Бетси указала на него Джулии и попыталась объяснить, что это свидетельство вторжения странного существа в ее жизнь, но по тону девушки, пожелавшей ей доброй ночи, очень быстро поняла, что старается напрасно.
Закрыв дверь, она прислонилась к ней спиной и подозрительно покосилась на ванную.
- Давайте же, скажите что-нибудь. Я знаю, что вы там.
Но вместо ответа Бетси услышала глубокий вздох, за которым последовал оглушительный чих.
- О Господи! И сколько же можно чихать! Вообще-то привидениям чихать не положено.
- А я - не привидение.
- Простите, но кто же вы тогда?
- Такой же живой человек, как и вы. Вот только по какой-то непонятной причине люди не могут ни видеть, ни слышать меня. Вы - единственная, кто хотя бы слышит. А-а-а-пчхи!
- Что ж, мне крупно повезло, - с издевкой сказала Бетси,- Какое наслаждение, когда весь мир считает тебя сумасшедшей!
- Не весь мир, а только Джулия Бартон. Но она - славная девчонка. Она никому не проболтается.
- Вы знаете ее?
- Конечно. Мы учились в одном классе все школьные годы.
Бетси нахмурилась и сурово посмотрела туда откуда доносился голос, - на соседнюю кровать. По правде говоря, кровать казалась слегка продавленной с одного бока, как будто на ней действительно кто-то сидел.
- Кто вы? - четко выговаривая каждое слово, спросила Бетси.
- Я скажу вам после того, как вы примете душ. Можете использовать мыло "Дав", "Ирландская весна", "Лилия долин", но только не лаванду.
- А как я узнаю, что вы не прошмыгнули в ванную вместе со мной? Насколько я поняла, вы обладаете способностью проникать везде.
- А вы закройте дверь на задвижку, - резко ответил голос. - Я не умею проходить сквозь стены. Пытался, но не вышло.
- А что, если вы лжете? Такое может быть?
- Может, мэм. Но вам лучше поверить мне.
Ну и дела! Похоже, она действительно рехнулась.
И все же она направилась в ванную и, прежде чем запереться там, высунула голову и спросила:
- Где вы сейчас?
- Да здесь я, - донесся из комнаты усталый голос мученика. - Давайте побыстрее, я устал и хочу спать. У меня чертовски болит голова, и я не хочу, как дурак, куковать всю ночь.
Какой же он противный.
Приняв душ за рекордно короткое время, девушка вернулась в комнату. Ух, слава Богу, теперь от нее исходил запах чистоты. Она быстро прошла по комнате и запрыгнула в постель. Деннису отчаянно хотелось запрыгнуть в постель вместе с ней. Неужели чистая вода может действовать как средство, вызывающее сексуальное возбуждение?
К тому же у нее чудные ножки, подумал он. И даже просто переговариваясь с ней, он так возбуждается, что его тело начинает невольно дрожать. Желание оказаться с ней в одной постели с безумной силой охватило его.
Но нет, в настоящий момент заняться с ней любовью будет не совсем уместным.
- Как вас зовут? - одновременно спросили они друг друга и рассмеялись.
- Вы первый, - сказала она. - И расскажите о себе. Только ваша история должна быть хорошей, мистер Невидимка.
- А если нет? - с искренним любопытством спросил он.
- Я подумаю, - ответила Бетси. - Рассказывайте.
Деннис усмехнулся.
- Слушаюсь, мэм.
И он начал. Но в его истории не было ничего веселого, и это быстро отрезвило его.
- Меня зовут Деннис Корнуэл. Я - сын Джефа Корнуэла Четвертого, владельца ранчо "Надежда".
- Извините, это ваше перо на туалетном столике? Я имею в виду шляпу, - неожиданно спросила она. - Я прочла внутри шляпы имя и решила, что эта шляпа здесь в качестве декорации, этакий вестерн-дизайн в оформлении номеров.
- О, эту печальную роль ей пришлось взять на себя только со вчерашнего дня. Я забыл ее в номере, когда мне понадобилось срочно вернуться на ранчо.
