Десять дней в ноябре - Герцель Давыдов 8 стр.


– Гарри, на меня порой накатывает такой ужас

при мысли о том, что у нас никогда не будет детей!

Пойми: я устала ждать, устала бояться…

– Только не отчаивайся. Ты же должна понимать,

что я всегда буду рядом, буду поддерживать тебя и ни-

когда не брошу. Врачи пока не могут определить, в чем

дело. Не исключено, что с тобой все в порядке и про-

блема только во мне.

– Прошу, не надо меня успокаивать. Когда я си-

дела в кабинете гинеколога, то решила, что если у нас

еще год не будет детей, нам лучше расстаться. Не

хочу делать несчастным ни тебя, ни себя, – вытерев

слезы, Лея добавила: – Гарри, я очень люблю тебя,

но дальнейшую совместную жизнь без детей я просто

не представляю. Ведь дети и есть смысл жизни. Только

ради них стоит продолжать жить…

Гарри обнял ее за плечи и она, уткнувшись в его

грудь лицом, снова заплакала.

Гарри после посещения гинеколога и последую-

щего разговора с женой должен был работать во вто-

рую смену. Он был очень встревожен. Проводив Лею

до дома, он отправился на работу. У знакомых и друзей

он навел справки о лучших клиниках Германии и Ев-

ропы. Он решил сделать все, что в его силах, и исполь-

зовать все шансы, даже те, которые раньше казались

призрачными. Сразу после рабочего дня направился

в синагогу, чтобы проконсультироваться с раввином.

Этот раввин и члены его семьи были пациентами Гар-

ри и часто обращались к нему по тем или иным вопро-

сам. Сам Гарри рос и воспитывался в светской семье,

далекой от религии, и обращение за помощью к равви-

ну свидетельствовало о крайней степени отчаяния.

По дороге в синагогу Гарри прокручивал у себя

в голове утренний разговор. Он понимал, что Лея

на грани, и если у них не будет детей, то брак действи-

тельно может распасться. Когда Гарри увидел за забо-

ром двухэтажное здание с шестиконечными звездами

на стеклах, понял, что это и есть синагога, и прошел

во двор. Открыв дверь и, зайдя внутрь, поинтересо-

вался у первого встречного мужчины, где можно пого-

ворить с раввином, и тот любезно проводил его.

Раввин был рад видеть Гарри Шварца.

– Здравствуйте, доктор. Я часто посещал вашу

клинику и вот, наконец, после стольких приглашений,

вижу вас в стенах нашей синагоги, – сказал он, уса-

живая гостя на стул в своем кабинете.

– Уважаемый раввин, – произнес Гарри, – я ре-

шил-таки воспользоваться вашим приглашением…

– Что привело вас сюда, и чем я могу вам по-

мочь? – поинтересовался раввин.

– Мне бы хотелось проконсультироваться по во-

просу личного характера.

– Я вас внимательно слушаю, – сказал раввин,

глядя на доктора.

Гарри опустил взгляд и сказал:

– У нас с супругой долгое время нет детей,

и мы не знаем, что делать. Понимаете, я далек от ре-

лигии и пришел сюда, к вам… ведь медицина пока

бессильна.

– Да, религия часто служит последней надеждой

для людей… – заметил священник. – А давно вы

женаты?

– Недавно исполнилось два года.

– Ну, это не страшно, – заверил собеседника

раввин. – Мне встречались пары, у которых не было

детей в течение пяти и десяти лет.

– Мне это не очень мешает, я готов ждать и доль-

ше, но беспокоюсь за жену. Ее это очень огорчает,

и, боюсь, как бы Лея окончательно не разочаровалась

в этой жизни и не ушла от меня. Мы очень любим друг

друга, и я не хочу расставаться с ней…

На глазах Гарри выступили слезы. Раввин смо-

трел на него и молчал.

– Скажите, есть ли какие-то специальные мо-

литвы для того, чтобы у нас получилось произвести

на свет детей? – спросил молодой человек.

Раввин подумал и произнес:

– Молитвы, конечно же, есть, но дадут ли они эф-

фект – вот вопрос.

– А что же нужно сделать для того, чтобы эффект

был? – приходя в себя, спросил Гарри.

– Вы знаете, какой-то универсальной форму-

лы нет, – заметил раввин. – Нам неведомы пути

Всевышнего, только Ему известно все наперед. Вы

должны понять, что для каждой вещи есть свое вре-

мя. Возможно, вам нужно пытаться еще, и не стоит

отчаиваться.

Гарри ничего не говорил, он опустил голову

и слушал.

