Поль Сартр Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба - Жан 36 стр.


- Здравствуй, старый хрен!

Фельдфебель снова улыбается, Морис вовсю забавляется.

- Вот как нужно с ними обращаться.

Брюне не смеется. Они уходят, уже светает. У окон и на порогах люди, зевая, смотрят, как они проходят. Брюне знает их всех, но в это утро они кажутся ему чужими и далекими. Он машет им рукой с некоторой тревогой, люди немного удивленно улыбаются: в лагере друг с другом не здороваются. Вот высовывается из окна Шапло:

- Здорово, новички! Морис мигом ему отвечает:

- Марш в сортиры, старички! Он поворачивается к Брюне:

- И пук-пук!

Он похож на парижского новобранца, который скандально врывается в провинциальную казарму. Брюне внимательно на него смотрит: он окреп и похудел, немного полысел, обрел уверенность.

- В последний раз, - говорит Брюне, - я тебя видел на улице Руаяль.

- Да, - вспоминает Морис. - В тридцать восьмом году. В те времена мы даром портили себе кровь, даже вспоминать не хочется.

Он показывает Брюне на бараки:

- Это там вы живете?

- А где ж еще? Морис хохочет.

- Не слишком шикарно.

- Так что? - раздраженно спрашивает Брюне. - Вы разве были лучше устроены?

- В Суассоне? Мы жили в совсем новенькой казарме. Некоторые даже ночевали в городе.

Брюне свистит с притворным восхищением. Морис улыбается своим воспоминаниям, у него непроницаемый вид. Брюне спрашивает:

- Как твоя жена?

- Потихоньку. Она навещала меня в Суассоне. Нам разрешали столько посещений, сколько мы хотели.

Брюне понижает голос:

- У вас были контакты с кем-нибудь из наших?

- Не у меня: у Шале. Зато мне, - гордо говорит Морис, - Зезетта пронесла два номера "Юманите".

- Вот как? - оживляется Брюне. - Так "Юманите" снова выходит?

- С июля. Брюне повторяет:

- С июля.

От этого ему почти больно.

- Каждую неделю?

- Нет, не каждую неделю, а как получается. - Морис, смеясь, добавляет: - Но в одно прекрасное утро ты увидишь, как она появится совершенно открыто, и ты сможешь ее купить в киосках, а у тех, кто думает, что мы уже мертвы, будут изумленные физиономии.

- Открыто? Пока фрицы в Париже?

- А почему бы и нет?

В данный момент Брюне не хочется все это обсуждать: даже над лучшими придется работать, они слишком долго оставались во Франции, это действует тлетворно. Внезапно он думает: но что же им говорил Шале? Он спрашивает:

- У тебя есть номер "Юманите"?

- Нет, спроси у Шале, может, у него есть. Их выбрасывали, чтоб не вляпаться в историю.

- Вы их не распространяли?

- Нет.

- Почему?

- Большинство людей не разделяли наших идей.

- С людьми надо работать. Разве Шале с ними не работал?

- Мне неизвестно, что делал Шале, - сухо говорит Морис.

Брюне смотрит на него, Морис улыбается.

- Во всяком случае, одно могу тебе сказать: это по-прежнему наша старая добрая "Юманите".

Они идут молча. Морис веселится, глаза его рыщут повсюду, все замечают, улыбка превосходства приподнимает его губу, теперь лагерь имеет свидетеля. Вдруг он останавливается: человек двадцать, полуголые, поспешно умываются под навесом, нагнувшись над каменным желобом. Морис качает головой, Брюне возвращается и берет его за руку.

- Нам нельзя терять времени.

Морис не отвечает. Брюне смотрит на умывающихся парней и вдруг он их видит: он видит их сгорбленные плечи, худые торсы, вздувшиеся животы, стариковские движения. Он в гневе поворачивается к Морису: ему кажется, словно кто-то нападает на его детище. Морис больше страдает от холода, чем они, и руки его дрожат, но у него суровый и торжествующий вид, как будто он несет знамя на первомайской демонстрации, и он держится прямо. Брюне машинально выпрямляется и, вцепившись в бицепсы Мориса, увлекает его за собой: легко изображать умника, когда ты провел полгода во Франции, посмотрим через полгодика, будешь ли ты больше стоить, чем сейчас они. Он говорит:

- А ты лихой малый.

