Серебряный орел - Бен Кейн 47 стр.


Преисполненный горем Цезарь поклялся отомстить тем, кто убил его бывшего друга и союзника. Несомненно, смерть Помпея была на руку Цезарю, но он не был тем хладнокровным убийцей, каким пытались выставить его некоторые республиканцы. Он в высшей степени милосердно отнесся к сдавшимся ему при Фарсале командирам противника. И горе, которое он публично выражал по поводу смерти Помпея, было искренним. Возможно, именно эта боль и подвигла его к решению использовать ликторов, думала Фабиола. Но местные жители сочли поведение Цезаря оскорбительным, и события повернулись к худшему. Хотя враждовавших между собой Птолемея XIII и Клеопатры не было в городе, Александрия не пожелала мирно сдаться на милость чужеземным войскам. Местное население не согласилось с тем, что чужие солдаты ходят по их улицам, а командиры-иноземцы самовольно живут в царских дворцах. После того как Цезарь предал публичной казни двух министров, виновных в гибели Помпея, кипящее негодование, спровоцированное его надменностью, переросло в открытый бунт. При поддержке александрийской черни гарнизон, подчинявшийся Птолемею, дерзко напал на чужестранцев. Все началось с баррикад из камней и черепков разбитых горшков, но скоро дошло и до смертоубийств. Хорошо знавшие свой город египтяне пробирались тайными путями и вот уже на протяжении нескольких дней убивали римских патрульных. Пришлось прекратить выходы в город и, больше того, стянуть всех легионеров к царскому дворцу возле порта и отсиживаться там взаперти за баррикадами, которые соорудили египтяне.

После двух лет непрерывных походов и сражений в Александрии вроде бы можно было отдохнуть и расслабиться. Но вместо этого Фабиола, оказавшись из-за волнений взаперти в своих покоях, думала только о Цезаре. Она решила, что попытка насилия, которую он предпринял в Равенне, вполне доказывает его виновность. И подтверждает догадку о ее происхождении. Последнее открытие не доставило ей той радости, какую она ожидала. Напротив, Фабиолу переполняло темное, злобное удовлетворение. После стольких лет поисков исполнилось одно из самых вожделенных ее мечтаний. Теперь нужно было готовить месть, но ей казалось недостаточным просто под покровом ночи всадить Цезарю острый нож между ребер. Не то чтобы Фабиола боялась, что сама погибнет при этом. Вовсе нет. Ромул, по всей вероятности, был мертв, а какой тогда смысл ей цепляться за жизнь? Нет, Фабиолу удерживала лишь мысль о том, что Цезарь не заслуживал быстрой смерти. Как ее мать в соляных шахтах, он будет умирать долго и мучительно. И хорошо бы от рук тех, кому он верил больше всего. Но следовало соблюдать особую осторожность. После Алезии Цезарь не доверял Фабиоле, а ведь нужно было добиться того, чтобы его отношение к Бруту не изменилось. Это, учитывая то, чего хотел от нее Цезарь, было очень непростой задачей.

Впрочем, сейчас наибольшую опасность представляла толпа бесновавшихся египтян, которые стремились разорвать их всех на куски. Для человека, который пытался скрупулезно подготовить чужую смерть, такое положение было просто удручающим. Так что Фабиоле ничего не оставалось делать, разве что продолжать понемногу вселять в Брута недоверие к Цезарю, и она с трудом сдерживала свое негодование.

Между тем жестокие уличные бои происходили каждый день. Хотя и установилось некое подобие статус-кво, но долго такое положение продолжаться не могло, а Цезарь и его малочисленное войско были отрезаны от своих трирем - единственного средства спасения.

- Из Иудеи и Пергама идет помощь, - сказал Брут. - Через неделю самое позднее войска будут здесь.

- Неужели? - вновь возвысила голос Фабиола. - Это вилами на воде писано. Если нет никаких сомнений, то зачем готовится бессмысленная атака на гавань?