– Многие события происходят, чтобы проверить

семья и укрепить их. Этот период и есть настоящее

испытание. Слабые пары распадаются, подобно пла-

мени, гаснущему от первого же дуновения ветра, а на-

стоящие пары становятся еще крепче, как костер, ко-

торый от ветра только набирает силу. Если медицина

вам не помогает, то вы можете обратиться за помощью

к Всевышнему. Возможно, Он услышит вашу молитву

и пошлет потомство…

– А как сделать это? – с отчаянием в голосе

спросил Гарри. – Что нужно говорить? Как нужно

правильно молиться, обращаться, просить о помощи?

– Самое главное, чтобы молитва – обраще-

ние к Богу – исходила из души. Это не обязательно

должен быть какой-то специальный текст: можно об-

ращаться к Нему и в произвольной форме. Главное,

как я уже говорил, чтобы это было искренне, и тогда

молитва будет услышана.

– А где я могу помолиться? – настойчиво про-

должал расспрашивать раввина Гарри.

– Вечерняя молитва уже закончилась. Вы можете

пройти в зал, расположиться в одном из кресел и, об-

ратив взгляд к шкафу, где лежат свитки Торы, произне-

сти молитву.

Поблагодарив раввина, Гарри отправился в зал

синагоги, где уже практически никого не осталось,

кроме двух молодых ребят, что-то изучающих в пра-

вом углу. Он подошел поближе к шкафу со свитками,

сел в кресло и, закрыв глаза, начал свое обращение

к Всевышнему.

– Прости меня, пожалуйста, но я не знаю,

как принято к Тебе обращаться. Тебе, наверное, из-

вестно, что мое имя – Гарри, я стоматолог, а имя моей

супруги – Лея, она – учитель младших классов…

Я несколько раз посещал синагогу в раннем детстве,

когда был жив дедушка. Но рос я в светской, интелли-

гентной семье, где к религии относились нейтрально.

Прежде я никогда не обращался к Тебе с просьбами,

но, наверное, правильно говорят, что люди приходят

к Богу, когда все другие варианты уже исчерпаны,

а у меня сейчас именно такой момент.

Гарри собрался с мыслями и продолжил:

– Мы с женой очень хотим детей и многое

для этого делаем, но пока не получается. У меня много

друзей-гинекологов, мы обращались к ним, но не ус-

лышали ничего определенного – только разводят ру-

ками и советуют надеяться и ждать… Мы с Леей лю-

бим друг друга и очень хотим иметь детей. Возможно,

в твоих глазах я этого и не заслуживаю, но дай нам

ребенка, хотя бы ради Леи. Она очень внимательная

и заботливая, и если я не смогу подарить ей ребенка,

стану самым несчастным человеком на свете. Наши

отношения вначале были теплыми и дружескими,

но без ребенка мы все больше отдаляемся – каждый

в свой угол.

Гарри вздохнул, глядя на шкаф со свитками Торы.

– Да, я признаю, что хочу детей не так сильно

как Лея, – продолжил молодой человек свою мо-

литву. – Меня мучают мысли о непрекращающемся

детском плаче, о бессонных ночах, о том, что мы уже

не сможем быть свободными, как раньше, но я обещаю,

что исправлюсь. Может быть, когда у нас родятся сын

или дочь, я изменюсь и буду любить их больше жизни.

По щекам Гарри потекли слезы. Он, не отрывая

взгляда от шкафа, говорил:

– Не знаю, за что так наказываешь нас и в чем

мы провинились, но прошу простить нас. Простить

хотя бы за то, что мы очень сильно любим друг друга,

и каждый готов сделать для своей второй половинки

все. Да, мы еще молоды, и я бы еще подождал, но моя

жена очень хочет детей, так как не видит дальнейше-

го смысла своего существования без них. Я постоян-

но успокаиваю ее, что у нас еще вся жизнь впереди,

но Лея устала ждать. Ты же и сам знаешь, что ради нее

я готов на все, меня уже не так пугают детский плач

и бессонные ночи. – Гарри достал из кармана платок

и вытер мокрое от слез лицо. – Врачи говорят, что это

может занять годы или даже десятилетия, но верую-

щие люди считают, что Ты всемогущ и для Тебя нет

ничего невозможного. И если Ты подаришь нам детей,

знай, что мы будем хорошо заботиться о них и очень

любить их…

* * *

Джули смотрела на картины и ловила себя на мысли,

что могла бы часами любоваться ими. Однако было

уже поздно – перевалило за десять. Она заварила чай

и, заедая его малиновым вареньем, принялась повто-

рять свою роль. Перечитав и освежив в памяти сце-

нарий, легла спать. Наступал очень важный для нее

день – премьера спектакля "Акива и Рахель".

Шестая глава

Среда

День премьеры выдался для мистера Гоулда, Джули,

Чака, Криса и директора театра мистера Питера Дрей-

сона очень волнительным. С утра режиссер провел

с актерами генеральную репетицию, где мистер Гоулд

мог указать на ошибки и дать последние наставления.

