Недаром ярость и благоразумие изображают в образе юнца и старика. Юнец готов руками выдернуть хвост у дикого коня и падает поверженный на землю. А старец не спеша, по волоску, лошадке хвост укоротит.
Уважать женщин – это долг, которому всякий честный человек должен повиноваться с рождения.
Человеку рождение не прибавляет заслуг и не отнимает их у него, ибо оно не зависит от его воли, но за свои поступки, как хорошие, так и дурные, он полностью отвечает сам.
Хун Цзычэн
XVII в., точные годы жизни неизвестны
Китайский писатель, поэт и философ XVII в., автор книги "Вкус корней" – сборника афоризмов "циньянь" ("чистые изречения"). Во всех своих произведениях проявил широту мыслей и веротерпимость ко всем трем основным конфессиям Китая – буддизму, даосизму и конфуцианству, из-за чего они были одинаково популярны в среде приверженцев любой из них. Именно благодаря "Вкусу корней" жанр афоризмов вошел в моду и стал одним из самых излюбленных в китайской литературе.
Гони от себя злобу – вот лучший способ держаться подальше от беды.
Движущая сила Небес непостижима. Она сгибает и расправляет, расправляет и сгибает. Она играет героями и ломает богатырей. Благородный муж покорен даже невзгодам. Он живет в покое и готов к превратностям судьбы. И Небо ничего не может с ним поделать.
Если тебя преследуют неудачи, подумай о тех, кто неудачливее тебя, и твои обиды рассеются. Если в твое сердце закрадется нерадивость, подумай о тех, кто преуспел больше тебя, и ты воспрянешь духом.
Если ты пользуешься доверием, не обманывай даже злодея. Если ты наделен силой, не кичись своим превосходством. Если у тебя есть достоинства, не обнажай недостатков других. Если у тебя нет способностей, не завидуй умению других.
Когда, делая добро, не думаешь ни о себе, ни о других, горсть зерен дарит милостью за тысячу пудов хлеба. Когда, помогая другим, бахвалишься своей щедростью и требуешь от людей благодарности, то сотня золотых не принесет тебе пользы даже и на половину медяка.
На узкой тропе придержи шаг и дай пройти путнику, идущему навстречу. За едой возьми себе третью часть, а остальное отдай ближнему. Вот секрет того, как всегда быть счастливым в этом мире.
Не враждуй с низшим человеком.
Не давай обещаний сгоряча. Не сердись во хмелю. Не строй планы в радостном возбуждении. Не думай о предстоящих делах уставшим.
Не жажди успеха в мире. Не впасть в заблуждение – это уже успех. Не ищи милости людей. Не заслужить их ненависти – это уже милость.
О своих заслугах перед другими не нужно помнить. О своих проступках перед другими нельзя не помнить. О милости других к себе нельзя забывать. А об обидах, нанесенных вам, нельзя не забывать.
Поведение должно быть возвышенным, но не причудливым. Мысли должны быть тонкими, но не мелочными. Характер должен быть уравновешенным, но не безвольным. Манеры должны быть воспитанными, но не жеманными.
Покой среди покоя – не истинный покой. Лишь когда обретешь покой в движении, воистину постигнешь небесную природу. Веселье среди веселья – не истинная радость. Лишь когда постигнешь радость в печали, поймешь, чем живет сердце.
Слово – врата ума. Если держать их открытыми, ум ускользнет наружу.
Страсти и заботы проистекают из суетности сознания. Побори суетное сознание в себе, и в тебе проявится сознание истинное.
Тот, кто много накопил, многого лишится.
Честный человек душой возвышен, поэтому его счастье глубоко и неизбывно. На всех делах его лежит печать свободы. Подлый человек душой низок, поэтому радость его мелка и скоротечна. Все содеянное им выдает ущемленность.
Чужие пороки нужно исправлять молча. Если выставлять их всем напоказ, ты будешь порок изгонять пороком. Человеческое упрямство нужно побеждать поучениями. Если же нападать на него в открытую, ты будешь упрямство понапрасну исправлять упрямством.
Педро Кальдерон де ла Барка
1600-1681 гг.
Испанский драматург. Родился в Мадриде.
К 1619-1623 гг. относятся его первые литературные опыты. С 1625 г. он полностью посвятил себя литературе. В ранний период своего творчества написал "комедии плаща и шпаги" под влиянием Лопе де Веги Карпьо: "Любовь, честь и власть" (1623), "Игра любви и случая" (1636), "Стойкий принц" (1628-1629).
После смерти Лопе де Веги в 1635 г. Кальдерон стал директором Королевского театра и получил звание придворного драматурга, а в 1637 г. он был посвящен в рыцари ордена Сант-Яго.
