* * *
Прямо возле двери стоял испуганный Шехмед. Около лестницы застыла Глория, прислушиваясь к шуму.
– Где проходит собрание, на которое пошли твои хозяева? – проговорил маг.
– У меня нет хозяев! – храбро проговорил конюх.
– Пока ты похож на человека. А можешь стать существом, которое без хозяев обходиться не может.
– Шехмед, не надо! – бросилась к нему Глория. – Не спорь с ним!
– Я задал вопрос. – ровным голосом произнес Тео.
Доски, устилавшие пол, задрожали. Закачалась люстра, зашевелились картины на стенах.
– Собрание прямо на базаре… – пролепетал Шехмед.
Маг молча прошел мимо него и девушки в сторону лестницы.
– Пожалуйста, не трогайте папу! Прошу вас! – крикнула ему вслед Глория.
Но тот даже головы не повернул и спокойно спустился вниз.
Из комнаты Фило вылетел Нико, покрутил головой в поисках брата, потом бросился за ним.
– Ммм!
Тео сделал пасс посохом, но тут же произнес:
– Не докучай мне своим нытьем.
Брат и не подумал слушать его. Как только он смог разомкнуть губы, как тут же выпалил:
– Тео, я же ранен!
Маг остановился.
– А ты даже не взглянул на меня!
Тео медленно обернулся и недовольно проговорил:
– Для смертельно раненого ты слишком резво бегаешь за мной.
Но это было сказано лишь для вида. Конечно, маг устыдился, что в пылу своего гнева забыл про брата.
– Что тебе нужно? Позвать лекаря из деревни?
– Нет. Я скажу, что надо сделать. Но мне нужна твоя помощь.
– Именно моя? – холодно спросил Тео.
Затем он бросил взгляд через плечо, на дверь, в которую он только что собирался выйти.
– Они ведь сами вернутся, Тео. – осторожно произнес Нико. – Ты же не собираешься допрашивать их прямо посреди базара?
Судя по виду мага, такие мелочи, как присутствие посторонних людей, его не волновали.
– Неужели ты не подождешь пару часов? – спросил юноша и тихо добавил. – Я бы тебя не бросил…
– Ладно. Что нужно делать?
– Я оставил свою сумку в той комнате, где на нас напал фейри. И пузырьки все рассыпались по полу… Принеси ее, пожалуйста. А я пойду наверх, к нам в комнату.
Тео молча отправился за лекарствами, а Нико поднялся по лестнице. От волнения он уже давно не обращал внимания на боль в ребрах.
– Нико! – окликнул его Шехмед. – Что случилось?
– Почему господин Тео разозлился? – шепотом спросила Глория.
– Ваш отец, кажется, сделал одну очень нечестную сделку… И Тео этого ему не простит.
– Что же делать? – с ужасом прошептала девушка.
– Нужно время. Чтобы Тео немного успокоился…Лучше до завтра.
– Тогда он забудет об этом? – с надеждой спросил Шехмед.
– Нет, конечно. Но он будет злиться не так сильно…
– А как нам выгадать время?
– Я попробую задержать его в комнате.
– Он тебя снова заколдует. – не питал ложных иллюзий Шехмед.
– Я попытаюсь. А ты отправляйся на базар и предупреди купцов!
* * *
Нико с ужасом смотрел на окно. Потому что за ним росло нечто страшное, с огромными острыми шипами, которые упирались прямо в ставни. Было похоже, что это "растение" сделано из железа.
– Что это? – спросил он у брата, который вернулся с его сумкой.
– Защита.
– От кого?
– От тех, кто захочет выйти. Мало ли кто еще охотится за купцами… Но не волнуйся. Их видят только те, кто внутри. Господам Лутосу и Фэрадею ничто не помешает вернуться…
"Шехмед не сможет предупредить их". – уныло подумал юноша.
– Ну так. Что я могу для тебя сделать? – с показным оживлением произнес Тео.
– Надо промыть раны… – рассеянно проговорил Нико, пытаясь придумать план спасения незадачливых купцов.
Маг осмотрел его раненную руку:
– Ничего себе эта лошадь тебя куснула…Они за это ответят.
