Ева засмеялась, но ее смех захлебнулся, когда его зубы укусили ее за грудь сквозь тонкую безрукавку.
– Ну ладно. – Ее голос вдруг охрип, пришлось прочистить горло кашлем. – Так и быть, уделю тебе пару минут.
– Что ж, буду тебе очень признателен.
Ни на секунду не теряя самообладания, Рорк втянул в рот ее сосок и одновременно провел кончиком пальца по внутренней стороне бедра.
Ева тихонько ахнула, и Рорк почувствовал, как сократились ее мышцы, потом до него донесся тихий стон, когда его палец скользнул под тонкую ткань ее трусиков. О, этот коварный палец! Он скользил взад-вперед, то приближаясь к влажному источнику ее тепла, то удаляясь… Он дразнил ее, пока ее сердце неслось галопом, а его безжалостный рот терзал ее грудь. И Ева – сильная, бесстрашная, волевая – превратилась в женщину, желавшую лишь одного – его.
Рорк нашел губами ее рот, овладел им, пока его руки доводили ее до неистовства.
И вот, когда она была уже на грани, он соскользнул с нее.
– Ну что ж, этого, пожалуй, хватит.
Ее тело источало протест.
Ева поднялась на локтях и оседлала его. Рорк был тверд, как скала, на его великолепном лице играла лукавая улыбка.
– Остряк-самоучка, – повторила Ева. Подняв руки, она через голову стянула безрукавку, наставила на него указательные пальцы и сделала вид, что стреляет. – Поработай ручками, приятель.
– Ну, если ты настаиваешь…
Рорк обхватил ее груди, провел пальцами по соскам. Ева уперлась руками в подушку и, наклонившись, припала к его рту. Его вкус… Она обожала пробовать его на вкус, ей это никогда не надоедало. Она никогда не насыщалась. Его губы сливались с ее губами, его язык скользил… Это было упоительно. Она могла бы часами, нет, целыми днями упиваться чарующей магией его поцелуев.
Ева уже задыхалась, ее кожа горела. Она оторвалась от него и опрокинулась на спину.
– Надеюсь, этого хватит.
С минуту они пролежали неподвижно, потом повернулись лицом друг к другу и оба, как по команде, улыбнулись. А затем совершили глубокое погружение.
Она смеялась, стонала, задыхалась, хихикала. Легкомысленное веселье придавало особую остроту и яркость темной страсти желания. Его руки были стремительны, ее рот был ненасытен. Они, не размыкая объятий, перекатывались по широкой постели, а холодные глаза звезд смотрели на них, не мигая, сквозь окно в потолке спальни.
Рорк увлек Еву за грань, и вопль наслаждения вырвался из ее груди. Вот это, думал он, это отчаянное и дерзкое слияние всегда будет для него источником неиссякаемой радости. Всегда будет питать и насыщать его. Даже пока они были слиты воедино и бездумная жажда страсти била лихорадкой их обоих, он успел ощутить чистую радость от того, что они нашли, нет, от того, что они сотворили вместе. Она была тем счастьем, которое он искал всю жизнь.
Ева не сводила с него глаз, в которых отражались отблески пламени в камине. Ее губы изогнулись в улыбке. Когда они вместе устремились за эту сияющую грань, его сердце ликовало.
Обессилевшая, с колотящимся сердцем, все еще чувствуя на себе его тяжесть, она вздохнула и сказала:
– Да, этого, безусловно, хватит.
Утром Ева жадно накачала себя кофе, чтобы пробудить усталый мозг, который без дозы кофеина не смог бы справиться даже с такое простой задачей, как одевание. Рорк, уже одетый и вполне бодрый ("Как ему это удается?" – злилась Ева), просматривал биржевые сводки за кружкой кофе в рабочем уголке при спальне.
– Сегодня теплее, если тебе интересно.
Ева спросила из глубины гардеробной:
– Теплее, чем что?
– Чем ведьмина левая сиська.
Обдумывая этот ответ, Ева застегнула белую рубашку.
– Я сегодня с утра поработаю здесь, Пибоди ко мне подъедет. Отсюда удобнее добраться по тому адресу, где остановилась Ава. Ты знаешь некую Бриджит Плаудер?
