Сильный слабый пол - Холли Престон 2 стр.


Однако, поскольку Луиза не питала никаких иллюзий в отношении своих шансов снискать ответную любовь мистера Дэя, ей ничего не оставалось, как смириться и покорно принять всю безнадежность сложившейся ситуации.

Потеряв родителей еще в школьном возрасте, Луиза привыкла поверять все свои печали старшей сестре. Та всегда могла понять ее и утешить. Однако исповедь о тайной любви к шефу не получила одобрения. Разумная и практичная Алиса посоветовала младшей сестре немедленно покинуть фирму и искать другую работу.

- В конце концов, дорогая, какой смысл так изводить себя? - резонно заметила она.

К сожалению, полностью признавая правоту сестры, Луиза была совершенно не в состоянии проявить благоразумие. В течение последующих двух лет она тщательно скрывала свои чувства как от сотрудников, так и от предмета своей любви. Ей нередко приходилось сопровождать его в командировках на съемочные площадки в такие отдаленные места, как Австралия, Мексика, Россия, и до поры не возникало никаких осложнений. Почему же вдруг на этот раз все пошло кувырком?

- Вот увидишь, когда Майк успокоится, он поймет, что повел себя несправедливо по отношению к своей бывшей подчиненной, - рассудила Алиса.

- Что? - Луиза посмотрела на сестру, словно только что проснулась и, тяжело вздохнув, призналась: - Извини… я задумалась.

- Я просто хочу сказать, что это еще не конец света. Конечно, тебе не следовало так выходить из себя, но рано или поздно Майк Дэй обязательно поймет, что сам виноват в том, что случилось сегодня.

- Как же! - Луиза скептически хмыкнула. - Допустим, со временем он простит меня, но от этого мне сейчас не легче. Я осталась без работы. И в ближайшее время новое место мне не светит. Если бы только я не купила свою замечательную квартиру! Может быть, Дэй сообразит выплатить мне приличную компенсацию, но, не имея постоянной работы, я все равно не смогу погасить кредит. Слушай… - она с надеждой оглядела кухню, оснащенную по последнему слову техники, - а ты не могла бы устроить меня к себе?

- Это не выход! - Алиса рассмеялась и покачала головой. - Извини, дорогая, ты же знаешь, я сделаю все, чтобы помочь тебе, но кулинария никогда не была твоим коньком, и начинать теперь немного поздновато.

- Понимаю, но… все-таки, возможно…

- Тут не о чем и говорить, - решительно возразила Алиса. - Я прекрасно справляюсь с делами, и мой рабочий день удобно совпадает с распорядком дня детей. Если я найму тебя, то потребуется расширять дело, чтобы обеспечить фронт работ, платить тебе зарплату. А это означает, что мне придется меньше времени проводить с детьми. И потом, проблема не только во мне. Я знаю наверняка, что Фрэду это не понравится.

- Ты права, - согласилась Луиза, устыдившись собственного эгоизма.

Муж Алисы, Фрэд, был добрым, покладистым, человеком, немного рассеянным университетским профессором, но даже он способен всерьез воспротивиться ситуации, которая осложнит их семейный, выверенный годами быт.

- Мне было бы проще помочь тебе с выплатой кредита.

- Не глупи! Только этого не хватало! - запротестовала Луиза. - Я никогда не позволю, чтобы ты тратилась на меня.

- Думаю, ты должна продолжать работать в своей области. С какой стати молодая, энергичная женщина должна распрощаться с театральным бизнесом только потому, что повздорила с боссом?

- Я уверена - он позаботится, чтобы меня внесли в черный список. Я знаю Майка: он ничего не забывает и не прощает обиды. Ты помнишь, что случилось с Мартином Джексоном?

- Мартином Джексоном?

- Давняя история! Мартин был одним из учредителей фирмы, Майк Дэй - инициалы М. Д., Мартин Джексон - тоже М. Д. Отсюда и название компании - МД-2. Мартина уже нет в конторе, а название осталось. Никто не знает точно, какая кошка пробежала между двумя МД. Но ходят слухи, что они страшно разругались из-за того, что у Мартина был бурный роман с Доминик Дюмон, которая в то время являлась женой Майка.

