Миссия - Уилбур Смит 26 стр.


Она бегом принесла калебас. Таита отвел руки Мерена от изуродованного лица. Фенн в ужасе вскрикнула, но Таита знаком велел ей молчать.

– Я по-прежнему прекрасен?

Мерен пытался улыбнуться, но глаза его были крепко зажмурены, окровавленные веки взбухли.

– Ты стал еще красивее, – заверил его Таита и начал смывать кровь. Большинство порезов оказались поверхностными, но три были глубокими. Один проходил прямо через переносицу, второй разрезал верхнюю губу, но худший вред причинил третий – он пришелся прямо в правый глаз. Таита видел впившийся в глазное яблоко обломок камня.

– Принеси мою медицинскую сумку, – велел он Фенн, и та побежала туда, где лежали их вещи, и вернулась с кожаной сумкой.

Таита раскрыл сверток с медицинскими инструментами и выбрал серебряные щипцы со щупом.

– Можешь открыть глаза? – мягко спросил он.

– Нет, маг.

Голос Мерена звучал глухо.

– Больно? – дрожащим голосом спросила Фенн. – О, бедный Мерен.

Она взяла его за руку.

– Больно? Нисколько. Но от твоего прикосновения мне легче.

Таита велел Мерену зажать в зубах кожаную полоску.

– Прикуси.

Он сдавил щипцами обломок камня и одним быстрым решительным движением выдернул его. Мерен замычал, лицо его перекосилось. Таита отложил щипцы и пальцами осторожно развел веки. И услышал, как позади ахнула Фенн.

– Так плохо? – спросил Мерен.

Таита молчал. Глазное яблоко лопнуло, и кровавый студень тек на щеку. Таита сразу понял, что этим глазом Мерен больше никогда не будет видеть. Он осторожно развел веки второго глаза и заглянул. Увидел, что зрачок нормально расширяется и сокращается. Поднял свободную руку.

– Сколько пальцев?

– Три, – ответил Мерен.

– Значит, ты ослеп лишь наполовину, – сказал ему Таита. Мерен мужественный воин. Бесполезно и неразумно скрывать от него правду.

– Наполовину, вот как? – спросил Мерен с кривой улыбкой.

– Потому боги и дали тебе два глаза, – ответил Таита и начал перевязывать рану льняным бинтом.

– Ненавижу ведьму. Это ее работа, – сказала Фенн и негромко заплакала. – Ненавижу ее. Ненавижу.

– Приготовьте носилки для полководца, – приказал Таита ожидавшим воинам.

– Мне не нужны носилки, – возразил Мерен. – Я могу идти.

– Первый закон конницы, – напомнил ему Таита. – Никогда не иди пешком, если можешь ехать.

Как только носилки были готовы, Мерену помогли сесть в них и понесли в Тамафупу. Через некоторое время Фенн сказала Таите:

– Там какие-то чужаки. Они наблюдают за нами.

Она показала на высохшее русло реки. На фоне неба вырисовывалась небольшая группа чернокожих. Фенн быстро сосчитала их:

– Пятеро.

Все в набедренных повязках, торсы обнажены. Все вооружены копьями и дубинками. У двоих луки. Самый высокий стоит впереди. На нем головной убор из перьев розового фламинго. Держатся воины высокомерно и враждебно. Двое за вождем, похоже, ранены: их поддерживают товарищи.

– Маг, они побывали в бою, – сказал Шофар, один из тех, кто нес носилки.

– Окликни их! – приказал Таита.

Шофар закричал и замахал рукой. Воины словно не слышали. Шофар крикнул снова. Вождь в головном уборе из перьев фламинго повелительно поднял копье, и все пятеро мгновенно исчезли. Склон опустел. Молчание нарушили далекие крики.

– Кричат в городе. – Фенн быстро повернулась в ту сторону. – Там какая-то беда.

Оставив Таиту у Красных Камней, охранницы понесли Калулу вниз по течению реки к Тамафупе. Он был так расстроен, что продвижение шло очень медленно. Каждые несколько сот ярдов останавливались, чтобы напоить Калулу лекарством из калебаса и вытереть ему лицо влажной тряпкой. Судя по солнцу, прошло не менее двух часов, прежде чем они начали подниматься от русла к Тамафупе.

