Султан Юсуф и его крестоносцы - Сергей Смирнов 9 стр.


Когда приготовились выступать из города, все шатры осаждавших были уже сняты. Франки отошли на половину фарсаха к северу, а египтяне - к югу. Осажденные вышли из города во главе с Юсуфом, а последним выехал из ворот, эмир Асад ад-Дин Ширку с обнаженной саблей в руке.

Франки так же неторопливо, как и пришли, двинулись обратно, на восток, а египтяне остались на месте. Дядя Ширку несколько раз оглянулся на них и на оставленный город. Когда расстояние до крепости увеличилось до двух фарсахов, он облегченно вздохнул и убрал саблю в ножны.

Ломать голову над загадкой и дивиться чудесам Творца всего сущего пришлось еще два дневных перехода. Утром третьего дня навстречу запылил гонец, посланный из Халеба, и принес радостную весть: две недели назад атабек Нур ад-Дин нанес жестокое поражение франкам под Харимом, неподалеку от Антиохии, и взял в плен их князей, Боэмунда Антиохийского и Раймонда Триполийского.

Эмир Ширку вытер со лба выступившие на нем крупные капли пота и, покачав головой, заметил:

- Помедли атабек еще пару дней, и нам бы тут самим не отплеваться от позора.

- Благодарение Аллаху, у франков гонцы оказались быстрее наших… - еще более тонко заметил его племянник.

Он, между тем, вспоминал обещание атабека сделать "подарок", но решил не рассказывать о том сдержанном обещании своему дяде, ведь получалось, что хитрый атабек использовал их в Египте в качестве приманки для иерусалимского короля Амори, дабы тот не успел объединиться со своими единоверцами или прийти к ним на помощь к Антиохии.

- …Иначе мы бы ушли из Бильбайса с последней дюжиной воинов… если бы ушли живыми. - Такими словами закончил свою мысль Юсуф.

Однако Ширку пропустил эти слова мимо ушей, ибо ветер в его душе успел круто изменить направление. Дядя воодушевился и готов был чуть не в одиночку броситься на завоевание Египта. Много сил пришлось потратить Юсуфу, чтобы облагоразумить его. Уже у ворот Халеба эмир все норовил повернуть коня, настаивая на том, что франки не успеют помешать ему внезапно напасть на Каир, наказать подлого Шавара и захватить власть.

Едва отряхнув пыль египетских дорог, он стал досаждать атабеку своими замыслами, уверяя, что в Египте, у проклятых еретиков, нет ни одного настоящего воина, и если Египет не взять сегодня, то не сегодня-завтра его приберут к рукам франки. Однако в ту пору взор Нур ад-Дина был устремлен в иную сторону света. Атабек старался оградить себя от опасностей, незаметно грозивших ему с севера и востока. Он налаживал добрые отношения с сельджукским султаном Рума и с тревогой поглядывал в сторону Мосула, где правил его незадачливый младший брат Кутб ад-Дин, из рук которого власть постепенно переходила к везиру, некому возвысившемуся мамлюку.

Отмахиваясь от назойливого Ширку, атабек то и дело посылал его на запад, осаждать небольшие крепости во франкских владениях, и только два года спустя, когда положение дел показалось ему достаточно благоприятным, он наконец внял великим замыслам неугомонного курда.

- Если Аллаху угодно отдать нам Египет теперь, то тебе, Ширку, должно хватить на это дело тех же сил, - сказал он эмиру не терпящим возражения тоном. - Две тысячи туркмен и пять сотен курдов.

Эмиру оставалось только сделать благодарный поклон.

И в этом, новом походе, Юсуфу пришлось участвовать против своей воли.

- По твоему велению, атабек, я давал эмиру советы, - говорил он Нур ад-Дину, - но, боюсь, они оказались не слишком полезными.

- Однако одному из вас явно благоволит Аллах, - так же строго, как и его дяде, сказал Юсуфу властитель Сирии. - Теперь мне не досуг проверять, кому именно. Отправляйся - вот моя воля!

Выяснить, кому же в действительно благоволит Всемогущий Аллах снова оказалось очень нелегкой задачей. Как только сирийское войско углубилось в пределы Египта и южнее Каира перешло на западный берег Нила, чтобы совершить неожиданный для врага маневр, как на него страшной пыльной бурей обрушились все шестьдесят шесть тысяч джиннов египетской пустыни.

