Гюнтер К. Кошоррек. Помни время шипов - Гюнтер Кошоррек 29 стр.


1 января 1944 года. Новый год начался. Об этом новогоднем фейерверке я наверняка еще часто буду вспоминать. Снег к утру перестал идти, и видимость, в общем, неплохая. Мы знаем, что враг лежит напротив нас где-то там впереди, но он хорошо замаскировался. Вчера вечером нам сказали, что мы, вероятно, сможем сегодня ночью снова вернуться на свои квартиры, если на фронте ничего существенного не изменится. Мы сидим в окопе, который кое-как очистили от снега и льда, и время от времени выглядываем вперед. Много глаз сейчас наблюдает за предпольем, и нас не застанут врасплох, даже если мы на пару минут останемся внизу.

Ночь была настолько неспокойной, что у нас даже не было времени поесть. Потому теперь мы наверстываем упущенное. Во время вчерашней атаки мы захватили в оставленных врагом окопах две банки с американской свиной тушенкой, которые русские бросили при поспешном отступлении. Когда Пауль открывает банку, он замечает, что русские неплохо живут, получая продовольствие из США. Помимо продуктов русские получали от своих союзников также автомобили и боевую технику, которую нам время от времени удавалось уничтожать или захватывать.

Пауль отрезает мне большой кусок свинины из банки и передает мне на своем ноже. Я кладу кусок в крышку моего котелка и рассматриваю нож, которым я уже часто любовался у Пауля. Это охотничий нож с ручкой из настоящего оленьего рога.

– Красивый нож, – замечаю я и взвешиваю его в руке. – Да, когда-то он принадлежал моему старшему брату. Он раньше очень часто ходил на охоту. У нас в Зауэрланде полно всякой дичи. Но в прошлом году брат остался в Сталинграде. Если хочешь, можешь оставить этот нож себе.

Меня это поражает. – Если он нравится мне, это все же не значит, что я сразу хочу его иметь, Пауль.

– Я знаю, но я хотел бы подарить его тебе.

– А ты? Ведь тебе и самому тоже нужен твой нож!

– Думаешь? Может быть, но, может быть, и нет.

В его голосе слышится что-то, что мне не нравится и вызывает тревогу. Таким Пауля я еще не знал. Как он может просто так подарить мне такой ценный нож? Все же я не могу взять его. Поэтому я радуюсь, когда унтер-офицер Беренд из легкого взвода что-то нам кричит.

– Что случилось? – спрашиваю я.

– Впереди справа от нас русские бегают совершенно свободно и переносят что-то к себе на позиции. Выпустите-ка по ним парочку пулеметных очередей.

Когда я смотрю через оптический прицел, я тоже вижу это. Вот так наглость! Они бегают перед нашим носом как на учебном плацу во время занятий. Я целюсь и выпускаю в них несколько очередей. Я вижу, что попал. Но сразу после этого я уже сожалею об этом, так как фронт, который до сих пор был относительно спокоен, внезапно взрывается. Пауль прерывает завтрак и поднимается. Он уже услышал выстрелы и шум в воздухе. Русские снова обстреливают наши позиции, как будто они только и ждали сигнала. Что они снова планируют? Наступление или только привет к Новому году? Очевидно, все должно ограничиться новогодним приветствием, так как признаков большого наступления не было. Но для этого обстрел настолько силен, что мы прячемся в нижний угол нашего одиночного окопа, и снова начинается ожидание и дрожь.

– Вот тебе и раз! Снова начинается, – слышу я, как бурчит Пауль, и вижу, как он вздрагивает каждый раз, когда снаряд взрывается рядом с нашей дырой. Только спокойно, сделай глубокий вдох и не нервничай, уговариваю я сам себя, как я это обычно делаю, наверное, уже сотни раз. Ведь у "коллег" с другой стороны когда-то должны закончиться снаряды, проклятье. Но они у них все не кончаются. Сильный обстрел продолжается более часа. Затем он стихает, но они все равно с небольшими интервалами попеременно стреляют из минометов и пехотных орудий.

