Война погасила маяки (с иллюстрациями) - Чернов Юрий Михайлович 14 стр.


Через несколько дней к Сырве вновь вышли балтийцы. Правда, из-за недостатка горючего командование послало только один торпедный катер. Советские моряки обошли корабли противника со стороны моря, миновали вражеские дозоры и достигли полуострова. Однако на берегу, в районе Цереля, было темно и тихо. Приближался рассвет. У моряков, стремившихся спасти своих товарищей от фашистского плена, не оставалось другого выхода - пришлось безрезультатно возвращаться обратно в Лехтму.

Между тем рыбацкая лодка, вышедшая от полуострова Сырве в ночь на 5 октября с сотрудниками редакции газеты "На страже", все еще находилась в море, пытаясь добраться до Хийумаа. Кроме редактора Крылова и его помощников Максимова и Веденского, в лодке находились политрук Егоров, техник-интендант 2-го ранга Борисов, шофер младший командир Смирнов и несколько человек из Береговой обороны.

Вскоре подвесной мотор на лодке скис. Пришлось идти на веслах, по очереди сменяя друг друга. На рассвете лодка подошла к небольшому островку. Днем двигаться на север было рискованно. Решили высадиться на островке, спрятать шлюпку, в кустах отсидеться день, а ночью двигаться дальше. Вышли с оружием: никто не знал, что это за остров, есть ли на нем противник.

Когда стало совсем светло, оказалось, что моряки за ночь прошли менее половины пути. Они высадились близ Кихельконны. При погрузке в спешке забыли о продуктах. На лодке оказалось всего несколько селедок. Для двенадцати мужчин, которые провели часть ночи за веслами, такая пища была каплей в море. После селедки стала мучить жажда. Кто-то пошел разыскивать на островке воду. С маяка Вильсанди моряков заметили, обстреляли из винтовок. Вскоре от маяка к Сааремаа отошла шлюпка. Моряки в кустах протирали винтовки, готовили гранаты к бою. Они ждали, что скоро придут фашисты. Но до ночи положение не изменилось. С наступлением темноты моряки стащили в воду шлюпку и опять двинулись на север. Ночь была хмурая, моросил дождь. Полярной звезды не было видно. Утром лодка подошла к высокому гористому берегу. Радость наполнила сердца защитников. Еще бы! Опасный путь остался позади. Они у своих на Хийумаа.

Каменистый берег не позволил лодке подойти близко. Метрах в ста моряки выпрыгнули в холодную воду и, таща за собой на берег шлюпку, промокшие, но бодрые, вышли на остров.

Рассветало. Невдалеке виднелись домики. Чтобы быстрее разыскать штаб Северного укрепленного сектора, они разбились на две группы и двинулись по берегу в разных направлениях.

Оборванный телефонный провод, лежавший поперек дороги, насторожил всю группу. Появились опасения: а если они ошиблись?

Крылов предложил товарищам зайти в наиболее бедный дом; откуда поднимался дымок. С оружием в руках они осторожно постучали. Открыла хозяйка, в страхе отступила перед вооруженными, потом, узнав советских моряков, обрадовалась, пригласила в дом.

Их опасения полностью оправдались. По ошибке лодка подошла не к Хийумаа, а к северной оконечности острова Сааремаа. Хозяйка подбросила дров в печь, накрыла на стол, предложила снять мокрое обмундирование, обсушиться. Фашисты были здесь два дня назад и ушли обратно на восток. Они были милях в восьми - в Триги.

Моряки посовещались. Было решено позавтракать, днем укрыться в лесу, а с наступлением темноты перейти через Соэлавейн на Хийумаа. Но их планам не удалось осуществиться. Когда все они, полураздетые, сидели за столом, в доме зазвенели разбитые стекла. На моряков направили стволы автоматов. Видимо, враги заметили, как подходила шлюпка, и выследили их.

Связанных, избитых балтийцев вытащили из дома и повели под охраной автоматчиков к машине. Через неширокий пролив всего в нескольких милях они увидели берега острова Хийумаа.

