– Как приятно, когда тебя есть кому поддержать, верно? – Роми не была уверена, что Максвелл Блэк будет опекать ее так же, как Виктор опекает Мэдди, но она не сомневается: он станет защищать ее так, как не защищал ни один человек за долгие-долгие годы.
Это доказала сделка с ее отцом, независимо от того, какую выгоду из нее извлек Максвелл.
– Да. Мы с тобой всегда поддерживали друг друга. Но нас так давно никто не опекал. – Мэдди откровенно радовалась тому, что жизнь Роми изменится к лучшему.
Роми усмехнулась:
– И не важно, что нас опекают акулы делового мира.
– Ах, я так счастлива, – сказала Мэдди, словно не веря происходящему.
Роми снова обняла ее:
– Я невероятно рада за тебя.
– И я за тебя, сестренка.
Мэдди предполагает, что Роми выходит замуж по любви, и Роми позволяет ей так думать. Она всю жизнь оберегает тех, кого любит, и не собирается прямо сейчас менять свою тактику.
Кроме того, Роми не лжет Мэдди. Она в самом деле выходит замуж за Максвелла по любви, и это самое главное.
– Значит, вы придете на ужин? – настаивала Роми.
Ее названая сестра решительно кивнула:
– Конечно, мы придем.
– Хорошо. Там будет мать Макса.
– Она тебя полюбит. Тебя невозможно не любить.
Роми рассмеялась:
– Ты преувеличиваешь!
– Члены семьи должны поддерживать друг друга. – Мэдди заговорщически улыбнулась Роми.
Роми улыбнулась в ответ:
– Я согласна.
Жаль, что этот семейный принцип не доступен Джереми Арчеру.
Глава 12
– Ты сама это готовила, Рамона? – спросила Наталья невесту Максвелла.
Роми покачала головой:
– К сожалению, нет.
Его мама посмотрела на него с нежной улыбкой:
– Ты это приготовил, медвежонок?
– Нет, мама, – ответил он. – Мы заказали еду в ресторане.
– О. – Она нахмурилась. – Рамона не умеет готовить?
– Она слишком занята спасением мира, – сказала Мэдисон, смеясь.
Мать Максвелла посмотрела на жену Виктора:
– Да? По-моему, нужно находить время, чтобы заниматься домом.
– Мама? – предупреждающе произнес Макс, привлекая ее внимание. – Я женюсь на Роми не из-за ее кулинарных способностей. У меня есть экономка, и потом еду можно заказать на дом.
– Ну, да, конечно.
– Жаль, что миссис Кей не будет для вас готовить. Эта женщина божественно готовит, но она единственный человек, который предпочитает заботиться не о Роми, а о Гарри, – произнесла Мэдди с улыбкой.
– Она одурманена им, а он не замечает, что вскружил ей голову. – Роми рассмеялась.
Рядом с матерью Максвелла Роми чувствовала себя невероятно уязвимой. Он не понимал, почему Наталья так себя ведет, и уже начал сомневаться, правильно ли поступил, попросив ее помочь спланировать свадьбу.
Мэдисон кивнула:
– Да, плохо дело.
– Ты только представь моего отца и миссис Кей, – весело произнесла Роми.
– Ты считаешь, что твой отец не должен начинать романтических отношений с домашним персоналом? – язвительно спросила мать Максвелла, и он поборол желание округлить глаза.
– Чаще всего не следует заводить роман с прислугой, – ответила Роми, ничуть не смущаясь. – Заигрывание со своими сотрудниками неприемлемо, а мой отец слишком горделивый человек, чтобы на такое пойти.
– Неужели настолько горделив? – спросила Наталья с недоверием.
Максвелл задался вопросом, как скоро отвезет мать домой. Ей не нравилось водить машину, она предпочитала, чтобы ее возил сын.
– Да, – ответила Роми с преувеличенным терпением. – Но в данном случае, я уверена, что миссис Кей завоюет его интерес.
– Миссис Кей считается только с собственным мнением, – согласилась Мэдисон. – Она будет наматывать вокруг него круги и вряд ли откажется от своей работы.