– Светская дама, замужем за Питером Плаудером, архитектором. Он строит главным образом мосты и тоннели. Бриджит занимается благотворительностью, пользуется уважением в обществе. Это у нее остановилась наша вдова?
– Да. – Ева вышла из гардеробной и присела на край кровати, чтобы надеть ботинки, но замерла, заметив пристальный взгляд Рорка, устремленный на нее. – В чем дело? Это жакет. Это просто чертов жакет. Плевать я хотела, подходит он к этим брюкам или нет.
– Очень жаль, потому что он подходит идеально. Я как раз думал, как стильно и профессионально ты выглядишь. Вероятно, это результат счастливого стечения обстоятельств, но тем не менее факт налицо.
– Стильно и профессионально. – Ева фыркнула, наклонилась и взяла с тарелки Рорка кусочек дыни. – Мне пора усадить свой стильно-профессиональный зад за рабочий стол.
– Поешь.
– Перехвачу в кабинете что-нибудь. Надо добить эту финансовую муть, раз уж вчера вечером кое-кто помешал полицейскому расследованию.
– Меня следует арестовать.
– Приятель, это само собой разумеется. – Ева наклонилась и поцеловала его. – Потом. Да, чуть не забыла. Пибоди сегодня вечером выступает в "Сейчас".
– Правда? Она, должно быть… – Рорк представил себе Пибоди. – Наверно, она в ужасе.
– Ничего, переживет.
У себя в кабинете Ева занялась финансовыми документами. Вспомнила, что собиралась перекусить, и тут же забыла об этом. Когда до нее донесся топот зимних ботинок Пибоди, Ева потерла слипающиеся от усталости глаза.
– Теперь ты берись за дело.
Пибоди остановилась и заморгала.
– Какое дело?
– За эту финансовую муть. Удели ей еще четверть часа, а потом мы возьмемся за Аву.
– Ладно. – Пибоди повесила сумку на спинку кресла.
– А это что такое?
– Это платье. На вечер. Вдруг я что-нибудь пролью на то, что на мне? Вдруг то, что на мне, не подойдет? Макнабу оно понравилось, но он сам одевается как попугай. – Пибоди сняла пальто и оказалась в рубиново-красном костюме с маленькими серебряными пуговичками на пиджаке. – Как ты думаешь, ничего? Нормально выглядит?
– А с какой стати ты меня спрашиваешь?
– Не знаю. Честное слово, не знаю. – Пибоди нервно поправила волосы. – И у меня как нарочно волосы сегодня не лежат. Они там, на телевидении, могут это поправить? Они должны это делать. Надин наняла Трину делать прически и макияж, так что… – Пибоди умолкла и задумчиво вытянула губы трубочкой. – Вот ты, например, сегодня отлично выглядишь. Суперклассно.
Ева покачала головой. Серые брюки, белая рубашка и – поверх кобуры – темно-синий жакет. В чем тут фишка?
– Ну, если мы покончили с консультацией по модным трендам, может, уделишь минутку этим проклятым финансам?
– Ладно. А что ты думаешь о серьгах?
Ева одарила мимолетным взглядом висячие серебряные сережки.
– О том, что ты их надела, или о том, что я выдерну их из твоих ушей и запихаю тебе в нос?
– Да ладно, – протянула Пибоди и направилась к столу.
– По стандартному поиску компьютер ничего не дал, – предупредила ее Ева. – Еще один прогон, и я передам это дело Рорку. Вчера вечером и десяти минут не прошло, как он уже кое-что выловил относительно вдовы.
– Он давно набил руку.
– Он выловил Чарльза.
Пибоди вскинула голову:
– Нашего Чарльза?
– Типа того. Последние полтора года Ава была клиенткой нашего любимого лицензированного компаньона. Регулярно, два раза в месяц.
– Вот дерьмо, – выругалась Пибоди. – Придется его допросить.
– Мы съездили к нему вчера вечером. Он, конечно, стал разыгрывать недотрогу, когда я спросила его о деталях, но этого следовало ожидать. Придется нам обратиться к Аве, чтобы дала ему разрешение. Мне удалось выжать из него только одно: она обратилась к нему по рекомендации.
