Солидный куш - Олег Мушинский 17 стр.


* * *

Поселение со звучным названием Фремебундус со стороны не выглядело такой уж дырой. Длинные подводные дома были надежно укрыты от сезонных штормов за коралловым рифом. От других напастей поселение прикрывала сверху вполне современная плавучая крепость. Построенная, если судить по выдвижным стрелковым платформам на высоких башнях, не более, чем три года назад. Крепость соединялась навесными мостами с небольшим портом. Три плавучие башни да два причала между ними - вот и все его надводное хозяйство.

Приближаясь, "Сагитта" уменьшила ход. На обоих причалах скучали часовые с мушкетами. Фалко насчитал человек десять, включая тех, кто выглядывал из-за зубцов плавучих башен. Чуть дальше, за крайней башней, покачивался на волне широкий боевой плот, с парой легких пушек и катапультой для сброса глубинных ядер. Из-за крепости высовывался бушприт пришвартованного там корабля. Какой бы дырой не было это поселение, охранялось оно основательно.

Впрочем, ответ в самом буквальном смысле лежал на поверхности. Точнее, разливался по ней отнюдь не благоухающим ароматом. Здесь добывали селитру. Источником запаха были большущие плавучие чаны, заваленные, выражаясь официально, разлагающейся органикой. Проще говоря - тухлой мертвечиной.

- Ну и пакость, - скривила нос Алина. - Может, стоит им сказать, что мясо давно стухло?

- Они в курсе, - ответила Лимия. - Просто ждут, пока оно совсем сгниет.

- Зачем?!

- Пока эта куча гниет, там образуется аммиак, - пояснил Фалко. - Тоже та еще вонючка. Потом его перегоняют вон в те баки, видишь, с дырами. Там особые бактерии превращают аммиак в азотную кислоту. Потом еще чего-то мутят, добавляют древесную золу, и получают селитру. А вон в той башне, если не ошибаюсь, из морской соли выделяют серу. Воняет не менее пакостно, но тоже нужная штука. Из всего этого, плюс сушеные водоросли, делают порох, а порох, как известно, - двигатель прогресса.

- Никогда бы не подумала, что прогресс так дурно пахнет, - заметила Алина, стараясь пореже дышать.

- Что ты хочешь? Первый принцип цивилизации - за все надо платить. Это тебе не дар Алгоры.

- Скорее уж, Фервора, - фыркнула Алина. - Мы надолго сюда?

- Нет. Возможно, нас даже сразу прогонят.

- Не прогонят, - возразила Лимия. - Деньги все любят.

- Посмотрим, - сказал Фалко, поворачивая рулевой рычаг.

"Сагитта" описала дугу, нацелившись пристать бортом к левому причалу. С мостика, соединявшего порт с крепостью, их окликнул высокий человек в офицерском мундире.

- Эй, на "Сагитте", что вам надо?

- Небольшой ремонт, - ответил Фалко, и указал на борт. - Лучше темным деревом, если продадите.

- Если деньги есть, отчего не продать, - спокойно ответил офицер. - Запас есть. Швартуйтесь.

Фалко аккуратно подвел лодку к причалу. Дерк перебросил канат через борт, прыгнул следом и быстро привязал "Сагитту" к коралловым кнехтам. По настилу подошел офицер. С некоторым сомнением оглядел разношерстную команду "Сагитты". Тень сочла целесообразным не засвечиваться, и заранее укрылась в каюте. Фалко перебросил сходни, закрепил их и сошел на причал.

- Я - комендант Дуктус. С кем имею честь? - несколько церемонно осведомился офицер.

Наверное, успел оценить конструкцию лодки и количество металла на ней.

- Брик Фалко. Я - владелец этой лодки.

- Брик Фалко? - недоверчиво переспросил офицер. - Тот самый Брик Фалко?

- Я - единственный Фалко, носящий имя Брик, - гордо поправил его Фалко. - Вы обо мне слышали?

- Конечно. Особенно о вашем знаменитом долге. Надеюсь, вы не откажетесь оплатить ремонт наличными, и вперед?

За спиной громко хохотнула Лимия.

- Вот она, цена славы. Фалко, тебе одолжить наличных?

Стоявшие поблизости солдаты заржали.