- Мы должны вернуть себе корабли. А захват острова Фарос даст нам преимущество перед египтянами, - ответил он и добавил, покраснев: Ты же знаешь, что я не могу ослушаться прямого приказа.

Главное - осторожность, думала Фабиола. Хотя Брут очень серьезно воспринял те слова, которые она сказала ему наутро после боя при Фарсале, он все еще любил Цезаря.

- Я боюсь за тебя. - Она говорила чистую правду.

Ночные рукопашные бои были очень опасны, и римляне несли большие потери. Брут ей действительно нравился, но, кроме того, он был ее спонсором и защитником. Потеряв Брута, Фабиола лишилась бы единственной надежной опоры в жизни. И ей не осталось бы ничего, кроме как вернуться к проституции. Пусть даже ей удалось бы ограничиться одним клиентом, разница будет невелика. Поэтому Фабиола не позволяла себе даже думать о таком обороте событий.

Выражение лица Брута смягчилось.

- Марс сохранит меня, - сказал он, - как всегда.

- И Митра, - добавила Фабиола. И обрадовалась, когда он кивнул с довольным видом.

- Цезарь намеревается этой ночью не только завладеть гаванью. Он отсылает меня обратно в Рим, чтобы я посоветовался с Марком Антонием и набрал побольше подкреплений, - сообщил Брут и вдруг снова помрачнел. - Еще он приказал, чтобы я оставил тебя здесь. Наверное, боится, что ты будешь отвлекать меня от обязанностей.

Фабиола уставилась на него. Последние слова не на шутку испугали ее.

- А ты?..

- Я не согласился. Поспорил с ним, - ответил Брут. - Вежливо, конечно.

- И?..

- Он не слишком обрадовался, - усмехнулся Брут. - Но ведь я один из лучших его военачальников. Так что в конце концов он согласился. Теперь довольна?

Фабиола, удивленная и обрадованная, крепко обняла его. Этой жаркой чужой страной она была сыта по горло.

А если Цезарю удастся уцелеть, она будет ждать его. В Риме.

* * *

Ближе к вечеру звероловы разбили лагерь в безопасном месте на берегу озера Мареотис, у самых городских стен. Два друга надели доспехи и вооружились, как могли. Пока они плавали с пиратами, у них были и грубо сделанные щиты, и дрянные железные шлемы, но все это погибло вместе с дау.

- Думаю, не стоит расстраиваться, - сказал Ромул, накинув на плечи легкий шерстяной плащ. Можно было не сомневаться, что им предстоит столкнуться с какими-нибудь врагами, и, не имея полного боевого снаряжения, он чувствовал себя голым, но все же бодрился. - Теперь никто не обратит на нас внимания.

- Ты прав, в этом-то все и дело, - ответил Тарквиний, одетый точно так же. Он вытащил наружу серебряную цепочку, которую всегда носил на шее. На ней висела круглая золотая бляшка с изображением жука-скарабея. Ромул никогда прежде не видел у гаруспика такого украшения.

- Это еще зачем?

Тарквиний улыбнулся.

- Для удачи.

- Она нам потребуется. - Ромул вновь посмотрел в небеса. Он настроился истолковать все, что ему откроется, но не видел никаких знамений. А его друг явно не намеревался отвечать на какие-либо вопросы. Оставалось вновь, в который раз, положиться на богов. Ощущать свою беспомощность было крайне неприятно, но Ромул скрипнул зубами и заставил себя собраться с духом. Ничего другого просто не оставалось.

Гиеро не только обратился к своим богам, моля их даровать удачу Тарквинию и Ромулу, но и объяснил им, где и что находится в городе. Вряд ли он сейчас располагал более полезными для дела сведениями.

- Не делайте глупостей, - наставлял их старый бестиарий. - Выясните все, что можете, и скорее назад.

- Так мы и сделаем, - ответил Тарквиний. Его лицо не выражало ровным счетом ничего.

По римскому обычаю, они пожали друг другу предплечья.

Ромул предчувствовал, что никогда больше не увидит Гиеро. И не мог сдерживаться.

- Скажи, тебе приходилось иметь дело с римскими купцами?