Вся эта многомесячная работа не прошла зря, и пре-

мьера спектакля "Акива и Рахель" состоялась успеш-

но при заполненном зале. Зрители долго аплодирова-

ли стоя – впечатленные блистательной игрой актеров

и мастерством режиссера. После спектакля мистер Го-

улд собрал актеров и горячо поблагодарил их за про-

деланную работу. Мистер Дрейсон был удивлен таким

успехом и тоже поспешил поздравить всех, после чего

артисты разошлись по гримеркам. Как обычно, моло-

дой посыльный доставил Джули цветы от неизвест-

ного воздыхателя, и все попытки узнать, кто же сей

джентльмен и присутствовал ли он сегодня на спекта-

кле, были тщетны.

Смыв грим, поразмыслив о жизни и придя в себя

от шума аплодисментов, крайне уставшая, Джули от-

правилась домой. Самой заветной ее мечтой в данный

момент было присесть на диван и вытянуть ноги,

а еще лучше – какое-то время полежать и отдохнуть.

Ее очень утомило напряжение, сопровождавшее эту

премьеру, и было необходимо побыть одной.

Майнц, Германия, 4 ноября 1939 года

Лея жила в браке с Гарри уже десять лет. Их отно-

шения стали еще крепче и теплее в 1933 году, когда

ровно через девять месяцев после посещения сина-

гоги, у них появились дети. С рождением близняшек

Моники и Хелен, которым 5 ноября 1939 года должно

исполниться шесть лет, жизнь Гарри и Леи стала еще

прекрасней, несмотря на то, что ситуация в Германия

с приходом к власти нацистов в 1933 году ухудшилась.

Видя все происходящее, они дали им немецкие имена,

чтобы в детском саду, а затем в школе и университете

девочкам не приходилось сталкиваться с антисемит-

скими проявлениями.

– Мама, мама, когда придет папа? Мы хотим по-

казать ему наши новые платья! – дергая халат жен-

щины, готовившей ужин к приходу мужа и периодиче-

ски беспокойно поглядывавшей в окно, задорно про-

кричали маленькие белокурые девочки, похожие друг

на друга как две капли воды.

– Скоро. Вы уже прибрались у себя в комнате?

– Нет, я завтра все уберу, – ответила Моника, она

была на час старше сестры.

Нравом близняшки весьма отличались. Старшая,

Моника, обладала более крепким характером и больше

любила отца, тогда как младшая, Хелен, всегда хотела

угодить матери, была к ней очень привязана и посто-

янно старалась находиться рядом с Леей.

– Я уже все прибрала и даже стихотворения выу-

чила, – тихо сказала Хелен, нежно держа свободную

от готовки мамину руку.

– Умница, Хелен. Моника, а ты хоть стихотво-

рения успела выучить? Фрау Ивон предупреждала,

что завтра будет всех спрашивать, и тех, кто не расска-

жет, на следующий год не примут в первый класс.

– Не пойду завтра в детский сад. У меня день

рождения, и я останусь дома. – Моника скрестила

руки и топнула ногой, как делают все капризные дети.

– А я пойду. Завтра мы будем петь и рассказывать

стишки, – смотря на Лею, сказала Хелен.

– Ну вот иди и рассказывай, а я останусь дома

или поеду с папой на работу.

Лея, готовя ужин и понимая, что Моника вот-вот

повысит голос на сестру, сказала:

– Зачем мешать папе на работе и все время отвле-

кать его? Завтра вместе пойдете в детский сад, а уже

потом вернетесь, и мы будем вас поздравлять. Я обя-

зательно спрошу у фрау Ивон, как ты себя вела. Она

часто жалуется, говорит, что ты шумишь и обижаешь

других детей.

– Передай нашей фрау Ивон, что она – большая

ябеда, – сказала Моника.

– Моника, папа же учил, что так нельзя говорить

про взрослых. Фрау Ивон хорошая воспитательница,

– нежно произнесла Хелен.

– Буду говорить, буду говорить! Наша

воспитательница – ябеда!

Закончив мыть посуду, вытирая руки, Лея повер-

нулась лицом к дочерям и нежно произнесла:

– Моника, я не перестаю удивляться: вы же с Хе-

лен близняшки. Как вы можете ругаться и быть такими

разными?

– Мы не близняшки. Я старше на час, а зна-

чит, главнее. А твоя Хелен такая же, как фрау Ивон,

– ябеда.

– Моника, сейчас же прекрати! Иди в комнату

и приберись, чтобы к папиному приходу все было сде-

лано, – строгим тоном проговорила Лея. – А ты, Хе-

лен, помоги: вы ведь сестры.