Песчинки рассекали кожу до крови, будто воины мчались во весь опор сквозь заросли колючек, и обжигали ноздри. Ревущий ветер срывал и уносил во мглу палатки, валил коней. Когда буйство демонов иссякло и в мутном, проржавевшим до небес свете солнца проступили лезвия теней от песчаных обрывов и скатов, Ширку собрал войско и не досчитался полторы сотни воинов. Те, кто остался живым и зрячим, увидели торчавшие из песка ноги коней. Кое-где песок начинал растекаться в стороны. Из него выбирались воины, погребенные бурей, но, по счастью, спасенные самим Аллахом. Из занесенных песком палаток удалось извлечь два десятка воинов, еще способных сделать глоток чистого воздуха. Но не менее сотни воинов так и поглотила пустыня.

Этой бедой чудеса Египта не кончились. Едва войско перевело дух и продвинулось вниз по течению, к Каиру, на один дневной переход, как в глазах зарябило от красных львов, от развевавшихся по ветру на правом берегу Нила франкских штандартов. Войско Амори Первого уже стояло там, защищая Каир и лениво поджидая неприятеля. Не то Иблис был слишком силен в Египте, которым правили еретики Фатимиды, не то сам Всемогущий Аллах так же, как и атабек Нур ад-Дин, еще не имел особого желания отдавать Египет в руки своих новых избранников.

- Одно мне ясно, - тяжело вздохнул Ширку. - Или у Шавара гонцами служат джинны, или сам Иблис набрал в свою мохнатую руку целую горсть этих кафиров и рассыпал тут по берегам.

И даже буйному, как пустынный ветер, эмиру Ширку хватило благоразумия ясно понять, что переправляться через Нил и пытаться взять Каир наскоком - чистое безумие.

Посоветовавшись с племянником и еще раз тяжело вздохнув, он решил отойти в Верхний Египет и таким мнимым отступлением увлечь за собой франков, а потом, когда предчувствие легкой победы - и легкой награды - вскружит им головы и ослабит колени, внезапно повернуть коней и напасть на кафиров.

Расчет оказался верен. Король Амори заставил халифа выплатить ему двести тысяч динаров в качестве награды за будущую победу над Ширку и не торопясь двинулся за ним в погоню.

На границе плодородной земли и пустыни Ширку укрылся за высокими холмами и стал поджидать неприятеля. Когда расстояние до франков сократилось до половины дневного перехода, Юсуф решил провести разведку, взяв с собой полсотни всадников. Широкой петлей он обогнул вражеский стан и приблизился к нему на закате дня. По "холмикам" шатров и палаток, а также - по огням костров, он определил, что знатных франкских воинов насчитывается не более полутысячи, но за ними еще тянется хвостом египетское войско числом около трех тысяч.

Он уже двинулся в обратный путь, когда из-за холма внезапно появился франкский рыцарь в сопровождении лишь двух своих оруженосцев. Оба "войска" на несколько мгновений замерли, опешив от неожиданной встречи.

Расстояние между франком и отрядом Юсуфа было чуть меньше одного зейра, и если бы рыцарь сразу повернул коня и помчался галопом к своему стану, он мог вполне надеяться на спасение. Юсуф же почти невольным жестом, придержал своих воинов, вовсе не желая проявить "доблесть" при нападении впятидесятером на одного. Однако рыцарь, к его великому удивлению, вовсе не собирался показывать ему спину. Напротив, он сделал знак оруженосцам. Те в мгновение ока оборужили своего господина пикой и щитом и отступили назад на несколько шагов.

Юсуф не мог поверить своим глазам. Не будь поблизости вражеского стана, его всадники, верно, уже огласили бы всю окрестность гортанными криками и, махая саблями, кинулись бы на кафира. Но теперь кони под ними танцевали, а сами они смотрели во все глаза не на франка, а Юсуфа, ожидая от него приказа.

Франк же невозмутимо тронул коня и двинулся на неприятеля. Конь пошел шагом, потом перешел на рысь и, наконец, ударил в галоп.

Юсуф невольно сморгнул и, осознав, что на него мчится не призрак, а отчаянный храбрец или безумец, на миг похолодел. Но лишь на один миг.

- Не двигаться! - бросил он приказ своим воинам и, качнув вперед копье, поскакал навстречу франку.

