- И был в корне не прав. - Боксфорд говорит: - Надо было дать тебе удочку.
- Мы научим тебя… Вернее, Роберт научит тебя, как самому зарабатывать на жизнь.
Я улыбаюсь.
- Том, тебе повезло. - Рокси подбрасывает меня на коленях. Я как будто скачу на лошадке. На коленях у Рокси. - Коробок, позвони Роберту.
- И что мне ему сказать?
Рокси говорит:
- Не говори ничего. Просто скажи, чтобы он зашел к нам.
Боксфорд выходит из спальни. Рокси говорит:
- Том, ты помнишь эти конфетки, которые ты скушал на вечеринке? Тебе потом еще было смешно. Всю неделю.
Я киваю. Рокси говорит:
- Они были хорошие, правда? Смешные?
Я киваю.
- А мы с Боксфордом знаем, как ты любишь смеяться.
- Да, - говорю я и улыбаюсь. - Я люблю все смешное.
Рокси кивает и спрашивает:
- А ребята, которые у тебя в школе, они тоже любят смеяться?
Я киваю.
- Том, а ты хочешь, чтобы все ребята смеялись и радовались? Хочешь им в этом помочь? И одновременно заработать на жизнь и на всякие приятные штуки?
- На апельсинового человечка, который оранжевый.
- Да хоть на такого, который синий,
- Там нету синих. Там есть только оранжевые, - говорю. - Из апельсинов. А синих фруктов вообще не бывает.
- Бывают синие сливы. И еще ягоды. Черника и голубика. Но мы сейчас говорим о другом. У тебя будут деньги, которые ты заработаешь сам и сможешь потратить на что захочешь.
Я кричу: "Ура!"
Рокси говорит:
- Мне очень приятно, что ты так радуешься. Только ты не дослушал. Я еще не сказал, что тебе надо делать.
- Зарабатывать деньги.
- Да, зарабатывать деньги. Помнишь Роберта Таблета, Том? Которого ты назвал Дедом Морозом?
- У него была красная борода.
- Не борода, а волосы. И не красные, а ярко-рыжие. У него вообще нет бороды.
- А почему Роберта Таблета зовут Роберт Таблет?
- Роберт - это его имя. А Таблет - потому что он продает таблетки.
- Какие таблетки?
- Конфетки. Которые ты скушал на вечеринке.
- Это таблетки?
Рокси кивает.
- И поэтому мне было смешно? От таблеток?
Рокси кивает.
- А ребятам из школы - им тоже будет смешно? Как мне?
- Нет, как тебе, им не будет. Ты съел слишком много. Даже клоунов видел. Это уже не смешно. Мы боялись, что ты не вернешься.
Я смеюсь, вспоминаю.
- Но ты вернулся. Да, Том?
Я киваю.
- В какой-то степени. Но ты все равно съел слишком много. Стразы - хорошая штука, но ими лучше не злоупотреблять.
- Я буду кушать таблетки?
- Ты будешь их продавать. Вместе с Робертом Таблетом. Ты будешь его первым помощником.
- Я люблю помогать, - говорю. - Я хорошо помогаю.
Я стою перед входом в школу. Сегодня даже не понедельник. Сегодня пятница, последний день занятий. Потом будет суббота и воскресенье. А с понедельника я опять пойду в школу.
Я стою перед входом в школу, стою у ворот.
Смотрю на школу, на дверь.
А потом.
Из школы выходит какой-то мальчик. Сейчас уже заполдень, скоро закончатся все уроки. Мальчик выходит из школы. Идет к воротам. Это какой-то совсем незнакомый мальчик, не из моего класса. Но он в школьной форме.
Мальчик выходит за ворота.
Я стою у ворот и смотрю на мальчика.
Мальчик смотрит на меня, говорит:
- Ты чего?
Я молчу, не говорю ничего.
- Ты чего на меня так смотришь?
- Я на школу смотрю, - говорю. - Не на тебя, а на школу.
Я смотрю на школу и даже показываю ему пальцем, куда я смотрю. Чтобы он понял. Мальчик кивает.
- Сегодня какой день недели?
- Сегодня? - Мальчик глядит на часы у себя на руке. - Сегодня пятница.