Мать Максвелла фыркнула:
– Конечно, она была бы счастлива опекать его как жена, а не как экономка.
Вместо того чтобы обидеться, Роми задумалась:
– Знаете, Наталья, я считаю, что вы правы. Она сможет держать его в узде.
– Вы решили их просватать? – поддразнила Мэдисон.
Роми не стала отпираться:
– Я не могу поверить, что не задумывалась об этом раньше.
– Ты хотела лучшего для миссис Кей, а твой папа слишком горевал и много выпивал. – Мэдисон не собиралась скрывать очевидное.
Роми подумала над словами подруги:
– Он по-прежнему горюет.
– Нет. Ему будет лучше. Он вылечится. Я не сомневаюсь, – уверенно сказала Мэдисон. – Правда, Вик?
Виктор кивнул:
– Я уверен, ты права.
Виктор говорил абсолютно серьезно. Одурманенный взгляд, который он бросил на жену, говорил о том, что он окончательно потерял голову от любви.
– Алкоголизм – наследственное заболевание, – заметила Наталья с преувеличенной важностью, совершенно забыв от такте.
Роми вздрогнула, а Максвелл тут же поднялся на ноги.
– Мам, я вызову машину. Пожалуйста, собери все свои вещи.
– Что такое, медвежонок? В чем проблема? Я еще не закончила обед. – Она указала на тарелку с едой.
Он ответил напрямик:
– Проблема в тебе.
– Я просто указывала на то, что ты выбрал представительницу не слишком сильного генофонда для твоего будущего потомства, – сказала она, будто это должно было сделать ее легкомысленные слова приемлемыми.
Максвелл посмотрел на мать так, как не смотрел никогда:
– Я женюсь на Роми. Она единственная женщина, которую я рассматривал в качестве матери своих детей. И она будет матерью моих детей.
– Я не говорила…
– Я знаю, что ты говорила. Тебя слышали все присутствующие. Если ты надеешься на очередное приглашение в мой дом, то должна извиниться перед Роми, прежде чем мы уедем.
– Но, сынок…
– Почему вы называете его медвежонком? – спросила Роми как ни в чем ни бывало.
По крайней мере так показалось Максвеллу.
– Я называла его так в детстве, – ответила его мать.
Максвелл поморщился. Мать называла его медвежонком, когда хотела напомнить ему, что он всегда будет ее сыном.
Улыбка Роми оказалась слишком сладкой в сложившейся ситуации.
– А мне нравится это прозвище.
Максвелл смотрел то на мать, то на Роми. Его мать взглянула на Роми с неожиданным уважением. Он не понимал, что происходит.
Максвелл посмотрел на сидящих за столом гостей, желая понять, что чувствуют они. Виктор одарил его страдальчески-озадаченным взглядом.
Максвеллу было приятно осознать, что он не одинок в непонимании происходящего.
Мэдисон отнюдь не выглядела сбитой с толку. Названая сестра Роми смотрела так, словно была готова задушить мать Максвелла.
И он ее за это не винил.
– Прости, если я ненароком тебя обидела, – сказала мать Максвелла, обращаясь к Роми с теплотой впервые за вечер.
– Да, мне было обидно. Но ведь я знаю, что имею дело с воспитателем Максвелла. – Максвеллу и его матери потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что имеет в виду Роми.
Его мать ахнула, но вместо того, чтобы рассердиться, как он ожидал, она улыбнулась:
– Один-один. Он мой ребенок, даже если он и бизнес-магнат.
– Он царь корпорации. Это название ему больше подходит, как вы полагаете? – Роми совсем не сердилась.
– Он может быть очень властным. – Наталья посмотрела на Максвелла с таким выражением, словно прямо сейчас упрекала его за бестактное поведение.
– Я уверена, он получил это по наследству. – Улыбка Роми была немного язвительной. – Поэтому в нашем генофонде больше одного изъяна, по-моему.
Невероятно, но его мать рассмеялась.