- О Боже! - воскликнула девушка. - Так вы тот бедняга, который вчера попал в аварию и которого вечером забрали в больницу?
- Не совсем так, мэм. Я тот неудачник, который врезался в дерево, но который не попал ни в какую больницу.
- Но когда я вселилась в этот отель, мне сказали, что вас забрали в больницу. Поэтому мне и достался ваш номер.
Деннис начинал нервничать. Это явно была не его история.
- Нет, мэм, - упрямо твердил он. - Прошлой ночью я был здесь и спал на этой самой кровати.
Наступило долгое молчание.
Превозмогая чудовищную головную боль, Деннис приподнял голову и уставился на соседнюю кровать, стоявшую на небольшом расстоянии от его кровати. Свет ночника выхватывал из темноты фигурку девушки, сидевшей, опершись на подушку. Ее взгляд был устремлен в пространство перед ней, она покусывала нижнюю губу и явно о чем-то думала.
- А вы помните, как попали в город? - наконец спросила она.
Она явно следила за тем, чтобы ее голос звучал отстраненно и невозмутимо, и это раздражало его.
- Да, я хорошо помню, как попал в город. Три ковбоя привезли меня сюда. Они нашли меня в моем пикапе. Потом я оставил их в конторе шерифа - они не хуже меня могли рассказать, что со мной случилось. Моя голова раскалывалась на части, поэтому я пошел прямо сюда, в свой номер. Вот и все.
Ох-хо-хо. Может, лучше не надо было упоминать о раскалывающейся голове? Воображение этой малышки и без того уже полно самых диких и мрачных сцен.
- А вы действительно помните, что говорили с ними?
- Черт! Конечно! Я действительно говорил с ними. Может быть, не совсем внятно, но я помню, как сказал, что мне нужно доехать до города. Потом они помогли мне залезть в кузов их пикапа, и так мы добрались до Форт-Льюиса.
- Вы говорите, что вы сказали им, что делать? А они сами не могли догадаться? И потом, как они позволили раненому человеку ехать в открытом кузове? Неужели вам не кажется все это странным?
- Что тут странного? - сухо ответил Деннис.
А ведь и вправду, если подумать, то такое обращение несколько сурово даже для крутых парней из Западного Техаса. Никто из них даже не предложил ему носового платка, чтобы вытереть кровь.
- А вы хорошо помните, как выглядел после аварии ваш пикап? - снова спросила неугомонная девушка.
- Ну да. А что?
- И вы помните, что все сиденье было испачкано кровью?
- Ну и что. Большое дело. Кровь была повсюду: моя голова была в крови, моя рубашка. Ну и что? В моей жизни бывало и хуже. А вы интересно, откуда знаете, что на сиденье была кровь?
- А оттуда, что ваш пикап, мистер Корнуэл, был сенсацией сегодняшнего утра. Когда я завтракала в "Драгсторе", там только о нем и судачили, поэтому я вышла и тоже взглянула на него. На переднем стекле, там, где вы ударились головой, - трещина, похожая на сеть паутины. И почему вы не пристегнули ремень?
Деннис почувствовал, как у него загорелись уши.
- Я забыл, - пробормотал он.
- Что?
- Забыл, черт побери. Просто забыл, как забыл в номере свою шляпу и как до этого забыл на ранчо эти проклятые бумаги. На мою голову свалилось слишком много проблем за последнее время.
Снова наступило молчание. Долгое и томительное.
- А знаете, мистер Корнуэл, сегодня в ресторане говорили еще кое о чем, - наконец сказала она.
- Зовите меня просто Деннисом.
- Хорошо, Деннис. Итак, люди обсуждали последние новости из больницы, из отделения неотложки, куда вас забрали. И знаете, что они говорили?
Она сделала паузу, и Деннис почувствовал, что сейчас она скажет что-то крайне неприятное.
- Они сказали, хм, они сказали, Деннис, что вас поместили под аппарат и ваша жизнь под угрозой.
Теперь он на какое-то время замолчал.
- Правда?
- Правда.
- Что ж, черт побери. Однако я сейчас не в больнице под аппаратом, а сижу в этой комнате на кровати и разговариваю с вами. И единственная неприятность - это то, что у меня невыносимо болит голова.