– Тео… – расстроился Нико. – Ну они-то тут причем?
– Они знали, что рядом бродит фейри и ничего не сказали. А ведь Лутос прекрасно понимал, что ты будешь находиться рядом с больным ребенком…
– Он, наверное, надеялся, что рядом окажешься ты. – справедливо заметил брат. – И разберешься с духом. А ведь Лутос пытался защитить Ребекку! По-своему, конечно, и довольно глупо… Посадил ее в комнату с железными решетками на окнах, чтобы фейри не мог войти с улицы. Кормил только этой кашей, чтобы никто не мог подсунуть ей пищу фей. Боялся, если ей приносили цветы… Когда приходили животные…
– Убил голубя. – сухо добавил Тео, обрабатывая рану.
– Может быть… Ребекка говорила, что он убил ее канарейку, наверное, испугался, что дух примет ее вид. А вот на зайца, скорее всего, какой-то зверь напал, так он был растерзан…
Маг на его рассуждения не реагировал. Только спросил, кивая на рану:
– Что дальше?
– Рука вся онемела. Повреждены ткани, сухожилия, мышцы…Ты сможешь поправить на фантоме?
– Если ты мне будешь говорить, что конкретно делать, я все повторю.
– Ладно.
Тео вызвал фантом и стал, как целитель, исправлять повреждения на призрачном двойнике. Нико завистливо вздохнул: ему такие чудеса были неподвластны.
– Больно? – спросил маг.
– Нет, все хорошо…
Снаружи хлопнула дверь. Раненый юноша вздрогнул. Его брат резко поднялся на ноги и бросил взгляд в окно, но тут же расслабился:
– Это господин Лао вернулся…
Тео снова присел возле близнеца и вернулся к врачеванию.
Нико понял, что тешил себя напрасными надеждами: вернись сейчас купцы, брат бы немедленно бросил его и кинулся творить свою месть.
"Как же задержать его?".
– А знаешь, фейри ведь не в первый раз приходил! В нашу первую ночевку я слышал, как Ребекка смеется, а потом шаги лошади во дворе. Наверное, он и тогда пытался выманить ее, но что-то его спугнуло… Ах да, я нашел в лесу ту жемчужину. А рядом был отпечаток копыта… Он ведь речной конь.
Маг совершенно не реагировал на попытку отвлечь его разговором.
– А ты тоже его видел, да? Ты же говорил, что ночью птица напала на лошадь, но не нашу! Это ведь был он?
Тео свернул фантом и осведомился.
– Это все?
– Нет.
– Что еще? – сухо спросил брат.
Нико показал на левый бок.
Тут у мага, наконец, появилась какая-то реакция:
– Это рана?! Я думал, ты просто испачкался кровью! Ох… Как это он тебя так?
Он осторожно стал очищать рану от запекшейся крови.
– Копытом. – пояснил лекарь.
– Ему тоже от тебя хорошо досталось. Ты здорово дрался. – похвалил его Тео.
Нико улыбнулся.
Внизу послышался какой-то грохот. Словно кто-то рубил топором металлические стержни. Тщетно пытался рубить топором.
Маг зло усмехнулся. Лекарь с тоской подумал, что Шехмеду все-таки не удастся выбраться.
Грохот продолжался.
Тео смазал края раны целебным снадобьем.
Внизу воцарилась тишина. Потом послышался тоскливый собачий вой.
"Откуда здесь собака?".
Маг приложил к ребрам брата чистое полотно.
– Тео, что это? – осторожно спросил Нико.
– Тоскует по хозяевам. – театрально вздохнул близнец. – Ничего, они скоро вернутся.
– Тео, так нельзя! – воскликнул юноша, догадавшись о происхождении пса.
– Ты прав. – согласился маг. – Лучше подожду их у дверей. Во избежание лишних жертв…
Лекарь понял, что медлить больше нельзя. Вот только ничего путного ему в голову не приходило. Облизав пересохшие губы, он предпринял последнюю, отчаянную попытку:
– Тео, ты – лучше меня, да?
– Что? – недоуменно посмотрел на него маг.