Роми потянула Максвелла за запястье:
– Садитесь, Ваше Величество. Ваша мама будет вести себя хорошо. Нам нужно обсудить предстоящую свадьбу.
– Твоя невеста непредсказуемая женщина, – сказала его мать. – Она мне нравится.
– Мне тоже, – ответил Максвелл. – Очень.
– Мне кажется, она тебе не просто нравится, – произнес Виктор с самодовольным превосходством, которое Максвелл всегда хотел стереть с его лица.
Удивительно, но его мать не произнесла ни слова из своих обычных тирад против любви. Она расспрашивала Мэдисон, где, по ее мнению, можно купить свадебное платье для Роми.
– Я попросила, чтобы в нашем любимом бутике подобрали несколько винтажных свадебных платьев в богемном стиле, – сказала Мэдисон.
– Ты не наденешь свадебное платье своей матери? – спросил Виктор, опережая Максвелла.
Честно говоря, Максвелл был не в курсе, что Джереми Арчер радостно объявил всем, кто желал знать, что Мэдисон наденет свадебное платье своей матери.
– Платье Мэдди стало семейной реликвией, – объяснила Роми. – Моя мама выходила замуж в обычном платье стиля восьмидесятых: пышные рукава, множество слоев кружева из полиэстера. И потом, она была на десять сантиметров выше меня ростом.
– Ох. – Максвелл отреагировал так, словно сам задал этот вопрос.
– Оно совсем не подходит Роми. Кроме того, ее отцу не нужны лишние воспоминания, – заявила Мэдисон.
Роми вздрогнула, и Максвелл опустил руку и в знак поддержки сжал ее ногу:
– Он будет рад видеть тебя в любом наряде.
Она улыбнулась, будучи ему признательной.
– Где будет проходить свадебный прием? – спросила Наталья.
– Об этом подумает семья невесты, – категорично ответила Мэдисон.
– Вы и Грейсоны родственники? – спросила мать Максвелла.
– Роми моя названая сестра, – решительно сказала Мэдисон.
Роми кивнула:
– Мы выбрали друг друга до того, как поняли, что люди не могут выбирать себе родню.
– Могут, если хотят, – произнесла Мэдисон.
– А я бы хотела выбрать себе родственников, – эмоционально сказала мать Максвелла. – Моя семья состоит только из меня и моего сына.
– Вы скучаете по своей родне? – спросила Роми.
– Скучаю. – Взгляд его матери стал отсутствующим. – Я не понимала, что ни один из нас не виноват, пока Максик учился в школе. Я была слишком гордой, чтобы написать своей родне или сообщить ей мое местонахождение.
– Значит, они ни о чем не знают? – настаивала Роми.
Его мать покачала головой:
– Я никогда не узнаю, простила ли меня моя собственная мама и приняла бы меня такой, какая я стала. В любом случае, она гордилась бы Максиком.
– Я уверен, вся ваша семья порадовалась бы тому, каким стал малыш Максик, – поддразнил Виктор.
И, как ни странно, Максвелл обнаружил, что его тронуло одобрение друга.
– Как и твоя семья, – сказала Наталья, похлопав Виктора по руке. – Подумать только, вы оба когда-то были маленькими.
– Мне трудно представить их малышами. – Мэдисон рассмеялась.
– Отец Макса наверняка был гигантом, – сказала Роми, улыбаясь его матери.
– О, да. Во многих отношениях. – Наталья подмигнула Роми.
И Максвелл снова задался вопросом, не пора ли отвезти мать домой.
– Он гордился бы, если бы узнал, каким стал наш сын, – произнесла Наталья.
– Ты никогда не говорила ничего подобного, – не подумав, выпалил Максвелл. Его мать была почти шокирована его категоричным заявлением.
Она погладила его по руке:
– Я считала бессмысленным говорить о человеке, с которым ты не мог встретиться.
Максвелл удивился, когда никто из сидящих за столом не спросил, почему он не мог встретиться со своим отцом.
– Не сомневаюсь, что он бы им гордился, – сказала Мэдисон.
