- Будь я проклят, - проворчал Джонсон, глядя на быстро нагонявшего нас неаполитанца, - если эта скотина не собирается протаранить нам бок.
- Не думаю! - ответил Костер. - Едва ли на нас обращено его внимание. Он думает, что он гонится за более крупной дичью…
- Дела наших друзей плохи! - озабоченно заметил Мак-Кенна.
- Им не уйти ни в каком случае.
- А чем, собственно говоря, они рискуют? - осведомился я.
Вместо ответа Мак-Кенна пожал плечами.
После минутного молчания он глухо вымолвил:
- Другие, может быть, отделались бы дешево - годом или двумя годами тюрьмы. Герцогу Сальвиатти и князю Караччьоло грозит, если не смертная казнь, то, во всяком случае, пожизненная каторга…
- Даже если они сдадутся? - спросил Костер.
- Даже если они сдадутся! - подтвердил Мак-Кенна. - Но боюсь, что они не сдадутся… Это не такие люди. Отца Караччьоло повесили с согласия Нельсона, который потом до смерти не мог простить себе этого. Отца Сальвиатти неаполитанская чернь, подстрекаемая агентами Бурбонов, растерзала на куски. Оба были героями. И в жилах их детей течет та же кровь… Нет, или я жестоко ошибаюсь, или эти люди не сдадутся. Они смерть предпочтут плену…
- А их экипаж? Как посмотрит на это их экипаж?
- Да, ведь, наемных людей там нет. Это все - заговорщики из того же Неаполя, из Рима, из Милана…
- Не можем ли мы чем-нибудь помочь им? - осведомился я. Но Мак-Кенна опять только пожал плечами.
- Ничем мы помочь не можем! - угрюмо ответил вместо него Костер. - Нам в пору позаботиться только о том, чтобы спасти собственную шкуру… Да ведь эта молодежь сама виновата во всем: если бы они не были прекраснодушными, но пустоголовыми юнцами, они никогда не вышли бы в море на этом старом, расхлябанном бриге, способном лишь переползать с места на место, как черепаха. Я предупреждал принца Де-Малиньи и его высоких покровителей, чтобы они снабдили итальянскую секцию каким-нибудь небольшим, но быстроходным судном. Но там орудует "мадам". Она скупа, как Гарпагон. А теперь, вот, за ее скупость своими головами поплатится полсотни славных, хоть и пустоголовых ребят. А мы… Мы будем играть роль посторонних зрителей.
- Тяжелое настроение воцарилось на борту люгера.
Матросы Джонсона были люди, привыкшие ко всяческим авантюрам, по большей части старые морские волки, матросы военного флота или контрабандисты. Они на своем веку успели-таки нанюхаться пороху…
Болтая с ними в свободные от работы часы, я мало-помалу познакомился с их биографиями и знал, что между ними были люди, помнившие Абукир, дравшиеся в водах Гибралтара, сражавшиеся под знаменами Нельсона и Вильнева. По характерному морскому выражению, эти люди и самого черта не испугались бы, заглянули бы ему в рот, чтобы поискать там зуб со свистом.
Но теперь и ими овладевала вполне понятная тревога: на нас наседало грозное боевое судно, которому мы не могли оказать ни малейшего сопротивления. Правда, на борту люгера имелось восемь пушек. Но, Боже мой, что значила эта наша малокалиберная артиллерия в сравнении с теми силами, которыми располагал наш противник…
- Нам подают сигнал! - предупредил Костера Мак-Кенна.
В самом деле, гнавшийся следом за нами фрегат поднял целую серию пестрых сигнальных флагов.
Опытные моряки, Костер и Джонсон, не нуждались в сигнальной книге для того, чтобы разобрать, что спрашивает у нас неаполитанец:
- Что за судно? Какого флага? Какого порта? Каков груз? Куда идете?
При помощи тех же сигналов флагами мы ответили:
- Русский люгер "Работник". Под флагом Российско-Американской Компании. Груза почти нет: немного припасов. Порт назначения Ситха. Аляска.
- Замедлить ход! - просигнализировал нам неаполитанский фрегат.
Скрежеща зубами, дядя Сам отдал приказание матросам зарифить часть парусов. Люгер заметно замедлил ход. Фрегат быстро стал приближаться к нам, все еще на ходу сигнализируя:
- Что за судно впереди по курсу? Почему гонитесь за ним?
Мы ответили:
- Не знаем! Хотели догнать, чтобы попросить медикаментов или врача: имеем на борту больных!..
- Что за болезнь?
- Не знаем.
- Не увертывайтесь! Что за болезнь?
- Кажется, чума!