– За что ты вчера ругал меня? За то, что я отошел от твоей постели всего на четверть часа. Ты злился, потому что не сомневался, что заслуживаешь заботы и внимания! А я нет?
Брат нахмурился:
– Чего ты хочешь?
– Ты… останься здесь.
– Не волнуйся. – холодно ответил Тео. – Я вернусь. Так, разберусь с кое-какими делами и сразу вернусь.
– Мне нельзя было отойти, а тебе можно? Это потому, что ты маг?!
– Великий маг. – юноша прищурившись разглядывал своего собеседника. – Так чего ты хочешь?
– Поклянись на своей печати. – выпалил Нико. – Что останешься сегодня со мной.
По тому презрительному взгляду, который Тео на него бросил, лекарь догадался, что его довольно жалкая попытка манипуляции провалилась.
А вот ее последствия вполне могли испортить ему этот вечер…
– Вот как… – протянул маг. – Значит, я должен клясться… А ты мстительный, Нико? Хочешь, чтобы я сидел возле твоей постели целую ночь? Как ты в свое время…
– Сейчас еще не ночь. – осторожно сказал юноша. – Только вечер…
– Да… Хорошо. – Тео поднял вверх руку со своим перстнем. – Я посижу с тобой, пока ты не заснешь. Клянусь. Доволен?
Нико растерянно улыбнулся. Вид у брата был недобрый. Совсем недобрый.
Тот с показным оживлением спросил:
– И что мне полагается делать? Читать тебе книгу заклинаний? Ты мне читал.
– Можно просто книгу…
– Хорошо. Как скажешь. – Тео подошел к книжному шкафу и вытащил наугад какой-то томик. – О! Любовный роман о страданиях бедной госпожи Матильды, выданной замуж против воли… Интересно, да?
Он легко опустился в кресло и открыл книгу.
Нико сидел на софе, скрестив ноги, и с тоской смотрел на спокойное и даже жизнерадостное лицо брата. Он понимал – хорошего ждать не приходится…
* * *
Прошел час.
Атмосфера накалилась до предела. Нико вздрагивал от каждого звука, доносившегося с крыльца. Вот-вот должны были вернуться купцы…
– Переживаешь за госпожу Матильду? – насмешливо спросил Тео. – Хочешь, я загляну в конец книги и узнаю, смогла ли она сбежать от своего престарелого мужа к отважному герцогу?
Юноша не стал притворяться, что слушал чтение брата:
– Что ты с ними сделаешь?
– Лутоса превращу в борова, а Фэрадея в выдру. – спокойно ответил маг.
– Так нельзя… – жалобно проговорил лекарь.
– Ты слишком требовательный, Нико. – усмехнулся Тео. – Ты уже взял с меня одну клятву. Не испытывай мое терпение. Оно не безграничное.
– Не замечал, что оно у тебя вообще есть… – грустно ответил юноша.
Тео насмешливо улыбнулся и вернулся к чтению:
– В тот томительный воскресный вечер герцог так и не получил послания несчастной Матильды…
Нико услышал возле крыльца шаги, он бросил на окно испуганный взгляд. Маг продолжал чтение.
К звуку шагов прибавились веселые голоса обоих компаньонов, похоже, встреча прошла удачно.
Сердце юноши бешено колотилось. Он посмотрел на брата, тот продолжал читать. А ведь он не мог не слышать приближения своих жертв…
"Он просто мучает меня". – тоскливо подумал Нико, – "А что же он тогда с ними сделает!".
Хлопнула входная дверь.
Тео прервался на полуслове и резко захлопнул книгу. Нико вздрогнул. В этот же момент дом содрогнулся – одновременно захлопнулись все двери, разом защелкнулись все замки.
Лекарь испуганно посмотрел на брата, тот улыбнулся:
– Я ведь не буду допрашивать их при всех. – он отложил книгу и поднялся. – Жаль. Так и не узнаю концовку. Надеюсь, госпожа Матильда обретет семейное счастье.
Тео спокойно двинулся к выходу. Нико изумленно хлопал ресницами: "Он не может уйти. Он поклялся на своей печати мага! Это…это невозможно!".