В продолжение нескольких лет он участвовал в подавлении восстания в Каталонии. В 1651 г. принял сан священника и уехал из Мадрида в Толедо, но поддерживал тесную связь со двором Филиппа IV. В 1653 г. Кальдерон был назначен настоятелем придворной капеллы. В 1663 г. он стал во главе иезуитского братства Святого Петра и одновременно с этим решительно перешел от светской драмы к духовной, близкой к мистицизму. Умер в Мадриде.
Величайшая победа – победа над самим собой.
Есть люди, испытывающие такое удовольствие постоянно жаловаться и хныкать, что для того, чтобы не лишиться его, кажется, готовы искать несчастий.
Кто избирает между умом и красотой, тот должен взять красивую своей дамой сердца, а умную – своей женой.
Кто не обожает недостатки той, которую он любит, тот не может сказать, что он в самом деле влюблен.
Лучше всего хранит тайну тот, кто ее не знает.
Не лучше ли было бы во всех случаях, касающихся жениной чести, наказывать Меркурия, похищающего ее, чем покрывать позором Аргуса, бдительность которого успели обмануть.
Никогда не давайте советов тому, кто просит у вас только денег.
Оставьте ее, сударь! Клянусь вам, она настолько горда своей красотой, что, если бы само небо упало к ее ногам, она не удостоила бы его просьбой подняться и занять свое место.
Язык – самое опасное оружие: рана от меча легче залечивается, чем от слова.
Бальтасар Грасиан-и-Моралес
1601-1658 гг.
Испанский писатель, философ. Родился 8 января 1601 г. в селении Бельмонте. Из-за бедности родителей был отдан в школу ордена иезуитов, за тем учился в университете Сарагосы. По окончании университета стал профессором философии и риторики в колледжах и университетах Испании.
В 1637 г. написал трактат "Герой", чем вызвал неудовольствие капитула ордена иезуитов, а в 1640 г. – книгу "Политик", которая не понравилась королю Филиппу IV Габсбургу.
В 1651-1657 гг. Грасиан написал большой роман с аллегорией "Критикон". В нем мрачная картина действительности, наполненная абсурдом, предрассудками, ловушками для неискушенного человека, противопоставлена гармонии природы в образе человека-дикаря, волею судьбы оказавшегося в условиях цивилизации XVII в. Подлинно европейскую славу принесли Грасиану его нравственно-морализаторские труды, переведенные вначале на французский язык, а затем и на все основные европейские языки, после чего Грасиан стал считаться основателем жанра афористической литературы. Ввел в обиход термин "вкус". Умер в г. Тарагон 6 декабря 1658 г.
Быть привлекательным – в том чары политической учтивости.
Важнее разбираться в видах и свойствах людей, чем трав и камней. Это одно из самых тонких житейских искусств.
Важные друзья – для важных дел… Поэтому иметь важных друзей и уметь их сберечь – важней, чем деньги иметь.
В двадцать лет царит чувство, в тридцать – талант, в сорок – разум.
Велик тот, кто не подвластен прихотям.
Все ценное достается дорогой ценой: ценнейший из металлов – самый тугоплавкий и самый тяжелый.
Всегда надежней перед делом осмотреться, особенно коль успех не очевиден.
Всегда чего-то желать – дабы не стать несчастным от пресыщения счастьем.
Все глупцы упрямы, а все упрямцы глупы.
Все люди о себе высокого мнения – и тем больше мнят, чем меньше стоят.
Все уже достигло зрелости, и более всего – личность.
Всему свое время – и все тебе будет в радость.
Глупцы все, что глупцами кажутся, и половина тех, что не кажутся.
Годных в добрые друзья мало, а для того, кто отобрать не умеет, – еще меньше.
Делать дело – и показывать дело. Все ценится не за суть, а за вид.
День без ссор – крепкий сон.
Для человека порядочного нет дороже того, что ему дали даром.
Добрый сокольничий не пошлет на добычу больше соколов, чем надобно.
Есть люди со свойством той посуды, что впитывает запах первой налитой в нее жидкос ти, – что благовонной, что вонючей.
Желание – мера ценности.
Завистник не один раз умирает, а столько, сколько похвал слышит сопернику.
Искусство долго жить: жить достойно.
Истина – удел немногих, заблуждение же обычно и повсеместно.
Ищи любви, идущей не столько от сердца, сколько от разума, – она-то достойна личности.
Каждый должен быть величествен в своем деле.
Как часто человек, в пору преуспеяний всем ненавистный, попав в беду, возбуждает всеобщее сочувствие: неприязнь к вознесшемуся сменилась состраданием к павшему.
Когда ведешь разговор или спор, веди его так, как если бы ты играл в шахматы.