Бестиарий удивленно взглянул на него.

- Конечно, - ответил он. - Я вел дела чуть ли не со всеми. И с патрициями, и с купцами, и с ланистами.

- А некий Гемелл тебе не знаком?

Гиеро почесал затылок.

- Память у меня уже на та, что в молодости…

- Для меня это очень важно, - сказал Ромул, наклоняясь ближе.

Любопытный Гиеро сейчас почему-то не решился допытываться до причин такого интереса. Взгляд его собеседника вдруг сделался устрашающим. Бестиарий немного подумал.

- Гемелл…

Ромул ждал.

- А-а, вспомнил, - сказал наконец Гиеро. - Он жил на Авентине, да?

Ромул почувствовал, как в жилах у него на шее запульсировала кровь.

- Да, - прошептал он. - Как и я.

Тарквиний нахмурился.

- Твой друг? - спросил Гиеро.

- Я бы не сказал, - ответил Ромул, стараясь выдержать непринужденный тон. - Просто старый знакомый.

Бестиарий сделал вид, будто не заметил лжи. Его все это никаким боком не касалось.

- Да, конечно. Гемелл… Он лет десять назад решил поучаствовать в моем деле. Вложил треть денег в расходы на экспедицию.

- Точно, так оно и было, - кивнул Ромул, и в сердце его вновь прокралась печаль. Они вместе с Фабиолой подслушивали разговор Гемелла, и он мечтал о том, как будет когда-нибудь ловить зверей.

- Но эта поездка, похоже, была проклята с самого начала. - Гиеро нахмурился. - Звери словно знали, где мы устраивали ловушки, обходили их, а те, которых удавалось поймать, никуда не годились. Половина моих людей перемерли от лихорадки и каких-то странных напастей. Когда мы отправились назад, Нил разлился, и мы добирались до Александрии вдвое дольше обычного. - Он сделал паузу для пущего эффекта.

Ромул кивал, пытаясь изобразить сочувствие. Но в душе у него все кипело. Даже несколько диких зверей представляли собой нешуточное состояние. Так что Гемелл, без сомнения, продолжал купаться в деньгах.

- И это еще не все, - вздохнул бестиарий. - Я обычно продаю животных в александрийском порту, но Гемелл приказал, чтобы мы доставили их в Италию.

Тарквиний затаил дыхание. Он чувствовал себя глупцом. Как он мог не понять этого раньше? Зимний день в Риме, восемь лет тому назад. Торговец с Авентина по имени Гемелл, который буквально умолил его сделать предсказание. И дурные предзнаменования, которые он увидел: тонущие в море корабли, битком набитые дикими зверями…

Ромул же был настолько поглощен рассказом бестиария, что ничего не заметил.

- Что ж, это разумно. Там заплатили бы куда больше.

Гиеро кивнул.

- Потому-то я, дурак, и согласился на его требование. Остается благодарить богов, что я поплыл на легкой либурне, а не на одном из грузовых кораблей.

- То есть?..

- Во время плавания разыгралась невиданная буря, - упавшим голосом сообщил бестиарий. - Все корабли пошли ко дну, и звери вместе с ними. Я чуть не разорился.

Тарквиний между тем восстанавливал в памяти все, что было связано с торговцем, которого он встретил возле храма Юпитера на Капитолийском холме. Толстого, сварливого Гемелла, и без того пребывавшего в подавленном состоянии, его откровения просто подкосили. А сильнее всего заключительное: когда-нибудь в твою дверь постучат… В то время мысли гаруспика занимали куда более важные вещи, и он напрочь забыл об увиденном. Проблемы незнакомца нисколько не интересовали его. А вот теперь все встало на свои места. Гемелл был хозяином Ромула.

Ромул, совершенно не обращавший внимания на взволнованного Тарквиния, не мог сдержать ликования.

- А что же Гемелл?

Гиеро пожал плечами.

- То же самое. Сто двадцать тысяч сестерциев, которые он вложил в ту экспедицию, так и лежат на дне Средиземного моря.

