Мое седьмое небо - Люси Монро 10 стр.


– О, ты говоришь такие нахальные вещи, но из твоих уст они кажутся слишком романтичными.

Он пожал плечами:

– У меня в этом талант.

И этот талант проявляется у Максвелла только рядом с Роми.

– Ты готова ехать домой? – спросил он.

Лицо Роми исказилось от волнения.

– Я всегда жила либо здесь, либо в университетском общежитии. Другого дома у меня нет.

– Тебе понравился мой пентхаус, – сказал он. – Это теперь твой новый дом.

– Я нужна отцу. Не могу представить, что буду жить вдали от него. – Роми улыбнулась и встала. – Но я готова ехать к тебе.

Они не закончили ужин, но вряд ли огорчились по этому поводу.

Максвелл хотел вернуться в пентхауз и заняться с Роми любовью. Он был уверен, что их желания совпадают.

Глава 11

Зная, что Максвелл обрадуется ее намерению пожить у него подольше, Роми собрала побольше вещей. Его глаза радостно сверкнули, когда он увидел ее сумки и чемодан. Он улыбнулся.

– Какая забавная расцветка для багажа: ярко-зеленый в белый горошек.

– Я полагаю, твой багаж черный.

– Нет. – Он ей подмигнул. – Он коричневый.

Млея от его заигрывания, она плавно уселась на пассажирское сиденье его рычащего спортивного автомобиля.

Максвелл удивил Роми, настояв на том, чтобы она распаковала сумки, хотя можно было заняться чем-нибудь еще. После того как она повесила последнюю пару ярко-фиолетовых джинсов в его гардеробной комнате размером с небольшую спальню, он отнес ее на кровать, и они занимались любовью.

Она подумала, что прошлая ночь показалась ей неповторимой из-за неопытности, но после обнаружила – главная причина в том, что рядом с ней неповторимый мужчина.

Он изменил ее мир к лучшему, и она старалась делать то же самое.

Мэдди вернулась из свадебного путешествия в приподнятом настроении и стала подыскивать здание для чартерной школы. Она и Роми часами осматривали здания, которые предлагал им невероятно компетентный риэлтор Виктора.

Не совсем понимая, почему так сделала, Роми спрятала обручальное кольцо в сумочку, пока была вместе с Мэдди. Она не сказала своей названой сестре, что ее отец находится в реабилитационном центре, а сама она живет с мужчиной, за которого собралась замуж.

– Ты хочешь пригласить в гости Мэдисон и Виктора? – спросил Максвелл, когда Роми устроилась рядом с ним. Они смотрели его любимую криминальную драму однажды вечером после возвращения Мэдди в город.

Роми и Максвеллу нравилась одна и та же музыка и большинство телевизионных шоу. Они занимались фитнесом в одинаковое время, и у них были одни и те же любимые местные рестораны.

Но Роми не слишком любила криминальные драмы, поэтому, пока Максвелл ее смотрел, она обменивалась эсэмэсками с Мэдди.

– А? Что? – сказала она.

Он убавил громкость огромного телевизора:

– Я говорю, что ты должна пригласить Виктора и Мэдисон на ужин.

Вернее, он спросил, хочет ли Роми их пригласить. Судя по всему, для Макса это одно и то же.

– Э-э-э…

– Если хочешь, мы закажем еду в ресторане, – произнес он.

Роми нравилась готовка экономки Максвелла. Конечно, она не такая искусная повариха, как миссис Кей, но готовит замечательно.

– Дело в том… Мэдди не знает о нас.

Макс с недоверием посмотрел на ее кольцо:

– Как тебе удалось это скрыть?

– Я… Хм… Э-э-э… Я ей просто не сказала.

– И она не видела кольца? – равнодушно спросил он.

– Хм, я его при ней снимаю.

Макс взял пульт дистанционного управления и нажал кнопку – телевизор выключился.

– Кино уже закончилось? – спросила Роми, зная, что Максвелл не досмотрел фильм до конца.

– Нет.

