людям, это создает такое чувство… ты осознаешь, что это и есть миссия, что это важно. Я считаю, именно мои проекты позволяют вам и вашему бизнесу оставаться в рамках человечности.
- Что ж… - Эйден помолчал, потом сказал уверенно: - Я могу убедить Спенсера и Уокера пересмотреть цифры и удвоить бюджет фонда на следующий финансовый год.
- Спасибо, - искренне ответила Риган. - Пожалуй, я тоже сделаю тебе приятное. Я не стану противиться твоему решению по делу Эмерсона.
- Эмили взяла отпуск на недельку. - Он подмигнул. - А когда вернется - начнет искать новую работу.
Риган едва сдержала торжествующий возглас. Вместо этого она кивнула и сдержанно сказала "спасибо".
- Еще что-то хочешь обсудить? - поинтересовался брат.
- Пожалуй, на сегодня все.
Честно сказать, ей ужасно хотелось поплакаться ему насчет Алека, но это невозможно. Да и что рассказывать-то? Всего одна ночь… Еще пять дней - и Бьюкенен вообще уедет из Чикаго. Она никогда его больше не увидит. Все было известно с самого начала, так что жаловаться не приходится…
Пять дней Риган изо всех сил пыталась занять чем-то свою голову и руки. Работы над проектами пока было немного, и они с Генри посвящали большую часть времени разбору дел и реорганизации офиса.
Как и прежде, Алек каждый день являлся на дежурство. Как и прежде, он был мил и дружелюбен, но что-то в их отношениях неуловимо изменилось. Детектив Бьюкенен соблюдал дистанцию. Стал более сдержан, не дразнил ее и не подшучивал. И вообще всячески избегал ситуаций, когда они могли бы оказаться рядом. Более того, он менял тему всякий раз, как беседа грозила перейти на что-то личное. Риган мучилась сомнениями, не жалеет ли он о той ночи.
Потом Риган заболела. Она так и не поняла - то ли это вирус какой-то прицепился, то ли стресс вызвал такую реакцию организма, но вечером, когда Алек провожал ее до квартиры, ей стало нехорошо, и она провела кошмарную ночь: ее буквально выворачивало наизнанку. Лишь к полудню она пришла в себя настолько, чтобы спуститься в офис.
После обеда Эйден зашел к сестре, чтобы забрать подписанные контракты. Риган маленькими глотками пила чай со льдом и не слишком внимательно слушала его рассказ о новом отеле.
- Эй, сестричка, ты меня слышишь?
- Не знаю.
- Тебе нехорошо? - подозрительно спросил он. В детстве она иногда пыталась ускорить выздоровление, просто выбираясь из постели и объявляя, что абсолютно здорова, даже если ее шатало от слабости и сопли текли ручьем.
- Я в порядке.
- Алек говорит, что вчера ночью тебе было очень плохо.
- Да? А он откуда знает?
- Понятия не имею. Но он так переживал за тебя, что провел ночь в отеле.
- Алек? Он ночевал в отеле?
- Ну да. Говорит, спал на диване в твоей гостиной.
Риган была в шоке. Значит, все время, что она, как привидение, ползала в туалет и обратно, он был за дверью? Все слышал? А может, и видел, как жутко она выглядела…
Подумать только, что, если он ее видел? Риган вспомнила, как вчера мельком взглянула в зеркало: там отразилась замученная особа с нечесаными волосами и бледно-зеленой кожей.
- Эйден, как ты мог допустить, чтобы кто-то видел меня в таком состоянии!
- Видишь ли, дорогая, он меня не спрашивал. Риган решила поменять тему:
- Я недавно встретила Пола. Он сказал, что теперь больше времени будет проводить в городе.
- Да, он устал от постоянных поездок и хочет чаще бывать с семьей.
- Значит, ты не против?
- С чего бы? Я сказал ему, что он нужен нам в любом качестве. Нет смысла терять ценного работника - проще будет перевести его на другую должность.
Риган подняла голову и увидела Алека. Он шел по коридору, остановился, чтобы выслушать рапорт дежурного офицера… Ей не хотелось, чтобы он заметил, как она на него смотрит, и быстро отвернулась - и наткнулась на внимательный взгляд брата. В кармане Эйдена надрывался мобильник, но он игнорировал его.