- А как же, - соглашается Морис.

- Посмотрим, сколько это продлится!

- А почему бы этому и не продлиться?

- Увидишь, - мягко произносит Брюне. - Германия день за днем - это тебе не мед.

- Ерунда! - говорит Морис. - Все равно долго мы тут не останемся.

Брюне раздосадованно поднимает брови. Он шепчет:

- Ты собираешься бежать? Морис удивленно таращится.

- Бежать? А зачем, коли нас и так отпустят? Брюне вздрагивает. Морис возбужденно продолжает:

- Сам убедишься, товарищ! На днях папаша Сталин кое-что им скажет. А именно: "Кончайте валять дурака, ребята. Заключайте-ка мир с Францией, заключайте-ка мир с Англией и отправляйте-ка домой французских трудящихся".

- И фрицы заключат мир?

- Конечно!

- Просто так, за здорово живешь? Только потому, что их об этом попросили?

- Эх! - говорит Морис. - Ну как ты не можешь понять? Теперь бал правит Советский Союз, фрицы делают все, что он пожелает.

- Вот как! - поражается Брюне. - А я и не знал!

- Это естественно, - снисходительно замечает Морис. - Ведь ты полгода не имел контактов. Сначала все было по-другому, но сейчас СССР держит их за горло.

- Но почему?

- Да потому, черт возьми, что он поставляет им материалы.

- Какие материалы? - кричит Брюне, так и подскочив.

- Разные. Шале тебе это объяснит лучше меня. Если поставки прекратятся, фрицам останется только пасть на колени.

- А как вы все это узнали?

- Ну, - говорит Морис, - все это было в "Юманите". Брюне овладел собой, он улыбается Морису и потирает руки.

- Что ж, тем лучше! - говорит он. - Тем лучше. Это добрые вести.

Они пришли. Солнце поднимается, начинается день, жирный и вялый, раздутый влагой, но в этот день, похожий на все остальные, что-то произошло. Брюне не ощущает ни страха, ни гнева, он с холодным интересом смотрит на Мориса, потом оборачивается к остальным:

- Входите!

Они входят, Брюне зовет Ламбера:

- Развести их. Мулю принесет еду, я займусь ими позже.

Он делает знак Морису и Шале.

- Вы оба идите за мной.

Они идут вместе в конец коридора, Брюне останавливается; перед тем, как открыть дверь, он им говорит:

- Здесь все чувствуют себя как дома.

Он входит, люди надевают шинели: они собираются на работу.

- Ну? Как жизнь шахтеров?

- Здорово! - отвечают ему. - Это было очень интересно.

- И поучительно, - с некоторой горячностью говорит Бенен.

Брюне тронут, он гордо поворачивается к Шале.

- По утрам они беседуют. Они делятся всем, что знают. Шале ничего не отвечает, он клацает зубами. Брюне

как бы сам себе добавляет:

- Если бы была возможность добыть для них книги… Он показывает на Шале и Мориса:

- Вот два новых товарища. Они прибыли из Франции.

Все с теплыми улыбками поворачиваются к ним. Брюне удовлетворенно смотрит на своих парней, по ним Морис всегда сможет равняться. Брюне им, в свою очередь, улыбается, у него создается мимолетное впечатление, что он прощается с ними, он кладет руку на плечо Шале и, подталкивая его вперед, говорит громко и торжественно:

- Он будет для вас тем же, чем был я.

Люди переводят взгляды с него на Шале. Брюне секунду-другую смотрит в их глаза, которые больше не глядят на него, ему хочется что-то добавить, но он не помнит, что именно. Он поворачивается на каблуках и через плечо бросает Шале:

- Приходи ко мне после еды, побеседуем.

Он выходит, смутно ощущая: что-то сейчас свершается, он ускоряет шаги, ему не терпится увидеть Шнейдера; при всех своих недостатках Шнейдер - как родной. Он открывает дверь: Шнейдер здесь, склонился над печкой. Брюне чувствует облегчение.