Воображаю, какую физиономию сделал командир фрегата, получив от нас этот ответ…
В те годы страшный бич человечества, зарождающийся, говорят, в джунглях Индии или болотах южной Персии, неоднократно вторгался на территории, занятые цивилизованными нациями, но, к общему счастью, человечество уже умело бороться с чумой при помощи чрезвычайно суровой системы карантинов. Страх, внушаемый чумой, был чрезвычайно велик, особенно среди южных народов, увы, слишком хорошо знакомых с этою беспощадной болезнью…
Некоторое время после того, как мы подняли роковой сигнал, неаполитанский фрегат, явно растерявшись, не снимал своих сигналов.
Тогда мы подняли новую серию пестрых флагов:
- Просим прислать врача и лекарств!
Ответ не замедлил последовать, и был краток, но выразителен:
- Убирайтесь, или я вас пущу ко дну вместе с чумой!
Снова фрегат развернул всю свою парусность и пронесся мимо нас на таком расстоянии, что мы могли разглядеть его палубу.
- Он там! - тронул Джонсона за локоть доктор Мак-Кенна.
- Кто?
- Лорд Ворчестер! Оскорбитель трупа маршала Нея.
- Мерзавец! - скрипнул зубами Джонсон.
Я посмотрел на палубу неаполитанского фрегата в подзорную трубу и без труда нашел того человека, о котором говорили мои спутники. Он по костюму резко отличался от людей экипажа фрегата: был одет, как одеваются, или, правильнее, как одевались в начале девятнадцатого века элегантные молодые англичане, посетители Гайд-Парка и Ипсомских скачек. У него на голове был блестящий черный цилиндр, резко расширявшийся кверху, с круто загнутыми широкими полями. Плечи его облекал длиннополый рейтфрак. На длинных и тонких, как ходули, ногах были серые рейтузы.
В то время, когда я глядел на него, он повернулся ко мне лицом, - и я невольно вскрикнул: через лицо, прикрывая правый глаз, шла широкая черная повязка.
И трудно себе представить лицо, более надменное, улыбку более высокомерную, движения более угловатые и напыщенные…
- Он, опять он! - сжимая кулаки, гневно бормотал Мак-Кенна. - Ей Богу, этот человек помешан!
- Человек ли? - насмешливо отозвался Костер. - Не правильнее ли назвать его бешеной собакой. Семь смертных грехов Небо простит тому, кто отправит этого людоеда на тот свет.
Очевидно, мои спутники знали всю подноготную этого человека. Я же знал про него одно: в 1815 году, когда в плен французским королевским войскам попался один из талантливейших и храбрейших маршалов Наполеона, "бесстрашный Баярд", генерал Ней, - французский полевой суд приговорил старого бойца к смертной казни. Ней умер, как солдат: его расстреляли. Расстреляли те самые солдаты, которых он водил к победам…
Это одно было уже достаточно гнусным.
Но самое гнусное было еще впереди. И в этой гнусности участвовал Ворчестер.
Когда труп маршала Нея лежал у той стены, у который его расстреляли, присутствовавший при казни в качестве зрителя Ворчестер, который был верхом на кровном скакуне, дал шпоры своему коню и дважды заставил лошадь перескочить через труп казненного. По-видимому, всадник добивался того, чтобы конь растоптал труп маршала Нея. Но конь не повиновался, - перескакивал через труп убитого героя, не смея коснуться мертвого тела копытами.
Тогда Ворчестер подъехал к трупу и дважды ударил его своим хлыстом…
Вопль негодования пронесся тогда по Франции. Отголоски общего негодования долетели и до Англии, где каждый порядочный человек осудил варварский поступок Ворчестера.
Ворчестер, если не ошибаюсь, играл какую-то роль при английском посольстве в Париже. Сент-Джеймский кабинет был вынужден немедленно отозвать Ворчестера, одно появление которого на улицах Парижа способно было вызвать бунт.
Какой-то наполеоновский офицер вызвал Ворчестера на дуэль, но Ворчестер сообщил о вызове французским властям. Те арестовали приверженца Наполеона, придумали явно дутое обвинение в заговоре, и бедняга кончил свои дни в тюрьме при довольно загадочной обстановке, как кончали тогда в тюрьмах многие приверженцы павшего императора, расплачиваясь жизнью за преданность Наполеону.
Ворчестер уехал в Италию. Но и туда проникла уже весть об его поступке. И как-то раз в Милане, когда Ворчестер прогуливался по площади у великого Миланского собора, молодой итальянец, маркиз Гаэтани дважды ударил гордого англичанина по лицу хлыстом. Один из ударов выбил глаз Ворчестеру…
Вот все, что я знал об этом человеке.