Дойдя до двери, маг замер и обратился к брату:
– Лутос связался с фейри. Решил наладить с ними торговлю. В итоге потерял все деньги, товары и собственного ребенка. Фейри смогли обмануть Лутоса. Как ты думаешь, Нико, что его сгубило?
Брат недоуменно пожал плечами и вдруг вздрогнул. Он почувствовал укол в шею.
"Что?".
Нико быстро коснулся ладонью места укола и успел почувствовать, что это… кажется… нить…
Юноша обмяк и завалился набок.
– Точность формулировок. – сам ответил на свой вопрос Тео.
Он развернулся и подошел к софе, на которой лежал спящий брат. Из его шеи торчала тоненькая золотая нить, такая же, которой лекарь лечил мага, когда того укусила щука.
Тео осторожно потянул за нить, удлиняя ее, и разложил ее на раненном боку близнеца.
– Никто не может управлять и манипулировать великим магом. – он намотал нитку на покалеченную руку юноши. – Даже его тень.
Маг накрыл брата одеялом:
– Но с тобой я разберусь позже. Сначала – они.
* * *
Лутос и Фэрадей стояли возле входа, весело переговариваясь:
– Неплохо, да?
– Для начала прекрасно! Напоминает мне ту сделку, которую мы проводили в…
Свечи затрепетали, словно от сквозняка. По стенам заплясали тени.
Купцы недоуменно завертели головами.
И тут свечи погасли. Но через мгновение вспыхнули снова.
На главной лестнице стоял великий маг и улыбался:
– Хозяева вернулись. Какая радость! Правда?
Последние слова были обращены к огромному лохматому псу, с грустными глазами. Пес сидел на толстой цепи. Если присмотреться, можно было понять, что эта та самая цепь, с помощью которой был пленен фейри.
Но компаньоны таких подробностей не знали.
– Добрый вечер! – поздоровался Фэрадей.
– Какая хорошая собачка! Пастушья?
– Нет. Он заботился о лошадях. – вкрадчиво ответил маг.
Пес жалобно заскулил.
– Как тут у вас дела? – спросил Лутос.
– Прекрасно. Просто вечер открытий.
– И у нас тоже все хорошо. Мы заключили славную сделку. – добродушно заметил Фэрадей.
– А вот в этом я сомневаюсь. – не менее добродушно ответил Тео. – Скажите, сколько вы затребуете денег за то, чтобы вас превратили в выдру, содрали шкуру, а потом снова вернули человеческий облик? А потом опять превратили в выдру и снова содрали шкуру. И так до тех пор, пока не наберется шкурок на целый плащ.
Оба компаньона испуганно переглянулись. Заговорил Лутос:
– Простите, господин великий маг, мы вас не понимаем…
– Я спрошу по-другому. – любезно согласился переформулировать юноша. – Сколько вам заплатили за то, чтобы вы наняли меня и заманили в ловушку?
Оба купца побелели как мел.
– Я… клянусь вам, мы ничего не знали! – пролепетал Лутос.
– Про засаду разбойников! Мы испугались не меньше вашего! – вторил ему Фэрадей.
– Мы договорились только, что вместе с вами прибудем в Лягушатники, но и только!
– Поверьте!
– Я вам верю. – сочувственно кивнул маг. – Действительно. Разве боров и выдра будут мне лгать?
Он выразительно посмотрел на зеркало, которое висело на стене. Компаньоны бросили на него испуганный взгляд и в ужасе отпрянули.
В зеркале, в их одеждах, стояли на двух ногах крупный боров и худая вытянутая выдра.
Оба мужчины в панике посмотрели на свои руки, но, к счастью те были человеческими.
– Это ваше будущее. – пояснил Тео. – Что ждет господина Фэрадея, я уже рассказал. Ах да! Два плаща из выдры. Один для меня, а второй для моего брата.
– Господин маг!
– Великий маг. А вы, господин Лутос, отвезете нас обратно в Оплот. В качестве ездового животного. О, не нужно удивляться. Поверьте, боровы, запряженные в коляску, уникальный вид транспорта и очень быстрый.
Фэрадей метнулся к двери.
– Дверь заперта. Хотя нет, я вас обманул.