Глава X
Бои на острове Хийумаа

К началу войны на острове Хийумаа - втором по величине острове Моонзундского архипелага, находился Северный укрепленный сектор БОБР, который возглавлял полковник А. С. Константинов. Военкомом был полковой комиссар М. С. Биленко.

К боям на острове готовились. Именно поэтому старались на попутных самолетах вывезти на Большую землю раненых при обстрелах и бомбежках. С медиками на острове было негусто, поэтому и распорядился комендант в качестве сопровождающих раненых отправить женщин, прибывших на остров на торпедных катерах. Так Мария Яковлевна Щербакова, оставившая на Сааремаа мужа и пятимесячную дочь, оказалась сперва в Тихвине, а потом и в Северном Казахстане. Туда отправили эвакуированных с Моонзунда.

Командование Краснознаменным Балтийским флотом считало, что в случае высадки крупных сил противника небольшой гарнизон острова не сможет долго бороться с врагом. Было приказано штабу военно-морской базы Ханко разработать план эвакуации защитников острова Хийумаа.

Бои здесь могли лишь сковать значительную группировку противника, ослабить, задержать ее переброску на восток. Но и это было очень важно в ту тяжелую осень.

Хотя ценой огромных потерь гитлеровцам удалось захватить остров Сааремаа, но еще долго на оккупированном острове продолжали сопротивление разрозненные группы. Они думали не только о себе. Они пытались помочь и товарищам. Так, 12 октября 1941 года, за несколько часов до высадки вражеского десанта на остров Хийумаа, кто-то с северного берега Эзеля на еще не занятый остров передал электрическим фонарем: "Ждите немцев сегодня". Текст этот остался записанным в журнале боевых действий Северного укрепленного сектора. Но кто, рискуя жизнью, его передал, так и осталось неразгаданным.

На рассвете 12 октября, сосредоточив крупные силы, фашисты начали высадку на юго-восточное и юго-западное побережье острова Хийумаа. На западе, в район Нурсте, подошел на тридцати катерах усиленный батальон. Пост наблюдения и связи, находившийся в этом районе, вступил с десантом в бой, но задержать противника, конечно, не смог.

Одновременно в районе Теркма с пятнадцати самоходных барж начала высадку восточная группировка численностью до усиленного полка. Так началась операция "Зигфрид" по захвату острова Хийумаа.

Гул ночного боя медленно нарастал. Командир 44-й береговой батареи старший лейтенант Михаил Александрович Катаев пытался по этому гулу определить, с какой стороны надо ждать врага.

Вместе с глухими ударами разрывов авиационных бомб и тяжелых снарядов уже отчетливо слышались пулеметные и автоматные очереди, отдельные винтовочные выстрелы, заглушаемые частыми хлопками вражеских мин.

Высаженный на острове Хийумаа фашистами десант старался зайти в тыл оборонительному рубежу и уничтожить батарею, чтобы обеспечить успех наступления на север острова.

Последние несколько дней орудия Береговой обороны, прикрывающие вход в пролив Соэлавейн, подвергались атакам с воздуха. Часто фашисты их обстреливали и с соседнего, уже занятого ими острова Сааремаа.

Вражеские самолеты бомбили и штурмовали берег. А 44-я батарея пока вынуждена была молчать. Темнота скрывала противника.

Сзади за лесом, разгораясь и затухая, несмело поднялось колеблющееся зарево. Горело где-то в районе поселка Эммасте. Среди вершин деревьев то выступал, то снова таял в темноте шпиль кирки.

Командир был спокоен за батарею. Подходы к ней заминированы. Доты преграждают путь к огневым позициям. Проволочные заграждения протянулись через всю территорию. Недаром с началом войны весь личный состав, стирая руки в кровь, работал день и ночь, достраивая батарею, создавая сухопутную оборону. Да, что личный состав - жены командиров и сверхсрочников во главе с энергичной женой военкома Антониной Ивановной Паршаевой тоже вышли укладывать бетон.