Кто чувствителен к мелочам, выказывает мелкую душу.
Мудрый ценит всех, ибо в каждом замечает хорошее.
Не дивись чудесам, изумляющим или пугающим невежд: толпа глупа, мыслить трезво дано лишь немногим.
Не всегда возражай на возражения.
Не всему верить.
Не давай себя опутывать обязательствами всем и каждому – станешь рабом, причем всеобщим…
Не доводи до разрыва – от него всегда страдает доброе имя.
Не жди, пока вода подойдет к горлу, уходи заранее; зрелым размышлением предотвращай жестокость ударов.
Не имей беспечных дней.
Некоторые ценят книги по их объему, точно написаны они для упражнения рук, а не ума.
Не лгать, но и всей правды не говорить.
Не надо быть невеждою, но невеждой притвориться иногда не худо.
Не начинать жизнь с того, чем надо кончать.
Никогда не показывай полдела – пусть люди любуются в законченном виде.
Никогда не раздражаться.
От упорства в споре больше потеряешь, чем выгадаешь; победив, ты не истину отстаиваешь, а свою невоспитанность.
О человеке судят по его друзьям.
Пленять сердца – великая победа!
По морю человеческому плыть нелегко, усеяно оно рифами бесчестья; самое надежное – уклоняться, учась хитроумию у Улисса; искусная увертка весьма помогает.
Поверь, все имело свою пору – и все миновало.
Пока себя не знаешь, нельзя собой властвовать.
Пользуйся тем, что ты нов: пока ты – новинка, тебя ценят.
Понимать жизнь и разбираться в людях – далеко не одно и то же. Великая премудрость – постигать характеры и улавливать настроения.
Порой, чтобы потерять друга, хватит не оплатной услуги: не в силах долг отдать, он отдаляется – должник стал недругом.
Ручей от ветерка замутится, и вода станет прозрачна не твоими стараниями, а когда от нее отойдешь. Нет лучшего средства от неурядиц, чем предоставить им идти своим чередом, – все как-нибудь уладится.
Сама Фортуна награждает терпение своими дарами.
Сделано хорошо – значит, достаточно быстро.
Скупость в расточении вознаграждается процентами почтения.
Учись разгадывать выражение лица, по внешним знакам читать душу. Различай: кто всегда смеется – от глупости; кто никогда не смеется – от злости.
Хорошее вдвойне хорошо, когда оно коротко.
Хочешь уважения – не начинай с оскорбления.
Чрезмерная простота в обхождении отдает пошлостью.
Чтобы завоевать благоволение, нужны благодеяния: твори добро направо и налево, не скупись на благие слова и еще лучше дела – люби, дабы быть любимым.
Язык голову бережет.
Пьер Корнель
1606-1684 гг.
Французский драматург и родоначальник французского классицизма. Родился в Руане. В 1647 г. стал членом Французской академии, в 1662 г. переехал в Париж.
Литературную деятельность начал с галантных стихов, за которыми последовали комедии "Мелита, или Подложные письма" (1629) и трагикомедия "Клитандр, или Освобожденная невинность" (1630-1631).
Во всех сочинениях прослеживается конфликт – борьба долга и страсти, который отражает центральное противоречие времени – отношение личности к государству, складывающемуся в форме абсолютной монархии. Драматургия Корнеля положила начало театру французского классицизма.
Он создал национальный французский театр, внеся в него испанский элемент движения и страсти, и возродил традиции античной драмы изображением человеческих страстей, взятых в их идеальном, геройском напряжении и нарастании.
После избрания его академиком Корнель пишет трагедии "Никомед" и "Сурена", свидетельствующие об истощении его таланта. Слава пришла к Корнелю в эпоху Просвещения и Великой французской революции. В России его трагедии переводились и ставились уже в XVIII в. Особенно популярен Корнель был в годы борьбы с деспотизмом Екатерины II и во время декабристского движения. Умер в Париже в полной нищете.
Без риска победив, без славы торжествуешь.
Беспечность – худший враг, чем вражеская рать.
Бесчестье равное волочит за собой тот, кто предал любовь и кто покинул бой.
Бог страсти – злой тиран, и он за все в ответе.
Богам не может быть угодно преступленье.
Виновных различать Фемида не должна.
Внушить доверие – о, это очень много!
Возлюбленных – найдешь, супруг – незаменим.
Всегда везде для всех да будет правый суд.
Где нет опасности, не может быть и славы.
Дарите исподволь – и цену дар удвоит.
Как украшает снисходительность героя!
Когда нет того, кого любишь, приходится любить то, что есть.
Кто много говорит, тот говорит много глупостей.
Кто не боится смерти, тому не страшны угрозы.
Кто презирает страх, тот слишком возгордился.