- А я и не знала, что Майк был женат на Доминик Дюмон! - изумилась Алиса. - Превосходная актриса и такая красавица!

- Да уж… Может, она и впрямь хороша, но, поговаривают, первостатейная стерва. Только что покинула очередного мужа, пятого по счету. Она действительно была женой Майка, пока не связалась с Мартином. История закончилась тем, что Дэй развелся с ней. А потом ему удалось не только выжить из фирмы своего старого партнера, но еще и позаботиться о том, чтобы ни одно агентство не взяло его на работу.

- Ты уверена, что все было именно так?

Луиза в раздражении передернула плечами.

- Не ручаюсь за точность, но такой слух прошел. Кажется, вскоре после разрыва Мартин унаследовал приличное состояние от отца, который был большой шишкой в строительном бизнесе. Однако мораль всего происшедшего все равно одна: не будь этого наследства, Мартин Джексон остался бы на мели. Поэтому я не думаю, что мои перспективы внушают оптимизм.

- Брось, девочка. Не думаю, что Майк станет охотиться за твоим скальпом, - возразила Алиса. - Увести чужую жену и поскандалить в офисе, согласись, не одно и то же.

Луиза устало провела рукой по растрепавшимся волосам.

- Хорошо, если бы ты оказалась права. Пока шанс найти работу в другом агентстве близок к нулю.

- Выше нос! Не стоит впадать в панику. Что тебе сейчас не повредит, так это крепкий сон, - решительно подытожила разговор Алиса. - Я считаю, что твои опасения беспочвенны и не пройдет недели, как тебя засыпят предложениями.

Дай бог, чтобы Алиса не ошиблась, невесело думала Луиза, чувствуя, как усталость и пережитый стресс сковали мышцы тела. Она отправилась домой, в свою замечательную новую квартиру. Нужно прийти в себя, отдохнуть, отвлечься от навязчивых, мрачных мыслей. Но хорошо сказать - "отвлечься"! Попробуй тут отвлекись, если ты в один день потеряла и любимого человека, и любимую работу, которая доставляла столько радости. А теперь вот предстоит ломать голову над тем, как бы сохранить крышу над головой.

2

Сунув швабру в ведро с мыльной водой, Луиза облегченно вздохнула. Прислонившись к кухонной двери, она с удовлетворением оглядела результаты своей работы - везде чистота и порядок, пол просто сияет.

Целый день ушел на то, чтобы привести квартиру в образцовый порядок. За заботами отступили тревожные мысли.

Квартира была просторной, даже, пожалуй, просторней, чем она могла себе позволить. Но после суматошного рабочего дня, когда бегаешь по студиям и терпишь капризы звезд, уютный дом - воистину оазис покоя и умиротворения. Кажется, и этому счастью пришел конец. Вот уже три недели она без работы.

Обвиняя во всех своих бедах Майка Дэя, Луиза не имела прямых доказательств, что именно он причастен к ее неудачам в поисках работы. Но разве не подозрительно, что ни в одном агентстве из тех, в которые она обращалась, ей не предложили места? К тому же негодяй Дэй ни разу не попытался связаться с ней ни по телефону, ни лично. Было очевидно, что ему глубоко наплевать на то, что он испортил жизнь бывшей подчиненной, к тому же бывшей любовнице. Убить мерзавца мало! А ведь она глубоко и беззаветно любила этого ужасного человека!

В череде однообразных серых дней произошло только одно событие, согревшее душу: позвонила Линда Джонс, бывшая секретарша и доверенное лицо Майка. Пару лет назад Линда уволилась, так как вышла замуж за солидного богатого человека. Правда, брак оказался неудачным.

- К сожалению, подруга, жить свободной разведенной женщиной не так-то просто. Я совершенно одинока, скучаю и многое отдала бы, чтобы вернуться в театральную среду. Поэтому, когда кто-то сказал мне, что ты ушла от Майка Дэя, я подумала, не начала ли мисс Дайзерт свое дело, тогда ей может понадобиться личный секретарь?..