Позиция батареи была выбрана удачно - на небольшой возвышенности в молодом лесу. А сейчас вот сиди и жди, когда наступит рассвет. Корректировщик батареи лейтенант Стефан Шалаев ничего не видел в море.

Сзади пожар разгорался. Теперь можно было заметить, что горит не один дом, Или глаза командира привыкли к темноте, или от багрового зарева посветлело, только старший лейтенант стал различать деревья и впереди себя. Листьев на них почти не осталось. Пока здесь мирно пахло прелью и грибами. А весной воздух на батарее был напоен ароматом ландышей. Столько ландышей, как на Хийумаа, старший лейтенант еще нигде не видел.

Он мечтал перевезти сюда своих стариков из Кировской области и младшего братишку Витьку - вот было бы ему раздолье в здешних местах у моря. Но война изменила все планы.

Из-за деревьев показался человек. По высокой богатырской фигуре Катаев безошибочно узнал старшину батареи С. П. Антонова.

- Товарищ старший лейтенант, получено донесение: инженерный батальон отходит. Фашисты сосредоточили крупные силы в районе кирки.

Старший лейтенант направился к командному пункту. Над его головой с воем пронесся вражеский снаряд и разорвался где-то на берегу. "Начинается!" - возбужденно подумал Катаев, взглянув на светящийся циферблат часов. Было семь часов утра.

Наступал хмурый осенний рассвет. Нелегким выдался этот день для батарейцев. И раньше, обстреливая вражеские войска на Сааремаа, они неоднократно подвергались налетам фашистской авиации, по ним била артиллерия. Но такого еще никогда не бывало.

Снаряды выворачивали деревья, поднимали в воздух горы песка. Вражеские истребители на бреющем полете проносились над огневыми позициями. Мирных запахов прели и грибов как не бывало. Теперь после частых разрывов тянуло дымом и горькой гарью.

Когда рассвело, артиллеристы увидели вражеские корабли. Часть из них вела огонь по батарее, а на горизонте крейсер и четыре эскадренных миноносца обстреливали маяк Ристну.

Между тем к 44-й стали отходить остатки инженерного батальона капитана А. П. Морозова, занимавшего оборону в районе Эммасте.

Десантники рвались к береговой батарее. Они надеялись одним броском захватить орудия, огонь которых не давал возможности подбросить подкрепления .

Теперь перед автоматчиками на пути к батарее встали несколько пулеметных дотов, которые прикрывали отход батальона на север.

Военком батареи старший политрук Иван Васильевич Паршаев по боевому расписанию руководил сухопутной обороной.

Днем запыхавшийся политрук появился на командном пункте. Где-то за деревьями рвались бомбы, и при каждом ударе струйка песка с потолка сочилась на цементный пол.

- Михаил Александрович, - обратился Паршаев к командиру, - из крайнего дота доложили, что фашисты с десантом направляются к пирсу Сыру.

- К Сыру, говоришь? Обнаглели, гады. Думают, что удалось подавить нашу батарею.

Вскоре первые вражеские катера, переполненные десантниками, действительно приблизились к пирсу Сыру, расположенному близ 44-й батареи. Видимо, враги рассчитывали, что, высадив здесь десант, они обойдут пулеметчиков и прорвутся на огневую позицию.

Но этого не случилось. Батарейцы открыли огонь как раз тогда, когда фашистские солдаты появились на пирсе. В воздух полетели обломки дощатого настила и катеров. А тех немногих, кому удалось все-таки достичь берега, навсегда уложили из дотов пулеметчики.

Не добившись успеха у Сыру, гитлеровцы снова вызвали на помощь авиацию. Опять выли над головами артиллеристов бомбы и сотрясалась земля. Отряд фашистских кораблей приблизился к батарее. Это были сторожевые корабли и тральщики.

44-я теперь вела огонь по ним.

С первых же залпов у борта флагмана взметнулись белые столбы всплесков. Пытаясь затруднить пристрелку, фашистский корабль изменил курс. Но на батарее были опытные артиллеристы. Снова всплески разрывов встали у флагмана. Фашистам пришлось поставить дымовую завесу и отходить в море. Позднее они были вынуждены признать, что в головной корабль попал снаряд русской береговой батареи.