Впоследствии мне пришлось узнать о нем многое, но все, что я узнал, не могло смягчить в моей душе, в душе солдата, презрения к этому знатному джентльмену, способному оскорблять труп павшего врага…
XI
Морской бой. О том, как сначала повесили человека, потом прибили к мачте флаг, а потом взорвали пороховой погреб
На борту "Сан-Дженнаро" давно уже заметили погоню. Злополучный бриг сделал все, что от него зависело, чтобы уйти от встречи с грозным врагом, но все старания были тщетны: обогнав нас, фрегат стал подходить к бригу. Опять на мачтах фрегата появились сигналы: фрегат спрашивал, с кем он имеет дело.
Разумеется, это было пустой формальностью, ибо фрегат отлично знал, что перед ним "Сан-Дженнаро"…
Бриг дал желаемый ответ. Тогда, фрегат сигнализировал:
"Спустить все паруса, лечь в дрейф, ожидать приказаний".
В ответ на бриге подняли сигнал:
- Не желаем!
Едва поднялся этот сигнал, как с левого борта фрегата у бушприта сорвалось грязно-белое облачко порохового дыма, и через несколько секунд до нас донесся звук пушечного выстрела.
- Холостой выстрел! - сказал Костер.
- Начинается история! - стиснув зубы откликнулся стоявший рядом со мной Мак-Кенна.
В самом деле, история, вернее, трагедия начиналась…
Бриг, не отвечая на выстрел фрегата, удачным маневром отклонился в сторону, повернувшись к противнику кормой. Словно по волшебству слетели доски, замаскировывавшие квадратные люки кормовой батареи, и оттуда выглянули жерла четырех орудий.
Фрегат дал залп с левого борта. Почти одновременно рявкнуло четыре десятка пушек. Но неаполитанцы плохо целились: чугунный град пронесся мимо брига, не причинив ему ни малейшего вреда.
Тогда загрохотали и пушки брига. Этот залп был удачнее: мы видели, как одно ядро влипло в борт неаполитанца почти у ватерлинии, а другое, прыгая, прокатилось по палубе, сшибло нескольких матросов, возившихся у палубной пушки, ударило в лафет этой пушки. На фрегате поднялись крики гнева и мести. И опять весь фрегат окутался пороховым дымом. И опять грохотали орудия большого калибра…
Бой разгорался. Оба судна то сближались, то расходились, осыпая друг друга градом снарядов. Два раза они подходили так близко друг к другу, что их экипажи обменивались ружейными и пистолетными выстрелами.
- Трусы! Трусы! - кричал, бегая по палубе, старый пират Костер. - И эти люди смеют называться солдатами. О, подлые трусы! Смотрите, смотрите, джентльмены! Они боятся взять бриг на абордаж. Десять человек против одного, и эти десять не смеют сойтись грудь с грудью…
Два раза на фрегате поднимали сигнал:
- Сдавайтесь! Сопротивление бесполезно!
И два раза на бриге поднимали ответный сигнал:
- Придите и возьмите!
Но дело явно клонилось к развязке. В то время, как бриг отстреливался всего-навсего из двенадцати пушек, притом пушек малого калибра, причинявших врагу лишь ничтожный вред, - огромная дальнобойная артиллерия фрегата мало-помалу разрушала своего врага. Вот пара ядер связанных цепью, как ножом срезали грот-мачту брига. Вот ударившаяся в бок несчастного "Сан-Дженнаро" бомба взорвалась, разрушив почти всю носовую часть.
Вот другая бомба взорвалась на палубе, сметая толпившихся там людей.
Все слабее и слабее становился ответный огонь брига. Но он, все же, продолжался, покуда могли держаться на ногах немногие люди экипажа.
В этот период боя разыгралось нечто такое, смысл чего мы не могли понять.
После одного удачного выстрела с брига, из кормовой части фрегата повалили густые клубы дыма.
- Ловко! - с восторгом сказал Костер. - Бомба взорвалась внутри, недалеко от пороховой камеры, и там начался пожар…
На палубе фрегата воцарилось неописуемое смятенье. Мы могли видеть, как испуганные матросы метались во все стороны, бросались к спасательным шлюпкам, пытаясь овладеть ими. Офицеры отгоняли от лодок своих же собственных людей пистолетными выстрелами.
Мне казалось, что победа на стороне "Сан-Дженнаро", но я слишком поторопился радоваться…
Бриг уже был почти лишен возможности маневрировать, так как от его мачт оставались только обломки. Фрегат, хотя и пострадавший, все же сохранил две из своих трех мачт, и без труда двигался. Как только обнаружился пожар, фрегат отошел в сторону, куда бриг последовать за ним не мог, если бы и хотел. Уйдя из-под огня противника, команда фрегата принялась за борьбу с начавшимся внутри судна пожаром.
Полчаса спустя неаполитанцам удалось справиться с пожаром, не допустив его захватить крюйт-камеру.