- Ответь, пожалуйста.
Он достал телефон, отключил его и убрал обратно в карман.
- Ты ничего не хочешь мне рассказать? - осторожно спросил Эйден.
- Я совершила глупость, - прошептала Риган.
- Какую?
"Я влюбилась. М-да, хорошенький ответ"
- Никакую. Просто устала.
Эйден задумчиво переводил взгляд с Алека, который предпринимал огромные усилия, стараясь не смотреть в сторону девушки, на Риган, которая боялась поднять глаза. Они оба выглядели трогательно-смешными и несчастными. Эйден вздохнул и негромко сказал:
- Он переходит на службу в ФБР.
- Да. - Она была удивлена, что брат смотрит на нее с улыбкой. - И что такого забавного?
- Я хотел бы увидеть Алека в тот момент, когда Уокер наймет очередного детектива, чтобы покопаться в прошлом Бьюкенена.
- Он не посмеет!
- Он решил проверить даже Денниса, хоть у вас не было ничего серьезного.
- Эйден, он уезжает.
- Я знаю. - Брат выпрямился. - Он идет.
Риган вскочила, едва не опрокинув стул. Стакан со столика неминуемо упал бы, если бы не Эйден. Она вздохнула, навесила на лицо улыбку и обернулась. Сердце ее дрогнуло. Он был еще лучше, чем она запомнила его со вчерашнего дня. Почти такой же шикарный, как в смокинге в тот вечер благотворительного бала. Совсем не растрепанный. Мокасины, брюки цвета хаки и темно-синий блейзер. Риган молчала, не доверяя своему голосу.
Алек кивнул Эйдену, улыбнулся ей и сказал:
- Сегодня ты выглядишь значительно лучше. - После чего решил, что светские обязательства выполнены, повернулся к ее брату и деловым тоном продолжил: - Ваш адвокат так и не перезвонил Гилу Хаттону, хотя тот оставил ему уже два сообщения. Возможно, вам стоит еще раз поговорить с ним.
- Сэм был в отпуске, - заметил Эйден, - но я полагал, что он уже вернулся. Я займусь этим немедленно.
Риган решила вернуться в свой кабинет. Мужчины шли следом.
- Я хочу, чтобы ваш адвокат связался с Гилом как можно скорее, не позднее завтрашнего утра. Если он этого не сделает, я сам приеду к нему в офис и найду нужные мне дела.
- Он позвонит.
Риган вызвала лифт и молча ждала, пока брат и Алек закончат беседу.
- Я разговаривал сегодня с лейтенантом Льюисом, - сказал Эйден.
- Не лучшее начало дня, - меланхолично заметил Алек. - Я попрошу вас не упоминать моего имени в связи с расследованием, так как это может навлечь гнев начальства на детектива Уинкотта.
- Почему?
- Если Льюис обнаружит, что, нарушая его запрет, я принимаю участие в расследовании, он не даст Джону Уинкотту повышение.
- Хорошо, что предупредили. Я скажу Сэму, и от нас он ничего не узнает.
- Похоже, лейтенант не больно тебя любит, - сказала Риган.
Бьюкенен не ответил, и она сердито ткнула его кулачком в спину. Он хмыкнул и схватил ее за руку, потом, опомнившись, немедленно отпустил.
Эйден сделал вид, что ничего не заметил, и продолжил:
- После разговора с лейтенантом у меня создалось впечатление, что никаких особых успехов в расследовании пока нет. Их лучший шанс - Питер Моррис, и полиция его ищет.
- Это может оказаться очередным тупиком, - пробормотала Риган.
- Узнаем, когда найдем, - ответил Алек.
- А он скрывается? - спросила она.
- Да, но он не сможет прятаться вечно. И как только объявится, полиция схватит его.
- Но вдруг он затаится надолго? - Она нахмурилась. - На годы…
Питер Моррис объявился всего лишь часом позже.
Глава 40
Питер Моррис сделал две ошибки, и это были очень глупые ошибки.
Сначала он поддался искушению. Он зашел в какой-то бар в районе Даунтауна и принялся наливаться крепкими напитками. Выпивка затуманила разум и подарила чувство ложной безопасности. Чем больше он пил, тем увереннее себя чувствовал и постепенно убедил себя, что он умен и неуловим.
