Приключения Джона Дэвиса - Александр Дюма 52 стр.


XXIX

Страстоцвет (пассифлора) - род травянистых или вьющихся растений, распространенных в тропиках и субтропиках; разводятся как декоративные.

… пускай пришлет мне букет гелиотропов. - Гелиотроп - род растений из семейства бурачниковых; представляет собой траву или полукустарник с простыми листьями и мелкими белыми либо фиолетовыми цветами, собранными завитками или кистями.

… легкие шаги феи или дыхание сильфиды. - Сильфиды (сильфы) - согласно средневековым поверьям, духи воздуха.

Ял - относительно короткая и широкая корабельная шлюпка, имеющая от 2 до 8 весел и иногда парусное вооружение; используется для сообщения с берегом и другими судами и легких судовых работ.

… в нем были цветы голубого ириса и аконита. - Аконит - род многолетних трав семейства лютиковых.

… наступал рассвет, а я, как Ромео, не хотел замечать утренней зари. - Имеется в виду знаменитая сцена из трагедии Шекспира "Ромео и Джульетта". Поддавшись уверениям Джульетты, что рассвет еще не наступил, Ромео соглашается: "Пусть будет так. Та мгла - не мгла рассвета, // А блеск луны" (III, 5).

… У древних существовали Диана и Венера - целомудрие и сладострастие… - В античной мифологии Диана (Артемида) была богиней-девственницей, чуждавшейся мужской любви; Венера (Афродита) была известна многочисленными любовными связями с богами и смертными.

… они то забегают вперед, распевая, как флейтист консула Дуилия… - Гай Дуилий - римский консул времен Первой Пунической войны; он не только храбро сражался с карфагенянами, но и изобрел специальное приспособление для абордажного боя, что в конечном счете помогло римскому флоту в 260 г. до н. э. одержать победу при Мильском мысе (к северо-западу от Мессины на Сицилии), имевшую огромное военное и моральное значение; первый из римских полководцев справил триумф за морскую победу и был удостоен пожизненной почести: когда он проходил вечером по римским улицам, впереди него шел факельщик и флейтист.

… то преследуют его, завывая, как привидения Леноры. - Ленора - героиня одноименной баллады немецкого поэта Готфрида Августа Бюргера (1747–1794), родоначальника жанра национально-романтической поэзии в Германии; написанная в 1773 г., она была одним из самых популярных его произведений. Юная девушка Ленора с нетерпением ждет возвращения с войны своего жениха, хотя почти уже не верит в это; она впадает в грех отчаяния, не желая по-христиански смиренно принять Божью волю. Но однажды жених появляется и уводит Ленору в неизвестность. С наступлением рассвета чары рассеиваются, и Ленора оказывается в объятиях скелета на старом кладбище, где над нею вьются привидения, призывая девушку с терпением и покорностью принять Божью кару.

… Пойди в кафедральный собор Монобазии, и ты найдешь наши титулы среди подписей под договором, заключенным в этом городе, что три года под водительством одного из наших предков выдерживал осаду твоих соплеменников с Запада. - Монобазия (Monobasia) - вероятно, имеется в виду портовый город Monenvasia (в русской транскрипции - Монемеасия) на восточном побережье Лаконии.

… из семьи более знатной, чем любая из тех, что пересекла пролив вместе с Вильгельмом Завоевателем. - Вильгельм I Завоеватель (1027/1028–1087) - герцог Нормандии с 1035 г., захвативший Англию и ставший ее королем в 1066 г.

… они и Маврокордато, и Боццариса сделали клефтами. - Маврокордато, Александр (1791–1865) - греческий государственный деятель и дипломат; один из руководителей греческого освободительного восстания 1821–1829 гг. против турецкого ига; председатель Исполнительного совета Национального собрания Греции (1822–1827); в политике придерживался проанглийской ориентации; при республиканском строе и после установления в Греции монархии (1832) занимал важные посты, в 1844 и 1854 гг. возглавлял правительство.

Боццарис, Марко (1788–1823) - национальный герой Греции, один из героев войны за ее независимость; организатор революционного войска; нанес много поражений туркам; героически погиб в неравном бою в ночь на 1 августа 1823 г.

XXX

… вошли в пролив, отделяющий мыс древней Эвбеи от острова Андрос… - Этот пролив у восточных берегов Греции называется Кафирефс и лежит к северо-востоку от Кеоса.

… на широту острова Скирос, этой поэтической колыбели Ахилла. - Ахилл не родился на Скиросе, а только скрывался там (см. примеч. к гл. XXI). На Скиросе родился сын Ахилла и местной царевны Деидамии Неоптолем (или Пирр), который после смерти отца со славой участвовал во взятии Трои.

… опущенные обнаженные руки напоминали руки Матери Всех Скорбей. - Матерью Всех Скорбей, или Горестной матерью (лат. Mater Dolorosa), в католической церкви называют изображения Девы Марии, скорбящей о страданиях Христа. В живописи и скульптуре скорбящая Богоматерь изображается одна, с одним или семью мечами в груди, символизирующими семь ее страданий. Другое ее изображение (т. н. Пиета, от ит. pieta - "скорбь") представляет Мадонну с телом Иисуса в руках. Наиболее часты живописные изображения Матери Всех Скорбей, стоящей справа от креста Господня.