– Если она забавлялась на стороне с профессионалом, тут можно искать мотив.
– Можно, – согласилась Ева. – Проблема в том, что она этого не скрывала. Прямые выплаты с ее личного текущего счета. Никакой маскировки.
Пибоди задумалась, рассеянно поигрывая сережкой.
– Значит, она не подумала о маскировке выплат. Муж узнал, они провели раунд. Скандал, угроза развода. Она его убивает. Инсценирует обстановку садо-мазо.
– Ее не было в стране, – напомнила Ева.
– Верно. Наемный убийца?
– Слишком сложно. – "Слишком вычурно, слишком нарочито", – добавила Ева про себя. – Если только она не наняла убийцу, который выполняет все пожелания клиента.
– "За фантазийными убийствами обращайтесь к нам", – подхватила Пибоди.
– Если есть способ заработать деньги, люди его найдут, – пожала плечами Ева. – Я проверю ее финансы и Рорка попрошу досконально их прочесать. Но пока ничего не выплыло. Никаких подозрительных сумм, снятых со счетов, никаких необъяснимых выплат. – Ева прошлась по кабинету. – Благопристойная женщина. У нее есть стиль, есть положение. Такая могла бы уговорить любовника – если он достаточно глуп – сделать за нее грязную работу.
– Но если у нее был любовник, – рассудительно возразила Пибоди, – зачем ей платить Чарльзу по пять тысяч за трах дважды в месяц?
– Вот именно… – И тут Ева подозрительно насторожилась. – А ты откуда знаешь, сколько Чарльз берет за трах?
– Ну… – Пибоди взбила волосы, одернула красный жакет с серебряными пуговицами. – Ну, может, мне было просто любопытно, и я посмотрела его ставки в сети, когда мы вроде как начали встречаться.
– Ясно. Что ж, я могу согласиться: если у женщины есть любовник, зачем ей платить по десять кусков в месяц за трах с профессионалом? Проверь, может, что найдешь.
Отойдя на пару шагов, Ева вынула телефон, чтобы договориться о встрече с доктором Мирой и зарезервировать комнату для допроса.
– Дамы, – раздался голос Рорка, и он появился на пороге смежных кабинетов. – Пибоди, ты выглядишь изумительно.
– Правда? – чуть ли не взвизгнула Пибоди. – Надеюсь, я буду хорошо смотреться на экране – как внушающий доверие слуга общества?
– О, безусловно. Тебе безумно идет этот цвет.
– О боже, – пробормотала Ева себе под нос, и Рорк бросил на нее удивленный взгляд.
– Ты позавтракала? – спросил Рорк.
Пибоди увидела, как Ева нахмурилась и пожала плечами. Рорк поднял брови. Взгляд его обалденно синих глаз стал строгим. А ее лейтенант закатила глаза в ответ на это и с демонстративным видом скрылась в кухне.
– Ну вы даете! – восхитилась Пибоди. – Вам даже разговаривать не надо. – Она подперла подбородок рукой и вздохнула. – Вы и без слов все понимаете.
– Да, порой это очень кстати. Как прошло вчерашнее свидание?
– Потрясающе! Честное слово. Тем более что мы оба согласились: нам больше нравится шумная толкучка, чем солидные и шикарные клубы. И все равно приятно попробовать что-то новенькое.
– Перестань трепаться с моей напарницей, – прикрикнула Ева из кухни.
– Финансы, – одними губами прошептала Пибоди.
– Ах да!
Рорк невозмутимо подошел к стене и пробежал глазами данные на экране. Он заговорщически подмигнул Пибоди, отчего ее пульс пустился галопом, и как ни в чем не бывало двинулся дальше – в кухню, где его жена с надутым видом жевала пончик.
– Вот, я завтракаю, – пробормотала она.
– Если это можно назвать завтраком. А может, я пройдусь по ее финансам? Я могу с этим покончить гораздо быстрее, чем ты или Пибоди. Зато у вас останется куда больше времени на запугивание несчастных свидетелей.
Ева нахмурилась, размышляя.
– Тебе придется действовать честно. Никакого незарегистрированного оборудования, никаких электронных взломов.
