Собрание сочинений в 50 томах. Том 50. Рассказы - Александр Дюма 84 стр.


Согласно Титу Ливию (см. примеч. к с. 21), когда галлы захватили Рим, римские сенаторы-старцы не покинули его, а пожелали умереть, принеся себя в жертву за отечество: "Они воссели в своих домах на креслах из слоновой кости, облачившись в те священные одежды, в коих вели колесницы с изображениями богов или справляли триумфы" (V, 41). Вначале варвары с благоговением смотрели на стариков, застывших на пороге своих домов, но, после того как один из сенаторов, Марк Папирий, ударил жезлом из слоновой кости галла, вздумавшего погладить его по бороде, они пришли в бешенство и убили всех.

"ЮНОНА"

461 ... Байрона, еще ребенка, перевезли из Шотландии в Англию, из Абердина - в аббатство Ньюстед ... - Байрон, Джордж Гордон, лорд (1788-1824) - великий английский поэт-романтик, оказавший огромное влияние на современников и потомков как своим творчеством, так и своей яркой мятежной личностью и стилем своей жизни; в его произведениях, особенно поэмах, представлен образ непонятого, отверженного и разочарованного романтического героя, породившего множество подражаний в жизни и в литературе ("байронизм", "байронический стиль").

После смерти своего двоюродного деда в 1798 г. Байрон в десятилетнем возрасте стал лордом и унаследовал Ньюстедское аббатство - монастырь XI в., который был в 1539 г. конфискован в ходе проведенной в Англии реформации, продан год спустя за 800 фунтов стерлингов предку Байрона и стал с тех пор наследственным владением этого семейства лордов. Он переехал туда из Абердина (города и порта на Северном море, в Шотландии), где жил вместе с матерью.

... его определили в пансион, находившийся в Ноттингеме, к некоему славному человеку по имени г-н Друри ... - Ноттингем - значительный город в Средней Англии, столица графства Ноттингемшир. Друри, Джозеф (1750-1834) - видный английский педагог; ректор школы Хэрроу (1785-1805); преподавал английский и латинский языки; при его управлении школа переживала период расцвета и в ней училось много будущих знаменитостей; о нем тепло отзывался Байрон.

Хэрроу-на-Холме - селение у северо-западных окраин Лондона (ныне входит в Большой Лондон); известно привилегированной закрытой школой для отпрысков семей английской аристократии и крупной буржуазии; ученики подобных школ даже спустя много лет после выпуска составляют нечто вроде корпорации и пополняют ряды чиновников государственных учреждений, членов парламента, офицеров армии и флота и т.д.

Байрона отдали в школу Хэрроу в 1801 г., а его мать осталась в Ноттингеме - ближайшем к Ньюстеду городе.

... описание гибели английского судна "Юнона" ...в страшном рассказе, оставленном Джоном Маккеем, вторым помощником капитана ... - Биографических сведений о Джоне Маккее (John Mackay) найти не удалось.

... замечает Томас Мур, приводя этот отрывок повествования ... - Мур, Томас (1779-1852) - ирландский поэт, друг Байрона и автор его пространной биографии "Жизнь лорда Байрона. С приложением писем и дневников" ("Life of lord Byron: with letters and journals"), в юности печатался под псевдонимом Томас Литтл; самое популярное его произведение - цикл стихотворений "Ирландские напевы"; некоторые стихи из этого цикла, положенные на музыку, исполняются как песни до сих пор.

Однако в своей книге Мур иначе излагает историю знакомства Байрона с описанием гибели "Юноны". Байрон еще до Хэрроу, в 1799 г., несколько месяцев учился в школе в Далвиче, директором которой был доктор Гленни, и это в его библиотеке имелась брошюра под названием "Описание кораблекрушения "Юноны" у побережья Аракана в 1795 году" ("Narrative of the Shipwreck of the Juno on the coast of Arracan in the year 1795"); автор ее был брат одного из ближайших друзей доктора Гленни; по словам Мура, эта брошюра не имела большого успеха у широкого круга читателей, но была популярна у учеников школы в Далвиче.

