36
– А по-моему, испанцы попросту обиделись на нас, – сдержанно улыбнулся в усы д’Артаньян, все еще оставаясь с друзьями у борта, рядом с капитанским мостиком. – Презрительно пройти мимо их форта! Непозволительная невоспитанность, которую можно простить только французам.
– Зато какая галантность с их стороны, господин лейтенант! – заметил де Морель. – Кораблей, как видите, пять на пять. Не пора ли назначать секундантов?
– В виде двух-трех французских фрегатов, – согласился Гяур, встревоженно всматриваясь во все более четко вырисовывающиеся силуэты вражеских кораблей. – Это выглядело бы трогательно, а главное, справедливо.
Его вдруг охватило чувство страха. Это был первый морской бой, в котором ему придется участвовать, и Гяур довольно четко представил себе, что произойдет, когда хотя бы один из кораблей начнет тонуть. Это был даже не страх, а отчаяние бессильного. Как офицер он уже видел перед собой сотни опытнейших воинов – с лошадьми, в полном вооружении, готовых к бою, однако не имеющих возможности дать этот бой. Воинов, обреченных гибнуть вместе с тихоходными судами, в трюме которых их заточили, словно в плавучие тюрьмы. Что может быть страшнее?
На самом деле это было отчаяние не человека, оказавшегося на краю собственной гибели, а командира, не сумевшего сохранить свое войско хотя бы для первого настоящего боя, а значит, зазря погубившего свой полк.
"Какого черта командор все еще уходит от побережья? – недоумевал он. – Сейчас, наоборот, нужно повернуть к берегу. Только там еще можно будет попытаться спасти казаков. Пусть даже ценой гибели одного-двух кораблей".
– Извините, господа, – нервно дернул эфес свой сабли Гяур. – Нам с полковником Сирко и капитаном-командором нужно посовещаться. Лейтенант, приводите в чувство свою гвардию.
– Главное – постараться разыскать их на этом азиатском ковчеге, – ответил д’Артаньян уже вслед поспешившему к капитанскому мостику полковнику.
– Лейтенант Морсмери приглашен в каюту казачьих офицеров, – на ходу бросил князь.
– Боюсь, что он уже давно принимает ее за парижский трактир "Бочка амура".
– В походе казаки не пьют, господа! – счел необходимым сообщить им Гяур, остановившись. – Насколько мне известно, это давняя традиция. Воина, нарушившего ее, нередко предают смерти.
– Армия, в которой употребление вина во время похода карается смертной казнью? Вы видели нечто подобное, Морель? – без особого задора спросил д’Артаньян, пристально присматриваясь к судам испанцев. – Очевидно, никакая иная армия подобной жестокости не знает.
Поняв, что имеет дело с целым караваном судов, капитан первого сторожевика сбавил ход и, по всей вероятности, стал поджидать остальные суда, чтобы выстроить их для атаки. При мысли о ней мушкетер поежился.
"Хотя бы дело дошло до абордажа! Хотя бы сошлись!" – словно заклинание, мысленно произносил лейтенант, опасаясь, что артиллеристы сделают свое дело на расстоянии, не доведя схватки до абордажных боев. Как всякого человека, впервые столкнувшегося с реальной опасностью на море, такая мысль откровенно страшила его.
– Мне пришлось бы дезертировать из этой армии на второй же день, граф. Даже если бы командование ею было поручено вам, – все еще довольно беззаботно парировал де Морель. – Вы уж извините.
– Нет, Морель, похоже, вы так на всю жизнь и останетесь сержантом Пьемонтского полка. Да-да, только так, и не спорьте со мной. Могу лишь признаться, что мне искренне жаль вас.
– Но, господин д’Артаньян…
– Понял. Не тратьте слов, де Морель, – перебил его гасконец. – Дуэль – как только эта посудина бросит якорь.
– В принципе, мы могли бы сразиться и на борту, – неуверенно подсказал де Морель.
37
– Пан Кржижевский! – донеслось с крепостной стены, опоясывающей имение известного на Брацлавщине шляхтича. – Там пятеро драгунов. Поручик требует впустить их.
Хмельницкий и Кржижевский переглянулись и неспешно поднялись из-за небольшого столика, стоявшего в саду посреди просторной беседки.
– Как же им удалось найти нас? – сдержанно спросил отставной майор.
Однако полковник воспринял этот вопрос как сугубо риторический. Тем более что теперь уже совершенно не имело никакого значения то, каким образом одному из посланных коронным гетманом разъездов удалось напасть на его след. Главное, что убежище обнаружено.
– Мое пребывание здесь и так слишком долго оставалось тайной, – признал Хмельницкий.
