Малый прыжок в английский за 115 минут - Александр Драгункин 5 стр.


и ему в русском языке есть ну просто 100 %-я параллель - но только в виде не предлога, а суффикса "-ОВ-":

БорисОВа машина

the car OF Boris

[ðэ каа ОВ борис]

ОтцОВ дом

the house OF my father

[ðэ xауc OB май фааðэ]

Но то, что у русских ПРИСОЕДИНЯЕТСЯ к концу слова, у англичан ставится ПЕРЕД словом!!!

+

"А КВАРТИРА + of МОЕЙ МАТЕРИ",

или:

"The КВАРТИРА + of МОЕЙ МАТЕРИ".

ЕЩЁ ПРИМЕРЫ

Машина моего брат

My brother's car

[май браðэс каа]

=

the car of my brother

[ðэ каа ОВ май браðэ]

братОВа машина

Имя его сестр

His sister's name

[хиз систэз нэйм]

=

the name of his sister.

[ðэ нэйм ОВ хиз систэ]

сестрОВо имя.

Этот предлог of вообще используется для образования соответствия тому, что у нас называется родительным падежом, просто у бедняжек-англичан "падежов" НЕТ, вот им и приходится использовать обходные манёвры:

Branches of trees

[браантчыз ов трииз]

Ветви деревьЕВ ? ("-ев" = "of").

Millions of dollars

[мильэнс ов далэз]

Миллионы, как Вы думаете, чего? ("долларОВ")

И: The companies of our family

[ðэ кампэниз ов ауэ фæмили]

(Те) фирмы нашЕЙ семьИ.

____________________

NB № 1 (ещё раз вернитесь сюда попозднее!).

Возможен и совсем уж, казалось бы, невозможный вариант - сочетание предлога "оf" + "владельца" с "'S" на конце (обозначенного, предпочтительно, просто именем собственным) или "предлог "оf" + притяжательное местоимение 2-го типа" (стр. 36)

В этом случае всё выражение приобретает оттенок "один из…":

These friends + OF JOHN'S…

[ðииз фрэндз ов джёонз]

Эти друзья + ДжонА

She is a friend + OF MINE

[шьи из эфрэнд ов майн]

Она-одна из + МОИХ + подруг.

Не was a slave + OF HERS

[хи wоз эслэйв ов хœœз]

Он был + ЕЁ + рабом;

____________________

2) Предлог "BY" [бай] обозначает, "КЕМ" или "ЧЕМ" что-то сделано:

A mistake made + BY you.

[эмистэйк мэйд БАЙ юу]

Ошибка, сделанная + ТОБОЮ = Твоя ошибка.

The house built + BY this man

[ðэхаус билт БАЙ ðис мæн]

Дом, построенный + ЭТИМ ЧЕЛОВЕКОМ;

____________________

3) Однако когда речь идёт о чём-нибудь, что мы рассматриваем КАК ИНСТРУМЕНТ то используйте предлог "WITH" - [wиð] (= русскому "с …"):

То eat soup + WITH a fork

[ту иит сууп wиð эфоок]

Есть суп + вилкОЙ

I built it + WITH my own hands.

[ай билт ит wиð май оун хæндз]

Я построил это + своИМИ собственнЫМИ рукАМИ.

____________________

Об "указующих словах"

ПОМОЩЬ !

Ещё одна моя разработка - ещё одна группа английских слов, объединённых единым признаком:

"УКАЗУЮЩИЕ слова" (= "слова-подсказки"), то есть такие слова, которые указывают Вам, что нужно делать после них!!!

ПОСЛЕ 12 "указующих" слов или "слов-подсказок" (+ № 53–57), приведённых дале ↓, Вы обязаны К концу последующего английского слова прибавлять окончание "+ (e)S" (причём САМИ эти "указующие слова" никогда НЕ изменяются!!!):

НЕ[хи]он
SHE[шьи]она
IT[ит]оно
WHO?[хуу]Кто?
MANY[мэни]много№ 53
FEW[фьюу]мало№ 54
SEVERAL[сэврэл]несколько№ 55
A LOT OF[элот ов]много№ 56
PLENTY OF[пленти ов]много№ 57
SUCH[сатч]такие, таких№ 21
THESE[ðииз]эти
THOSE[ðоуз]те

ЧТО и КАК СКЛАДЫВАТЬ:

1) HE

+

2) Любой Глагол + S

+

3) MANY

+

4) НЕизменённое ОПРЕДЕЛЕНИЕ из словаря

+

5) Любое СУЩЕСТВИТ. + S

КОНКРЕТИКА:

НЕ + seeS + MANY + good + friendS + very often.

She + meetS + a lot of + nice + girlS + very often.

[вэри офн] = очень часто

Перевод первого примера:

Он + видИТ + МНОГО хороших + друЗЕЙ +…

Перевод второго примера:

Она + встречаЕТ + МНОГО + милых + девушЕК +…

КРУТО !!!