- Гемелл разорился?! - Громко расхохотавшись, Ромул хлопнул бестиария по плечу. - Это самая лучшая новость из всего, что я слышал за многие годы!

- Почему? - Гиеро не на шутку растерялся. - Тебе-то что?..

А Тарквиний мучился угрызениями совести из-за того, что раньше не связал события между собой и не рассказал Ромулу о случившемся. Да, он виноват: пытался полностью сосредоточиться на великих проблемах, в то время как более незаметные, вроде этой, значили не меньше. И вообще, он редко рассказывал что-либо своему подопечному. А ведь он любил его как сына. Тарквиния полностью захлестнуло раскаяние. В глубине души гаруспик знал, что за его скрытностью таилась боязнь раскрыть причину, которая заставила его бежать из Италии. Опасаясь проговориться, он лишил Ромула знания о том, что могло бы вселить в него надежду и явиться дополнительной опорой в жизни.

Я должен сказать ему. Пока не поздно.

Гиеро прищурился.

- Гемелл задолжал тебе деньги?

- Что-то в этом роде, - уклонился от ответа Ромул.

Старик немного подождал - не скажет ли юноша еще что-нибудь.

Но друзья молча заканчивали подготовку к вылазке.

У Ромула сразу изменилось настроение. Тарквиний радовался этому. Все, что приготовила им предстоящая ночь - что бы там ни было, - лучше встретить бодро и смело. Боги нередко отворачиваются от тех, кто, попадая в опасное положение, страшится худшего, и шлют им еще более тяжкие испытания. Фортуна благоволит храбрецам, думал гаруспик.

Судя по тому, что он увидел в небе, только на это и следовало полагаться. Через двадцать с лишним лет после того, как Олиний прочитал его судьбу, Тарквиний наконец-то все понял. Если он не ошибся, то предстоящие несколько часов должны оказаться решающими. И еще. Надо выбрать подходящий момент, чтобы сознаться Ромулу в главном.

* * *

Наконец-то спустилась ночь, и стало прохладнее. Небо было ясным, а это значило, что и на узких улицах будет не совсем темно. Укрепленные на стенах факелы озаряли большой, окруженный колоннадой внутренний двор, в который набились четыре усиленные когорты легионеров. Для прорыва Цезарь выделил почти половину всех имевшихся у него в Александрии сил. Даже в столь трудном положении полководец не утратил смелости.

Кутаясь в теплый плащ, Фабиола смотрела из-под капюшона на серебряного орла. Ей редко доводилось видеть эту эмблему вблизи, и она была глубоко взволнована. После видения, вызванного хомой, металлическая птица олицетворяла собой не только Рим, но и последнюю из оставшихся у нее надежд - на то, что Ромул все еще жив. Слезы выступили на глазах Фабиолы, но она поспешно вытерла их. Это ее личное горе, и она совершенно не желает делиться им с Брутом. К счастью, ее возлюбленного не было поблизости - он совещался о чем-то с Цезарем и другими командирами.

Сборы были недолги. Чтобы освещать путь, каждый четвертый легионер нес готовый смоляной факел. В темноте, возможно, удалось бы дольше оставаться незамеченными, но солдаты, чтобы убивать врагов, должны их заметить. Да и возможность видеть лица товарищей тоже помогала поддерживать дух. Цезарь хорошо понимал, что неудачи минувших недель подорвали обычную уверенность его легионов. Он произнес короткую, но зажигательную речь, призвав Марса и Юпитера и напоминая своим воинам, что они побеждали куда более сильные армии, чем та, которая противостоит им здесь.

Легионеры ответили на его слова восторженными криками, но центурионы тут же заставили их замолчать.

Без всякой суматохи открыли ворота, и две когорты вышли, чтобы разобрать баррикады, воздвигнутые перед входом. Вскоре кто-то из офицеров громко свистнул, подав условный сигнал, что путь свободен, и вышла третья когорта, в рядах которой находился аквилифер с орлом. За нею последовала составленная из ветеранов отдельная центурия, сопровождавшая Цезаря, Брута с Фабиолой и прочих военачальников. Тут же были Доцилоза и верный Секст. В арьергарде шла четвертая когорта, за которой сразу же захлопнули ворота.