Кто свой скрывает гнев, тот лучше мести служит.
Любовь забыть легко, но честь нельзя никак.
Любовь обманутая – больше не любовь.
Любовь – жестокий царь, ее всесильно иго.
Мы не вправе жить, когда погибла честь.
Нет добродетели, то знатность не поможет.
Обманутый в любви не знает снисхожденья.
От веры до любви короткая дорога.
Отважная душа не станет вероломной.
Пример действует сильнее угрозы.
Приходит – кроткая, царит же – как тиранка.
Ранимы жалостью высокие сердца.
Рассказывая о своем горе, часто его облегчаешь.
Ревность возбуждать одной любви пристало.
Сдержан только тот, кто перестал любить.
Скрывай желания, таи и мечты свои.
Слезам возлюбленной легко осилить нас.
Умение властвовать не черпается из книг.
Участье к слабому – не слабость храбреца.
Человек мужественный – верен своему слову.
Чем лучший оскорбил, тем глубже оскорбленье.
Честь у мужчин одна, возлюбленных так много!
Чужая боль не то, что боль души своей.
Даниель Дефо
Ок. 1660-1731 г.
Английский писатель. Родился около 1660 г. в Криплгейте, неподалеку от Лондона. Отец отдал его в духовную семинарию, однако карьера священнослужителя не впечатлила молодого человека, и он решил стать виноторговцем. Объехал основные винодельческие страны Европы – Францию, Италию, Испанию и Португалию.
Литературную деятельность начал с сатирических стихов и памфлетов, а также трактатов о коммерции, торговле и финансах, славящих предпринимательскую деятельность. Его памфлет "Чистокровный англичанин" – ядовитая сатира на английскую аристократию – стал очень популярен у современников: 80 000 экземпляров были распроданы прямо на улицах, причем удивительно быстро. Это повлекло со стороны властей штрафы, аресты, заключение в тюрьму, а однажды Дефо даже приковали к позорному столбу. Окружившие столб лондонцы бурно приветствовали его.
В 1719 г. вышла в свет книга, благодаря которой имя Дефо стало бессмертным: "Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо…" Роман написан на основе реального факта о четырех годах жизни на необитаемом острове в Тихом океане матроса-шотландца Александра Селькирка. Произведение имело потрясающий успех, и Дефо написал "Дальнейшие приключения Робинзона Крузо" (1719), а на следующий год "выдал на гора" еще одно продолжение. Оба продолжения оказались не столь успешными, как первая книга.
Образ Робинзона оказал сильнейшее влияние на Руссо, Жюля Верна. На русский язык первым роман перевел Л.Н. Толстой. Дефо написал и другие романы, однако ни один из них не превзошел по популярности "Робинзона Крузо". Умер в Мурфилдсе.
В каждом положении отыщется что-нибудь утешительное, если хорошо поискать.
Все наши сетования по поводу того, чего мы лишены, проистекают от недостатка благодарности за то, что мы имеем.
Голод укрощает даже льва.
Добрый советчик может вернуть человека к жизни, он вселяет отвагу в слабодушного и пробуждает в разуме человеческом способность поступать нужным образом.
Дурное употребление материальных благ час то является вернейшим путем к величайшим невзгодам.
Какое игралище судьбы человеческая жизнь! И как странно меняются с переменой обстоятельств тайные пружины, управляющие нашими влечениями! Сегодня мы любим то, что завтра будем ненавидеть; сегодня ищем то, чего завтра будем избегать. Завтра нас будет приводить в трепет одна мысль о том, чего мы жаждем сегодня.
К каким только нелепым решениям не приходит человек под влиянием страха! Страх отнимает у нас способность распоряжаться теми средствами, какие разум предлагает нам в помощь.
Нередко тоска по одной утраченной радости может омрачить все прочие услады мира.
Никогда не поздно поумнеть.
Обмануть дьявола не грешно.
…Остаться без друзей – самое горшее после нищеты несчастье.
Самая высокая степень человеческой мудрости – это умение приспособиться к обстоятельствам и сохранять спокойствие вопреки внешним угрозам.
Страх – болезнь, расслабляющая душу, как расслабляет тело физический недуг.
Страх опасности всегда страшнее опасности, уже наступившей, и ожидание зла в десять тысяч раз хуже самого зла.
Такова уж человеческая натура: мы никогда не видим своего положения в истинном свете, пока не изведаем на опыте положения еще худшего, и никогда не ценим тех благ, какими обладаем, покуда не лишимся их.
Человек – создание по меньшей мере недальновидное, особенно когда сам берется утверждать, что счастлив, или полагает, что может жить своим умом.
Человеку не хватает мудрости успокоиться на достигнутом.
Что является спасением для одного, губит другого.