Время от времени я смотрю в оптический прицел, и то, что я вижу, меня совсем не радует. Русские, согнувшись, бегают туда-сюда, и с такой дистанции мы вполне могли бы в них попасть, но мы не можем поднять голову. Они точно держат нас под прицелом. Как только они замечают какое-то движение у нас, они сразу начинают стрелять в нас из пехотных орудий. Кроме того, где-то там впереди устроился их снайпер. Он хорошо спрятался, и мы не можем увидеть его даже через оптический прицел. Я замечаю его присутствие, только когда возле нас с громким щелчком начинают лопаться опасные разрывные пули, от которых у нас еще долго звенит в ушах. Как долго это еще будет длиться, пока мы сможем высунуть наши головы из укрытия?

Пауль, сидевший на корточках, поднимается и нагибается за мной. – Что ты задумал? – спрашиваю я его озабоченно.

– Больше не могу сидеть на корточках или стоять на коленях, от этого я сойду с ума!

Я могу понять Пауля, у меня самого такие же ощущения, но я чувствую себя ответственным за него, так как он у нас только с конца ноября и все еще несколько импульсивен.

– Все равно лучше оставайся внизу, Пауль, они следят за каждой головой! – говорю я ему.

– Мне хотелось бы выстрелить по ним, тогда мне стало бы лучше, – рычит он яростно и нагибается за пулеметом.

– Не дури! Если не происходит ничего особенного, то от твоей стрельбы никакого толку.

Пауль смотрит в оптический прицел и ругается: – Да ты только посмотри на этих наглых Иванов, как они там впереди просто пляшут. Давай! Выпустим, все же, в них хотя бы одну ленту.

– Нет, – решительно говорю я. – Другие тоже не стреляют.

Меня по-настоящему удивляет, почему это ему вдруг так хочется пострелять. Ведь он уже хорошо знает, что в этой ситуации это ничего не даст, самое большее, они нас заметят и станут еще сильнее обстреливать. Но он продолжает наблюдать через оптический прицел. Через некоторое время он взволнованно говорит: – Вот черт! Они там впереди ставят пару минометов у себя на позиции! – Где? Это уже интересно. Я отодвигаю Пауля и смотрю в прицел. Действительно! Русские открыто тянут вперед миномет. Для нас всех это станет новой опасностью. Автоматическим движением я навожу пулемет и хватаюсь за спусковую скобу. Ловлю цель и в этот момент я замечаю за метелью меховую шапку с винтовкой. Я рывком бросаюсь назад и тяну Пауля за собой вниз. Резкий щелчок почти разрывает мою барабанную перепонку и еще долго звенит под каской. Я бледен как мел, так как разрывная пуля русского снайпера пролетела совсем близко от меня. Только медленно кровь снова приливает к моему лицу. – Проклятье! Снайпер точно держит нас под прицелом. Мы не сможем добраться до пулемета, – ругаюсь я. – Но ты же знаешь, где он. Стреляй по нему просто вслепую, ведь высоту ты уже установил, – предлагает Пауль. Можно было бы сделать, задумываюсь я..., тут снаряд ударяет точно по краю окопа. Мы рады, что были в это мгновение внизу, иначе в нас наверняка попали бы осколки. В узком окопе мы лежим бок о бок как сардины в масле. На нас падают куски земли и снега. Мы осматриваемся. Снова повезло! Только два ящика с боеприпасами разодраны и посечены дырами от осколков. Потом внезапно просыпаются наши минометы и обстреливают исходные позиции противника. Пауль снова встает. Я все еще очень напуган. – Тебе жить надоело? – ворчу я в его сторону. – Хочу только посмотреть, что Иван теперь делает.

Пауль смотрит вперед. Резкий удар отбрасывает его назад к стенке окопа. На кожухе пулемета несколько царапин. Пауль бледный сидит на земле.

– Надеюсь, теперь ты доволен, – ворчу я. Похоже на то, что нам до наступления темноты придется не высовываться.

Лицо Пауля снова розовеет, и он делает глубокий вдох. – Мы должны выкурить этого типа! – говорит он страстно.

– Конечно, но как? Он там наверху всегда замечает нас раньше и стреляет сразу. Кроме того, я полагаю, что он не единственный снайпер там впереди.