* * *

Камешек так звонко ударил по самой середине крыше, под которой мы сидели, что показалось, будто каждого из нас клюнул в темя ворон.

Все вздрогнули и очнулись, а мне пришлось прервать свой рассказ.

- Вот так сон! - пробормотал, помотав головой рыцарь Джон. - Привиделось, будто я схватился с кем-то из своих, братьев-крестоносцев. Упаси Бог!

- А я - так напротив: напал в одиночку на десяток сарацин, никак не меньше, - сообщил Ренье-Красавчик и покосился на меня.

- Кому что, - откликнулся Анги-Добряк. - А я кого-то сшиб с коня, но было темно. Тогда я решил помочь ему встать на ноги, а потом уж разобраться, кто он - свой или чужой.

В своем сне он успел опередить мой рассказ.

"Хотя кругом одни враги,
Но возлюбил их брат Анги", -

продекламировал Эсташ де Маншикур, за которым водилась слава трувера и сочинителя сирвент Все рыцари засмеялись.

Однако их смех разом оборвался, когда крышу "клюнули" еще два камешка. Все с тревогой воздели очи горе, однако я успокоил воинов, сказав, что условный знак: пора быстро спускаться на пристань и погружаться на корабль. Знак был подан мне Черной Камбалой.

Уже смеркалось. Когда мы вышли во внутренний дворик, я быстро отозвал в сторону руса и громко спросил, для чего ему сеть. Иван и вправду прихватил с собой свою находку. С абордажными крюками, спрятанными в мешок, он вернулся к середине моего рассказа. Пока все остальные в полудреме глядели на золотой медальон и слушали историю Юсуфа, Иван вновь занялся починкой сети.

- Зачем же хорошую вещь бросать! - выказал сквайр Айвен удивительную для княжеского сына рачительность. - Пригодится, когда оголодаем.

- Ты, верно, знаешь здесь не только дорогу к Ибрахиму? - быстрым шепотом спросил я его.

Иван понимающе кивнул.

- Ты пойдешь с сетью впереди всех. Я отлучусь по дороге. Ненадолго, - сказал я ему, для вида внимательно перебирая сеть в порванных местах. - Предупреди господина. Придете на пристань. Назовете любому имя Альдо и попросите тернового вина.

Ему же я без опаски доверил и свой мешок, перевязанный змеиным узлом, что доступен только сотне посвященных. Рус был слишком заметной птицей в этих, чужих для него краях и потому не мог быть слугой тайных господ.

Отдав распоряжения Ивану, я вывел отряд на узкую улочку и сделал вид, что меня совершенно не тревожит происходящее позади, за плечами.

На первом же перекрестке оруженосец Вепря юркнул в сторону, а его господин только успел злобно рыкнуть.

- Тихо! - рыкнул я на него. - Идите вперед!

Я верно угадал, что Салеху очень не терпится попасть на северную окраину Яффы, взять коня у Кривого Али и пуститься в сторону Аль Кудса.

Он, конечно, побежал по кратчайшему пути, но не знал, что есть еще более краткий путь - через три двора, двери которых для меня всегда откроются, стоит лишь надавить на камень в стене. И эта тайная тропа пересекала его путь.

Однако первая засада не удалась. Салех имел очень чуткий слух и оказался прыгуч, как саранча.

Я поджидал его за одной из дверей. Едва услышав топот его ног за стеной, я дернул дверь на себя и выпрыгнул на улицу с кинжалом в руке. Но, увы, мигом раньше дверца скрипнула. Я успел увидеть только пятки Салеха: прыгнув, как кошка, он перемахнул через высокую стену двора напротив. Оттуда сначала донесся крик, потом - стон. Вспомнив расположение соседней улицы, я продолжил погоню, но он еще дважды ускользал от меня.

"Прыткий ассасин!" - мелькнула у меня мысль.

Если Салех был из ассасинов, значит лучший способ поймать его - стать самому приманкой!

Так я и сделал. Выбрал удобное место на прямом пути к Кривому Али и повернулся спиной в ту сторону, откуда легче всего было на меня напасть. В чем я силен - так это в счете. Я вспомнил примерную длину его шага и рост - и на девятое биение сердца отпрыгнул, а отпрыгнув и развернувшись в прыжке, метнул кинжал.