- С понедельника я опять пойду в школу.
Мальчик кивает.
Потом уходит.
Я стою у ворот и смотрю на школу.
Из школы выходят два мальчика. Идут через лужайку. Один толкает другого. Тот, которого толкнули, падает на траву. Трава пачкает ему форму. Сейчас весна. Тот, который толкался, вроде бы хочет подраться. Но не серьезно, а в шутку.
Я стою у ворот. Мальчишки подходят к воротам. Один из них говорит:
- Ты чего смотришь?
Другой говорит мне:
- А я тебя знаю. Ты из класса мисс Самадоброты.
Первый говорит:
- Знаешь такого Эндрю Руку?
Второй говорит:
- Тебя давно не было в школе.
Я киваю. Улыбаюсь и говорю:
- У меня были каникулы.
- А ты еще придешь в школу?
- Приду. В понедельник.
- Я бы на твоем месте не стал приходить. - Мальчик мне говорит: - Тебя будут ругать.
- Мисс Самадоброта никогда не ругается, - говорю. - Она очень хорошая.
- Мисс Самадоброта здесь уже не работает. У нее будет ребеночек.
Я улыбаюсь.
- Значит, у нас нет учительницы. И ходить в школу не нужно.
- У вас новый учитель. - Мальчик смотрит на другого мальчика и говорит: - Кто у них новый учитель? В классе Эндрю Руки?
- Мистер Строгач.
- Точно, мистер Строгач. - Один из мальчиков говорит: - Его зовут мистер Строгач. Он очень строгий, и еще у него борода.
Я делаю сморщенное лицо. Мне это не нравится.
- Он огромный, как шкаф.
- И еще у него усы.
- Он раньше работал в школе, которая только для мальчиков.
- Он ненавидит всех мальчиков. - Один из мальчиков говорит: - Только девочек любит.
- И еще он сторонник телесного наказания.
- У него есть портфель из крокодиловой кожи. С ногами.
- Он запросто может ударить линейкой.
- Говорят, он кого-то растил… нет, растлил.
- Он ругается, если ты бегаешь по коридорам. И если не бегаешь, тоже ругается.
- У него громкий голос.
- Он орет.
- Когда он орет, его слышно с другого конца коридора.
- Если он сердится, он заставляет тебя переписывать одно предложение сто раз. Нет, не сто, а пятьсот.
- А на занятиях в бассейне, если ты вдруг забыл дома плавки, он заставляет тебя плавать голым.
- Он смеялся над пипиской Эндрю Руки.
- Единственный раз, когда он смеялся.
- Если ты вдруг рассмеешься, он заставит тебя рассказать, почему ты смеешься. Перед всем классом.
- Он говорит, что дети должны уметь самостоятельно завязывать шнурки.
- Его ищет полиция.
- За убийство.
- Его все боятся. Даже из других классов.
- А тем, кто бегает в коридоре, он ставит подножки.
- Говорят, он кого-то избил и раскроил ему череп.
- Руки надо держать на парте.
- Он все конфетсковывает. Конфетсковал у Эндрю Руки его апельсинового человечка.
- Он ненавидит апельсиновых человечков.
- У него целый шкаф, весь набитый апельсиновыми человечками.
- Он запретил, чтобы их приносили в школу.
- Он ест сандвичи с набитым ртом.
- И ходит в коричневых брюках.
Они еще много чего говорят, эти мальчики. Про мистера Строгача.
Один из мальчиков говорит:
- Ну как, страшно? - Он показывает на меня и говорит другому мальчику: - Ему страшно.
Я молчу, не говорю ничего. Я стою у ворот. Не иду в школу.
- Если ты пропускаешь уроки. - Один из мальчиков говорит: - Тебя переводят в класс для отстающих.
- А это что? - говорю.
- Специальный класс для дебилов. У которых мозги не в порядке.
- У меня, - говорю, - все в порядке. С мозгами. И я пойду в школу.
- Пойдешь?
- Да, пойду. В понедельник.
- Значит, ты точно дебил, - говорит один мальчик.
А второй мальчик кивает.
Я стою, утираю слезы.