- Спасибо, я еще не на мели, - буркнул в ответ Фалко.

- Рад это слышать, - сказал офицер. - Тогда прошу вас на склад, отберете материал.

- Хорошо. Кстати, есть на продажу свежее мясо спрута. Щупальца.

- Нас правительство бесплатно снабжает, - отказался офицер. - Попробуйте предложить рабочим. Только… имейте в виду, что контингент тут специфический.

- Мы в курсе, - кивнула Лимия. - Доводилось как-то давно бывать. Но спасибо, что предупредили.

- Пожалуйста.

Офицер сделал знак рукой, и один из солдат встал у сходней на страже. Лимия одобрительно кивнула и как бы невзначай сунула караульному белую коралку. На постном лице солдата сразу проступило служебное рвение. Остальные тоже несколько оживились. Офицер дипломатично сделал вид, что ничего не заметил, и удалился вместе с Фалко.

- Эля, а что он имел в виду под специфическим контингентом? - опасливо уточнила Алина. - Здесь работают преступники?

- Нет, что ты, - успокоила ее Лимия. - Кто же допустит преступников до производства пороха? Здесь вкалывают те, кто больше ни на что не годен. Фремебундус - последнее прибежище неудачников. Сама увидишь. Дерк, тащи мясо.

Пират послушно ушел на корму, и вернулся с тремя объемными связками мясных полосок, совсем слегка обвяленных. Лимия прогулялась по причалу, как бы между прочим раздав солдатам десяток розовых коралок. Алина за это же время небрежно отвергла штук пять предложений обзавестись персональным телохранителем. Оставив "Сагитту" на попечение солдат и незримой тени, все трое натянули маски и шагнули в воду.

Плавучие башни цепко вцепились в изломанное дно массивными железными якорями. Причалы оказались просто платформами, под которыми вполне можно было проплыть. Сразу за портом начиналось поселение. Длинные, как мурена, жилые дома в беспорядке лепились к морскому дну, мирно соседствуя с промышленными постройками. Почти все они соединялись переходными трубами.

Не смотря на близость рифа и теплое течение, фауна была здесь не богатой. Несколько юрких рыбок, да равнодушная медуза - вот и все, что попалось на глаза. Обитателей было и того меньше. Только раз вдали промелькнул человекоподобный силуэт, и сразу скрылся.

"Тихо здесь", - отметила Алина.

"Все работают", - пояснила Лимия. - "Или спят. Вот как этот".

Они проплывали мимо башни, добывающей серу. Снизу к ней прилепилась открытая квадратная будка, опутанная сложной системой тонких тросов. Внутри безмятежно спал безногий старик в лохмотьях и такой ветхой потертой маске, что она вполне могла быть фамильной реликвией. Дерк подплыл ближе. Осторожно ткнул старика в плечо. Тот моментально встрепенулся, и бодро отрапортовал:

"Не сплю. За процессом слежу. Происшествий не было".

"Вот и хорошо, что не было", - ответил Дерк. - "Можешь мяса купить, если есть, на что".

Старик вцепился глазами в мясо, как барракуда зубами.

"Свежее?!"

"Еще утром было живое".

Старик опасливо оглянулся по сторонам. Вынул из лохмотьев розовую коралку, и показал три пальца. Остальные пальцы на руке отсутствовали.

"Ты повредился разумом в этой дыре", - сообщил ему Дерк. - "Один".

Старик молитвенно сложил руки, а потом показал два пальца. Дерк оглянулся. Алина смотрела на старика с нескрываемым сочувствием. Лимия глянула на нее, на старика и махнула рукой.

"Фервор с ним, отдай три".

Дерк срезал ножом три полосы и протянул старику. Тот одним стремительным движением вырвал мясо, сунул коралку и упрятал покупку под лохмотьями. Лимия усмехнулась, и махнула рукой:

"Поплыли дальше".

Старик вытянулся в своей будке, и начертал им вслед знак благословения Алгоры. Никто этого не заметил. Следующей целью оказалось треугольная коралловая постройка с большим шлюзом. Легко поместились все трое. Едва закрыли дверь, зашуршал насос, откачивающий воду.

"Сервис", - удивилась Алина.