На выходе из густых зарослей колючего кустарника дорогу им преградила высокая фигура. Калулу и женщины сразу узнали этого человека, и не только по головному убору из перьев фламинго. Женщины опустили носилки и простерлись ниц.

– Мы видим тебя, великий вождь, – хором сказали они. Калулу приподнялся на локте и с тревогой смотрел на появившегося на дороге человека. Басма – верховный вождь всех племен басмара, обитающих между Тамафупой и Киогой. До прихода чужаков, которые построили храм и воздвигли из глубин озера Красные Камни, он был могучим правителем. Теперь его племена рассеяны, а власть ослабла.

– Приветствую тебя, могучий Басма, – почтительно сказал Калулу. – Я твой пес.

Басма был его вечным соперником и жестоким врагом. До сих пор Калулу защищали его слава и положение. Даже вождь басмара не смел тронуть столь влиятельного и сильного шамана. Однако Калулу знал, что с самого исчезновения воды в Ниле Басма ждал подходящего случая.

– Я следил за тобой, колдун, – холодно сказал Басма.

– Я польщен, что такой могучий вождь заметил мое ничтожное существование, – ответил Калулу.

Из зарослей вышли десять воинов басмара и построились за вождем.

– Ты привел врагов моего племени к Тамафупе. Они захватили мой город.

– Они не враги, – возразил Калулу. – Они друзья и союзники. Их предводитель великий шаман, гораздо мудрей и ученей меня. Он послан уничтожить Красные Камни и вернуть в Нил воду.

– Что за наглая ложь, жалкая безногая тварь? Эти люди те же колдуны, что построили храм у входа в реку, те же чародеи, что призвали гнев темных духов, заставили воду озера кипеть, а землю расступиться. Это они вызвали из глубины камни и перегородили великую реку, которые нам и мать и отец.

– Неправда. – Калулу соскочил с носилок и теперь стоял на обрубках ног лицом к вождю. – Эти люди наши друзья.

Басма медленно поднял копье и указал острием на карлика. Это был приговор. Калулу взглянул на своих охранниц. Они принадлежали к племени, не подчинявшемуся Басме, и, в частности, по этой причине он выбрал именно их, представительниц воинственного племени с далекого севера. Однако если придется делать выбор между ним и Басмой, кому они останутся верны, Калулу не был уверен. Словно в ответ на его невысказанный вопрос, восемь женщин сомкнулись вокруг него. Их предводительницей была Имбали, что значит "цветок", – тело, словно выточенное из антрацита, черная кожа смазана маслом, так что блестит на солнце. Руки и ноги стройные и мускулистые. Груди, высокие и твердые, украшены сложным рисунком ритуальной татуировки. Шея длинная и гордая. Глаза полны ярости. Она высвободила висевший на поясе боевой топор. Остальные последовали ее примеру.

– Твои шлюхи не спасут тебя, – презрительно сказал Басма. – Убейте колдуна, – крикнул он воинам и метнул в Калулу копье.

Имбали отразила бросок. Она прыгнула вперед, взмахнула топором и, поймав в воздухе копье, подбросила его вверх. А когда оно падало, схватила его левой рукой и направила на набегающих воинов. Первый налетел на копье, и оно пронзило его под грудью. Воин опрокинулся на того, кто бежал следом, и сбил его с ног. Упал и лежал, дергая ногами; копье торчало у него из живота. Имбали ловко перепрыгнула через труп и ударила второго воина, прежде чем тот успел опомниться. Она взмахнула топором и отрубила воину руку в локте. Потом развернулась и, используя инерцию своего движения, обезглавила третьего воина, бежавшего за первыми двумя. Безголовое тело "село", пустив фонтан крови из рассеченных артерий, потом упало, и кровь потекла на землю.

Имбали и остальные женщины отступили, по-прежнему окружая Калулу, схватили носилки за кожаные ремни и, используя их как таран, направили на набегающих воинов басмара. Их боевой клич разорвал тишину, топоры вздымались и падали, разрубая плоть и кости.