Этот мальчик. У него есть апельсиновые человечки. Мы идем к нему в гости - играть с апельсиновыми человечками.
Второй мальчик идет домой. Говорит:
- Я пойду домой.
Мы с первым мальчиком идем по траве. У него с собой банка с шипучкой. Он открывает ее, пьет шипучку. Это такой лимонад с пузырьками.
- Тебя как зовут?
- Натан.
Я киваю.
- А ты Том. Правильно?
Я киваю. Я - Том, и у меня нет шипучки.
Мы с Натаном идем по траве. Сейчас весна. Мы идем через парк, в гости к Натану. Натан возвращается из школы, он в школьной форме. А я не в форме, сейчас еще даже не понедельник.
Мы с Натаном идем по траве, через парк. Там валяются какашки, ну, которые от собак. Натан перепрыгивает через какашку и попадает ногой в другую. Теперь у него вся подошва в собачьих какашках. Он вытирает ее о траву. Я обхожу какашки подальше, чтобы не испачкать ботинки. Какашки пахнут какашками.
- А ты видел эти новые игрушечные какашки?
Я качаю головой.
- Они классные. - Натан изображает руками большую кучу какашек. - Мама их ненавидит. Они такие коричневые. И похожи на пластилин. Из них можно лепить самые разные формы какашек. И еще они пахнут, как настоящие.
- И как они называются?
- Какашки.
Я киваю.
Мы с Натаном идем через парк, мы гуляем.
- А у тебя много апельсиновых человечков?
- Десять штук.
- Десять?
Натан кивает.
Я молчу, не говорю ничего. У него целых десять апельсиновых человечков.
Мы с Натаном гуляем в парке.
Я говорю:
- Мне тоже подарят апельсинового человечка. На день рождения.
- Тебе какого подарят?
Я пожимаю плечами. Их там много, они все разные.
- Скажи, чтобы тебе подарили который в оранжевых штанишках. - Натан перепрыгивает через какашку. - Они самые лучшие, которые в оранжевых.
- А они есть, в оранжевых?
Натан кивает.
- А какого цвета они сами? - Я говорю: - Сами фигурки?
- Они все оранжевые. Если они не оранжевые, значит, это подделка.
- А синих не бывает?
- Только в Тайване. Но там они все поддельные. - Натан снимает галстук, скатывает в рулончик и убирает в карман. На улице жарко, сейчас весна. Уже самый конец весны.
Я смотрю на небо. На небе - облако в форме апельсинового человечка. Я показываю на облако, на небо. Натан смотрит на облако и смеется.
- Класс.
- А где ты живешь?
Натан показывает на домик в глубине парка.
- Ты живешь рядом с парком?
Натан кивает.
Натан открывает калитку, заходит в сад. Я захожу следом за ним:
- А твоя мама, она сейчас дома?
Натан качает головой.
- Можем поиграть с игрушечными какашками.
Я говорю:
- Класс.
Говорю, как всегда говорит Натан.
Натан идет через сад, и я тоже иду через сад. Натан переступает через велосипед, который сломан и валяется в траве. Я обхожу велосипед, обхожу подальше, чтобы не зацепиться. Смотрю на лесенку-лазилку, она тоже сломана. Под ней лежит красный коврик. Натан открывает дверь. Это задняя дверь, не передняя. Мы с Натаном входим в дом через заднюю дверь. В коридоре лежит ковер. Точно такой же, как был на улице. Красный. Он весь потертый и старый.
Мы с Натаном заходим в дом. Я стою и смотрю на ковер. На ковре - куча какашек. Это игрушечные какашки.
- Хочешь шипучки?
Я киваю.
Натан идет за шипучкой на кухню. Я поднимаю игрушечную какашку. Нюхаю, чем она пахнет. Она пахнет какашкой.
Натан приносит шипучку в стакане с соломинкой. Я держу игрушечную какашку. Натан делает сморщенное лицо.
- Это не игрушечная какашка. Это просто какашка.
В коридор выходит собачка и говорит:
- Гав.
Мы с Натаном идем к Биг-Бену. Я знаю, где он живет. По дороге я рассказываю Натану про Биг-Бена. Я говорю:
- Ты его видел?