"Вроде того", - хмуро заметил Дерк. - "Какая политика будет здесь?"

"Благотворительностью мы уже позанимались", - ответила Лимия. - "Или берут мясо один в один, или пусть плывут к Фервору".

Дерк кивнул, и стянул маску. Лимия и Алина последовали его примеру. Воздух был затхлый, с богатой примесью всевозможных ароматов. В основном, мерзко пахнущих. Алина наморщилась.

- Неужели так сложно проветрить?

- Ты же нюхала, как там наверху, - усмехнулась в ответ Лимия. - Здесь проветривать можно только для разнообразия вони.

- Кошмар.

Вода еще не ушла, когда отворилась внутренняя дверь. Дерк шагнул вперед, задержался окинуть взглядом помещение и прошел дальше. Алина покинула шлюз последней.

Внутри царил полумрак, с которым с переменным успехом боролись три большие лампы. Под каждой стояла кадка с платаном. У входа в шлюз сидел на высоком табурете безногий человек с одной рукой - такой мускулистой, что она казалась совершенно чуждой на столь тщедушном теле. Слева от него торчала рукоять ручного насоса. Рядом - рычаг, открывающий внутреннюю дверь шлюза. Открыв вход гостям, человек протянул руку раскрытой ладонью вверх. Дерк его проигнорировал, Лимия на ходу бросила крайне неприличный отрицательный жест, Алина виновато развела руками. Человек сплюнул на пол, и одним толчком руки закрыл тяжелую дверь.

Помещение было заставлено рядами низких длинных столов. Когда-то давно, видимо, ряды были ровными, но с тех пор много воды утекло. Ряды сходились, расходились и изгибались, образуя настоящий лабиринт. Дерк, как фрегат-ледолом, проложил дорогу к кухонной стойке. Подойдя ближе, Алина даже остолбенела от удивления.

За стойкой был настоящий бассейн, заполненный затхлой, цветущей водой. Его обитателем оказался довольно жизнерадостный на вид человек. Точнее, его верхняя половина. Нижняя напрочь отсутствовала. Вместо нее была квадратная рама из светлого дерева, на которой, как на плоту, человек и плавал по бассейну.

- Привет, Хех, - бросил Дерк, подходя к стойке.

- Дерк, - расплылся Хех в улыбке. - Неужели настал, наконец, тот день, когда Фервор выставил тебе счет? А я уже подобрал тебе тут славное местечко.

- Лучше подбери слюни, - фыркнул Дерк.

Лимия и Алина подошли к стойке. Хех близоруко посмотрелся, и вскинул руки в притворном негодовании.

- Нет, вы только посмотрите на этого парня. Теперь он с двумя женщинами. Дерк, я напишу храмовникам донос, что ты продал душу Кракену.

- Ты не умеешь писать, - совершенно беззлобно возразил пират.

- Ради тебя, научусь, - пообещал Хех.

- Тогда тебя вышвырнут с этого теплого местечка, и засунут в какую-нибудь занюханную контору, - пообещала Лимия. - Где ты до конца жизни будешь аккуратно выписывать никому не нужные отчеты за пол коралки в декаду.

- Вот за что я не люблю эту женщину, так это за то, что она всегда права, - вздохнул Хех. - Выпьете?

Лимия коротко кивнула. Хех ухватился за коралловую ветку над головой и, ловко перебирая руками, переплыл к полкам с товаром. Выбрал жуткого вида бурдюк, встряхнул его, прислушиваясь к бульканью внутри, и тем же способом вернулся обратно. Достал из-под прилавка четыре чашки. Каждая была искусно вырезана из цельного коралла. Хех аккуратно наполнил каждую мутно-зеленой жижей.

- Что это? - удивилась Алина.

- Самая лучшая самогонка, какую можно получить, имея в своем распоряжении только водоросли, планктон и медуз, - не без гордости сообщил Хех.

- И это можно пить? - удивилась Алина.

- Пить - да, нюхать - нет, - сказала Лимия. - Хех пьет первый, как хозяин. Тут такой обычай.

- А я и не знал, - удивился Хех. - И давно?

- Давно.

- Ну, как скажешь, - ничуть не обиделся Хех. - Ваше здоровье.