– Хорошо, мама, – ответила Хелен, и девочки

отправились в комнату, чтобы собрать игрушки с пола

и разложить их по местам к приходу папы.

Они уже практически закончили, когда раздался

звонок. Лея сняла фартук, убрала ужин с плиты и по-

шла к двери. Она тепло поприветствовала мужа и, за-

бирая у него пальто, спросила:

– Гарри, почему ты так поздно? Я уже начала

сильно волноваться…

– Я ведь просил не беспокоиться. Сегодня я при-

нимал после обеда. Было много пациентов. Не мог же

оставить все и уйти, – рассудительно ответил Гарри,

снимая обувь.

– Перенес бы прием на завтра… – недовольно

сказала Лея. – Сколько раз просила тебя возвращать-

ся домой пораньше. Сейчас рано темнеет, и как только

наступают сумерки, я считаю минуты до твоего прихо-

да. Несмотря на то, что после тех ужасных еврейских

погромов минуло около года, я все еще не могу прийти

в себя после этого.

– События Хрустальной ночи уже в прошлом,

и вряд ли они повторятся в таком масштабе, – заметил

Гарри. – Кроме того, я известный в этом городе врач,

меня многие знают и относятся ко мне с уважением.

– Ты думаешь, этой толпе будет интересно, врач

ты или пианист? Для них это не играет никакой роли…

Я волнуюсь, когда ты едешь на работу, а еще боль-

ше боюсь, когда ты возвращаешься ночью. Кто знает,

что им может прийти в голову…

Их беседу прервали две светловолосые девоч-

ки, выбежавшие из комнаты, они тоже обняли папу:

одна – за левую ногу, а вторая – за правую.

– Папа, что ты купил нам?

– Сегодня – ничего, когда я возвращался домой,

все магазины уже закрылись.

– Ты что, забыл, что у нас завтра день рождения?

Гарри засмеялся.

– Я все помню. Завтра вы получите свои подарки.

– Моника, Хелен, дайте папе снять пиджак и гал-

стук, – обратилась к детям Лея. – Идите уже вымой-

те руки и садитесь за стол.

Девочки отошли в сторону и наблюдали за отцом

с обиженным видом.

– Мы же скучали по папе и хотим с ним

поговорить.

– Вымойте руки и садитесь за стол, – повторила

Лея.– Мама, мы можем показать папе новые платья?

– Я купила эти платья, чтобы вы пошли завтра

в детский сад нарядными. А сейчас мы садимся ужи-

нать, и вы можете испачкать их или помять.

– Мы не хотим есть. Мы хотим, чтобы папа уви-

дел наши платья…

– Завтра вы сможете носить их целый день. Сна-

чала – в детский сад, потом – дома, а вечером -

на дне рождения, в присутствии дедушки и бабушки.

– А во сколько приедут завтра дедушка и бабушка?

– Папа завтра встретит их на вокзале в шесть ве-

чера, и сразу привезет к нам.

– Не хочу ждать до завтрашнего вечера. Можно

нам надеть их хотя бы на минутку и показать папе, ка-

кие мы в них красивые? – спросила Моника.

Лея посмотрела на Гарри, который не чаял души

в близняшках и был готов и в этот раз присоединить-

ся к просьбе дочерей, одобрительно кивнула. Девочки

побежали в комнату надевать новые платья. Тем вре-

менем Гарри вымыл руки и сел за стол.

– Я так боюсь за тебя, – произнесла Лея, приса-

живаясь рядом с мужем.

– Не нужно волноваться, – успокоил Гарри жену.

– Я сегодня много работал, чтобы мы смогли позво-

лить себе купить девочкам торт на именины. Ты же

понимаешь, это частный стоматологический кабинет,

и заработок, сейчас и так невелик, напрямую зависит

от количества пациентов. Поэтому я иногда задержи-

ваюсь. Но не стоит так сильно волноваться: после тех

ноябрьских событий прошел уже год, и ситуация стала

улучшаться.

– Гарри, ты большой оптимист! – грустно улыб-

нулась Лея. – Что значит – "улучшаться"? Евреев ли-

шили всех прав, после прихода к власти нацистов меня

уволили с государственной службы, а тебя – из боль-

ницы. И если бы не твоя частная практика, то не знаю,

как бы мы жили.

– Думаю, что скоро все пройдет, – попытался

успокоить жену Гарри. – Евреи живут в этом городе

вместе с немцами сотни лет, а погромы происходили

и раньше.

– Но тогда они не были спровоцированы властя-

ми – возразила Лея. – Нацисты хотят всеми силами

вытеснить нас из Германии, и ни для кого не секрет,

что Хрустальная ночь организована для того, чтобы

Назад Дальше