.. двадцать лет спустя воспоминание о ней появляется в "Дон Жуане" ... - "Дон Жуан" - стихотворный сатирический роман Байрона, содержащий суровое обличение современного поэту общества; состоит из семнадцати песен; написан в период с 1818 по 1823 гг.; последняя, незаконченная песнь была найдена в бумагах Байрона уже после его смерти и опубликована только в 1903 г.; упомянутая в рассказе сцена гибели молодого матроса и смертельного горя его отца содержится во второй песне поэмы (стихи 87-90).

... В Индии, на краю королевства бирманцев, в устье реки Иравади, образующем превосходную гавань, стоит город Рангун, один из самых значительных торговых городов в Пегу. - Бирма - государство на юго-востоке Азии, в северо-западной части полуострова Малакка и примыкающей к нему части материка; сложилось в сер. XVII в. на месте нескольких феодальных государств, известных с XI в.; в XIX в. была завоевана Великобританией и включена в состав ее индийских владений; с 1948 г. - независимая республика (современное название - Социалистическая республика Бирманский союз). Иравади (Ирравади) - самая многоводная река Бирмы, длиной в 2 150 км; берет начало в восточных отрогах Гималаев, течет на юг и впадает в Андаманское море, образуя обширную дельту.

Рангун - столица Бирмы, основанная в 1753-1755 гг. на месте рыбацкого поселка; в первой пол. XIX в., в период англо-бирманских войн (1824-1853), был сильно разрушен и только после окончательного захвата его англичанами отстроен заново.

Пегу - область Южной Бирмы, в нижнем течении реки Иравади; в центре области расположен город Пегу, который был основан в VI в. и до X1V-XVII вв. являлся столицей одноименного государства, в ту пору сильнейшего из всех бирманских царств.

... с грузом тикового дерева, предназначенным для перевозки в Мадрас ... - Тиковое дерево произрастает в лесах Юго-Восточной Азии (в Индии и Индонезии); культивируется за его ценную древесину, используемую в судостроении.

Мадрас - город и порт в Индии, на западном берегу Бенгальского залива; ныне административный центр одноименного штата; основан на месте рыбацкого поселка в 1639 г. как форт английской Ост-Индской компании; в XVIII в. стал опорным военным пунктом Компании для завоевания индийских территорий.

... Судну предстояло пересечь Бенгальский залив в самой широкой его части ... - Бенгальский залив Индийского океана омывает восточные берега полуострова Индостан; расстояние от Рангуна до Мадраса по водам Бенгальского залива составляет около 1 800 км.

... что довольно опасно, особенно когда дует юго-западный муссон ... - Муссоны - устойчивые сезонные ветры, дующие между сушей и морем и два раза в год меняющие направление на 120-180°.

... команда, состоящая из пятидесяти трех человек, только ласкаров, за исключение восьми - десяти европейцев ... - Ласкар - моряк-индиец на местных индийских кораблях.

463 ... пленительной грацией креолок ... - Креолы - см. примеч. к с. 10.

... ее сопровождала рабыня-малайка ... - Малайцы - группа родственных народов, принадлежащих к южноазиатскому типу монголоидной расы; проживают на полуострове Малакка и островах Индонезии.

... приказал бросить лот. - Лот - в морской практике трос с грузом, применяемый для измерения глубин.

... Глубина была менее двадцати футов. - Фут - см. примеч. к с. 52.

464 ... отдал приказ сменить галс. - Галс - см. примеч. к с. 399.

... капитан приказал брасопить ... - "Брасопить" означает поворачивать рею в горизонтальной плоскости с помощью специальных снастей (брасов), тем самым меняя положение парусов.