- Это так, но вас никто не видит и не слышит.
- Вы слышите.
- Но не вижу. Мне очень жаль, что приходится говорить вам это, мистер Корнуэл... Деннис, но, похоже, вы умерли. Аппарат может поддерживать жизнь в теле, но не может удержать в нем душу.
- Чушь собачья. Если бы я был мертв, я бы знал об этом. Я знаю, что, когда люди умирают, они видят свет или что-то вроде этого. И какого черта я тогда ошиваюсь в этом городе, когда вместо этого мог бы отправиться в рай?
- Надо полагать, что рай - не единственная возможность. Но могло случиться и так, что вы просто не осознали еще, что умерли. Так появляются духи или привидения. Это люди, которые не поняли, что они умерли, и поэтому отказываются переселяться в другой мир.
- Вы, девушка, похоже, свихнулись, - сказал Деннис и сел, прижимая руки к вискам, чтобы сдержать пульсирующую боль.
Что она несет? Если бы он был духом, он не мог бы чувствовать этой ненавистной боли. И что она имела в виду, когда сказала, что рай - не единственная возможность?
Бетси хотелось расплакаться. Нелегко сказать человеку, что он мертв.
- Меня зовут Элизабет, можно просто Бетси, - сказала она. - И я не сумасшедшая. Люди прекрасно видят и слышат меня. Это вы не можете понять, что происходит. Если вы отправитесь туда, куда вам положено, ваши проблемы в тот же миг исчезнут.
- Бетси... А фамилия? - спросил он, не желая больше спорить с ней.
- Степпл, - ответила она и шмыгнула носом.
- Эй, Бетси Степпл, вы что, плачете?
Его голос прозвучал заботливо и нежно. Этот мужчина мог бы понравиться ей. Если бы не был таким упрямым.
- Я очень сожалею о вашей смерти, - всхлипнув, проговорила она и внезапно почувствовала, что он замкнулся в себе.
- Я не мертв. А сейчас выключите, пожалуйста, свет и давайте поспим немного. Я устал спорить. В моей голове стоит звон китайского гонга, и, к несчастью, у меня закончился аспирин.
Бетси часто заморгала.
- Вы что, принимаете аспирин?
- Принимал, пока он не закончился. Но трудно сказать, чтобы он очень помог.
- Есть лекарство посильнее аспирина, - сказала она, проникаясь сочувствием к его страданиям. - Оно в моей сумочке. Хотите пару таблеток?
- Буду очень признателен.
Она отбросила одеяло, встала и прошла к туалетному столику. Потом вернулась с сумочкой, села на край кровати и принялась рыться в ней. Ибупрофен был где-то на дне сумочки, и ей пришлось вынуть кое-что из своих вещей.
- Простите, а вы, случайно, не собираетесь есть эту шоколадку?
Она испуганно посмотрела на соседнюю кровать, которая казалась пустой. И невольно вспомнила образ ковбоя, который промелькнул в ее воображении, когда она дурачилась перед зеркалом в его шляпе. Ей стало не по себе: она была уверена, что говорит теперь с ним.
- Вы голодны?
- У меня весь день ни крошки во рту не было.
- Вот, возьмите, - сказала Бетси и положила шоколадку на край соседней постели.
Шоколадка в тот же миг исчезла.
- У меня есть две пачки чипсов и мюсли.
Она выложила все это на тумбочку у кровати и вскоре услышала шелест оберток. Затем жующий голос сказал ей "спасибо". И чипсы, и брикет мюсли мгновенно исчезли, а обертки оказались в мусорной корзине.
Все это было похоже на трюки фокусника. Но еще более ошеломляющее впечатление на Бетси произвело исчезновение графина с водой, стоявшего на тумбочке. Как только графин исчез, один из стаканов стал медленно наполняться водой. Потом графин появился снова, а стакан исчез. Бетси положила на тумбочку две таблетки. Они тоже вмиг исчезли.
- Эй, Деннис, - тихо сказала она, - надеюсь, вы не собираетесь переселяться в другую комнату?