Другой ошибкой был звонок Риган Мэдисон. Ему не удалось дозвониться с первого раза, и к тому моменту как она подошла к телефону, Питер находился уже в состоянии мало вменяемом.
Риган попросила оператора отеля говорить всем, что вернется в офис часам к трем. Когда они с Алеком вошли в кабинет, там обнаружился детектив Уинкотт.
- Есть новости? - с надеждой спросила Риган. Но полицейский покачал головой:
- Я приехал за Алеком. Надо кое-что сделать. У него сегодня прощальная вечеринка.
Мужчины уже шли к дверям, когда зазвонил телефон. Алек остановился. Девушка сняла трубку и рассеянно сказала:
- Риган Мэдисон.
- У тебя есть последний шанс поступить со мной по справедливости.
Язык у звонившего заплетался, и все же Риган прекрасно поняла, что именно он сказал. Ей стало страшно, и в то же время она разозлилась: вот звонит человек, который превратил ее жизнь в кошмар. Алек увидел, как она переменилась в лице, и махнул Уинкотту. Потом рванулся к параллельному телефону в соседнем помещении.
- С кем я разговариваю? - резко спросила Риган.
- Это Питер Моррис. Помнишь меня?
- Да, я прекрасно вас помню.
- Ты маленькая лгунья. - Голос перешел в свистящий шепот. Уинкотт отошел в сторону и поспешно набирал номер на своем мобильнике.
Риган подумала, что человек на том конце провода порядком пьян. Она отчетливо слышала звон стаканов, музыку и шум голосов. Похоже, он продолжает веселиться. Наверняка звонит из какого-нибудь бара.
- Почему вы решили, что я лгу? Я действительно вас помню, - сказала она, стараясь, чтобы голос звучал нейтрально.
- Я тебя предупреждаю! Это твой последний шанс. Звон льда о стенки бокала. Он громко глотал жидкость.
Виски, наверное.
- Почему последний шанс? - спросила Риган.
- Тогда ты, может быть, спасешься.
- Я не понимаю.
- Ты хитрая, но я все равно доберусь до тебя. Мне потребовалась чертова куча времени, чтобы поговорить с тобой, а не с твоим проклятым помощником. И что вышло? Да ничего! Ты уже все решила. И тогда я сказал себе: если мне удастся встретиться с ней с глазу на глаз, сесть и поговорить, то я смогу убедить ее. Если бы ты меня выслушала, ничего бы не было, ясно? Ты могла бы это остановить.
- Остановить что? - в Сама знаешь.
Риган решила не спорить. Она взглянула на Алека. Тот закивал головой и махнул рукой, призывая тянуть время и продолжать разговор.
- Хорошо. Скажите только, как я могла бы все остановить.
- Я хотел поговорить с тобой, но ты сбежала.
- Когда это было? И где?
- Около Лайам-Хауса.
- Вы там были? - Риган чуть не уронила телефон от испуга. - Я же сказал, что был!
- Так это вы преследовали меня?
- Нет.
- Тогда откуда же вы знаете…
- Она мне сказала.
- Кто? Кто вам сказал?
- Эмили. Женщина по имени Эмили сняла трубку в твоем кабинете и сказала мне, где тебя искать.
Риган была в шоке. Голова кружилась, и она пристально уставилась на стену, кусая губы и едва удерживаясь оттого, чтобы не бросить трубку. Все, что угодно, лишь бы не слышать этот пьяный голос, то поднимающийся до крика, то шепчущий.
- Я стоял там, под дождем, и ждал, пока ты выйдешь. Все стоял и ждал…
- Я не знала…
- Мне нужны деньги! - крикнул он вдруг. - Ты должна мне, не забыла?
- Почему я должна?
- Не дашь денег - пожалеешь. Так что готовь наличные. Чек мне не нужен. Встретимся завтра, я позвоню и скажу где и когда.
- А если у меня не будет денег, когда вы позвоните? Я могу не успеть…
- Кому-то будет очень плохо…
Риган услышала звук удара, бормотание, и телефон в ее руке замолчал. Она подняла голову и увидела Алека. Тот поднес палец к губам и указал на Уинкотта, который разговаривал по телефону, стоя к ним спиной. Вот он обернулся - на лице детектива играла широкая улыбка.
- Мы его взяли!