... оставалось только одно - удерживать судно от дрейфа. - Дрейф - здесь: смещение стоящего судна под влиянием ветра или течения.

... Немедленно были отданы два фертоинговых якоря ... - Фертоинг - способ стоянки судна, при котором оно в любом положении при разворачивании стоит между якорями.

... спустили брам-стеньги и брам-реи. - Стеньга - продолжение мачты, ее второе колено; брам-стеньга - продолжение стеньги, третье колено мачты; приставка "брам" прибавляется к названию всех парусов, снастей и рангоута, расположенных выше стеньги и принадлежащих брам-стеньге.

Рея (рей) - см. примеч. к с. 24.

465 ... неистово задул зюйд-вест ... - Зюйд-вест - юго-западный ветер.

... поставил одного из матросов следить за трюмом ... - Трюм - см. примеч. на с. 404.

... все собрались у помп ... - Помпа - насос для откачки воды.

... ее балласт состоял из песка ... - Балласт - груз, помещаемый на судно для улучшения его остойчивости.

... течь находится у ахтерштевня, на уровне ватерлинии. - Ахтерштевень - см. примеч. к с. 427.

Ватерлиния - линия соприкосновения спокойной поверхности воды с корпусом плывущего судна.

466 .. Все немедля бросились в твиндек ... - Твиндек - см. примеч. к с. 405.

467 ... поднять все паруса от гротов до лиселей ... - Грот - самый нижний прямой парус на грот-мачте, второй от носа корабля.

Лисель - дополнительный парус; ставится сбоку от прямого паруса на фок- и грот-мачтах.

... в надежде подойти как можно ближе к Коромандельскому берегу. - Коромандельский берег - см. примеч. к с. 398.

... ветер сорвал все паруса, за исключением фока ... - Фок - нижний прямой парус передней мачты - фок-мачты.

468 ... было принято решение срубить грот-мачту ... - Грот-мачта - см. примеч. к с. 24.

469 ... опустила в ее карман тридцать рупий ... - Рупия - индийская серебряная монета; начала чеканиться в XVI в. великими моголами - мусульманскими владыками Дели; с 1677 г. чеканилась также английской Ост-Индской компанией; в разное время и в разных местах имела разный вес; в указанное в рассказе время 10 рупий составляли примерно 1 фунт стерлингов.

... ухватились за кормовой планшир ... - Планшир - брус, проходящий по верхнему краю бортов шлюпки или поверх фальшборта (см. примеч. к с. 526) у больших судов.

... влезли на бизань-ванты. - Ванты - снасти, поддерживающие мачту или стеньги с бортов судна; приставка "бизань" обозначает принадлежность к задней мачте трехмачтового корабля.

470 ... Прямо над ними... находился крюйс-марс ... - Марс (от гол. mars - "заплечная корзина") - площадка на стыке частей составной мачты; на парусных судах служил для разноса вант, постановки и уборки парусов, наблюдения.

Крюйс-марс - марс на бизань-мачте, третий от носа корабля.

... взобрался на фор-марс ... - Фор-марс - марс на фок-мачте.

474 ... пример, рассказаный капитаном Инглфилдом, командиром "Кентавра", в описании кораблекрушения, в которое он попал. - Ингл-филд, Джон Николсон (1748-1828) - капитан первого ранга английского флота, участник Войны американских колоний Англии за независимость (1775-1783); автор книги "Рассказ Инглфилда о потере "Кентавра" ("Ingfild’s Narrative concerning the loss of the Centaur "; 1783).

476 ... Для постройки плота имелись фок-рея, бушприт ... - Бушприт - см. примеч. к с. 456.

477 ... У нас нет ни компаса, ни буссоли ... - Буссоль -см. примеч. к с. 412.

482 ... донес до одной из трех-четырех обшивных досок полубака, еще выступавших над водой ... - Полубак - надстройка в носовой части судна; служит для защиты верхней палубы от встречной волны.