Он поднял свою чашку, и демонстративно опрокинул ее содержимое в рот. Дерк и Лимия последовали его примеру. Алина осторожно пригубила. Огненная струя шаровой молнией ударила по пищеводу в желудок. Алина передернулась и закашляла. Лимия похлопала ее по спине.

- Крепковато для тебя?

- Не то слово, - едва выдохнула Алина. - Можно воды?

- Хех, в твоей дыре есть чистая вода?

- Обижаешь. У старого Хеха есть все, кроме денег и совести.

Он снова с поразительной быстротой метнулся к полкам и обратно, чтобы вернуться с чашкой побольше, наполненной прозрачной жидкостью.

- Вот, только что опресненная.

Алина благодарно кивнула. Дерк выложил на стойку принесенное мясо.

- Один в один, - коротко сказал он.

- Вот за это вот?! - возмутился Хех. - Три за одну розовую, и даже этого слишком много.

Дерк отрицательно покачал головой. Хех взглянул на Лимию, но та демонстративно разглядывала потолок.

- Две за одну, или лопай это сам, - сказал Хех. - Я тоже должен с этого что-то поиметь.

Дерк снова покачал головой. К стойке из темноты вышел долговязый старик, лысый и очень худой. Рук у него не было. На ногах оказались широченные ласты. Обычному пловцу в таких и под водой было бы неудобно, а старик даже на суше передвигался легко и уверенно. Видимо, давно их не снимал. Маска была умело пристроена под подбородком. Так, чтобы наклонив голову, можно было дышать через нее.

- Налей-ка мне выпить, Хех, - попросил старик, жадно косясь на свежее мясо.

- Чистая вода кончилась, - бросил в ответ Хех. - Дерк, только ради нашей старой дружбы, три за две?

- Нет.

Алина все еще сжимала в руках чашку опреснителя. Старик смерил ее долгим неприязненным взглядом, и сказал:

- Хех, я не прошу воды.

- Так у тебя завелись деньги? - Хех удосужился повернуться к старику. - Мне как раз нужна наличность.

- Я заплачу позднее, - пообещал старик.

- И когда это будет?

- В конце сезона. Ты это знаешь.

- Я это знаю, - согласился Хех. - Я не знаю, доживешь ли ты до конца сезона.

- Раньше доживал, - сказал старик.

- Тогда ты был моложе, - возразил Хех. - Нет денег - проваливай. Есть деньги - тащи их сюда. Могу помочь с переноской.

Плечи старика поникли. Взглядом он уже сожрал все мясо, и запил самогоном из бурдюка, но в желудок так ничего и не попало.

- Э-э, возьмите мою, - предложила Алина свою чашку. - Я все равно такое пить не могу.

Старик отдернулся, как будто получил оплеуху с размаху. Бросил на Алину испепеляющий взгляд, что-то прошипел себе под нос и удалился в темноту с гордо вскинутой головой.

- А-а?

- Не обращай внимания, - посоветовала Лимия. - Гордость - единственная роскошь в этой дыре, да и та им не всегда доступна.

- Неужели они все здесь… такие… такие…

- Калеки, - спокойно подсказал Хех. - Угу. Нормальные рабочие денег много хотят, да еще права качают, что твой насос. А нам много не надо. Кормят каждый день, одевают иногда да денежку изредка подкидывают. И каждый при деле - в меру своей увечности. Дерк, три за две. Ради всего святого, и так в убыток себе беру. Только ради людей.

- Один в один, - повторил Дерк. - И мой пламенный привет всем этим людям.

- Фервор с тобой. Бываешь же ты упертым. Прямо айсберг, а не человек.

Хех быстро пересчитал полоски мяса, сгреб сразу три связки и одним широким движением метнул их на нижнюю полку. Даже раскладывай он по одной, полоски не легли бы ровнее. Хех открыл ящичек в своей плавучей раме, и вынул горсть монет. Старательно отсчитал плату.

- Здесь не все, - холодно сказала Лимия.

- А выпивка?! - возмутился Хех.

- На такую сумму мы бы не выпили даже вместе с тобой, - возразила Лимия.

- Ты меня обижаешь.

- Пока еще нет.