- Поверь, если бы я скопила достаточную сумму, чтобы открыть свое агентство, ты была бы первой, кого я хотела бы видеть радом, - горячо заверила ее Луиза и объяснила, что сама оказалась в довольно затруднительном положении и срочно нуждается в работе.

Как выяснилось, до Линды дошли только неясные толки о скандале мисс Дайзерт с боссом, и она не имела представления об истинной причине увольнения.

- Что делать, с Дэем иногда приходится трудно. Но не расстраивайся - я не сомневаюсь, что скоро ты найдешь новое место, ничем не хуже старого, - подбодрила она приятельницу и пообещала, что позвонит, если узнает, что где-то есть вакансии.

Приятно, что тебя еще помнили и по-прежнему ценили. Пришло несколько писем от бывших клиентов, которые выражали не только сочувствие, но и полное свое отчаяние, что некому больше заниматься судьбой их артистической карьеры. Да уж, она для них старалась, как могла.

А потом раздался и другой, совершенно неожиданный звонок: голос в трубке представился Мартином Джексоном. Тот самый, что был когда-то половиной МД-2!

Луиза прежде не встречалась с бывшим партнером Майка Дэя и поначалу решила, что кто-то из знакомых актеров ее разыгрывает. Но даже когда убедилась, что действительно говорит с Мартином Джексоном, ей потребовалось время, чтобы прийти в себя и понять, о чем идет речь.

Потеряв однажды все, теперь бывший совладелец фирмы МД-2 был одним из наиболее преуспевающих деловых людей. С годами ему удалось приумножить свое состояние и расширить родительскую строительную фирму. Теперь Мартину принадлежали несколько шикарных офисов, а недавно он взял в аренду часть здания, в котором еще недавно работала Луиза.

- Да… э-э… рада слышать вас, мистер Джексон, - смешавшись, промямлила она, мысленно недоумевая, какого черта вдруг звонит человек, ни разу не видевший ее.

Однако, когда Джексон изложил суть своего делового предложения, у Луизы глаза полезли на лоб.

- Послушайте, Мартин, вы, должно быть, шутите! - ахнула она, стараясь не выдать откровенной радости. - Я хочу сказать… Конечно, мне бы очень хотелось открыть свое театральное агентство. Да и кто бы на моем месте был против? Вы на удивление щедры, сделав мне такое неожиданное предложение. Но я не могу согласиться с вами и открыть агентство в том же здании, где находится МД-2. Думаю, это было бы не совсем этично с моей стороны. Не говоря уже о том, что Майк придет в бешенство! - добавила она с нервным смешком.

Уж не за дурочку ли он ее принимает? Видимо, все-таки что-то темное скрывается за этим лестным предложением. И хотя Мартин, разумеется, отрицал, что его намерения имеют какой бы то ни было скрытый смысл, она все-таки не вполне ему поверила. Очевидно, не только мистер Дэй злопамятен, и на этот раз настала пора для Мартина досадить бывшему партнеру.

- Нет, нет, уверяю вас, что это не личная вендетта, - всполошился Джексон, услышав смутный намек на возможную причину его звонка. - История нашей с Майком ссоры уже покрылась пылью времен, и я по отношению к нему не таю зла. Более того, если взглянуть на прошлое шире, так этот человек даже оказал мне, сам того не зная, большую услугу. Я, как выяснилось, более удачлив на новом поприще, чем в качестве партнера театрального агентства. У меня в этом здании пустует офис, и его нужно чем-то занять. А я слышал, что лучше вас никто не сможет управлять театральным агентством.

Тут Мартин смущенно засмеялся и, помолчав секунду, решился на признание:

- Честно сказать, временами мне не хватает той прежней суматошной жизни со всеми ее атрибутами - суетой, встречами со знаменитостями… Поэтому мне и хотелось хоть отчасти вновь прикоснуться к театральному миру. Я уверен, что Майк, имея столько именитых клиентов, едва ли увидит во мне конкурента.