487 Канонир - здесь: матрос-артиллерист.

... им удалось дотащить ее до швиц-сарвеней ... - Швиц-сарвень - толстый пеньковый трос, соединяющий ванты правого и левого бортов корабля ниже марса.

488 ... можно без труда спуститься в констапельскую. - Констапель-ская - см. примеч. к с. 408.

489 ... собрались у гакаборта ... - Гакаборт - верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.

494 . . у него были опасения, что он мог оказаться за пределами территории Компании. - Имеется в виду английская Ост-Индская компания, основанная в 1600 г. и получившая от правительства монопольное право на торговлю со всеми странами Индийского и Тихого океана Помимо многочисленных опорных пунктов в районах своих операций, Компания имела собственную армию и флот и превратилась в сер. XVIII в. в военную силу; захватила обширные территории, активно участвовала в колониальных войнах Англии и была главной силой при завоевании англичанами Индии; ликвидирована в 1858 г.

... имеет дело с райотами - крестьянами, работающими на английскую Ост-Индскую компанию ... - Райот (райят; от араб, "райя" - "крестьяне", букв, "стадо") - в Индии полноправный крестьянин-общинник до введения английскими колонизаторами в кон. XVIII-нач. XIX в. новых земельно-налоговых отношений и разрушения ими сельской общины; после этого - арендатор земли у помещика.

... в шести днях ходьбы от Читтагонга, или Илламабада, - главного города Ост-Индской компании с тем же названием, расположенного в девяноста льё от Калькутты, на границе с королевством Аракан. - Читтагонг (Илламабад) - крупный город, расположенный восточнее Калькутты, в 15 км от Бенгальского залива; в указанное в рассказе время находился во владениях Ост-Индской компании; в настоящее время входит в территорию государства Бангладеш. Калькутта - город и порт в Северо-Восточной Индии, в дельте реки Ганг; образовался в кон. XVII в. из фактории английской Ост-Индской компании, построенной ею крепости и близлежащих деревень; в XVIII-XIX вв. основной опорный пункт английских колонизаторов и база их проникновения в центральные районы Индии. Аракан (Ракхайн) - королевство в юго-западной части Бирмы, существовавшее до 1785 г.

500 ... перевязал ему эти раны, смочив и натерев их гхритой. - Гхрита - очищенное топленое коровье масло (в индуизме имеет высокий ритуальный статус).

501 ... они проводили его к заминдару ... - Заминдар - наследственный откупщик - сборщик налогов с крестьян в феодальном индийском государстве Бенгал, гдб происходит действие очерка (в кон. XVIII в. оно находилось под властью Ост-Индской компании). Согласно закону английского генерал-губернатора от 1793 г., то есть как раз во время описываемых событий, изменялась система заминдар-ства, а фактически происходило полное обезземеливание крестьянства и мелких феодалов-помещиков. Вся земля, являвшаяся ранее владением Компании, была объявлена собственностью заминда-ров, которые уплачивали поземельный налог Компании, достигавший девяти десятых податей, собранных с арендаторов.

... в четырех милях от Раму, первой конторы Компании ... - Этот топоним (Ramou) не идентифицирован.

502 ... отправился в Раму, взяв с собой документ, чтобы предъявить его фугедару. - Фугедар (phoughedar) - сведений о такой должности найти не удалось. Вероятно, речь идет об окружном судье.

"КЕНТ"

505 ... убраны и взяты на нижние рифы главные паруса ... - Рифы - горизонтальные ряды завязок (риф-сезней), продетых через специальные отверстия (риф-гаты) в парусах.

"Взять рифы" означает уменьшить площадь паруса, подтягивая его к гику (косые паруса) или к рею (прямые паруса) при помощи завязывания рифов.

... спущены брам-реи .. - Брам-рея - см. примеч. к с. 464.