… выехал из Портсмута в три часа пополудни … на рассвете был уже в Нортгемптоне, к десяти утра пересек границу Лестершира… - Нортгемптон - город и административный округ в графстве Нортгемптоншир (Центральная Англия); расположен на реке Нин, в 160 км к северу от Портсмута.

Лестершир - графство в Центральной Англии; административный центр - город Лестер (в 45 км к северу от Нортгемптона).

… Подобные чувства, вероятно, испытывал Данте, прошедший с Вергилием круги ада, чистилище и выведенный Беатриче из рая на землю. - В поэме "Божественная комедия", пройдя вместе с Вергилием все круги ада, Данте попадает в чистилище; здесь, как и в аду, девять кругов и томятся те, кто стремится к вратам рая. Данте проходит через стену огня и встречается с Беатриче - своей первой любовью, оставшейся для него не только прекрасной женщиной, но и символом любви, центром его внутреннего мира, центром Вселенной. По ее совету он погружается в Лету, реку забвения, и, омытый ее водами, готов идти к свету, к звездам, к царству гармонии, но его душу тревожат мысли о земном и среди явлений небесных он вспоминает о земных.

… не знал этого великого Вавилона… - Вавилон - древний город на берегу Евфрата, основанный в III тыс. до н. э.; стал символом большого многонационального, многоязычного города.

XXXI

… род Константина Софианоса, как и у всех майниотов, восходил к царю Леониду… - О царе Леониде см. примеч. к гл. XXV.

XXXII

… фрегат "Исида"… - Исида (Изида) - греческая транскрипция имени древнеегипетской богини Исет, сестры и супруги Осириса, бога царства мертвых; почиталась как богиня плодородия и защитница людей и богов, спасающая их от смерти; культ Исиды был также распространен в Древней Греции, Древнем Риме и в странах Ближнего Востока.

… вез сэра Гудсона Лоу, полковника королевского корсиканского полка, в Бутренто, откуда он должен был следовать в Янину. - Лоу, Гудсон (правильнее: Хадсон; 1769–1844) - английский генерал (с 1814 г.), сын военного медика; с юности служил в английской армии в разных странах и разных частях света; участник многих походов и кампаний; служил в штабе герцога Веллингтона; губернатор острова Святой Елены во время пребывания там Наполеона в качестве узника (1816–1821), был для него суровым и сверхбдительным тюремщиком, что, впрочем, отчасти входило в его миссию; затем до 1831 г. управлял несколькими английскими колониями.

Бутренто (соврем. Бутринти на юге Албании) - город на побережье Ионического моря в Эпире, в 50 км к западу от Янины; в XIX в. входил в округ Янина.

… пересечь Ливадию, доехать до Афин… - Ливадия (древн. Лебадея) - город в Беотии (область в Средней Греции), в 90 км к северо-западу от Афин.

… по левому борту остались Балеарские острова… - Балеарские острова находятся в западной части Средиземного моря; образуют автономную область Испании.

… дикие холмы Албании, черные скалы Сули… - Сули - горы в Эпире, неподалеку от города Парга; с XVII в. были заселены греко-албанским племенем сулиотов, бежавших сюда от преследований турок.

… приближались к столице столь могущественного пашалыка. - Пашалык - провинция, подчиненная власти паши.

… увидели озеро, на берегах которого некогда возвышалась Додона… - Додона (см. примеч. к гл. XXIII) находится в стороне от Янинского озера, к юго-западу.

… спустились вниз по течению реки Арта, носившей в древности имя Ахеронт. - Ахеронт - в греческой мифологии река в подземном царстве, через которую в челне перевозчик Харон переправлял души умерших в потусторонний мир; миф об этой реке в немалой степени был навеян рекой Арахтос, протекающей в мрачной долине Эпира, местами то под землей, то через болотистое озеро и впадающей в Ионическое море недалеко от города Арта; верховье Арахтоса находится вблизи Янины.

… Отец его, Вели-бей, сжег заживо собственных братьев, Салеха и Мехмета, в доме, где он их запер, и стал первым агой города Тепелена. - Вели-бей был младшим сыном Мухтара, правителя Тепелены, и наложницы, а Салех и Мехмет - сыновьями законной жены Мухтара; после смерти отца братья изгнали Вели, он занялся разбоем и через несколько лет вернулся в Тепелену, захватил родительский дом, запер братьев в садовом павильоне и сжег их заживо, после чего стал властелином города; умер он в 1754 г.

Бей - здесь: прибавление к имени, означающее "господин".

Ага - в султанской Турции титул военачальников, а также высших чиновников гражданской администрации.

… Его мать, Хамко, была дочь бея Коницы. - Коница - город в Эпире, в 70 км к юго-востоку от Тепелены.