Тем временем и на 44-й появились первые потери.

Патроны по дотам разносил скромный повозочный краснофлотец Дуров. Несколько дней назад во время налета была убита его лошадь. Поэтому Дуров на себе перетаскивал цинки с патронами, пулеметные диски. У пролива осколок вражеской мины оборвал его жизнь. Осколком снаряда был ранен шофер Михаил Денисенко, получили тяжелые ранения и еще несколько человек.

После новой бомбежки и интенсивного артиллерийского обстрела фашистские автоматчики пошли на штурм батареи. И тут навстречу врагу поднялся младший лейтенант Михаил Логунов:

- За мной, товарищи!

Рядом с ним встал комсорг батареи Рахманов. Дружно вскочили на ноги защитники батареи и бросились на врага.

Автоматчики не приняли штыкового боя и отошли, потеряв много убитых, оставив на месте боя раненых.

Подходы к дотам были заминированы. Только ценой огромных потерь фашистам удалось занять первую линию обороны. Особенно много вражеских трупов осталось на проволочном заграждении. Батарейцы вынуждены были отойти к своей огневой позиции.

Командир батареи доносил в штаб: "Нахожусь в окружении. Противник занял городок. Веду бой. Подвергаюсь обстрелу, бомбит авиация. Коды сжигаю. Давайте открыто".

Командование обороной острова разрешило мужественным артиллеристам с наступлением темноты взорвать батарею и прорываться для соединения со своими частями на север к полуострову Тахкуна, где проходил главный оборонительный рубеж.

Когда об этом стало известно командиру центрального артиллерийского погреба сержанту Федору Попову, он заявил, что никуда не уйдет и погибнет вместе со своей батареей. Можно понять этого человека, вложившего столько труда в свою батарею, воевавшего на ней, человека, который решил до конца не покидать своего поста.

Он подготовил погреб, где хранились боеприпасы для взрыва. Как рассказывали его товарищи, комсомолец Попов перед взрывом погреба закурил и сам задраил за собой бронированную дверь.

Когда фашисты вступили на батарею, глыбы бетона взлетели в воздух. Они крушили орудия батареи, разрушали уцелевшие приборы. Вместе с батареей геройски погиб сержант Федор Попов.

Подошли сумерки. Темнота помогла батарейцам собраться вместе для прорыва и в то же время позволила нескольким вражеским автоматчикам незамеченными просочиться к самому командному пункту. Стоило только приоткрыть дверь КП, как поблизости раздавалась короткая очередь, и разрывные пули, разбрызгивая искры, дробно били о броню.

Юрий Чернов - Война погасила маяки (с иллюстрациями)

На помощь пришли старшина батареи Антонов и пулеметчик краснофлотец Есиков. К командному пункту они выкатили пулемет "максим". Тщательно прицелившись, дали несколько очередей. Одна за другой, ломая ветви, вражеские "кукушки" сорвались на землю. Путь отхода с командного пункта был свободен.

Уничтожив документы 44-й, Катаев передал последнюю радиограмму: "Связь с вами кончаю. Командир батареи". Часы показывали 18 часов 20 минут. Почти двенадцать часов вела батарея бой с фашистами.

Оглохшие от непрерывной канонады, штыками и гранатами пробились батарейцы на север к своим товарищам. Раненых они вынесли с собой. Да и не только раненых. Даже пулемет могучий старшина батареи Антонов вынес на своих плечах.

Прикрывая отход товарищей, краснофлотец Серебрянский оказался окруженным вражескими солдатами в доте. Видя, что спасения нет, моряк подпустил врагов поближе, а потом бросился на них со связкой гранат.

Сообщая о боевых действиях на юге Хийумаа, командование Северным укрепленным сектором представило к наградам многих уцелевших защитников 44-й батареи. В числе первых для награждения орденом Красного Знамени были названы старший лейтенант Катаев, старший политрук Паршаев, старшина батареи Антонов.