– Но почему все, что происходит в этом имении, должно быть известно всему миру?
– Ваша светлость! – не унимался часовой. – Поручик требует!..
– Что значит – "требует"?! – направился Кржижевский к воротам. Услышав шум, туда же бросились и полтора десятка надворных казаков, охранявших его поместье. – Передай поручику: те, кто когда-либо требовал открыть эти ворота, под ними же потом и оставались.
Но драгуны сами расслышали его ответ. Когда ворота открылись, располневший, с обвисшими щеками сорокапятилетний поручик увидел, что хозяин этой фамильной крепости стоит в окружении хорошо вооруженных охранников. А чуть поодаль, на аллейке сада, непрошеных гостей поджидает группа казаков. По богатой одежде одного из них поручик безошибочно определил, что это и есть генеральный писарь войска реестрового казачества полковник Хмельницкий. Надо полагать, теперь уже бывший генеральный писарь и бывший полковник.
– Так это вы требовали открыть ворота?! – с вызовом поинтересовался Кржижевский, не давая офицеру опомниться. – Может, вы еще и потребуете усадить вас за стол, а, поручик? Хозяйничайте, хозяйничайте, не стесняйтесь!
– Ясновельможный граф Кржижевский напрасно обиделся, – как можно спокойнее проговорил поручик, въезжая во двор. Вслед за ним подались и четверо других солдат, но пешие охранники сразу же оттеснили их и закрыли массивные железные ворота.
– Поручик Ковальчик, – представился офицер и тотчас же удивленно оглянулся на ворота. Он прибыл, чтобы арестовать Хмельницкого, но, похоже, сам оказался арестованным. – Как это понимать? Я прошу впустить моих солдат.
– Ваши требования непомерны, – подкрутил усы Кржижевский. Почти двухметрового роста, с могучими, хотя уже заметно обвисшими плечами, он и рядом со все еще восседавшим в седле приземистым поручиком выглядел громадиной. – То вы требовали впустить вас, теперь требуете приютить еще и половину эскадрона каких-то проезжих драгун. И соизвольте спешиться! – повысил он голос, берясь за эфес сабли. – Перед вами граф Кржижевский. Вы находитесь в его поместье.
Явно перетрусив, поручик слезал с коня, словно с забора, на котором его застал хозяин сада. Но, спустившись, все же сумел кое-как возродить свой воинственный дух.
– Ясновельможный граф, нам стало известно, что в вашем имении скрывается государственный преступник.
– В моем?! – почти искренне изумился Кржижевский, осматриваясь с такой решительность, будто сейчас же готов был схватить этого негодяя. – Во-первых, в поместье графа Кржижевского никто никогда не скрывается, а со всем своим достоинством пребывает.
– Возможно-возможно, – нервно согласился поручик, понимая, что граф все еще ослеплен своим аристократическим гонором. – Но, слезы Девы Марии, стоит ли придираться к словам?
– И вообще, о ком идет речь? Кого в моей усадьбе вы осмелились назвать "преступником"?! Да к тому же государственным?
– Я имею в виду полковника Хмельницкого. Изменника, предавшего интересы Речи Посполитой.
– Это вы решили, что он предал интересы Польши?
– Мне всего лишь велено было объявить подданному короля Хмельницкому о выдвигаемом ему обвинении и доставить его в Варшаву. Только поэтому вновь спрашиваю: названный подданный короны, действительно, скрывается, извините, пребывает сейчас в вашем доме? – окончательно окреп голос поручика. Хотя он все еще с опаской поглядывал туда, где стояла четверка казаков, в любую минуту готовых оказать сопротивление.
– Полковник Хмельницкий перед вами, – вдруг направился к поручику один из них. Остальные, оголив сабли, пошли за полковником.
– В моем доме действительно гостит генеральный писарь реестрового казачества, герой Турецкой войны, полковник Хмельницкий, – уточнил Кржижевский. – Но я никому не позволю называть этого доблестного офицера предателем.
– Прошу прощения, ясновельможный граф. Как я уже объяснил, я не судья, – уже менее решительно произнес поручик. – Но у меня есть приказ арестовать господина Хмельницкого, где бы он ни встретился мне. А если он не подчинится, то… – поручик запнулся и растерянно взглянул на полковника. Он явно не должен был говорить то, что только что пытался сказать.
– А если полковник Хмельницкий не подчинится, тогда что? – насмешливо поинтересовался отставной майор.
– Я уверен, что вы, господин Хмельницкий, подчинитесь, – обратился Ковальчик к генеральному писарю. – Вы ведь понимаете, что это приказ самого короля.
– Король не мог отдать такой приказ. Поэтому вам лучше сразу же признаться, от чьего имени вы получили его на самом деле? – резко произнес Хмельницкий. – Только правду, Ковальчик, правду.