Воины быстро подготовились к схватке. Они встретили женщин стеной сомкнутых щитов и бросали им в головы свои длинные копья. Одна женщина упала: острие копья пробило ей горло и мгновенно убило. Остальные подняли носилки и ударили ими по щитам. Обе стороны давили изо всех сил. Один из басмара опустился на колени и под носилками ударил копьем одну из женщин, в самом центре шеренги, в живот. Та выпустила носилки и наклонилась вперед. Она пыталась увернуться, но воин, ударивший ее, выдернул копье и ударил вторично, целясь в почки. Копье глубоко погрузилось в тело, женщина закричала; лезвие скользнуло в сторону, перерубило позвоночник и лишило ее способности двигаться.

Охранницы Калулу отступили на несколько шагов, уничтожили брешь, образовавшуюся после падения раненой, и надежно держали носилки. Басмара снова подняли щиты и плечом к плечу напали. Наскакивая на носилки, они били копьями из-за краев щитов, целясь в живот и пах. Линия щитов качалась вперед-назад. Упали еще две девушки, одну ранили в бедро, перерезав бедренную артерию. Девушка отступила и попыталась остановить кровотечение, закрыв артерию пальцами. Она наклонилась, открыв спину, и басмара ударил. Острие копья вошло в щель между ребрами, мгновенно отнявшиеся ноги девушки подогнулись. Воин ударил еще раз, но, пока он пытался добить свою жертву, Имбали поднырнула под носилки и разрубила ему череп.

Давление на носилки стало неравномерным, и они повернулись. Калулу лишился защиты с одной стороны. Вождь Басма воспользовался этим: он выскочил из-за стены щитов, обежал носилки и напал на Калулу. Завидев его приближение, Калулу встал на руки. С поразительным проворством он метнулся под защиту ближайшей заросли колючих кустов. И был почти у цели, но Басма догнал его и дважды ударил.

– Предатель! – крикнул вождь, и копье вошло Калулу в спину. Ценой огромного усилия Калулу, стоя на руках, умудрился удержать равновесие. Он отскочил, но Басма снова ударил.

– Злой колдун! – крикнул он и глубоко вогнал острие в живот карлика. Калулу с криком опрокинулся в заросли. Вождь хотел продолжить, но краем глаза увидел замахнувшуюся топором Имбали. Он резко пригнулся и, когда топор просвистел мимо уха, увернулся от второго удара и убежал. Его люди увидели это и вслед за вождем кинулись вверх по склону.

– Колдун мертв! – крикнул Басма.

Воины подхватили его крик:

– Калулу мертв! Друг дьяволов и демонов убит!

– Пусть бегут к потаскухам, которые их выкормили. – Имбали остановила женщин, бросившихся в погоню. – Мы должны спасти хозяина.

Когда они отыскали Калулу в зарослях, тот свернулся клубком и выл от боли. Женщины осторожно выпутали его из колючих ветвей и положили на носилки. В этот миг снизу послышался окрик.

– Это голос мудрого старика.

Имбали узнала голос Таиты и крикнула в ответ.

Вскоре показались Таита и Фенн, а за ним и воины с носилками Мерена.

– Калулу, ты серьезно ранен, – мягко сказал Таита.

– Нет, маг, не ранен. – Калулу с трудом покачал головой. – Боюсь, я убит.

– Быстрей отнесите его в лагерь, – велел Таита Имбали и трем ее оставшимся в живых спутницам. – Вы тоже, – сказал он четверым воинам, следовавшим за носилками с Мереном. – Здесь нужна ваша помощь.

– Подожди! – Калулу схватил Таиту за руку, не давая ему отойти. – Это сделал Басма, верховный вождь басмара.

– Почему он напал на тебя? Ты ведь его подданный?

– Басма считает, что вы одного племени со жрецами, построившими храм. И пришли обрушить на нас новые несчастья и катастрофы. Он думает, что я присоединился к вам, чтобы уничтожить землю, реки, озера и убить всех басмара.

– Теперь он ушел. Твои женщины прогнали его.

Таита пытался успокоить раненого.