Мы обменялись бросками, и мой оказался-таки вернее: жало вонзилось Салеху в правое легкое, а его кинжал только царапнул мое правое предплечье и звякнул об камни.

Салех попятился, уперся в стену и колени у него подогнулись.

Я подскочил к нему и вытянул из своего пояса еще один кинжал, гибкий, как веточка пальмы.

Салех смотрел на меня без всякой злобы, только - с удивлением.

- Ты чей? - спросил я его.

- А ты теперь чей? - слабым эхом отозвался он, и в горле у него забулькало.

Ничего не оставалось, как только молниеносно пронзить ему сердце. Он дернулся и сразу умер, вздохнув как будто с облегчением. Впрочем, так оно и было. Я вытянул из тела только гибкий кинжал, после удара которым кровь не идет и не остается на лезвии, сунул его в тайные ножны, скрытые в поясе, и поспешил в направлении пристани.

К своему удивлению, я поспел туда раньше своего "войска". Видно, сам рыцарь Джон решил не торопиться, подозревая засады.

- Никак они успели удрать от тебя? - удивился и Альдо Неро.

Я похолодел, но как раз в это мгновение из недалекого проулка показался "рыбак", который вел за собой целую толпу "генэзских торговцев".

- Желаю тебе спокойной ночи, "землячок", - насмешливо проговорил Альдо. - но не прощаюсь.

И в тот же миг растворился в сумраке.

Глава 6
О долге Чести и долгах бесчестья

Мы обрадовались встрече, словно потерялись ночью в пустыне и после долгих поисков снова нашли друг друга.

На вопрос о беглом оруженосце я ответил, что теперь его не догнать. Пришлось успокоить Вепря, пообещав, что в Задаре найду ему боле верного слугу.

Было уже совсем темно, когда мы садились на корабль, однако один из гребцов движением руки привлек мое внимание: так двигаются руки только у свободных людей, а не у гребцов-невольников.

Искоса приглядевшись к нему, я узнал в нем магрибинца, который недавно успел не только плотно поужинать в таверне, но и присмотреть за нами с Альдо.

По пристани прошли люди с факелами, и я успел различить еще одну особенность этого "гребца-раба": он был так искусно прикован к своему месту, что цепь вместе со скобой в любой миг могла превратиться в очень опасное оружие.

Это открытие меня несколько озадачило. Неужели мои хозяева не доверяют мне до такой степени, что расставили соглядатаев на каждом шагу? Никогда - за все годы тайной службы - я не вызывал у них подозрений и ничем не выдал своих истинных замыслов, возникших в моей душе всего-то месяц назад. Неужели Черная Камбала предал меня и сообщил им о моем заказе? Но тогда ему бы пришлось ответить еще на множество других вопросов и в любом случае поплатиться головой за свою чрезмерную осведомленность… Нет, от Камбалы не дождешься опрометчивых поступков, даже сулящих гору золота: он всегда держится в тени. А если это не хозяева, то кто? Великий Дракон, сидящий на золоте тамплиеров в Акре? Тогда он и вправду чудо-змей, и сами джинны доносят ему о сокровенных мыслях султана.

Я долго и бесплодно размышлял, пока вежливый, но крепкий толчок в спину не отвлек меня от тревожный мыслей.

- Никак ты заснул, Дауд? - услышал я голос рыцаря Джона. - Нам давно не терпится услышать, чем закончился поединок Юсуфа с тем франком… Хотя понятно, раз султан до сих пор жив, значит в ту пору досталось не ему.

Невольно я огляделся вокруг, как человек, внезапно проснувшийся в повозке посреди пути.

Корабль уже покинул Яффскую пристань и вскоре, спустя сотню неторопливых весельных взмахов, должен был повернуть к северу. Все рыцари здесь, на кормовой надстройке, собрались около меня полукругом и, закутавшись поплотнее в шерстяные плащи, готовились греться целую ночь у комелька моего рассказа. Они хотели вновь оказаться в Египте, двадцатью пятью годами раньше. Их глаза блестели.

Делать было нечего, и я протянув руку, указал на огонек Яффского маяка.

- Сам султан говорил мне это: когда он помчался навстречу франку, ему показалось, что вокруг разом пала ночь, хотя солнце только коснулось дальних холмов. Он ничего не видел, кроме острия вражеской пики, которое сверкало в закатных лучах.

Назад Дальше