– О, хм…

– Слишком много хмыканья для женщины, которая за словом в карман не лезет, – заметил он.

Роми не знала, что ответить. Максвелл прав. Она не разговаривает, а хмыкает.

Он повернулся к ней лицом – их взгляды встретились.

– Почему ты не сказала своей названой сестре, что помолвлена и живешь у жениха? – Макс недовольно поджал губы.

– Я…

– Ты решила пойти на попятную?

– Нет.

– Ты говорила, что хочешь выйти за меня замуж.

– Да. – Разве она не сообщала ему, как ей хорошо с ним?

Он прищурил темно-серые глаза:

– Тогда почему?

– Она только что вернулась из свадебного путешествия. – Ответ Роми показался глупым даже ей самой.

Максвелла тоже не убедил этот комментарий:

– Она вернулась почти две недели назад.

Роми прячет кольцо и скрывает свой новый статус уже пару недель.

– Мэдди по-прежнему привыкает к роли жены, – сказала Роми.

– Разве ты чем-то навредишь ей, если поделишься собственными планами? – недоверчиво спросил он.

– Нет. Я не знаю. – Роми действительно не понимала, почему не желает говорить Мэдди о Максе.

– Виктор обо всем знает.

– Что? – Роми взволнованно села. – Откуда?

– Я ему сказал.

– Зачем?

– Мы друзья. Меня интересует, почему ты об этом умалчиваешь.

– Я… – Взгляд Роми блуждал по комнате, пока она собиралась с мыслями.

Она обнаружила, что с Максвеллом ей не отвертеться от ответа. Он вел себя как бойцовская собака с мясистой косточкой, когда доходило до обсуждения важных, по его мнению, вопросов.

Только названой сестре она не желает ни о чем рассказывать.

– Она должна обо всем узнать, иначе как ты попросишь ее стать подружкой невесты? – рассудительно сказал Максвелл.

– А зачем нужна подружка невесты на свадьбе в здании суда? – Об этом Роми не беспокоилась. – Это чересчур.

Он нахмурился:

– Кто сказал, что мы поженимся в здании суда?

– А где мы поженимся?

– В кафедральном соборе Пресвятой Богородицы. – Судя по его тону, он не понимал, почему Роми задает такие глупые вопросы.

– Что? Я думала для тебя брак нечто вроде сделки.

– Мы сыграем свадьбу по православным традициям. Завтра придет моя мать, чтобы обсудить свадебные планы.

– Завтра? – Похоже, он сошел с ума. – Нет. Это невозможно.

– Ты пошла на попятную? – спросил он снова.

– Нет! – Как ему в голову взбрела такая идея? – Я не говорила, что передумала. Но я едва знаю твою мать.

– Еще больше оснований, чтобы пригласить ее на ужин. Ты можешь пригласить Мэдисон и Виктора.

– Когда ты собирался сообщить мне, что твоя мать придет на ужин?

– Я только что это сделал.

– Я не это имела в виду.

Он терял терпение:

– Роми, моя мать хочет познакомиться с тобой.

– Она меня уже видела.

– И все-таки ты едва ее знаешь, – ответил он ее же словами.

– Отлично. Значит, она придет на ужин. Мэдди я не приглашу.

– Почему нет?

Паникуя, Роми поразмышляла и поняла, что будет использовать свою названую сестру как повод отделаться от визита матери Максвелла.

– Она разозлится, что я не сказала ей о нас, – произнесла Роми. Мэдди в самом деле разозлится.

И Роми не упрекнет за это свою названую сестру. Она должна была во всем признаться Мэдди. Роми не понимала, почему ей так трудно сообщить, что она выходит замуж.

– Она простит тебя.

– Я не готова ей сказать.

Максвелл не спрашивал почему, а просто ждал, что Роми заявит дальше.

– Я всегда говорила, что выйду замуж за человека, который будет любить меня также сильно, как мой папа любил маму.

– Я знаю, – настороженно ответил Макс, для которого тема любви была болезненной.

– Она решит, что ты любишь меня.

– Разве это плохо?