На этот раз Роми погладила Максвелла по ноге, успокаивая его:
– По-моему, ты в любом случае взял лучшее из его генофонда, – произнесла она.
Он улыбнулся, глядя на нее сверху вниз:
– Я рад, что ты так думаешь.
– О, это правда. Таким сыном, как Максик, будет гордиться любая мать.
– Я всегда равнялся на него, поэтому добился успеха, – сказал Виктор.
Максвелл впервые покраснел от смущения:
– Взаимно, Виктор.
Ну, на сегодня достаточно признаний.
– Вы хотите сами организовать прием? – спросил он у Мэдисон.
– Несомненно. Вы с Роми выбрали основные цвета для оформления?
– Голубой, – не задумываясь, сказал Максвелл.
– И я уверена, что знаю, какой оттенок голубого. – Наталья посмотрела в глаза Роми.
– Мы могли бы сделать сочетание голубого с серым, – предложила Мэдисон, и Роми, расчувствовавшись, кивнула.
Они обсуждали свадебные планы до позднего вечера. И Максвеллу очень понравилась уютная домашняя обстановка.
* * *
Роми не могла поверить, как быстро пролетело время до свадьбы. Она, Мэдди и часто язвительная Наталья выбирали свадебное платье в магазинах, встречались с поставщиками продуктов и пробовали свадебные торты.
Максвелл был слишком занят на работе, чтобы ежедневно принимать участие в подготовке свадьбы. Тем не менее он сумел настоять на том, что Роми обязана надеть фату и на свадьбе должны быть девочка, несущая цветы, и девочка, которая понесет обручальное кольцо.
Эти обязанности предстояло исполнять старшим детям двоюродных братьев Роми. Ее бабушка, дедушка, все дяди и тети и их дети должны были приехать на свадьбу, несмотря на то, что о ней объявили за такой короткий срок.
Роми была в восторге, но ужасно нервничала, потому что ей предстояло клясться в любви и верности человеку, который ее не любит.
Она старалась не забывать о том, как однажды ночью он сказал ей, что они никогда не разведутся.
Думать об этом было легко, пока Максвелл обнимал ее ночью или занимался с ней любовью. А днем, пока она и Мэдди воплощали в жизнь идею открытия чартерной школы или готовились к свадьбе и Максвелл был слишком занят, чтобы пообедать с ними или сходить на дегустацию свадебного торта, Роми было непросто.
Ее отец выздоравливал. Они снова разговаривали по телефону, и он казался ей прежним папой, которого она помнила из детства. После общения с ним Роми проплакала целый час.
Максвелл нашел ее в расстроенных чувствах, утешил и отвлек, занявшись с ней страстной любовью.
Она до сих пор не согласилась использовать голубые шарфы, но Максвелл ни разу не упомянул о них. Роми подумывала о том, что согласится их применить, если Максвелл признается ей в любви.
Тогда она сможет полностью ему доверять.
Но ей казалось, что эти голубые шелковые шарфы им никогда не пригодятся.
В любом случае, их сексуальная жизнь было крайне разнообразной. Ни Роми, ни Максвеллу не на что было жаловаться.
Она спросила его, правда ли, что акции Мэдди вернулись бы ее отцу, если бы "Грейсон Энтерпрайзиз" оказалась под угрозой поглощения компанией "Арчер Интернешнл Холдингс".
– Джереми Арчер уже начал поглощение. Мне пришлось приложить некоторое усилие, но со стороны все это выглядело так, будто он один угрожал "Грейсон Энтерпрайзиз".
– Ты такой коварный, что мне страшно, – сказала Роми, не зная, то ли удивляться, то ли ужасаться поступкам Максвелла.
– Это мой талант. – Он посмотрел на нее с вызовом.
– Еще какой, – ответила она.
– "Грейсон Энтерпрайзиз" уже изменяется к лучшему.
– Я не сомневаюсь, что так и будет, пока ты ею руководишь.
– Я не один ею управляю. Я вхожу в руководство, как договорился с твоим отцом.
– Но ведь ты определяешь стратегию компании, верно? – спросила она.
– Конечно.
– И остаешься царем корпорации.