- Нет. Я снял эту комнату на два дня, и два дня пробуду здесь. Кстати, вам эта комната досталась благодаря мне.
- Я ждала, что вы напомните об этом, - сказала Бетси и погасила лампу.
Как только комната погрузилась в темноту, Бетси показалось, что она видит туманное очертание головы на подушке соседней кровати.
Она повернулась на другой бок и закрыла глаза.
Вот так соседство.
3
Денниса разбудил яркий солнечный свет. Бог ты мой, он много лет так долго не спал. У него по-прежнему болела голова, но уже не с такой беспощадной силой, как вчера.
Он сладко зевнул и лениво потянулся, затем откинул одеяло и встал. Прежде всего надо было выяснить что-нибудь о завтраке, а то ему придется жевать свои подошвы.
Но прежде чем отправиться к стенному шкафу за джинсами - своими отвратительными, грязными джинсами, - он задержался и взглянул на девушку, которая все еще мирно спала.
Бетси Степпл. Этакая сладкая пампушечка... Так и просится в объятия. Одно только плохо - она не похожа на девушку, которая с легкостью согласится оказаться в объятиях незнакомого мужчины. А его, Денниса, с некоторых пор интересуют только такие женщины.
К черту всякие серьезные отношения с женщинами. Последний раз это закончилось для него судом и разводом, не считая предшествовавших скандалов.
И все же нужно признать, что эта Бетси настолько добра, что позволила незнакомому мужчине делить с ней комнату, хотя и приняла его за привидение.
Она пошевелилась, и Деннис отошел на шаг назад, но тут же вспомнил, что ему нечего опасаться: она все равно не сможет его увидеть. Он снова остановился и стал наблюдать, как девушка, прежде чем открыть глаза, потянулась всем телом, потом выпростала руки из-под одеяла, как будто пыталась дотянуться до потолка, и глубоко вздохнула.
У Денниса чуть не остановилось сердце, он забыл, что должен дышать. Девушка всем телом чувственно, соблазнительно прогнулась. У него пересохло в горле.
Потом ее губы приоткрылись, она с наслаждением зевнула и медленно открыла глаза.
И тут его оглушил пронзительный крик, вырвавшийся из ее груди.
Дрожащей рукой, как будто в апоплексическом припадке, девушка пыталась нащупать телефон на тумбочке, но, не справившись с неистовой дрожью, уронила трубку на пол.
- В чем дело? - с большим усилием выдавил из себя Деннис и бросился поднимать трубку. - Вам что, плохо?
- Вы! Кто... Как... - бормотала она.
Наконец, нашарив под кроватью трубку, он вручил ее девушке и уселся на пол возле кровати, лицом к лицу с ней.
- Кто вы, черт побери, и что делаете в моей комнате? - грозно спросила она, едва оправившись от шока.
Та же старая песня.
- Бетси, вчера ночью я сказал вам, кто я. - Он старался говорить терпеливо. - Разве вы помните?
Странно. Это же у него в голове дырка, а не у нее.
- Деннис? - неуверенно спросила она.
- Да, он самый. Деннис Корнуэл.
Она уставилась на него. Сидя перед ней на корточках, он успел заметить, что у нее удивительные серебристо-серые глаза.
- Деннис Корнуэл, вы же абсолютно голый! - заявила она так громко, что у него в ушах зазвенело. - Убирайтесь отсюда вон!
Тут на его и без того больную голову обрушилась подушка, но он продолжал сидеть, не шелохнувшись.
- Прекрасно, значит, вы видите меня!
И вдруг Бетси осознала всю важность этого момента. Она изумленно заморгала, а затем вдруг улыбнулась.
- Да, Деннис, я действительно вижу вас.
- Слава Богу. - Он наклонился и крепко поцеловал ее в щеку. Потом гордо встал и, подбросив подушку, ловко поддел ее в воздухе кулаком.
Бетси изо всех сил старалась смотреть либо на подушку, либо на его заросшее щетиной лицо. Она очень старалась.
Но у нее ничего не выходило.