Что тут ответишь? Предложение, конечно, в высшей степени соблазнительное. Но все-таки Луиза чувствовала, что даже при всей безвыходности ее положения соглашаться нельзя. Только представишь реакцию Майка - дрожь идет по коже. Основать фирму несколькими этажами ниже офиса знаменитого мистера Дэя! Он такого не переживет. А если ее беспринципность зайдет так далеко, что она переманит кого-нибудь из его знаменитостей, тогда он зажарит ее живьем!

Опустившись на диван, Луиза позволила себе помечтать о том, сколько головной боли могла бы доставить бывшему шефу, прими она предложение Мартина. Но устыдилась своих мыслей. Майк волен поступать как угодно, но это не служит оправданием ее поступков. Надо быть терпеливой. Рано или поздно подвернется приличная работа, твердо сказала себе Луиза. И хватит об этом! Сейчас - в душ!

Однако упругие струи душа не успокоили расшатанные нервы. За последние несколько недель Луиза не помнила, когда последний раз она крепко спала, так как образ высокомерного Майка постоянно вторгался в ее беспокойные сновидения. И сейчас она никак не может отделаться от воспоминаний о тех нескольких днях, которые провела с ним на островах. В памяти навязчиво всплывали мельчайшие детали их общения - каждое прикосновение, каждая мимолетная улыбка.

Да, произошло именно так: служебные дела их соединили в Океании. Луиза и не подозревала, что ее ждет впереди, когда самолет приземлился в аэропорту. Она впервые была на Гавайских островах и не ожидала, что там такой жаркий и влажный климат. Пока она вместе с Майком пыталась разобраться с проблемами их клиента, Чарлза Коллинза, стало ясно, что фильм "Битва в океане" сам идет ко дну, как тот потопленный корабль.

Сначала закатил истерику Коллинз. Он, видите ли, оспаривает интерпретацию образа своего героя, главаря восстания. Потом пошел ропот в среде "восставших". Но это все ерунда. Страшнее, что американские финансисты грозились прекратить кредитование, так как съемки давно превысили договорную сумму. В дополнение ко всем бедам актер, игравший роль праведного капитана, был срочно госпитализирован с приступом острого аппендицита. Все шло через пень колоду: гримеры еле шевелились, сетуя на тяжелые условия труда, сценаристы пили, не просыхая…

С проблемами Майк разобрался быстро. Коллинзу было указано на необходимость оставить дурацкие эксперименты и приступить к отрабатыванию двухмиллионного гонорара. Звезда уступила доводам чужого разума. А это уже само по себе благотворно сказалось на обстановке в съемочной группе. Дублер прикрыл отсутствие заболевшего "капитана". Съемки пошли: забегали костюмеры и гримеры. Сценаристы почувствовали свою необходимость и перенесли постоянные праздники души на нерабочее время.

- Не знаю, как тебе это удается, - сказала Майку Луиза, когда в конце недели они сидели на террасе отеля, потягивая джин и любуясь заходящим тропическим солнцем.

Майк был прекрасен: ему всегда удавалось выглядеть спокойным и подтянутым. Он разительно отличался от всех, кто имел отношение к съемкам, включая саму Луизу. Все они буквально плавились от невыносимой жары и, что касается внешнего вида, давали себе кое-какие послабления.

- Когда мы только приехали, у меня было чувство, что еще немного - и здесь поднимется восстание, - призналась Луиза своему боссу. - Теперь осталась только одна проблема: каким-то образом уломать финансистов, чтобы закончить съемки.

- Возможно, в моих силах решать непростые задачи, но творить чудеса? На это не способен! - рассмеялся Дэй и, остановив проходящего официанта, заказал еще по порции джина.

Так они сидели, потягивая джин и обсуждая сложную ситуацию, возникшую на съемках фильма. Удалось пригасить страсти, наладить процесс, но не было ощущения, что все трудности позади. Возможны рецидивы. Оба чувствовали это. Тем неожиданнее прозвучало предложение Майка, заставшее Луизу врасплох:

- По-моему, мы заслужили небольшой отдых, - заявил он.