… Али Тепеленскому Вели-заде во времена нашего повествования исполнилось семьдесят два года. - Заде - в тюркских языках прибавление к имени, означающее "сын (дочь) такого-то".

… Правитель Кормово бросил ее вместе с детьми Али и Шайницей в тюрьму Кардика. - Топоним Кормово (Cormovo) не идентифицирован.

Шайница - сестра Али Тепеленского, выданная им позже замуж за пашу Дельвины; после того как по наущению Али ее муж был убит своим братом, она вышла замуж за убийцу.

… грек из Аргирокастрона … заплатил за них выкуп в двадцать две тысячи восемьсот пиастров… - Аргирокастрон (соврем. Гирокастра на юге Албании) - город в 25 км к юго-востоку от Тепелены; расположен на берегу небольшой реки с тем же названием; в нач. XIX в. главный город одноименного пашалыка.

… разрушенная Гоморра тщетно ожидала, что за ней последует Содом. - Имеется в виду библейское сказание о двух городах у западного побережья Мертвого моря, жители которых погрязли в беспутстве и за это были испепелены Богом, пославшим огонь с небес (Бытие, 24–25).

… Младший сын Шайницы, Аден-бей, только что умер… - Аден-бей - племянник Али-паши, сын его сестры от второго брака; погиб во время борьбы с жителями Кардика; по другим источникам - умер после болезни.

… запретив прислужницам блюсти пост рамазана… - Рамазан (рамадан) - девятый месяц мусульманского лунного календаря, в течение которого мусульмане соблюдают строгий пост от восхода до захода солнца.

… приказав избить дервишей и выгнать их из дворца… - Дервиш - нищенствующий и странствующий мусульманский монах, проповедующий аскетизм.

… застает брата за подписанием капитуляции кардикиотов. - Кардикиоты - жители города Кардик.

… главы самых именитых родов Шкиперии… - Шкиперия (алб. Shqiperia - "Страна орлов") - так называют свою страну албанцы.

… дар Англии: горные пушки, гаубицы, ракеты Конгрева. - Гаубица - артиллерийское орудие с относительно коротким стволом для навесной стрельбы - под углом возвышения до 70°; впервые появилось в XV в.

Конгрев (Конгрив), сэр Уильям (1772–1828) - английский артиллерийский генерал, инженер (строитель, полиграф и т. д.) и предприниматель; в кон. XVIII в. усовершенствовал индийскую боевую металлическую ракету с разрывным зарядом, которая запускалась со специального станка, применялась на суше и на море и была принята на вооружение в английской армии в 1805 г.; один из основоположников ракетного оружия, нашедшего себе широкое применение с нач. XIX в.

… Это был задаток, только что полученный Али после сделки в Парге. - Парга - город в Западной Греции, в 60 км к юго-западу от Янины, на берегу Ионического моря; была основана венецианцами; с 1401 г. находилась под протекторатом Венеции; после падения Венецианской республики (1797) оставалась независимой до 1814 г., пока не подверглась осаде со стороны Али-паши Тепеленского; в 1819 г. англичане, до тех пор оказывавшие городу помощь, сдали его властителю Янины; жители Парги эмигрировали, а сам город вскоре после гибели Али-паши был присоединен к Оттоманской империи.

… был похож на огромный караван-сарай… - Караван-сарай (перс. букв. "дом караванов") - укрепленный постоялый двор на Ближнем Востоке, в Средней Азии и Закавказье.

… македонцы с их алыми шарфами… - Македонцы - южнославянский народ, населяющий историческую область Балканского полуострова; до кон. XIX в. были частью болгарской народности, а затем оформились в самостоятельную нацию; ныне проживают в республиках Македония, Болгария и Греция.

… точно в лавке на Бонд-стрит… - Бонд-стрит - богатая торговая улица в центре Лондона в аристократическом районе Майфер.

… прекрасные вазы из Китая и Японии вперемежку с севрским фарфором. - То есть с изделиями знаменитой королевской фарфоровой мануфактуры в городе Севр под Парижем.

… толмач переводил его речь г-ну де Пуквилю… - Пуквиль, Франсуа Шарль Юг Лоран (1770–1838) - французский литератор, путешественник и дипломат; врач по профессии, принимал участие в Египетском и других военных походах Наполеона; был взят турками в плен и в течение нескольких лет вынужденного пребывания в Морее и Константинополе хорошо изучил и полюбил эти края, что нашло отражение в его первой публикации о Греции (1805); признание его как знатока культуры, истории и этнографии этого региона обеспечило ему вскоре назначение на должность генерального консула Франции в Янине; дружеские отношения с Али-пашой удержали его на дипломатической службе до 1815 г. Пуквиль - автор многочисленных работ о Греции и Албании; в 1822 г. он написал статью о трагическом конце Али Тепеленского, а в 1824 г. увидел свет его основной труд - четырехтомная "История возрождения Греции" ("Histoire de la régénération de la Grèce"). В своем описании двора Апи-паши Дюма почти буквально следует за Пуквилем.

… Драгоман говорил по-французски… - Драгоман - дипломатический переводчик в странах Востока.

Назад Дальше