Пользуясь передышкой, бриг тоже кое-как исправил свои повреждения, - то есть, очистил палубу от обломков и трупов, сбросил в море подбитые пушки, подвел пластырь к пробоине в кормовой части, рядом с рулем.
Потом, когда покончивший с пожаром фрегат стал снова приближаться, чтобы снова вступить в бой, на палубе "Сан-Дженнаро" разыгралась та странная сцена, о которой я упоминал выше.
Двое матросов вытащили откуда-то человека со связанными руками. Он упал на колени перед молодым человеком в форме морского капитана. Тот дал знак, те же матросы подтащили связанного к мачте, на которой болталась еще одна рея. На шею связанного накинули веревочную петлю.
- Что за черт?! Они там кого-то вешают! - вырвалось у меня полное недоумения восклицание.
Действительно, дюжие руки потянули конец веревки, перекинутый через рею, связанный человек пробежал два или три шага по мокрой от крови палубе, потом повис в воздухе.
На фрегате видели эту сцену, и принялись обстреливать бриг, хотя расстояние между двумя судами было еще слишком велико.
Едва казнь была кончена, на борту "Сан-Дженнаро" разыгралась другая странная сцена.
Те же матросы вынесли на палубу какой-то сверток и полезли с ним по уцелевшим стеньгам на мачту.
- Кого это они еще хотят повесить? - спросил я самого себя. Но ответа дать не мог, пока не увидел, что речь идет не о человеке, а о куске белой ткани.
Может быть, это было обманом слуха, но я клянусь, что я услышал частые, торопливые удары молотка, вколачивающего гвозди в дерево.
- Что же они, в самом деле, устраивают? - обратился я к наблюдавшему эту сцену в подзорную трубу Костеру.
- Прибивают к мачте флаг!
- А для чего? Что это означает?
- Означает - что сами себе поют отходную… Означает, что умрут, но не сдадутся… Пустоголовые, но… но, черт возьми - бравые ребята…
Легкий ветерок принялся трепать ткань прибитого к мачте флага, словно не решаясь развернуть его. Но вот подул более сильный порыв, и ткань затрепетала и вытянулась по ветру.
И я ясно и четко увидел, что на прибитом белом с золотой бахромой полотнище была императорская корона, а под ней - только одна большая буква. И эта буква была N.
Минуту спустя я уже не видел ни знамени, ни даже самой мачты: бриг снова окутался пороховым дымом, встречая частыми залпами подходившего к нему на пистолетный выстрел врага.
Эта последняя часть неравного боя длилась не более пяти или шести минут. Дав три или четыре залпа, бриг смолк. Смолкли почему-то и пушки фрегата. И в это мгновенье до нас донеслись звуки… пения.
Пело всего, быть может, десять или двенадцать голосов. Но пели они - марсельезу. Старую песню французской революции. Ту песню, под звуки которой французы громили своих врагов.
Еще несколько мгновений, - и словно громовой удар всколыхнул и небо, и море. Столб пламени вырвался из недр брига, унося к вечернему небу тучи искр и обломков, истерзанные человеческие тела и обрывки снастей.
Невидимая сила подбросила кузов брига, разворотила его, разбросала его куски во все стороны. Туча дыма поднялась на том месте, где за мгновенье еще виднелись очертания брига.
- Клянусь Вельзевулом, мальчишки взорвались, чтобы не сдаваться! - крикнул у меня над ухом Костер, и неистово захлопал в ладоши.
На развернувшемся белом полотнище была изображена императорская корона, а под ней буква N.
Когда смолкло даже эхо взрыва, и ветер отнес в сторону тучу дыма, мы увидели, что фрегат, - это была, как я забыл сказать раньше, "Королева Каролина", - заметно на накренившись на один бок, стал торопливо отходить от места катастрофы.
Да и что ему было делать тут? Его цель - уничтожение брига была достигнута…
В глубоком молчании стоял весь наш экипаж, глядя туда, где еще недавно кипел неравный бой, где сражались и умирали люди.
Все пространство на том месте, где взорвался и затонул "Сан-Дженнаро", было усеяно обломками. Странная мысль мелькнула у меня в голове: броситься в воду. Зачем? Быть может там, среди обломков еще плавали последние, чудом уцелевшие от гибели защитники белого знамени с императорской короной и золотой буквой N…
По-видимому, что-то подобное задумал и Мак-Кенна: он горячо уговаривал Джонсона и Костера. Те взволнованными голосами отвечали ему:
- Нельзя! Это было бы безумием! С борта фрегата отлично видно нас. Он вернется и пустит нас ко дну!
- Но ведь уже темнеет! - дрожащим голосом твердил хирург.
В самом деле, быстро, неудержимо быстро темнело.
Казалось, природа сама испугалась того, что здесь разыграла жизнь, и торопилась набросить покров ночной мглы на место роковой трагедии…