– Это ложь. – Роми не желала лгать Мэдди, но и говорить правду своей названой сестре не желала.

Правду о том, что Роми выходит замуж за человека, которого любит всеми фибрами своей души, но он не верит в любовь.

– И что ты планируешь делать? Будешь ждать до тех пор, когда появится наш первенец? – Макс не на шутку рассердился. – Я уверен, Виктор проболтается раньше.

– Мы договорились, что не станем заводить детей сразу.

– Я пошутил.

– Не надо так шутить. – Сейчас ей не до смеха.

Максвелл вздохнул и придвинулся ближе, заключив Роми в объятия:

– Мэдисон вышла замуж за Виктора не потому, что его полюбила. Она тебя не осудит.

– Я знаю, но она меня не поймет. Я выхожу замуж не по принуждению. – Даже если Максвелл сделал все возможное, чтобы шантажом заставить ее стать его женой.

Он молчал несколько секунд, потом спросил:

– Она в курсе, что Гарри проходит курс лечения от алкоголизма?

– Нет.

– По-твоему, она не заслуживает знать об этом?

– Конечно заслуживает.

– Тогда расскажи ей.

– Все не так просто.

– Почему нет?

– Потому что я жду, что ты передумаешь, – выпалила она и закрыла рот рукой, потрясенная собственными словами.

– По поводу чего? – спросил он. – Слияние с "Грейсон Энтерпрайзиз" дело решенное. Твой отец будет лечиться в реабилитационном центре.

– Я не об этом беспокоюсь.

– Тогда о чем?

– А вдруг ты решишь, что не хочешь на мне жениться? – сказала она, удивляясь тому, что признается в том, чего боится.

Шокированным Максвелл не выглядел. Он сохранял спокойствие.

– Роми, дорогая, ведь именно я тебя шантажировал. Ты забыла? – Он усадил ее себе на колени.

Она прижалась к нему:

– Мне нравится, когда ты называешь меня дорогой не только в спальне.

– Я это запомню. И ты помни, на каких условиях согласилась стать моей женой. И ты просто так от меня не отделаешься.

– Я запомню. – Они уже подписали брачный контракт и готовились к свадьбе.

Роми получит почти все, о чем когда-либо мечтала. Она выходит замуж за мужчину своей мечты. Они планируют создать семью. Ее отец выздоровеет. Все настолько хорошо, что Роми боится, как бы ни наступила черная полоса.

– Ты моя, дорогая, – сказал Максвелл. – Я не отпущу тебя.

Она хотела ему верить. Очень хотела.

– Я думала, мы поженимся, когда мой отец выйдет из реабилитационного центра. – Она полагала, что они станут мужем и женой в здании суда. И свадьба будет скромной.

А выясняется, что ее ждет пышная свадьба. И венчание.

– Так и будет, – ответил он.

– Но ты хочешь пышную свадьбу.

– Да.

– В церкви, – сказала она.

– Естественно.

– Значит, мы должны определиться с датой. – Роми знала, что только большое пожертвование в восстановительный фонд позволило Мэдди и Виктору назначить дату свадьбы.

– Да.

– Твоя мать хочет помочь в организации свадьбы.

– Я ее единственный ребенок, – ответил Максвелл.

– У меня нет матери уже шесть лет. – А отец Роми не сумеет организовать свадьбу.

Хотя она очень хотела, чтобы он ей помог.

Максвелл наклонил голову набок:

– Я считал, что Дженна умерла, когда тебе было три года.

– Верно, но мама Мэдисон заменила мне родную мать. Хелен Арчер была моей матерью, а Мэдди мне как сестра.

– Названая сестра.

– Да. Хелен любила меня.

– Моя мать тоже тебя полюбит, – произнес Максвелл.

– Будем надеяться, – ответила Роми. Максвелл рассмеялся. – Перестань! Это не смешно.

– Что ты паникуешь? Моя мать будет тебя обожать. Мэдисон обрадуется за тебя. Мы поженимся.

– Ох. – Она моргнула, глядя на него и прикусив нижнюю губу. – Повтори еще раз.