- Отдых?.. - Тонкие брови Луизы сошлись на переносице, как это всегда бывало, когда она была до крайности удивлена.

Дэй беззаботно пожал широкими плечами.

- При всем желании мы не можем сделать большего. Впрочем, Коллинз просил, чтобы я оставил тебя еще на неделю, на тот случай, если возникнут дополнительные трудности. Эй, расслабься! - Майк понимающе улыбнулся, когда Луиза тихо застонала и надула губы. - Кто, как не я, знает, каково иметь дело с Коллинзом, и все-таки это не конец света!

- Может быть, и не конец, но очень близко к тому, - проворчала Луиза, ужаснувшись от самой перспективы остаться один на один с крайне неуравновешенным и самодовольным знаменитым актером, который к тому же воображал, что ни одна женщина не способна устоять против его чар. - Майк, ради бога, так ли это необходимо, чтобы я осталась еще на неделю?

- Боюсь, что да, - серьезно ответил тот и объяснил, что после выходных вынужден срочно вернуться в офис, чтобы успеть на важное совещание.

Однако есть возможность немного расслабиться. Им надо всего лишь принять предложение продюсера фильма и отправиться на коралловые острова в Океании.

- Откровенно говоря, - добавил Майк с обворожительной улыбкой, - за одну неделю мы наслушались столько жалоб и скандалов, что хватит на всю оставшуюся жизнь. Поэтому не помешает сбежать отсюда на несколько дней.

- Ты уверен, что… я тоже приглашена?

- О чем ты говоришь! Конечно! Надеюсь, ты не против отдыха под густой тенью пальм, в тишине и полном покое?

- Обещание рая, кто же от этого откажется? - мечтательно промурлыкала Луиза. - Но…

- Никаких "но", считай, мы договорились, - сказав это, Дэй поднялся. - Мне нужно сделать кучу деловых звонков, на это уйдет остаток вечера, но я уже распорядился, чтобы нас прямо с утра забрали из отеля. Кстати, не забудь захватить бикини, - добавил он и, прежде чем уйти, нежно погладил ее по щеке.

Оставшись одна, Луиза долго вглядывалась в сторону океана, едва различимого в сгустившихся сумерках. Ее чувства были в смятении. Там, дома, будучи до предела занятой делами фирмы, она могла сравнительно легко справиться с чувствами и не думать о своей тайной любви. Но отправиться с Майком на отдых - это уже слишком! Едва ли такое разумно. Тем более когда одного его легкого прикосновения было достаточно, чтобы она едва не лишилась сознания.

Разумеется, не следовало придавать значение мимолетному дружескому жесту. Но и такого достаточно, чтобы ощутить глубокую тоску по сильным объятиям этого мужественного, сильного, красивого человека.

Пытаясь успокоиться, Луиза решила, что слишком драматизирует ситуацию. В конце концов, во время поездки они с Майком будут не одни. Продюсер Эдвин, жизнерадостный и общительный человек, он наверняка пригласил еще кого-то из актеров составить ему компанию. И стоит ли так уж изводить себя из-за пары дней в обществе красавца-босса! Глупость какая-то - она ведет себя словно экзальтированная дама в исполнении актрисы немого кино!

Однако попытка высмеять свои романтические бредни и рассуждать разумно если и имела успех, то недолгий. В ту ночь Луиза почти не спала. Но наутро, спустившись в холл отеля, нашла в себе силы держаться спокойно и непринужденно.

- Гром грянул! - с преувеличенно трагическими нотами в голосе сообщил ей Дэй, когда они направлялись к ожидавшему их такси. Оказалось, что на этот раз у спонсоров фильма действительно лопнуло терпение и они пригрозили отказаться от финансирования. Эдвин и его помощники вынуждены были улететь в Австралию, чтобы уладить проблему, и, стало быть, мистеру Дэю и мисс Дайзерт ничего не оставалось, как наслаждаться отдыхом вдвоем.

- Но… не можем же мы вот так просто исчезнуть, - занервничала Луиза. - Наши клиенты с ума сойдут, и потом…

Назад Дальше