Мы и дальше сидим, скорчившись, на полу окопа и глядим на промерзшие глиняные стенки. Наши выброшенные окурки нагромождаются кучкой на земле. Наши губы сухие и потрескавшиеся, и к папиросной бумаге прилипают маленькие лоскутки кожи. Пауль вытаскивает из своего рюкзака оранжевую масленку, в которой лежит кусок плавленого сыра и остаток американской свинины из трофейной банки. – Приятного аппетита! – говорю я, немного подтрунивая.

– А что делать? – Пауль пожимает плечами. – Я совсем не хочу есть, но так хотя бы время проходит быстрее, а чего нет, того нет.

После этого он вытаскивает свой охотничий нож, который хотел подарить мне, и отрезает кусок солдатского хлеба. Осторожно он намазывает его плавленым сыром. Потом он берет кусок и почти тоскливо жует его. Погрузившись в свои мысли, он рассматривает прекрасный нож и крутит его в разные стороны. Очевидно, он думает теперь о своем брате, который остался в Сталинграде. Пауль даже не замечает, что я встаю и осторожно выглядываю через бруствер. Я стараюсь не высовывать голову слева от пулемета, потому что знаю, что, по меньшей мере, один снайпер навел свою винтовку на пулемет. Впереди больше не бегает так много русских. Я не могу увидеть снайпера через свою оптику. Зато я замечаю две головы, спрятавшиеся за сугробом. Приглядевшись внимательнее, я вижу, что они лежат за хорошо замаскированным станковым пулеметом. Окрашенный в белый цвет защитный щиток лишь чуть-чуть выделяется на фоне сугроба. Я издаю тихий свист. – Что там? – сразу спрашивает Пауль. – Я обнаружил перед нами пулеметное гнездо! – На самом деле? Пауль снова хочет подняться. – Оставайся внизу! Достаточно, если один наблюдает, – кричу я на него. – Может быть, снайпера там уже нет! – Ты же и сам, похоже, в это не веришь. Если он уже однажды поймал в свой прицел, то не уйдет отсюда, пока не подстрелит нас.

– Но в тебя же он не стрелял!

– Так я ведь был с другой стороны от пулемета, или ты не видишь!

Что же это происходит с Паулем? – думаю я. Таким упрямым я его еще никогда не видел. Он снова хочет подняться.

– Да оставайся ты внизу, черт бы тебя побрал! – я в первый раз, с тех пор как мы вместе, по-настоящему ору на него. Я сержусь на него, потому что он так упрям, и думаю также об обещании, которое я дал Кате.

Пауль протестует: – Но я же не могу вечно сидеть на корточках или стоять на коленях, у меня уже медленно онемели ноги. Он опирается рукой на бруствер и начинает топтаться на месте с согнутой спиной. Я не могу запретить ему размять ноги. Пауль почти на голову выше меня, и по фигуре настоящий здоровяк. В узком окопе ему гораздо тяжелее двигаться внутри или долго задерживаться в нем, нежели мне.

Когда я снова бросаю взгляд на то место, где я видел русских пулеметчиков, то вижу, как две фигуры пробираются назад к своим позициям, а два человека остаются. Они меняются. Если бы не снайперы, я выпустил бы по ним несколько очередей. Но я не хочу рисковать и наблюдаю дальше. Так как оптический прицел соединен со стволом, я медленно поворачиваю весь пулемет на поворотной направляющей станка в сторону, чтобы видеть больше – и тут выстрел снова резко звучит в моих ушах. Я молнией падаю вниз и застываю. С раскрытыми глазами я вижу, как Пауль, будто пораженный молнией, падает рядом со мной и лежит на земле. Он, вопреки моим предупреждениям, все же поднялся. Растерянно я гляжу на дыру над его левым глазом размером с кулак, из которой струится темно-красная кровь, стекающая в каску и по лицу до самого рта. Его рот автоматически открывается и закрывается. Меня охватывает паника, и я изо всех сил пытаюсь перевернуть его тело на бок, чтобы кровь выливалась изо рта. Она устремляется на землю и образует лужу. Кровь из раны бьет так сильно, что я слышу тихое бульканье. Мои два перевязочных пакета, которые я раскрыл и прижал к ране, не дают результатов. Лужа крови в окопе все увеличится. Мои руки трясутся, а мои колени слабеют и дрожат. Я больше ничего не могу сделать, его лицо уже белое как снег. Попадание снаряда рядом с окопом заставляет меня вздрогнуть. Я складываю обе ладони рупором и кричу назад: – Санитара! Санитара! – Что случилось? – спрашивают некоторые в ответ.