– Мы поженимся ровно через пять недель и три дня, – сказал Максвелл.

– Что? Ты же говорил, что мы подождем до выписки моего отца.

– Его отпустят на один день, и мы устроим безалкогольный свадебный прием.

– Ты сделаешь это ради него?

Макс закатил глаза:

– Почему ты постоянно во мне сомневаешься?

– Я не знаю. – Роми с каждым днем сильнее влюблялась в Максвелла, понимая, что он ее не любит.

Макс притянул ее к себе и поддел рукой ее подбородок:

– Ты моя, Рамона Грейсон. Ты не сможешь отказаться стать моей женой. Мы поженимся в соборе и произнесем свадебные клятвы в присутствии наших друзей и членов семьи.

– Такую свадьбу не назовешь бизнес-сделкой, – заметила она.

– В душе я немного романтик.

– Значит, душа есть даже у деловой акулы?

– Я думал, что я царь, – поддразнил он ее.

– По-моему, это одно и то же.

– Может быть. Некоторые цари бывали крайне безжалостными.

– Ты безжалостен. – Но почему-то его безжалостность не пугала Роми.

– Ты под моей защитой.

– То есть я не должна тебя бояться?

– Нет.

Если бы только это было правдой.

– Я люблю тебя, Макс, – сказала она.

Иногда ей так хотелось говорить об этом вслух. Хотя, если подумать, сейчас она впервые произнесла эти четыре коротких слова.

Максвелл удивленно замер, а она прибавила:

– Я действительно тебя люблю, и ты об этом знаешь.

– Ты говорила, что не можешь представить, как проживешь без меня.

– Да. Я говорила.

– Я буду дорожить твоей любовью, – сказал Максвелл.

– Правда? – Странно, ведь он считает любовь уделом слабаков.

– Этот подарок я не принимаю как нечто само собой разумеющееся.

– Даже если не сможешь ответить на мою любовь?

Он поморщился:

– Да.

– Хорошо.

– Расскажи обо всем своей названой сестре.

– Я расскажу.

– Отлично.

Он страстно припал к ее губам.

Роми с энтузиазмом ответила на его поцелуй, помогая ему расстегивать пуговицы на просторной рубашке в мужском стиле, которую она носила с леггинсами.

Он легко стянул через голову свой свитер, а потом снял черную шелковую футболку.

Роми касалась его груди, прижималась к нему всем телом. Ей всегда было так хорошо рядом с Максвеллом. Независимо от того, когда, как часто и что они делали вместе, ей было с ним хорошо. Лучше, чем хорошо. Невероятно хорошо.

Они были идеальными сексуальными партнерами. Вероятно, наступит время, когда Максвелл все-таки полюбит Роми.

Максвелл хочет знать, почему Роми не желает ужинать с его матерью. Роми просто не терпится упрекнуть Наталью за то, что она приучила Максвелла сторониться любви и отдавать предпочтение прагматизму и тщательно культивируемой безжалостности.

Он ласкал Роми, слушая ее прерывистое дыхание и тихие стоны, а потом, надев презерватив, усадил ее на себя верхом. Удерживая бедра Роми, он размеренно входил в нее, контролируя каждое движение.

В момент близости они смотрели друг другу в глаза, получая взаимное удовольствие. Она вглядывалась в бездонные, темные и таинственные глубины его глаз, не в силах расшифровать его эмоции.

– Любовь моя, – выдохнула Роми, изнемогая от желания.

Его темные глаза сверкнули.

– Тебе нравится слово "любовь", – удивленно сказала она.

– Только из твоих уст, – ответил он.

Но сам он не готов к этому чувству. Роми не желала думать об этом прямо сейчас и нарушать приятную атмосферу.

– Ты моя, – произнес он, повторяя ее мысли.

– И ты мой.

– Да.

Она кивнула, переполняясь удовлетворением и удовольствием:

– И у нашего брака не будет срока годности.

Максвелл не ответил, а просто ускорил темп. Маленькие всплески восторга сопровождали каждое его движение, приближая мощную развязку.