Купец рванул дверь, но она не поддавалась.
– ВСЕ двери заперты. – поправился маг. – Никто не выйдет. Никто не придет вам на помощь.
– Шехмед! – в панике крикнул Фэрадей.
– Эй! Тебя зовут. – обратился к псу Тео.
Тот снова заскулил.
– Что…что вы сделали… – в ужасе отступил назад Лутос.
Маг рассмеялся:
– Это вас пугает? Ну что вы! Это же пустяки. По сравнению с тем, что я сделаю с вами.
Зеркальные боров и выдра начали корчиться: с выдры живьем сдирали шкуру, а боров визжал и метался, погоняемый ударами невидимого хлыста.
– Пожалуйста, прекратите! – взмолились купцы, отворачиваясь.
Тео стукнул посохом – все стены превратились в зеркала, а в зеркалах снова и снова…
– Кто-нибудь! На помощь!!!
Пес завыл.
– Да кто вам может помочь? Ваш дядюшка нездоров, кажется, его собственные записи пытались его убить. Мой брат не дождался вас и заснул. А господин Лао просто не дурак, чтобы вмешиваться…
– Мои девочки! – воскликнул Лутос, – Где мои дочери?!
На лице мага отразилось сожаление:
– О! Я не сказал вам? Вашу дочь забрали фейри.
Лутос резко осел на пол, словно у него разом подкосились ноги:
– Нет… Не может… Как? – заплакал он.
– Вы забыли? Вы же ее им продали. – любезно напомнил Тео.
– Нет! Я не хотел!
– Они обманули нас. – жалобно добавил Фэрадей.
– Понимаю. – сочувственно кивнул их мучитель. – Меня тоже обманули. Я же хотел вам помочь. Защищал вас…
– Пожалуйста…
– Ничего, у вас же осталась еще вторая дочка. Я возьму в уплату ее. Будет жить в заколдованной башне. Подумайте, какая честь! Обычно туда забирают только дочерей короля. А вы всего лишь купец…
Пес внезапно с рычанием бросился в сторону мага, если бы не цепь, он бы вцепился в него. Тео с удивлением посмотрел на взбесившегося пса и равнодушно сделал мимолетное движение посохом.
Пес застыл, превратившись в камень.
– Не надо… – в слезах прошептал Лутос. – Мои девочки – это все, что у меня осталось…
– Да, это ужасная трагедия. – согласился маг. – Вот так оставляешь дорогого тебе человека в уютной комнате, думаешь, что он в абсолютной безопасности. А по возращении находишь его, залитого кровью. И всю потому, что какой-то жирный купец не предупредил тебя, что за ним охотятся фейри…
– Кого ранили? – испуганно спросил Фэрадей. – Вашего брата?
– О, так вы его помните? Он еще ухаживал за вашим дядюшкой, за Лутосом, хотел позаботиться о вашей дочке… А фейри прокусил ему руку.
– Мне очень жаль…
– И мне жаль. Вас.
– Мы сделаем все, что вы скажете! – завопил Лутос. – Превращайте меня в кого хотите! Снимайте шкуру! Хоть тысячу раз! Только отпустите дочку! И… И… Помогите вернуть Ребекку. Я…
Купец понизил голос до шепота:
– Я отдам вам душу… Маги же не могут сами ее забрать? Только если отдать добровольно… Я отдам. Только верните дочку.
– Следите за своим языком. И за обещаниями, которые раздаете. – фыркнул маг, потом добавил. – Я хочу знать все о заказчике, который вас нанял.
Оба купца закивали как болванчики:
– Он… Он нашел нас, – запинаясь и перебивая друг друга затараторили компаньоны.
Тео остановил их жестом:
– Не сейчас. Подумайте до утра. Вспомните все подробности. Потому что, если вы меня обманете или просто забудете что-нибудь рассказать…
У всех зазеркальных боровов и выдр одновременно отсекло голову. Отраженный холл мгновенно стал алым от крови.
– Как-то так. – сказал маг. – А теперь я вынужден откланяться. Мне нужно проучить еще одного человека. И почему так много людей думают, что могут обманывать великого мага?