Лишившись защиты надежных стен, Фабиола задрожала от страха.

В полумраке сверкнули глаза шедшего рядом с нею Брута. Увидев ее испуг, он поцеловал Фабиолу в щеку.

- Смелее, любовь моя, - прошептал он. - Через час ты будешь в море.

Она кивнула, не отрывая взгляда от серебряного орла. Свет факела отражался в полированных крыльях, придавая серебряной птице устрашающий вид. Это был могучий талисман, и Фабиола черпала от него силу. Судя по горящим взглядам, устремленным в ту же сторону, многие мужчины поступали так же. Даже Доцилоза бормотала молитву, не сводя глаз с орла.

Сомкнутым строем легионеры направились к гавани. По широким улицам Александрии можно было двигаться быстро. По обеим сторонам возвышались внушительные здания - храмы и дома, предназначенные для каких-то казенных учреждений. Громадные сооружения, больше многих подобных строений в Риме. У каждого имелся портик из толстых каменных колонн высотой в несколько человеческих ростов. Даже дверные проемы выглядели огромными. По стенам вились иероглифы, складываясь в захватывающие повествования о славном прошлом страны. Перед многими зданиями стояли огромные, ярко раскрашенные статуи; темные глаза египетских богов, полулюдей-полуживотных, безучастно разглядывали проходивших мимо солдат. Фонтаны лепетали что-то невнятное, легкий ветерок играл листьями пальм.

Не было слышно никаких других звуков. И не видно ни души.

Все шло уж слишком гладко.

И действительно, завернув за угол, уже совсем на подходе к пристани, легионеры увидели преграждавшую им путь шеренгу хорошо вооруженных солдат.

Многие из них были одеты точно так же, как и воины Цезаря, отчего Фабиола совсем растерялась. Но тут же вспомнила, что говорил ей по этому поводу Брут, от которого она черпала все сведения о военном деле. Потерпев лет сто назад ряд тяжелых поражений, Египет отказался от воинов наподобие гоплитов Александра Македонского и стал готовить войска, подражая римским легионам. Кроме того, здесь осела изрядная часть армии Рима, пришедшей сюда семь лет назад. А это означало, что в ходе последних столкновений между противоборствующими сторонами никто из их участников, как правило, не имел особого преимущества. Вернее, преимущество все же было за египетскими солдатами, сражавшимися ради того, чтобы изгнать захватчиков из своего города. А в ту ночь они значительно превосходили римлян силами. Позади легионеров противника можно было разглядеть стоявших стройными рядами пращников, лучников и легковооруженных нубийских пехотинцев. Египтяне намеревались не изгнать, а попросту истребить вторгнувшихся к ним захватчиков.

Передовая когорта Цезаря остановилась, застопорив движение всей колонны.

Повинуясь первому порыву, Фабиола взглянула на воду, отделявшую берег от маяка. Лишь это изумительное строение не только не опротивело ей за время, проведенное в Александрии, но и продолжало потрясать своим видом. Огромное беломраморное сооружение, воздвигнутое на острове Фарос, вызывало благоговейный восторг. Главную башню окружала одноэтажная, полузакрытая снаружи галерея, перед которой были со всех сторон установлены статуи греческих богов и мифических морских созданий. Входом в сам маяк служил широкий скат, который было видно с берега. Даже ночью Фабиола могла разглядеть мулов, которые тащили наверх дрова для горевшего на вершине огромного костра. Циклопическая постройка состояла из трех ярусов - первый четырехугольный, второй восьмиугольный и третий, верхний, круглый. На самом верху, под крышей, опиравшейся на колонны, круглые сутки горел огонь. Между колоннами располагались тщательно отполированные огромные бронзовые зеркала. Ночью они отражали свет костра, а днем - солнца. На крыше маячной площадки была воздвигнута большая статуя Зевса, величайшего из греческих богов.

Назад Дальше