Кроме артиллеристов 44-й батареи, южное побережье острова обороняли подразделения 33-го инженерного батальона. Утром им пришлось вступить в бой с десантниками. Произошло это у хутора Винтри. Стойко дрались советские бойцы, но фашисты обошли их. Пришлось с боем прорываться на север. В ночь на 13 октября рота лейтенанта И. Ф. Найденова заняла оборону у местечка Яусы, прикрывая с юга подходы к крупному населенному пункту Кяйна. Дальше находился островной аэродром. Именно туда ждали обещанную с Большой земли помощь.

Местность была удобной для обороны: с одной стороны море, с другой - болото. Фашисты могли идти только по дороге. К тому же рубеж строила их рота - бойцы знали здесь каждую тропинку.

У развилки дорог рыжим осенним холмом возвышался дзот. Его заняли пулеметчики сержанта Понтуса. Времени произвести пристрелку хватило. Поэтому, когда на дороге появились фашистские солдаты, их встретили метким огнем.

Начальник штаба батальона старший лейтенант Родовский передал командиру: "Задержать продвижение немцев по дороге на Кяйну". И бойцы мужественно отбивали все атаки фашистов. Уже перестрелка раздавалась где-то в тылу в направлении Кяйны, а они не оставляли рубежа. Фашисты предприняли еще две атаки. В одной из них погиб пулеметчик Понтус. Лейтенант Найденов выслал на север разведчиков. Прошло несколько часов, как пропали во мраке сержант Криворученко с бойцами, а известий от них не было. Наконец мокрые, замерзшие, четыре разведчика появились перед командиром. Вести, которые они принесли, не радовали. Фашисты по другой дороге обошли Яусу и вели бой уже где-то у Нымбы. Аэродрому грозила опасность, а рота оставалась отрезанной от своих. Криворученко доложил, что в соседней деревне разместился штаб немецкой части. Разведчики установили места, где стоят часовые. Командир роты внимательно выслушал Криворученко, подробно расспросил его бойцов. План прорыва уже вырисовывался перед ним.

Ночью рота оставила рубеж и, соблюдая меры предосторожности, вышла к берегу. Только небольшая группа во главе с Криворученко снова отделилась от всех и скрылась в темноте. Через час бойцы услышали два сильных взрыва. Багровое пламя взлетело в небо, на низких облаках затрепетало зарево. Потом стали слышны беспорядочные выстрелы. Дерзкий налет на штаб отвлек внимание гитлеровцев. Рота лейтенанта Найденова пробилась к своим.

Упорные бои продолжались по всему острову Хийумаа. Особенно ожесточенными они были у острова Кассар, соединенного с Хийумаа дамбой, у поселков Кяйна и Нымба. Тут фашистов удалось остановить на несколько суток.

Среди отличившихся при обороне южного берега Хийумаа скупые строчки боевых донесений называют капитана Георгия Антоновича Горюнова и его бойцов. Долгое время считалось, что сам капитан погиб в холодных волнах, раненным пытаясь переплыть на остров Кассар. За отвагу посмертно он был награжден орденом Красного Знамени. Подлинными героями этих же боев стала рота капитана Михаила Ивановича Голованя.

Ведя упорную борьбу с танкетками противника, она отошла в район Нымбы. Головань принял командование над разрозненными группами, прорвавшимися с юга.

Вот что писал в те дни комендант Северного укрепленного сектора: "Двое суток сдерживали натиск врага бойцы капитана Голованя. 15 октября, уничтожив свыше 300 гитлеровцев, несколько противотанковых орудий и до 5 танкеток, они перешли в наступление… На следующий день, когда немцы бросили батальон в тыл отряда Голованя, ему было приказано отходить на Тахкуну. В ночь на 17 октября с боем через вражеское кольцо прорвался отважный командир со 120 бойцами и одной 76-миллиметровой пушкой. В боях за Кяйну и Нымбу противник потерял убитыми свыше 700 человек".

Назад Дальше