- Вот и я.

Брюне входит и вздрагивает, тепло начинает ласкать ему кожу, потом неожиданно волной крови ударяет ему в лицо, он снимает шинель, бросает ее на койку, он испытывает стыд от того, что ему тепло.

- Ну что? - спрашивает Шнейдер.

Брюне садится, стул под ним трещит, затем он увесисто хлопает Шнейдера по спине.

- Старый прохвост! Заматерелый социал-предатель! Он смеется. Шнейдер оборачивается и смотрит, как он смеется.

- Что случилось? Неприятности? Брюне перестает смеяться.

- Нет, - говорит он. - Все идет как надо.

Он вытягивает ноги к огню, глубоко вздыхает, зажигает трубку.

- Славная будет трубка. - А?

- Вот эта трубка. Я купил ее вчера в столовой. Славная будет трубка.

Трубка славная, на доброе лицо Шнейдера, покрасневшее от огня, приятно смотреть. Чувствуешь себя как дома, в полной безопасности.

- Я встретил двух товарищей, паренька с завода "Флев" и Шале.

Шнейдер поднимает голову, помертвевшими глазами смотрит на Брюне и рассеянно повторяет:

- Шале… Шале…

- Да, - говорит Брюне, - его фамилия тебе ничего не говорит: за пределами партии он мало известен, но он человек влиятельный. В тридцать девятом году был депутатом, его бросили в тюрьму, а потом прямо оттуда погнали на передовую.

Шнейдер молчит. Брюне продолжает:

- Я рад, что он здесь. Очень рад. Всегда все решать одному - это прекрасно, но… Но какую позицию следует занять по отношению к свободной Франции? Я тебе говорил, что это меня тревожило. А он должен знать: у него были контакты с товарищами.

Он останавливается. Шнейдер, багровый, с полузакрытыми глазами, кажется спящим. Брюне стукает его каблуком по икре:

- Ты меня слушаешь?

- Да, - отвечает Шнейдер.

- У Шале много опыта, - говорит Брюне. - Но это совсем не тот опыт, что у меня: он сын пастора, интеллектуал. Он всегда редко посещал собрания и сохранил пуританские черты характера. Но у него холодный ум. И он знает, чего хочет.

Брюне выбивает трубку в печку и заключает:

- Он будет здесь очень полезен.

Брюне останавливается. Шнейдер настораживается, как будто прислушивается к шуму извне.

- Что это с тобой? - нетерпеливо спрашивает Брюне. Шнейдер улыбается:

- Честно говоря, смертельно хочу спать. Прошлой ночью я из-за холода не сомкнул глаз.

- С сегодняшнего вечера будешь спать здесь, - повелительно говорит Брюне. - Это приказ.

Шнейдер открывает рот, по коридору кто-то идет, и он молчит. На его губах играет странная улыбка.

- Ты меня слышишь? - спрашивает Брюне.

- Там будет видно, - отвечает Шнейдер. - Впрочем, если ты вечером это повторишь, подчинюсь с удовольствием.

Шаги приближаются, в дверь стучат. Он умолкает, он будто чего-то ждет.

- Войдите!

Это Шале. Остановившись на пороге, он смотрит на них.

- Ты нас заморозишь, - говорит Брюне. - Дверь закрой.

Шале делает шаг вперед и останавливается; он смотрит на Шнейдера. Потом, не переставая смотреть на него, ногой закрывает за собой дверь.

- Это Шнейдер, мой переводчик. - Брюне поворачивается к Шнейдеру. - А это Шале.

Шнейдер и Шале смотрят друг на друга. Шнейдер все еще такой же красный. Он медленно, вяло встает и смущенно говорит:

- Ну, я пошел.

- Останься, - говорит Брюне. - С жары сразу в холод - заболеешь.

Шнейдер не отвечает. Шале произносит четким голосом:

- Я хотел бы поговорить с тобой с глазу на глаз. Брюне хмурит брови, потом добродушно улыбается,

поднимает руку и тяжело опускает ее на плечо Шнейдера. Лицо Шнейдера остается по-прежнему вялым и невыразительным.