Вы уже спокойно можете сказать по-английски, например, следующее:

ОНА встречаЕТ + ТАКИХ красивых парНЕЙ + очень редко.

SHE meetS + SUCH beautiful guyS + very seldom.

[ШЬИ мuumC сатч бьюутифул гайЗ вэри сэлдэм]

КТО + читаЕТ + НЕСКОЛЬКО + интереснЫХ+ книГ + каждую неделю?

WHO + readS + SEVERAL + interesting + bookS + every week?

[ХУУ риидЗ СЭВРЭЛ интристинг букС эври wиик]

____________________

УСТАНОВОЧНЫЕ ПРИМЕРЫ/ОБРАЗЦЫ.

Вспоминаем, что в настоящем времени с глаголом или НИчего НЕ надо делать, или К его концу нужно просто прибавлять "+ (e)S" после "He", "She", "It", "Who?"

(= после "ОнС", "ОнаС", "ОноС", "КтоС?"),

а также после существительных в единственном числе (= после "Моя собакаС"):

Каждый день + МЫ + считаЕМ + наших красивых собак.

Every day + WE + COUNT + our beautiful dogS.

[эври дэй wи каунm ауэ бьюутифул догЗ]

Их(-ние) друзьЯ + поЮТ + очень громко.

Their FRIENDS + SING + very loudly.

[ðээ фрэндЗ синг вэри лаудли]

ОН часто + читаЕТ + МНОГО + старых английских + журнаОВ.

НЕ often + readS + MANY + old English + magazineS.

[хи офн риидЗ мэни oулд инглишь мæгэзинЗ]

Наша СОБАКА кусаЕТ всех (= каждого)

Our DOG biteS everyone.

[ауэ дог байтС эвриwан]

____________________

Второй "напряг". Слово "свой"

"Общего" слова "свой" в английском НЕТ !!!

Поэтому вместо него всегда (и в обязательнейшем порядке!!!) используйте подходящее притяжательное местоимение, или - как говорю я - один из "обязательных определителей" (см. стр. 16).

То есть англоязычные ВСЕГДА "уточняют", ЧЬЮ "жену они любят" или ЧЬИ "ноги они моют"!!!

Выбор нужного/подходящего притяжательного местоимения = обязательного определителя зависит от субъектного местоимения, которым обозначается действующее лицо = субъект.

То есть здесь имеет место следующая постоянная прямаяобратная!) зависимость = соответствие:

IMY[май]мой
YOUYOUR[ёо]твой, ваш, Ваш
НЕHIS[хиз]его, "евоный"*
SHEHER[xœœ]её
ITITS[итс]его "евоный"*,
её, "ейный"*
THEYTHEIR[ðээ]их(-ний*)

* Помним, что эти слова (здесь и ранее) употреблены мною для того, чтобы уточнять значения слов английских !

____________________

ПОДСКАЗКИ к примерам:

1) "ОнС" (см. стр. 34);

2) "Моей матер квартира".

УСТАНОВОЧНЫЕ ПРИМЕРЫ / ОБРАЗЦЫ

ДЛЯ КОПИРОВАНИЯ и ПОДРАЖАНИЯ:

ОН обычно продаЁТ + машинЫ + СВОЕГО отц.

НЕ usually sellS + HIS father'S + carS.

[хи юужьели сэлЗ хиз фааðэС кааС]

ОНА часто гладИТ + рукИ + СВОЕГО муж.

SHE often strokeS + HER husband'S + handS

[шьи офн строукС хœœ хазбэндС хæндЗ]

Мой КОТ + всегда лижЕТ + СВОИ лапЫ.

My CAT + always lickS + ITS pawS.

[май кæт оолwэйз ликС итс пооЗ]

ОНИ читаЮТ + СВОИ книгИ.

THEY read + THEIR bookS

[ðэй риид ðээ букС]

____________________

Установочный текст № 2

(всего через 20 минут после начала).

Наш отец

Our father

[ауэ фааðэ]

покупаЕТ и продаЁТ

buyS and sellS

[байЗ æнд сэлЗ]

разные старые машинЫ.

different old carS.

[дифрэнт оулд кааС]

Мы помогаем ему

We help him -

[wи хэлп хим]

моя сестра моЕТ их,

my sister washES them,

[май систэ wошьИЗ ðэм]

я ремонтирую их,

I fix them,

[ай фикс ðэм]

а наша мама

and our mom

[æнд ауэ мом]

считаЕТ деньги.

countS money.

[каунтС мани]

У нас есть много

We have many

[wи хæв мэни]

постоянных клиентОВ,

constant clientS,

[констэнт клайэнтС]

их количество

their quantity

[ðээ кwонтити]

постоянно растЁТ.

constantly growS

[констэнтли гроу3]

Назад Дальше