– Ты недооцениваешь мастерство честного человека.
– Почему же, но ведь я говорю с тобой. – Ева ухмыльнулась и откусила еще кусок. – Помощь мне не помешает, если у тебя найдется минутка в перерыве между совещаниями по захвату контроля над миром.
– Я найду окошко в своем расписании. А теперь… – Рорк стряхнул крошки с ее губ и поцеловал Еву. – Иди служить и защищать.
– Отличная мысль. Пибоди, – позвала Ева, выходя из кухни, – со мной.
– Да я еще даже не начала…
– Гражданский помощник этим займется. Пошли, лягнем пару раз убитую горем вдову.
– Это куда веселее. – Пибоди вскочила, схватила сумку со сменным нарядом и, поскольку Ева уже вышла из кабинета, снова повернулась к Рорку, вышедшему из кухни. – Тебе нравятся мои серьги?
Он подошел ближе и внимательно изучил серьги.
– Они очаровательны.
– Да, но…
– Они выдают в тебе высокопрофессионального и проницательного полицейского детектива. Ты будешь прекрасно выглядеть и справишься отлично.
– Спасибо. – Пибоди схватила пальто, шарф, шапку. – Я…
– Пибоди! Шевелись!
– Мне пора, – шепнула Пибоди и бросилась бежать.
Взяв с собой еще одну кружку кофе, Рорк сел за Евин компьютер. Минут двадцать можно этому уделить, подумал он.
– Ну-ка посмотрим, что тут у нас…
6
Бриджит Плаудер жила в любовно отреставрированном старом доме в Верхнем Ист-Сайде. Это был дом из розового кирпича с портиком. Широкие двери из фасеточного стекла открывали взору прохожего сверкающий мрамором вестибюль. Швейцар в синей, расшитой серебряным галуном униформе стоял на страже у дверей на случай, если бы кому-нибудь из проходящих мимо вздумалось задержаться и рассмотреть вестибюль получше.
Ева заметила, с каким неодобрением он посмотрел на видавший виды полицейский автомобиль, когда она остановилась у тротуара, затянутого ковром до самого бордюра. Да ради бога, пусть смотрит, она не против. Хотя она и съела пончик на завтрак, но с удовольствием бы отхватила кусок этого швейцара на закуску.
Он пересек полосу красного ковра и покачал головой.
– Полицейские тачки лучше не становятся, – заметил швейцар. – Вы из какого участка?
Ева сменила заготовленный тон. Придется обойтись без закуски.
– Вы еще на службе?
– Нет. Оттрубил тридцатку и вышел в отставку. Мой зять тут работает управляющим. – И швейцар ткнул пальцем в сторону двери. – Пробовал играть в гольф, пробовал заняться рыбалкой, довел жену до безумия. – Он улыбнулся. – Тут хорошо платят, расписание получше, чем работать где-нибудь охранником. Даллас. – Он наставил на нее палец. – Лейтенант Ева Даллас.
– Все верно.
– Надо было сразу тебя распознать. Значит, старею. Только что-то я не слыхал, что здесь кого-то убили.
– Пока еще все живы. – Они обменялись профессиональными улыбками. – У Плаудеров тут гостит дама, с которой мне надо побеседовать. Ава Эндерс.
– Гм… У нее вчера муж умер. Я не знал, что она тут, у нас. Должно быть, приехала, когда я уже сменился. Она приезжала сюда с покойным мужем. Одна, правда, приезжала чаще, но он был приветливее.
– А миссис Эндерс не была приветливой?
– Нет. То есть не то чтобы… Просто она из тех, кто не замечает, когда ей открывают дверь. Она всегда уверена, что кто-нибудь да откроет. Нос задирает, но не скажу, чтоб собачилась, нет, ничего такого. А вот он по пути туда или обратно непременно найдет минутку: словом перекинется, спросит, видел ли ты последнюю игру… Какую игру – неважно. Жаль, что он умер. Мне придется позвонить наверх, предупредить их, а не то я потеряю работу.
– Без проблем. А ты в каком участке служил? – спросила Ева, когда они вошли в вестибюль.
– Последние десять лет – в сто двадцать восьмом. Отдел "висяков".