- Это мое доверенное лицо, - поясняет Брюне. - Все, что я здесь делаю, я делаю с ним.

Шале совершенно неподвижен, он больше ни на кого не смотрит, кажется, он ко всему равнодушен. Шнейдер выскальзывает из-под руки Брюне и, волоча ноги, подходит к двери. Дверь закрывается. Брюне долго смотрит на дверную ручку, потом поворачивается к Шале.

- Ты его оскорбил!

Шале не отвечает, Брюне злится.

- Послушай-ка, Шале… - сурово начинает он. Шале поднимает правую руку, прижав локоть к боку,

Брюне умолкает. Шале говорит:

- Это Викарьос.

Брюне непонимающе смотрит на него, Шале продолжает говорить. Внешне он холоден, но его звучный голос трибуна весьма выразителен.

- Тип, который только что вышел, - Викарьос.

- Какой Викарьос?

Но ответ он уже угадал. Шале, не повышая голоса, отвечает:

- Викарьос, которого исключили из партии в тридцать девятом году.

- Но этого человека зовут Шнейдер, - неуверенно возражает Брюне.

Тем же скупым и молчаливым жестом Шале поднимает предплечье и протягивает к Брюне открытую ладонь.

- Не утруждай себя возражениями. Он меня узнал. И он понял, что я его узнал.

Брюне повторяет:

- Викарьос!

Фамилия вертится у него в голове, он думает: эта фамилия мне о чем-то говорит. Он через силу произносит:

- Я не знал, что это Викарьос…

- Понятно, не знал, - соглашается Шале.

Брюне кажется, что он уловил в этой фразе оттенок снисходительности. Он вскидывает голову, но глаза у Шале тусклые, он прижимает руки к бокам, втягивает голову в плечи: можно подумать, что он сопрягает свои члены, чтобы лучше ими управлять. Брюне спокойно спрашивает:

- Он случайно не был журналистом?

- Подожди! - прерывает его Шале.

Он быстро пересекает комнату и прислоняется к печке. У него униженный вид.

- Никак не могу согреться.

Брюне ждет: ему не холодно, он чувствует, какой он тяжелый и сильный, он ощущает себя хозяином своего тела и своего духа. Он ждет, у него есть время ждать, он терпеливо улыбается Шале, превращаясь в бесконечное терпение. Шале придвигает к себе стул и садится. Очень скоро он вновь говорит режущим, как лезвие ножа, голосом:

- Ты что, не получил прошлой зимой предупреждение партии?

- Относительно Викарьоса? - Да.

- Вероятно, получил, - отвечает Брюне. - Но я был солдатом, а в полку не было никакого Викарьоса…

- Он был главным редактором оранской газетенки, - говорит Шале. - Газетенка не была в прямом смысле партийной, но партии симпатизировала. Викарьос же стоял на партийном учете. Его жена тоже. Он вышел из партии в тридцать девятом году.

- Из-за пакта?

- Естественно. Он опубликовал заявление о выходе из партии в своей газете, после этого напечатал три передовицы, направленные против нас, а потом ушел в армию добровольцем. А может, его и мобилизовали, точно не знаю.

- Ты говоришь правду? - спрашивает Брюне.

Он взвинчен, словно получил извещение о чьей-то кончине. От слов Шале жизнь Шнейдера мгновенно завершается. Ведь покинуть партию и умереть - это одно и то же.

- Чистую правду.

Брюне мысленно повторяет эти слова и думает: происходит что-то важное.

- Потом, - продолжает Шале, - стало известно, что он посылал донесения в генеральное губернаторство Алжира. Алжирские товарищи имели на сей счет верные доказательства.

Брюне падает на стул и от всего сердца хохочет. Шале удивленно смотрит на него.

- Я смеюсь, - объясняет Брюне, - потому что как раз сегодня утром узнал, что мои ребята его не выносят.

Шале важно и одобрительно кивает головой.

- Партийные массы никогда не ошибаются.

Брюне думает: что ты знаешь о партийных массах? Он говорит:

- Точно. У них нюх на такие дела.