. . лежало в дрейфе под одним лишь грот-марселем с тремя забранными рифами ... - "Лечь в дрейф" означает расположить паруса таким образом, чтобы одни сообщали ему движение вперед, а другие - назад. Таким образом, корабль, попеременно совершая движения в противоположные стороны, в итоге остается на месте.

Марсель - прямой парус, который ставят на второй снизу рее (марс-рее); грот-марсель - марсель грот-мачты, то есть средней мачты корабля.

... борясь с едва ли не самым страшным ураганом из всех, какие когда-либо вздымали гигантские волны Бискайского залива. - Бискайский залив Атлантического океана омывает западные берега Франции и северные берега Испании; известен своими штормами.

... "Кент", великолепный корабль английской Ост-Индской компании ... - Корабль назван в честь старинного графства Кент на юго-востоке Великобритании.

Английская Ост-Индская компания - см. примеч. к с. 494.

... направлявшийся в Бенгалию и Китай. - Бенгалия - историческая область на востоке Индии; в XVIII в. являлась самостоятельным государством и управлялась мусульманскими правителями - нава-бами; в 1757 г. была фактически захвачена английской Ост-Индской компанией, которая, однако, сохранила номинальную власть навабов; в нач. XIX в. стала юридически владением компании; в 1947 г. при предоставлении Индии независимости Западная Бенгалия вошла в доминион Индию, Восточная - в доминион Пакистан; ныне Восточная Бенгалия - государство Бангладеш.

... величественно миновал Ла-Манш ... - Ла-Манш - см. 398

506 ... груз судна частично состоял из бочек, заполненных пушечными ядрами и бомбами. - Бомба - разрывной артиллерийский снаряд крупного калибра (подобные снаряды малого калибра назывались гранатами) XVII-XIX вв.; состоял из пустотелого сферического корпуса, наполненного порохом, который взрывался, когда снаряд попадал в цель. Порох воспламенялся через запальную трубку перед выстрелом или во время него от горящих газов вышибного заряда.

... ванты погружались в воду на три-четыре фута. - Ванты - см. примеч. к с. 469.

... встревоженный тем чудовищным беспорядком, который творился на палубе и в твиндеке ... - Твиндек - см. примеч. к с. 405.

... стали пытаться потушить огонь, пустив в ход помпы ... - Помпа - см. примеч. к с. 465.

507 ... офицер, оставивший подробнейшее описание этого бедствия, майор Мак-Грегор... - Сведений о майоре Мак-Грегоре найти не удалось. Любопытно, однако, что некий Джон Мак-Грегор (1825-1892), родившийся в Грейвзенде (см. примеч. к с. 516), в возрасте нескольких недель вместе со своими родителями оказался на борту корабля "Кент", на котором вспыхнул пожар; родители погибли, а ребенок был спасен; впоследствии Джон Мак-Грегор стал филантропом и путешественником, написал много статей по механике и книг о своих экспедициях.

508 . . откройте порты нижней батареи ... - Порты - на старинном парусном судне наглухо закрытые вырезы в его бортах, через которые во время боя выдвигались орудия.

510 ... вырвала нактоуз из креплений... - Нактоуз - см. примеч. к с. 412.

... разбила вдребезги буссоль ... - Буссоль - см. примеч. к с. 412. Боцман - см. примеч. к с. 447.

... приказать матросу взобраться на фор-брам-стеньгу ... - Фор-брам-стеньга - третий ярус фок-мачты, продолжение стеньги вверх.

511 ... плывущему под фоком и тремя марселями. - Фок - см. примеч. к с. 467.

... это была "Камбрия" ... - Корабль носит старинное латинизированное название Уэльса, исторической провинции на западе Великобритании, населенной в древности племенем камбров.

... небольшой бриг ... плывущий в Веракрус ... - Бриг - в XVIII- XIX вв. небольшой двухмачтовый корабль, применявшийся для разведывательной и сторожевой службы и крейсерских операций, а также для торговых целей.

Назад Дальше