– Не повезло, – посочувствовала Ева. – "Висяки" потом во сне снятся.
– Это точно, – согласился швейцар и протянул Еве руку: – Фрэнк О'Мэлли, бывший детектив.
– Рада встрече, детектив.
– Детектив Делия Пибоди, – представилась Пибоди и тоже пожала руку старому полицейскому. – Я знала одного патрульного из сто двадцать восьмого, когда сама ходила в патруле. Ханнисона.
– Да, конечно, я знал Ханнисона. Он ничего.
Воздух в вестибюле благоухал каким-то тонким незнакомым ароматом. Фрэнк подошел к экрану интеркома.
– Пентхаус Плаудеров, – скомандовал он и выждал, пока синий цвет режима ожидания не сменился образом женщины с короткими каштановыми волосами. – Доброе утро, Агнес.
– Привет, Фрэнк.
– У меня тут в вестибюле лейтенант Даллас и детектив Пибоди. Они хотели бы поговорить с миссис Эндерс.
– Понятно. Погоди минутку, Фрэнк.
– Это была личная ассистентка миссис Плаудер, Агнес Морелли. Она славная.
– Как насчет Плаудеров?
– Нормальные, порядочные люди, как мне кажется. Нос не задирают. Называют по имени, спрашивают о семье, когда время есть. Не жалеют чаевых.
Через минуту лицо Агнес вновь всплыло на экране.
– Можешь пропустить их, Фрэнк. Вход через нижнюю гостиную.
– Есть, спасибо, Агнес. Первый лифт, – сказал Фрэнк Еве. – Тридцать девять, восток. Он доставит вас прямо в нижнюю гостиную. Шикарная у них там берлога! Три этажа, вид на реку.
– Спасибо за помощь, детектив.
Кабина лифта с металлическими стенами была внутри снабжена длинной встроенной скамьей – на случай, если вдруг ноги устанут во время движения лифта. Поскольку подъем к самому верху занимал не больше чем полминуты, вряд ли скамья подвергалась сильному износу, решила Ева.
Двери лифта открылись прямо в просторную комнату, отделанную в изысканных пастельных тонах и с великолепным видом на реку: одна стена была стеклянной. Перед ними предстала Агнес в строгом черном костюме, который оживляла алая роза в петлице.
– Доброе утро, я Агнес Морелли, личная ассистентка миссис Плаудер. Вы не против, если я взгляну на ваши удостоверения? Мы, конечно, доверяем Фрэнку, но…
– Без проблем. – Ева протянула жетон. Пибоди последовала ее примеру.
– Спасибо. Входите, прошу вас, присаживайтесь. Миссис Эндерс сейчас спустится. Могу я вам что-нибудь предложить? Кофе?
Ева уже хотела было отказаться, у нее выработалось нечто вроде коленного рефлекса на такие предложения, но она вовремя спохватилась и подумала, что кофе в гостиной придаст беседе оттенок непринужденности, дружеского женского разговора, и это может оказаться полезным.
– Кофе – это было бы чудесно! Мне – черный, моей напарнице – со сливками и с сахаром.
– Устраивайтесь поудобнее. Я вернусь через минуту.
Как только они остались наедине друг с другом, Пибоди выпучила глаза от удивления.
– Позволю себе заметить: вот это квартирка! У них там балкон – больше всей моей квартиры!
– Держу пари, в твоей квартире сейчас теплее, чем у них на балконе.
– Да, это нельзя сбрасывать со счетов. – Но Пибоди не удержалась и двинулась к стеклянной стене. – В таком месте чувствуешь, что надо скользить. Только я не умею скользить. Наверно, все дело в центре тяжести. У меня он на заднице.
– Бедные птички небось регулярно расшибают себе мозги на лету обо все эти стекла, – изрекла Ева.
– Ну и фантазия у тебя. – Пибоди сделала пару осторожных шагов назад. – И все-таки вид потрясающий. Неужели тебе не хочется взглянуть?
– Мне и отсюда видно.
Ева была убеждена, что большие высоты следует оставлять птичкам с их птичьими мозгами. Ее больше интересовали обитатели дома, чем виды из окна.