Шале греется. Брюне думает: Шнейдер был осведомителем. Это ему почему-то льстит. Наполовину прикрыв глаза, он стискивает зубы и сквозь ресницы смотрит на некрасивое лицо Шале, он думает: вот мой товарищ. Брюне очень покойно: все это не так уж неприятно, это даже лестно. Каждый раз, когда обнаруживаешь веские причины, чтобы думать, что люди сволочи и что не стоит жить, это доставляет некое удовлетворение. Он смотрит на Шале: теперь мы будем жить вместе в этом лагере в течение месяцев, лет, день за днем.

Это тоже лестно. Шале с любопытством изучает его и спрашивает:

- Что собираешься делать?

Брюне в замешательстве кусает губы: А разве необходимо что-то делать? На секунду он становится вялым и инертным, но внезапно на него накатывает ярость.

- Ты еще спрашиваешь?! - заикается он. - Ты еще спрашиваешь?!

Он берет себя в руки и сухо добавляет:

- Я его вышвырну вон, вот что я сделаю. И немедленно!

У Шале холодный и растерянный вид. Он бормочет:

- Это слишком рискованно.

- Рискованно было бы оставлять его в бараке.

- Он знает, что ты из партии?

Брюне отворачивает голову, его гнев утихает.

- Он узнал меня с первого дня.

- А товарищи? Он тоже знает, кто они?

- Конечно.

- Хуже некуда! - говорит Шале. Брюне живо объясняет:

- Это было необходимо. Он мне очень помогал в работе.

- Какую работу ты выполнял? - небрежно спрашивает Шале.

- Мы об этом поговорим позже.

- Как бы то ни было, раз он так много знает, нужно предполагать самое худшее: если ты его вышвырнешь вон, как кусок дерьма, он нас выдаст.

Брюне пожимает плечами:

- Вовсе нет! Он не из таких. Шале раздраженно говорит:

- Но я же тебе сказал, что он писал донесения губернатору.

- Пусть так. Но я его досконально знаю: он не из таких.

Шале медленно, как бы самому себе, говорит:

- Я вот что думаю: не предусмотрительнее ли оставить его здесь? Мы сказали бы ему, что не станем возвращаться к его осуждению партией, что мы для этого недостаточно компетентны, но что, при нынешних обстоятельствах…

Брюне издает короткий смешок.

- Он не дурак. Он уже успел узнать за десять лет в наших рядах, что партия никогда не прощает: если мы его оставим, он решит, что мы его боимся.

- Не обязательно, - возражает Шале, - можно… Брюне снова овладевает ярость. Руки его дрожат, он

громко кричит, весь в жару:

- Хватит! Я и пяти минут не смогу дышать одним воздухом с этой продажной тварью! Один раз он меня подловил, но больше я ему не поддамся!

- Как хочешь, - говорит Шале. Брюне через силу добавляет:

- Я его сбагрю к Тибо, он староста барака. Это надежный человек, и он будет держать язык за зубами.

Они умолкают, Брюне мало-помалу успокаивается, он не очень хорошо понимает, что с ним только что произошло. Бессвязные слова крутятся у него в голове; когда он думает о Шнейдере, у него возникает желание его избить. Все подозрительное внушает ему омерзение.

- Что ж, - соглашается Шале, - зови Викарьоса, сообщи ему о нашем решении. Скажи ему, что он еще дешево отделался и что ему будет худо, если он будет крутиться у комендатуры и его застукают.

Наступает короткое молчание.

- Позови его! - повторяет Шале. - Уверен, что он недалеко.

Брюне не шевелится. Шале хмурит брови.

- Чего ты ждешь?

- Чтобы ты ушел.

Шале неохотно встает. Понятно, думает Брюне, тебе жаль уходить от печки. Шале берется за ручку двери. Внезапно Брюне говорит:

- Ничего не сообщай товарищам. Удивленный, Шале оборачивается.

- Почему?

- Потому. Он… он был привязан к ним. К тому же, не стоит доводить человека до крайности…

Шале колеблется:

- Но ведь было предупреждение.

- Я тебя прошу ничего не говорить товарищам, - не повышая голоса повторяет Брюне.

Назад Дальше