- Где? В школе?
Я киваю.
- А как он выглядит?
- Он очень высокий. Самый высокий мальчик на свете.
- Класс.
- У него самый высокий дом. - Я говорю: - Даже не дом, а маяк.
Про маяк я придумал. Натан говорит:
- Класс.
- У него есть высокое дерево. Выше папы. А папа тоже как дерево. Деревянный.
Натан смеется.
- Класс.
Мы с Натаном заворачиваем за угол, идем к дому Биг-Бена.
Натан смотрит на дом.
- Нормальный дом, самый обыкновенный.
Я киваю.
- А ты говорил, он высокий, как дерево.
- Как маяк.
- Да, как маяк.
Я киваю. Жму на звонок. Звоню в дверь, в самую обыкновенную дверь, как у всех. Мы с Натаном ждем. Я смотрю на небо, оно высокое и синее. Потом смотрю на дверь.
Дверь открывается. Папа Биг-Бена выходит наружу. Обыкновенный, нормальный папа. Вовсе не деревянный. Он говорит:
- Вы к Бену пришли? Вы его друзья?
Мы киваем.
Папа идет позвать Бена, Биг-Бена. Натан смотрит на меня и говорит:
- Ты же, кажется, говорил, что у него папа высокий, как маяк.
Я поправляю его:
- Как дерево.
Натан кивает.
А потом в дверях встает мальчик, у которого нет головы.
Мальчик наклоняется, и теперь у него есть голова. Он наклоняется и высовывает голову наружу. Натан смеется.
Биг-Бен, самый высокий мальчик на свете, живет в нормальном обычном доме. Он говорит:
- Привет, Том.
- Пойдем поиграем на улице? - говорю.
Биг-Бен смотрит на мальчика, который Натан. Натан стоит, прячет за спиной апельсинового человечка. Это сюрприз. Биг-Бен говорит:
- Мне не разрешают играть на улице. Мне вообще не разрешают играть.
Натан говорит:
- А можно нам к тебе в гости?
Биг-Бен смотрит на папу. Потом снова выглядывает наружу и говорит:
- Хорошо, проходите. Но только без всякого там "играть". Будем вести себя как взрослые люди.
Я киваю.
Натан делает сморщенное лицо.
Мы с Натаном заходим в дом. Поднимаемся вверх по лестнице. Это нормальная лестница, самая обыкновенная. И мы поднимаемся, как нормальные люди. А Биг-Бен поднимается, как ненормальный. Он потому что и есть ненормальный. Не в смысле дебильный. А в смысле, что он не такой, как все.
У него в комнате, в детской. Там все какое-то недетское, не для детей. Это взрослая спальня, с большой взрослой кроватью для взрослых. И со шкафом, который для взрослых. В шкафу - взрослые вещи. И нигде ни одной игрушки.
Биг-Бен садится за стол.
Натан смотрит на стол, на Биг-Бена и говорит:
- Ты что, собираешься делать уроки?
Биг-Бен качает головой.
- Мне надо заполнить налоговую декларацию.
Натан делает сморщенное лицо. Мы с Натаном садимся на кровать. Сидим на кровати.
Биг-Бен заполняет налоговую декларацию. Мы с Натаном сидим на кровати. Биг-Бен отрывается от декларации, смотрит на нас. Мы с Натаном сидим на кровати. Сидим, улыбаемся.
Биг-Бен смотрит на нас, он уже не заполняет налоговую декларацию. Он говорит:
- Вы чего улыбаетесь?
- У нас тут апельсиновый человечек. - Я пихаю Натана локтем.
Натан достает из-за спины апельсинового человечка и показывает Биг-Бену.
Биг-Бен роняет ручку. Открывает рот.
Натан бросает Биг-Бену апельсинового человечка.
Биг-Бен ловит его, вернее, пытается поймать, но не ловит. Роняет. Он не умеет ловить, когда ему что-то бросают. Он не такой, как все дети. Биг-Бен поднимает апельсинового человечка, кладет к себе на колени и спрашивает:
- А что с ним надо делать?
- С ним надо играть.