Чтобы уберечься от соблазна, она вытащила из-за спины другую подушку и яростно запустила в него. Подушка угодила ему чуть ниже живота. Удачный удар, и, к счастью, подушка достаточно велика. Он машинально подхватил ее.
- У вас есть какая-нибудь одежда? - беспомощно спросила Бетси.
- Одежда? - переспросил он. Тут до него дошло: - Ах, одежда.
Он прижал к себе подушку, прикрывая ту часть тела, вид которой сначала вызвал ее ярость, а потом сделал беспомощной.
- Послушайте, может, вы отвернетесь или закроете глаза? - робко предложил он.
Бетси демонстративно закрыла глаза, но, как только услышала, как скрипнула дверца гардероба, снова потихоньку открыла их. Не смогла удержаться: так хотелось взглянуть на его крепкую, мускулистую спину и аккуратную, сбитую попку. Он снял с вешалки свои джинсы и быстро продел в них ноги. Когда он повернулся, она сидела, смешно зажмурившись.
- Не нужно притворяться. Я знаю, что вы подсматривали.
- Нет, не подсматривала.
Бетси не врала. Она и в самом деле не подсматривала. Она смотрела широко открытыми глазами.
- Итак, что же вы видели?
Она очень старалась изобразить праведное возмущение.
- Ничего я не видела.
Он усмехнулся.
Как только он исчез в ванной, Бетси выбралась из постели, подобрала разбросанные по комнате подушки и снова запрыгнула в кровать, подложив подушки под спину. Ей совсем не хотелось покидать постель.
Прежде всего потому, что неизвестно, чем это закончится, если они оба будут шататься по комнате полураздетые. Или слишком хорошо известно. В любом случае, это опасно. Ей намного легче было, иметь дело с бесплотным духом ковбоя, чем с его материализовавшейся сущностью. И еще какой!
Но Денис, по-видимому, торопится куда-то. Поэтому, как только он покинет комнату, Бетси сможет спокойно встать. А пока она посидит в постели, мечтательно вспоминая самые пикантные части его красивого и сильного тела.
Он вышел из ванной, протирая полотенцем слегка вьющиеся пряди волос, которые доходили до середины шеи. Теперь Бетси могла получше рассмотреть его лицо, потому что остальные части его тела и без того ярко отпечатались в ее памяти.
У него был сильный подбородок и проницательные глаза цвета сосновых иголок. Прямой нос показался ей крупноватым и немного заносчивым. Под левым глазом красовался синяк, а на лбу, прямо над этим глазом, багровела едва затянувшаяся рана, на которую было больно смотреть.
Он сел на ближайший стул и стал натягивать ботинки.
- Черт, ненавижу грязные носки, - пробубнил он себе под нос. - Вы случайно не видели мою сумку?
- Ее унесла Джулия, когда я вселилась в номер.
Он вздохнул.
- Отлично, позже я заберу ее. Мне нужны мои бритвенные принадлежности. Это сплошная мука - бриться дурацкой розовой бритвочкой.
- Вы пользовались моей бритвой? Какая наглость! Надеюсь, вы не стали чистить зубы моей зубной щеткой?
- Нет, но пасту у вас одалживал, - сказал Деннис, встал и подошел к стенному шкафу. Открыв шкаф, он вынул из него рубаху.
- Эй, это мой пиджак. Вы не можете ходить в женском пиджаке. Более того, вы не сможете натянуть его.
- Простите, милая детка, но вчера я весь день ходил в нем. Он слишком велик для такой крошки, как вы, даже если служит вам в качестве пиджака.
Он надел пиджак-рубашку и стал застегивать пуговицы. И действительно, ее слишком большой пиджак выглядел на нем идеальной мужской рубашкой. Может, только слегка жмет ему в плечах. Но Бетси не могла не согласиться, что на нем эта вещица сидит лучше, чем на ней.
- Я непременно куплю вам новый пиджак, как только улажу свои дела, - сказал он и скривился. - Мне пришлось выбросить свою рубашку, она была вся в крови. Ну вот, а теперь я иду завтракать. Хотите, я принесу вам в номер чашку кофе или чего-нибудь пожевать?