Они лежали в обнимку в постели, приняв душ. Он крепко обнимал ее, а она, ровно и размеренно дыша, почти засыпала.

– Ты моя, – прошептал он у ее волос. – Навсегда.

Для Максвелла такое признание было огромным шагом, даже если он думал, что Роми уже спит и не слышит его.

Мэдди восприняла новость радостнее, чем ожидала Роми:

– Я подозревала, что что-то происходит между тобой и этим парнем.

– Нечто грандиозное, – сказала Роми.

– Ты любишь его.

– Люблю.

– Как здорово!

– Значит, ты наконец позволила себе откровенно говорить о любви? – спросила Роми свою названую сестру.

– Да. – Мэдди светилась от счастья, Роми редко видела ее такой. – Он тоже меня любит.

– О, дорогая, это прекрасно. Я имею в виду, я знала об этом, просто не представляла, что он признается в этом так скоро. – Роми поборола сожаление по поводу того, что не сможет признаться, будто Максвелл ее любит. Но радость за счастье названой сестры заставила ее забыть свои сожаления.

– Да, на моего отца что-то нашло, – сказала Мэдди.

– Рассказывай! – потребовала Роми.

– Он угрожал, что не позволит мне контролировать мое наследство из трастового фонда, когда мне исполнится двадцать пять лет.

Роми была в шоке. Она не подозревала, что Джереми Арчер настолько беспринципен:

– Какой наглец!

– Я тоже так отреагировала.

Роми почувствовала угрызения совести:

– По-моему, я знаю, почему он тебе угрожал.

– Почему? – спросила Мэдди.

– Я спросила его о документах, которые ты подписала. В них говорится, что мой отец получит акции компании "Арчер Интернешнл Холдингс" в семейном трастовом фонде, как только у тебя через несколько недель будет возможность его контролировать.

– Как ты узнала об этом?

– Мне рассказал Макс.

– О. – Мэдди не выглядела слишком волнованной и, безусловно, не думала, будто Максвелл использует эту ситуацию как повод шантажировать Роми. – Я не знаю, что нашло на моего отца. Я имею в виду, он в курсе, что половина акций перейдет к тебе в любом случае.

– Макс не говорил мне об этом!

– Интересно, почему? В любом случае, только мой отец мог повлиять на передачу акций твоему отцу. Так что, если он не желает присвоить "Грейсон Энтерпрай-зиз", его акции в безопасности. Я не знала, что он так жаждет заполучить компанию.

– У него все равно ничего бы не получилось. Мой отец и Макс подписали договор об объединении. "Грей-сон Энтерпрайзиз" теперь дочерняя компания "Блэк информейшн текнолоджиз".

– Отлично. Макс уже тебя защищает.

– Он отправил моего отца на лечение, – сказала Роми.

Глаза Мэдди наполнились слезами, она обняла Роми:

– Я так рада, милая.

– Я тоже. – Однако слова Мэдди заставили Роми призадуматься.

– Значит, твой отец единственный, кто мог повлиять на передачу акций? – спросила Роми, пытаясь во всем разобраться.

– Да. Я защищала от него компанию твоего отца.

– Но… – Максвелл представил ситуацию в ином свете.

Честно говоря, он мог просто ошибиться. Такое маловероятно, но возможно.

Хотя это не имеет значения. Роми решила выйти за него замуж не из-за акций.

– Слушай, ты отдаешь мне половину своих акций? – спросила Роми, когда до нее наконец дошел смысл слов Мэдди.

Она ни за что их не возьмет!

– Да, но ведь мы обе знаем, что ты вложишь деньги в школу. Моему отцу необходимо понять, что он не может угрожать тебе безнаказанно. – Мэдди было явно наплевать на деньги.

Роми была потрясена:

– Но он угрожал, что помешает тебе.

– У него ничего не получится, – уверенно ответила Мэдди. – Я в здравом рассудке, и даже если бы мой отец подговорил врача обвинить меня в безумии, Виктор не позволит ему меня очернить.

Назад Дальше