– У Пауля Адама пулевое ранение в голову, вероятно, его еще можно спасти!

– Но ни одна свинья не рискнет высунуть голову, – кричит кто-то через всю позицию.

Несмотря на опасность, я больше не могу оставаться в окопе. Я должен что-то сделать с моим паническим страхом. Поэтому я выскакиваю и бегу назад длинными перебежками, пока не падаю в какой-то окоп.

– Ты с ума сошел? – кричит на меня какой-то унтер-офицер. В моих ушах звон от лопающихся разрывных пуль. Вокруг окопа снег взметается вверх от очередей вражеских пулеметов.

Я часто дышу и, запыхавшись, говорю: – Может быть, и сошел, но санитар должен прийти сюда! Вероятно, Пауля Адама еще можно спасти.

– Не кипятись так, – успокаивает меня унтер-офицер. – Если ему попали в голову, то и санитар ему уже больше не поможет. – Может быть, но мы должны хотя бы попытаться. И он не может оставаться лежать в окопе. Если впереди что-то начнется, то я ведь не смогу плясать в окопе вокруг его тела... Кроме того, мне нужен другой второй номер.

– Я знаю, и "Оберу" тоже уже доложили. Он несколько дальше сзади у минометчиков. У них тоже есть потери от артиллерии.

Мое возбуждение медленно стихает, и я действительно больше не знаю, зачем я бежал из окопа. Хотел ли я сам притащить санитара, или это была только паника, так как я не мог больше смотреть на Пауля? Мы беседовали, а через секунду он уже лежал передо мной с этим ужасным ранением в голову. Все сразу стало по-другому. Он лежал там в крови и больше не мог говорить. Я никогда еще не видел, чтобы из раны вытекло так много крови. Как из бурлящего источника!

То, что Пауль сразу был мертв, я почувствовал уже в тот момент, когда он рухнул возле меня как срубленное дерево. То, что его рот еще двигался, были, конечно, только нервы. Этот проклятый снайпер! Если бы я только смог увидеть эту свинью, я с радостью бы его пристрелил. Без сожаления – даже если бы он лежал передо мной на коленях и визжал. Смог ли бы я действительно это сделать? – задумываюсь я в то же самое мгновение. В моем желании возмездия содержатся возмущение и ненависть к противнику, который несколько минут назад лишил меня хорошего товарища.

Не так ли начинается бесчеловечная ненависть к врагу, после чего его можно убивать уже не только в бою? Или это только бурление чувств и неудержимый гнев, который одолевает меня? Тем не менее, я сознаю, что ненависть и стремление к возмездию относятся, среди прочего, к тем движущим силам, которые заставляют простого солдата продолжать борьбу до тех пор, пока противник не будет уничтожен полностью. Без сомнения, это неизбежность, которая включена в свои расчеты всеми теми, кто лучше простого солдата разбирается в эффекте лавины ненависти во время войны. Она в течение войны охватит еще многих, которые, вероятно, все еще верят, что смогут сохранить свои идеалы в это жестокое и полное ненависти время.

Во время короткой паузы между обстрелами кто-то выскакивает из окопа и мчится к моему пулеметному гнезду. – Эй, парень, оставайся здесь! – кто-то кричит ему.

Я узнаю в бегущем нашего нового ефрейтора-санитара. Я выпрыгиваю из окопа и бегу следом. Он хороший парень, думаю я, и мне хочется, чтобы с ним ничего не случилось. Так как тогда это была бы, вероятно, также и моя вина. Разрывы минометных мин и пули вражеского пулемета заставляют нас искать укрытие в воронке.

– А Адам еще жив? – спрашивает меня санитар. Я отрицательно качаю головой. – Разрывная пуля разнесла ему полголовы, – говорю я.

– Я осмотрю его, – кивает санитар и пробегает несколько шагов до моего окопа. Несколькими прыжками я догоняю его, и плотно прижимаюсь к боковой стенке, чтобы не наступить на мертвеца.