– Ну, конечно же, этот приказ я получал не из уст самого короля. От имени его величества его передал мне брацлавский подстароста Голембиевский, сославшись при этом на распоряжение коронного гетмана.
– Так все же, оказывается, коронного гетмана, а не короля!
– Но ведь коронный гетман не мог просто так…
– Мог, поручик, еще как мог. Впрочем, даже если ссылаться на коронного гетмана… У вас что, имеется письменный приказ о моем аресте?
– Письменный? Нет. Но неужели вы можете сомневаться? Слово шляхтича.
– Я действительно готов поверить, что вы получили такой приказ, поручик, – вполне миролюбиво признал Хмельницкий. – В этом я как раз не сомневаюсь.
– Ну, слава богу, господин полковник, – облегченно вздохнул Кржижевский. – Мне бы не хотелось, чтобы дошло до кровопролития.
– Однако почему я должен верить, что распоряжение отдано самим коронным гетманом? А не выдумано кем-либо из моих врагов, польских шляхтичей? Я – генеральный писарь реестрового казачества. Полковник. Арестовать меня могут только по приказу короля, канцлера или коронного гетмана. Если, конечно, гетман имеет на то согласие короля.
– Думаю, что гетман имеет на это право и без согласия его величества, – решил не согласиться с ним Ковальчик.
Но полковник не придал его словам никакого значения.
– Кроме того, вам, наверное, известно, что мой сын, поручик Кржижевский, служит в личной гвардии гусар коронного гетмана, – снова вмешался отставной майор. – Так вот, два дня тому он появлялся здесь и заверил господина Хмельницкого, что на самом деле произошло какое-то досадное недоразумение. Оказывается, некий завистник оклеветал полковника после его возвращения из Франции, где тот вел переговоры с королевой Анной Австрийской, первым министром этой страны кардиналом Мазарини и главнокомандующим войсками Франции принцем де Конде.
Хмельницкий удивленно взглянул на владельца поместья: о каком визите поручика в имение два дня тому тот ведет речь? До сих пор полковнику было известно только то, что отставной майор со дня на день ждет очередного появления сына в своем доме, и не более того.
– Как, вы лично вели переговоры с Анной Австрийской и прославленным принцем де Конде?! – не было пределов изумлению Ковальчика. – Это не шутка, я могу верить вам не слово, господа?
– Так же, как и мы можем верить вам, – ответил полковник. – Я действительно только что из Франции, где находился по поручению короля. С часу на час поручик Кржижевский должен прибыть с охранной грамотой его величества, в которой будут сняты всякие наветы моих личных, а также короля Владислава IV, врагов.
– Слезы Девы Марии! – вполголоса воскликнул поручик. – Вот откуда все это тянется!
– Мой арест, господин Ковальчик, – всего лишь часть гнусного заговора против короля, а значит, и против королевы. Как только поручик Кржижевский вернется из Кракова, – решил полковник поддержать версию отставного майора, – где сейчас находится его величество, вы сразу же убедитесь в этом. Как убедитесь и в том, что, арестовав меня, поневоле оказались бы в стане личных врагов королевской четы. Представляете: вы – и вдруг в стане врагов короля Польши! Неужели нечто подобное может воодушевить вас?
– Даже так? Личных врагов королевской четы?.. – вслух усомнился поручик. – Слезы Девы Марии! Чертовы политиканы!
– Словом, я думаю, нам нужно отойти и откровенно поговорить с глазу на глаз. Граф, будьте добры, впустите драгун и накормите их. Люди с дороги и наверняка очень устали.
– Разумеется, разумеется, – тотчас же согласился Кржижевский. – Что это вы держите голодных, уставших людей под воротами?! – набросился он на охранников с таким рвением, словно солдаты оказались за воротами исключительно из-за их недомыслия.
38
– Так что будем делать, господа? – сдержанно спросил капитан-командор, стараясь не терять хладнокровия. – На кораблях ждут вашего решения. Лично я вижу только один выход: прорываться к берегу, а уж там дать бой и попытаться спасти хотя бы часть войска. Что скажете на это, полковник Сирко?
– Прикажите убрать паруса, сбавить ход и поднять белые флаги, – ответил Сирко, наблюдая, как сторожевики разворачиваются, выстраиваясь напротив кораблей его отряда.
– Белые флаги? Я не ослышался, полковник предлагает сдаться? – обратился капитан-командор к Гяуру на французском. – Очевидно, полковника Сирко подводит знание французского.