Калулу не поддавался.

– Он вернется. – Он схватил Таиту, наклонившегося над носилками, за руку. – Идите в город и приготовьтесь к обороне. Басма вернется со всем своим войском.

– Покидая Тамафупу, я возьму тебя с собой, Калулу. Наш поиск не может завершиться успехом без твоей помощи.

– Я чувствую кровотечение глубоко в животе. Я не смогу идти с тобой.

На закате Калулу умер. Оставшиеся в живых четыре охранницы выкопали в склоне большого муравейника за стеной Тамафупы горизонтальную штольню. Таита завернул тело в льняную отбеленную ткань и поместил во влажный глиняный туннель. Туннель завалили большими камнями, чтобы мертвеца не выкопали гиены.

– Боги твоих предков приветствуют тебя, шаман Калулу, ибо ты принадлежал Истине, – попрощался с мертвым Таита.

Когда он отвернулся от могилы, перед ним встали четыре охранницы, и от имени всех Имбали заговорила на шиллукском языке:

– Наш хозяин умер. Мы одиноки и далеко от своей родины. Ты могучий шаман, сильней даже Калулу. Мы пойдем с тобой.

Таита взглянул на Наконто.

– Что скажешь об этих женщинах? Если я их возьму, примешь их под свое начало? – спросил он.

Наконто серьезно обдумал вопрос.

– Я видел, как они сражаются. Да, я буду рад, если они пойдут за мной.

Царственным наклоном головы Имбали одобрила его присутствие и слова.

– Пока мы того хотим, мы будем сражаться плечом к плечу рядом с этим шиллукским петухом, но не за ним, – сказала она Таите.

Глаза ее были почти на уровне глаз Наконто. Великолепная пара смотрела друг на друга с деланным презрением. Таита открыл Внутреннее Око и улыбнулся про себя; он увидел в их ауре взаимную склонность.

– Наконто, ты согласен? – спросил он.

– Согласен.

Имбалу сделала еще один высокомерный царственный жест: подтверждаю.

– Договорились. До поры.

Фенн и шиллукские женщины вымели для Мерена одну из самых больших хижин. Затем Фенн бросила в открытый очаг травы, взятые у Таиты. Ароматный дым прогнал насекомых и пауков, населявших дом. Нарезали свежей травы и положили на нее матрац Мерена. Воин испытывал столь сильную боль, что едва сумел поднять голову, чтобы отпить из чашки, которую поднесла к его губам Фенн. Таита временно назначил на его место во главе четырех отрядов Хилто-бар-Хилто – пока Мерен не поправится.

Таита и Хилто осмотрели укрепления города. Прежде всего следовало убедиться, что есть достаточный запас воды. Посреди поселка находился глубокий колодец: узкая спиральная глиняная лестница спускалась к поверхности воды, которой всегда было вдоволь. Таита приказал отряду под командованием Шофара заполнить все свободные тыквы и бурдюки на случай нападения басмара. В разгар сражения людям, которых мучает жажда, некогда бегать к колодцу.

Следующей заботой Таиты стала внешняя ограда. Выяснилось, что она все еще в приличном состоянии, за исключением нескольких секций, где термиты изгрызли столбы. Однако сразу стало ясно, что такую протяженную линию они защищать не смогут. Тамафупа была когда-то большим городом, и в нем жило многочисленное племя. Длина внешней стены достигала половины мили.

– Придется оставить двенадцатую часть, – сказал Таита Хилто, – а остальное сжечь, чтобы расчистить подходы и дать нашим лучникам покрывать их.

– Ты ставишь перед нами трудную задачу, маг, – сказал Хилто. – Пожалуй, стоит начать немедленно.

Как только Таита наметил новый периметр, мужчины и женщины принялись за работу. Выкапывали из стены лучше всего сохранившиеся столбы и устанавливали вдоль проведенной Таитой линии. Делать постоянное укрепление было некогда, поэтому просветы заполняли ветками колючего кустарника. В четырех углах нового укрепления соорудили сторожевые вышки, с которых открывался хороший вид на долину и окрестности.