Хех тяжело вздохнул и добавил несколько монеток. Лимия коротко кивнула, и Дерк сгреб деньги со стойки.

- Вот когда ты станешь старой и никому не нужной, придешь просить местечко потеплее у старика Хеха, и тогда он напомнит тебе, как ты была жестокосердна, - пообещал Хех.

- Даже ты столько не проживешь, - отмахнулась Лимия. - Бывай.

- До новой встречи.

На пороге Алина оглянулась. Хех аккуратно перелил недопитую бурду из чашки обратно в бурдюк, и старательно выписывал мелом на черной доске: "только сегодня - действительно свежее мясо! Одна порция - три розовых". Алина вздохнула и вошла в шлюз.

На "Сагитте" уже вовсю шли ремонтные работы. Трое ветхих старцев без видимых увечий умело заводили темную доску. Даже Лимия не нашла, к чему придраться. Едва они управились, из-под причала выплыл еще один, безногий. У него была такая же рама, как у Хеха, но вместо маленького ящичка для монет слева крепился солидный чан с гнусно пахнущим варевом. Безногий проплыл вдоль борта, и промазал этим варевом швы. Фалко придирчиво оглядел работу, одобрительно кивнул и наградил каждого мастера белой коралкой. Те благодарно кивнули, и моментально исчезли.

К сходням подошел офицер. Озадаченно наморщив лоб, он поглядывал то на Фалко, то в бумажку, которую держал в руках. Офицера сопровождали шестеро солдат со шпагами и мушкетами.

- Только не говорите, что собираетесь произнести прощальную речь, - усмехнулся Фалко.

- Вот еще, - фыркнул офицер. - Пока вы ремонтировались, один из местных на вас донос сочинил. Мол, пират вы и предводитель пиратов. Я уж, не обессудьте, когда ваше предупреждение о краббах отправлял, заодно и запрос на вас в Кампавалис сделал. Простите, служба.

- И что же вам ответили? - поинтересовался Фалко.

- Описали вас довольно точно. А еще здесь сказано, что вы - белый проповедник…

- Проповедник пути Светлого Меркуцио, - уточнил Фалко.

- Так тут и написано. Ага, вот: несет свет белой веры нашим северным соседям, а что до методов этого бандита, которые действительно суть пиратские, то, хвала Алгоре, это забота храма, а не полиции. Подписано: старший инспектор Пертинакс.

Фалко проворчал нечто далеко не лестное для инспектора. Лимия ненавязчиво подвинула его в сторону.

- Так к нам никаких вопросов, офицер? - спросила она, подарив тому одну из самых своих очаровательных улыбок.

- Нет, нет. Я скорее поверю в Кракена, чем в белого проповедника-пирата, - немедля растаял тот. - Тем более, раз уж его сопровождает офицер королевского флота - нет причин для волнений. Уверен, что вы сумеете удержать неистового проповедника в рамках закона. Хотя бы в королевских водах. Еще раз прошу простить, служба.

- Мы все понимаем, - заверила его Лимия. - А можно спросить, кто же посмел назвать белого проповедника пиратом?

Офицер виновато развел руками.

- Такие вещи редко подписывают, и обычно передают через третьи руки. Я, конечно, проведу служебное расследование по факту клеветы, но скорых результатов не обещаю.

- Но если они все-таки будут, вы ведь известите Фалко?

- Всенепременно.

По знаку офицера двое солдат отложили оружие, и помогли "Сагитте" отшвартоваться. Мимо проплыл недавний безрукий старик в ластах. В этот раз на нем была потертая кожаная сбруя, к которой крепился объемный с виду мешок. Старик остановился в воде и окинул экипаж "Сагитты" цепким внимательным взглядом.

- Греби давай! - прикрикнул на него офицер.

Алина сочувственно посмотрела на старика. Его ответный взгляд был исполнен такой ненависти, что девушка отшатнулась. Офицер заметил это, и обрушился на старика с бранью. Тот, не отвечая, проплыл мимо, и нырнул у крайней башни. Лимия по дружески обняла Алину за плечи.

- Не обращай на них внимания, сестренка, - посоветовала она. - Так будет лучше и для тебя, и для них.

- Ты видела его глаза, Эля? - прошептала Алина.

Назад Дальше