– Он потерял очень много крови, – удивляется санитар и смотрит на большую замерзшую лужу крови под мертвым телом. – Тут действительно больше ничего нельзя было сделать. Он, похоже, погиб сразу. Я киваю. – Что же мне теперь делать? Я едва ли смогу повернуться здесь в окопе, как ты видишь.

Санитар смотрит на меня. – Повернуться-то можно, но тебе, конечно, не хотелось бы топтаться по своему товарищу. Это я понимаю. Посмотрим, может быть, мы сможем перетащить его в какой-то пустой окоп. В одном уже лежат два мертвеца, которых убило прямым попаданием артиллерии.

Я замечаю, что этот санитар стал значительно тверже со времени огнестрельного ранения в живот Фрица Кошински. Как быстро, все же, человек может привыкнуть к большому количеству крови и мертвенно-бледным лицам. Тогда он еще производил впечатление растерянного и дрожащего человека и был бледным как смерть, когда попал к нам на передовую. Теперь его руки даже больше не дрожат, и он ведет себя так, как будто бы все это его не касается. Или я заблуждаюсь? Может, он умеет хорошо скрывать свои чувства? Тогда он делает это отлично. И это хорошо. Санитар должен помогать другим, и не обременять себя чувствами.

Прошел еще час, пока обстрел немного ослаб, и мы смогли решиться перетащить тяжелое тело Пауля в пустой одиночный окоп. Фриц Хаманн прикрыл нас огнем своего пулемета, заставив вражеских снайперов и пулеметчиков замолчать. Затем снова начался настоящий ад. Русские как сумасшедшие стреляют из минометов по нашей позиции. Когда мне удается добежать до своей дыры, там уже сидит мотопехотинец Шрёдер и плотно прижимается к промерзшей глиняной стенке.

– "Обер" направил меня к тебе вторым номером, – говорит он. Боже мой, как раз маленького белокурого Шрёдера, думаю я. Неужели у них уже не нашлось никого другого? Сначала я хотел наорать на него, почему, сам не знаю. Потом я сажусь напротив него на два ящика с боеприпасами и закуриваю трубку. Шрёдер курит сигарету.

– Ты знаешь, как погиб Пауль Адам? – спрашиваю я его. – Да, от выстрела в голову! – говорит Шрёдер.

– Хорошо, тогда ты хорошо можешь представить себе, что может произойти с тобой, если ты здесь высунешь голову.

– Ну, такое ведь не со всеми случается. И разве иногда не нужно посмотреть, что там происходит? – Конечно, Шрёдер! Но не у меня на позиции. Здесь с наблюдением я справлюсь сам.

– Ты, наверное, думаешь, что я боюсь после того выстрела в голову?

При этом он смотрит на меня вызывающе. – Чушь! Я только хочу, чтобы с тобой ничего не случилось.

– Со мной ничего не случится, я всегда осторожен.

– Я надеюсь на это. Но теперь помоги мне очистить окоп от замерзшей крови.

Вдвоем мы соскабливаем толстый красный слой земли и осторожно сгребаем ее за нами на бруствере. Тут я неожиданно держу в руке охотничий нож. Он, должно быть, выскользнул у Пауля из кармана при падении. Я очищаю его от крови и думаю при этом, что он хотел подарить его мне из-за своей интуиции. Но я не возьму его. Пусть лучше его вместе с другими вещами отправят его родственникам домой.

Предвидел ли Пауль свою смерть? Но Катя! Она должна была предчувствовать это, так как она еще говорила мне, что я должен присматривать за Паулем. Она не может меня упрекнуть, ведь я сделал все, что мог. Я даже орал на него, что я еще никогда не делал. Теперь и маленький Шрёдер в моем окопе. За ним я тоже должен присматривать, говорила Катя. Боже мой, я попробую уже все, но я же не могу его привязать? Между тем день уже близится к вечеру. Небо пасмурное, и это для нас очень хорошо. Так снайперам тоже хуже нас видно. Минометный огонь ослабел. Время от времени я наблюдаю за позициями русских. Там тоже все спокойно. Только иногда я вижу, как кто-то, нагнувшись, подкрадывается по снегу.

– Можно мне посмотреть через оптический прицел? – просит Шрёдер и пытается подняться рядом со мной. Я снова подталкиваю его назад. – Оставайся внизу! Сверху мало что видно. Туман становится все сильнее.

Назад Дальше