- Я не играю в игрушки. С тех пор, как вырос. Если папа увидит. - Биг-Бен встает и ударяется головой о потолок. - Он страшно рассердится. Я не знаю, что с ним надо делать. Что с ним делают?
- С ним играют. - Натан пожимает плечами. - Играют во всякие приключения.
- Какие всякие приключения?
Натан обводит взглядом комнату. Это взрослая комната, не детская. Натан ищет, какие тут есть приключения. Он показывает на шторы, на самый верх, где карниз. Говорит:
- Вон там, наверху. Это будет канатная дорога.
Биг-Бен смотрит на шторы. Туда, где карниз, который канатная дорога. Биг-Бен сажает апельсинового человечка на канатную дорогу. Отходит на пару шагов назад, смотрит.
Мы с Натаном сидим на кровати. Биг-Бен смотрит на игрушечного апельсинового человечка, играет с ним в приключения. Мы с Натаном сидим на кровати. Биг-Бен говорит:
- И что теперь?
- Ничего. - Натан говорит: - Ты играешь.
Биг-Бен улыбается и говорит:
- А это весело. Мне нравится.
Это коробка, в коробке - фрукты. Боксфорд принес фрукты в коробке. Это не просто коробка, а ящик. Он деревянный и с фруктами. Боксфорд заносит коробку, которая ящик, в большую спальню и ставит ящик на кровать.
Рокси сидит за столом, шьет костюмы.
Я сижу на столе. Рокси мне разрешает. На столе, кроме меня, еще швейная машинка. Чашка с чаем. Костюмы. И Том.
Боксфорд ставит ящик на кровать.
Рокси оборачивается к нему. Смотрит на ящик, смотрит на Боксфорда и говорит:
- А что там за фрукты?
- Какие фрукты?
Рокси показывает на ящик, который с фруктами. Боксфорд молчит, не говорит ничего. Выходит из спальни, спускается вниз.
Мы с Рокси прислушиваемся. Рокси говорит:
- Тс-с.
Нам слышно, как Боксфорд идет вверх по лестнице. Потом он заходит с еще одним ящиком с фруктами. Ставит ящик на кровать. Там уже был один ящик, а теперь стало два.
- Коробок. - Рокси говорит: - Где ты взял эти фрукты?
- Какие фрукты?
Рокси показывает на ящик, который с фруктами. Только там не один ящик, а два. Боксфорд молчит, не говорит ничего. Выходит из спальни, спускается вниз. Рокси говорит:
- Он что-то задумал.
Боксфорд поднимается вверх по лестнице. Несет еще один ящик с фруктами. Ставит его на кровь. Снова спускается вниз по лестнице. Поднимается. Приносит еще один ящик. Ставит его на кровать. А потом. Закрывает дверь. Садится на кровать, переводит дух.
- Коробок. - Рокси говорит. - Где ты взял эти фрукты?
- Какие фрукты?
- Которые в ящиках.
- Да, но какие именно фрукты?
Рокси, кажется, сердится. Показывает на ящики с фруктами и говорит:
- Вот эти. Которые в ящиках.
- А, эти фрукты. - Боксфорд говорит: - Это мой реквизит для спектакля.
- Для спектакля?
Боксфорд кивает.
- Ты играешь в спектакле?
Боксфорд кивает. Улыбается. Он сам чернокожий, а зубы белые. И когда он улыбается, видно, какие они все белые.
- А как же твоя театральная школа?
- Занятия начнутся осенью. А это летние постановки. В "Льдинке".
- Ты играешь в спектакле?
Боксфорд кивает.
Рокси встает, улыбается, идет к Боксфорду, хочет обнять.
Боксфорд встает, улыбается, обнимается с Рокси.
Я спрыгиваю со стола, забираюсь к Боксфорду на спину. Обнимаю его со спины.
Все очень радуются, все волнуются. Боксфорд берет из ящика фрукты и начинает ими жонглировать. Я тоже беру фрукты. Смотрю на них. Самые обыкновенные фрукты. Рокси берет яблоко. Рокси ест яблоко и улыбается. Потом целует Боксфорда. Я смеюсь, потому что мне весело, и ем фрукты. Они сладкие, как конфеты. Это такие специальные фрукты со вкусом конфет.