– Если ты так считаешь.
– О, я так считаю. – Она наклонилась и поцеловала его. – У меня маниакальное желание заниматься любовью с царем. Ты знаешь кого-нибудь, кто отвечает всем требованиям?
Максвелл ответил на ее поцелуй. Время, проведенное вместе, оставило обоих пресыщенными и довольными.
В день свадьбы Максвелла и Роми светило яркое солнце, его лучи пробивались сквозь утренний туман Сан-Франциско.
Роми провела ночь в родительском доме с Мэдисон Бек.
Виктор позвонил Максвеллу по телефону и стал жаловаться:
– Вот не понимаю, почему я должен проводить ночь перед свадьбой один.
– Потому что мы всегда будем потакать этим двум подружкам, – ответил Максвелл. Но это не означает, что он любит Роми.
Однако он не отрицает, что счастье Роми приносит ему удовлетворение.
Виктор не стал отрицать истину:
– Я должен признаться, ты удивил меня своей женитьбой, Максвелл.
– Да?
– Ты женат на бизнесе.
– То же самое можно сказать и о тебе.
– Удивительно, но есть вещи важнее бизнеса. – Виктор казался немного озадаченным.
– Я всегда это знал. – Признание. Уважение. Все это очень важно для успеха в деловом мире.
– По-моему, мы говорим о разных вещах.
– Ты счастлив с Мэдисон, – утвердительно произнес Максвелл, потому что только тупица мог этого не заметить.
– Я и не представлял, что можно быть таким счастливым. – Виктор ничуть не стыдился своего признания.
Пришло время Максвеллу сделать признание:
– Роми подходит мне, и мы отлично ладим.
– Я рад это слышать. А у тебя появился человек, который тебя поддержит в трудную минуту? – спросил Виктор.
Максвелл даже не задумывался об этом:
– Разве меня нужно поддерживать?
Виктор отпустил комментарий по поводу человеческой забывчивости.
– Я не предполагал, что ты захочешь быть мне опорой, – сказал Максвелл.
Кроме Виктора, друзей у него не было. Просто партнеры по бизнесу и знакомые.
– Для меня это будет честью.
Максвелл облегченно выдохнул:
– Спасибо.
– Роми не понравилось бы, что ты стремишься все делать в одиночку. Она бы тебя пожалела.
– Не нужно меня жалеть, – ответил Максвелл.
– Я знаю. Но у женщин иное мнение.
Максвелл усмехнулся:
– Ты недавно женился, а уже стал экспертом.
– Мне говорила об этом моя бабушка.
– Почему моя мать этого не понимает?
– Я не знаю. Мне кажется, твоя мать все еще привыкает к мысли, что у ее Максика появилась женщина, ставшая для него самой главной.
– Она слишком прагматична для таких мыслей.
– Ты в самом деле мне не веришь, – с сожалением сказал Виктор.
Максвелл понял, что его друг возможно прав:
– По-твоему, она намеренно хотела расстроить Роми за ужином?
– Дай Наталье шанс на презумпцию невиновности. Она когда-нибудь была на свадьбе?
– Ни разу после того, как мы эмигрировали.
– Вот видишь? Не лишай ее такого удовольствия.
– А она не навредит Роми своими придирками?
– Я уверен, она будет паинькой.
Многого из тонкостей общения Максвелл предпочитал не знать. Если это не помогало ему улучшить бизнес, его это не интересовало.
– Спасибо, что предупредил меня, – сказал Максвелл.
– Всегда к твоим услугам. И еще поблагодари меня, что тебе не придется общаться с моим чертовым тестем.
– Я думал, вы с Арчером друзья.
– Мы были друзьями, пока он не стал угрожать уничтожить собственную дочь. Он извинился, но иногда мне хочется выбросить его из окна на верхнем этаже офиса.
Максвелл рассмеялся:
– Отец Роми совсем другой человек.
– Да.
– Он не такой слабак, каким я его считал, – произнес Максвелл.
– Мэдисон думает, что он прирожденный папочка.
– Для нее и для Роми.