Таита приказал разместить по всему периметру заготовки для больших костров. Когда в случае ночного нападения их зажгут, они осветят стены укрепления. Как только это было сделано, он соорудил вокруг колодца внутреннее укрепление: последнюю линию обороны на случай, если отряды басмара ворвутся в город. В этой внутренней крепости он сложил оставшиеся мешки дурры, запасное оружие и другие ценные припасы. Построили конюшни для оставшихся лошадей. Дымка и ее жеребенок были в хорошей форме, но большинство болело или умирало от лишений трудного пути.

Каждый вечер, накормив Мерена и закончив помогать Таите перевязывать пустую глазницу, Фенн отправлялась на конюшню и угощала Вихря лепешкой, которая ему нравились.

Таита дождался благоприятного ветра и поджег остатки старого города, оказавшиеся за новым укреплением. Тростник и дерево высохли и быстро сгорели, а ветер отнес огонь от новых стен. К ночи старый город превратился в ровное дымящееся пространство, покрытое пеплом.

– Теперь басмара придется нападать на открытой местности, – с удовлетворением сказал Хилто, – и мы здесь удивим их.

– Теперь можешь поставить перед стенами ориентиры, – сказал Таита.

Пирамиды из белых речных камней расставили в двадцати, пятидесяти и ста шагах от стен: теперь лучники смогут точно определить дальность полета стрел.

Таита отправил Имбали с ее спутницами и всех остальных женщин к пересохшему руслу, нарезать стеблей сухого тростника для изготовления стрел. Еще из арсенала в крепости Квебуи он прихватил несколько мешков наконечников, а когда эти наконечники кончились, обнаружил на склоне под укреплением выход кремния. Он показал женщинам, как откалывать куски для наконечников. Женщины быстро овладели этим умением; отколотые кремневые пластинки они привязывали к древкам веревками из коры; кору вымачивали, и она прочно держала острия. Груды запасных стрел уложили в удобных местах вдоль всего периметра.

Все приготовления были закончены в десять дней. Мужчины и женщины Имбали точили оружие и, возможно, в последний раз проверяли снаряжение.

Однажды вечером, когда воины собрались у костров на ужин, все вдруг зашевелились и возбужденно зашумели: в свете костров появилась странная пара. Мерен уже был на ногах, но, направляясь туда, где сидели Таита и командиры, опирался на плечо Фенн. Все вскочили и окружили его, смеясь и поздравляя с быстрым выздоровлением. Пустую глазницу Мерена закрывала льняная повязка, он побледнел и похудел, но старался идти прежней щегольской походкой и отвечал на приветствия командиров грубоватыми шутками. Наконец он остановился перед Таитой и приветствовал его.

– Что, Мерен, наскучило лежать в постели в окружении всех женщин лагеря? – спросил Таита с улыбкой, но с трудом подавил боль, которую почувствовал, глядя на мозолистую руку Мерена на тонком плече Фенн. Он знал: по мере того как тело и красота девочки будут созревать, его ревность будет разгораться. Он уже познал это разъедающее чувство в ее прежней жизни.

На следующее утро Мерен начал упражняться с лучниками. Вначале ему трудно было сохранять равновесие, глядя одним глазом, но яростная решимость и сосредоточенность помогли справиться с непокорными чувствами и начать обучение заново. Следующей трудностью оказалось определение расстояния и натяжения тетивы. Его стрела либо не долетала до цели, либо пролетала высоко над ней. Но он мрачно продолжал упражняться. Таита, бывший некогда лучшим лучником в армиях Лостры, натаскивал его, помогал с помощью ориентиров верно рассчитывать дальность полета стрелы, используя одну стрелу для поправок при следующем выстреле. Вскоре Мерен научился выпускать вторую стрелу, пока первая была еще в полете. Фенн и шиллукские женщины изготовили для него кожаную повязку, скрывавшую незрячий глаз. Лицо Мерена приобрело здоровый цвет, а уцелевший глаз – прежний блеск.

Каждое утро Таита посылал верховой патруль, но по вечерам всадники возвращались и докладывали, что не видели ни следа отрядов басмара. Таита посоветовался с Имбали и ее женщинами.

Назад Дальше