– На этот раз его оказалось достаточно, чтобы четко сформулировать приказ, – отчеканил Гяур. – Другое дело, что я решительно не согласен с полковником Сирко. – Сдаваться, имея на борту орудия и столько воинов? Абсурд.
– Благодарю вас, полковник Гяур, за поддержку, – мгновенно взбодрился командор. – Эй, шкипер, поднять все паруса! Курс на берег! В конце концов, впереди земля Франции, – добавил он уже для шкипера. – Так что мы высадимся на своей земле. Вестовой, передать старшему бомбардиру: орудия к бою! Экипажу и казакам тоже приготовиться к бою!
Наступило неловкое молчание. Все смотрели на Сирко, теперь многое зависело от его воли.
– Вам придется отменить свои распоряжения, командор. Командиром отряда являюсь я. И вам это хорошо известно. Если же вы не подчинитесь, в порт Кале мы придем без вас.
– Но еще два десятка миль – и мы у французских берегов. Даже если не удастся достигнуть Кале, все равно, прорвавшись к суше, мы сможем спасти ваших волонтеров, не дав им погибнуть в открытом море. Пусть лучше они вступят в бой на земле, где от них куда больше толка. При счастливом стечении обстоятельств часть из них даже пробьется к войскам де Конде. Обратите внимание: я думаю уже не о спасении эскадры, а о спасении солдат.
Сирко вновь задумчиво осмотрел вражеские корабли. Испанцы не спешили. Они вели себя подобно стае хищников, понимающих, что жертве все равно не уйти. В то же время она еще способна оказать сопротивление, поэтому важно рассчитать первый прыжок. Выверить его, чтобы не ошибиться…
С тех пор как они вышли из Гданьска, полковник Сирко не раз пытался представить себе высадку двух его полков на французский берег, встречу с войсками принца де Конде, первый бой. Однако никакой фантазии его не хватило, чтобы предвидеть, что первый бой придется принимать в море. Правда, командор как-то высказал опасение, что у берегов Фландрии они могут наткнуться на патрульные суда испанцев. Но полковник просто не придал значения этому предсказанию.
– Слушайте меня, командор. Прорваться к берегу всей эскадрой мы не сумеем. Да и потом, испанцы просто-напросто расстреляют нас при высадке, – каждое слово полковника отдавало звоном клинка. – Поэтому предлагаю прибегнуть к хитрости. Мы сделаем вид, будто сдаемся, но при этом казаков спрячем. Откуда испанцам знать, что на судах два полка воинов? Они решили, что имеют дело только с командами судов, ну еще – с небольшим отрядом охраны. Князь Гяур, возьмите казаков и мушкетеров. Прикажите команде убрать паруса, вывесить белый флаг и приготовиться к абордажу. Каждого, кто не подчинится этому приказу, за борт…
Капитан-командор растерянно переводил взгляд с Сирко на Гяура, с Гяура – на замершего неподалеку шкипера. Он понимал, что отдавать распоряжения казакам и мушкетерам может только командир отряда. И что экипаж не сможет выполнить его, своего капитана, приказ, если этот "дикий степной полковник", как иронически называл Сирко советник Корецкий, заставит казаков "подавить бунт"…
В то же время командор видел, что дальше медлить нельзя. Отряды кораблей медленно, но все же сближаются. И если здесь, на "Женевьеве", они тотчас не придут к единому решению, мирить их будут уже испанские бомбардиры.
– Надо подчиниться, командор, – заговорил шкипер в самый решающий момент. Этот норвежец никогда не терял самообладания. Капитан-командор плавал с ним уже пять лет, и очень часто советы бывалого морехода буквально спасали жизнь кораблю. – Абордаж – единственный достойный выход. Мелководье в этих краях скалистое. Под ядрами испанцев мы погубим и корабли, и людей. А солдат у нас значительно больше, чем испанцев. К тому же полковник прав: эти кастильские шакалы не догадываются, что на борту у нас войска.
Впервые за все годы совместного плавания командор взглянул на шкипера с откровенной ненавистью. Но что молвлено, то молвлено.
– По правому борту приближается "Руан"! – очень кстати возвестил матрос, стоящий на корме. – За ней – "Бургундия"! По левому – "Бретань". В фарватере – "Сен-Жермен". Они ждут приказа!
Офицеры переглянулись. Споры кончились, пора действовать.
– Да, они ждут приказа, – подтвердил шкипер. – Готовятся к бою, но ждут.
– Гяур, передайте на "Руан" и другие суда, – прокричал Сирко: – Сбавить ход! Вывесить белые флаги! Как только испанцы приблизятся – на абордаж! До абордажа казаков с палубы убрать. Испанцы не должны знать, что у нас тысячи воинов, – объяснил он исключительно для командора. – Иначе не отважатся сойтись.