Непобедимые скифы. Грозные сарматы - Наталья Павлищева 14 стр.


Майя осторожно выглянула из укрытия и знаком позвала Лейлу. Теперь амазонки вдруг принялись кружить, на скаку забрасывая сторону "противника" стрелами. Персиянка с восхищением наблюдала, как ловко девушки только при помощи ног управляются со своими лошадьми.

Постепенно она осмелела и все же увидела ту самую атаку с визгом и внезапным разбегом в стороны. Сколько же раз нужно вот так промчаться просто посреди степи, чтобы потом, увидев врага, не испугаться и выполнить все точно. Глаза Лейлы горели, Майя только посмеивалась, глядя на нее. Теперь невысокие лошадки не казались персиянке такими уж неуклюжими, даже она, ничего не смыслившая в лошадях, понимала, что кони персов давно свалились бы замертво, а эти крепенькие все еще готовы скакать и скакать. Поистине, скифские кони и их хозяева неутомимы.

Но вот все успокоилось, и по амазонкам не скажешь, что они устали. Девушки бродили по полю, собирая стрелы, весело переговаривались, шутили, словно не было нескольких часов бешеной скачки и натягивания лука. Лейле хотелось только одного – вот так же скакать, стрелять и потом весело шутить. Она вздохнула: когда еще такое будет, и вдруг стало жаль, что война с Дарием скоро кончится, а она может не успеть убить троих врагов и стать как все!

Если бы кто-то из новых подруг подслушал мысли Лейлы, то рассердился бы. Не ради самого убийства столько дней отрабатывали свои умения амазонки. Им надо быть готовыми отразить нападение в любой миг, защитить тех, кто не может защитить себя сам. И умение стрелять на скаку или править лошадью при помощи ног нужно не ради красы. Этому амазонки научились у скифов, но уже многому могли бы и сами научить всадников в островерхих шапках. Только ведь не хотят учиться… Считают женщин неумехами, вот зазнайки!

Мысли Лейлы унеслись к Асиат. Если бы названая сестра была рядом, насколько легче стало бы персиянке! Но дочери Антира некогда, она вместе со всеми целыми днями скакала, стреляла, потом собирала стрелы… Однажды Лейле показалось, что "Йи-е-е-ех!" прозвучало голосом Асиат, но что это меняло?

Персиянка вдруг решила, что сидеть и ждать, когда придет царская дочь и что-то объяснит, нельзя, надо самой учиться и учиться. Она знаками попросила Майю показать, как седлать лошадь и садиться на нее. Та довольно кивнула, давно пора. Для Лейлы началась учеба.

Только учить ее принялась не Майя, которая присоединилась к остальным, а Залина. Для начала ткнула пальцем в свою лошадь и сказала слово "конь", потом "седло", "акинак"… Персиянка старательно запоминала. С названиями было легче, а вот когда пришлось разбираться с более сложными словами, всяких нелепостей прибавилось. Иногда хохотали до колик в животе.

Вообще у амазонок Лейлу поразило многое. Ее собственное имя привело девушек в восторг. Асиат объяснила: Лала – это красивый красный цветок, который весной покрывает курганы сплошным ковром.

– А что, Лейла и правда похожа на цветок! – подтвердила Залина.

С этим согласились. Но все равно, к изнеженной Лейле требований не снизили. Если хочет быть вместе с ними, значит, должна и уметь то, что умеют все!

– У тебя нет ни зеркала, ни акинака, ни даже горита для лука и стрел! Пойдем спросим у Дайраны, у нее должны быть в запасе.

Но предводительница амазонок против акинака возразила сразу:

– Какой ей меч?! Пусть сначала лук натягивать научится! И в седло садиться.

Начали действительно с конской упряжи.

Вечером Залина, мешая скифские и мидийские слова с выразительными жестами, рассказывала новой подруге легенду о появлении красных цветов тюльпанов-лалов.

– Когда-то жили двое влюбленных Фархад и Ширин. Фархад… ну, он вот как… Сагир, понимаешь? – Залина показала на идущего куда-то сармата.

Лейла кивнула: кто же не понимает, что это Сагир?

– Во-о-от… а Ширин… ну это Асиат, например, – показала амазонка, увидев девушку. Лейла почему-то напряглась. – Они любили друг друга. Любили… – На всякий случай Залина крепко обняла себя за плечи, показывая крепость взаимной страсти Фархада и Ширин.

Лейла вдруг отрицательно замотала головой:

– Нет, нет! Асиат любит другого! А Сагир делает так, – она жестами показала, что делал сармат с вдовой, – с Милидой! Нет, Сагир не с Асиат!

Несколько мгновений Залина с подругами ошарашенно глазели на персиянку, а потом просто повалились от хохота. Лейла растерянно смотрела на подруг. Она сказала что-то не так? Но ведь это правда, Сагир ночью делал так с Милидой, она слышала.

– Ты права, Сагир так с Асиат не делает! А с Милидой, наверное. – Утерев выступившие от хохота слезы, Залина продолжила: – Хорошо, пусть Ширин – это Милида.

Когда Залина поведала о горячей любви между Фархадом и Ширин, о том, как Фархад, которому сообщили о смерти любимой, на своем коне прискакал на самую высокую крутую гору и в отчаянии бросился вниз, а там, куда попали капли его горячей крови, вдруг расцвели невиданной красоты цветы и теперь цветут весной, покрывая сплошным кроваво-красным ковром все курганы, глаза Лейлы стали совсем грустными и даже растерянными. Чуть посоображав, девушка вдруг снова замотала головой:

– Нет! Сагир и Милида… нет! – Она, видно, пыталась подыскать нужные слова, но не находила. Даже встала в возбуждении. Вдруг слова нашлись: – Асиат и… кто-то… да! Милида нет! И Сагир нет! Он… хороший, но… нет!

Амазонки, опешив, смотрели на Лейлу. Первой опомнилась Майя:

– Она права! Асиат похожа на Ширин, а Милида нисколько.

Кто-то добавил:

– И Сагир хороший, пока держится подальше…

– Лейла, ты молодец, все сразу правильно поняла.

По доброжелательным взглядам амазонок и их одобрительным возгласам персиянка поняла, что принята в это необычное женское сообщество. Она была очень рада, чувствовать себя под защитой стольких умелых и дружных женщин приятно и спокойно.

А еще они пели… Таких песен, протяжных и нежных одновременно, от переливов мелодий которых сердце тонуло в омуте грусти, но грусти нежной, Лейла не слышала никогда! Она не понимала, о чем поют новые подруги, но было совсем неважно, звуки сливались, образуя своими переливами настоящий узор, и улетали в темное звездное небо.

Услышав женскую песню, смолкли сарматы, подтянулись ближе к костру. Немного погодя к девичьим голосам добавились и мужские, оказалось, что те поют не хуже. Песня становилась все громче, не теряя при этом своей прелести. Потом пели поочередно, вернее, начинал кто-то один, а несколько других голосов время от времени поддерживали его.

Лейла сидела затаив дыхание, словно боясь спугнуть очарование. Ее широко распахнутые глаза, казалось, впитывали не только происходящее, но и незнакомые мелодичные звуки. Сама одаренная от природы, она невольно начала поддерживать мелодию. Когда это заметила Залина, то ткнула в бок:

– Пой громче!

Персиянка смутилась:

– Я?.. Нет, я не могу!

На них шикнули, чтобы не мешали, но Залина все же потребовала от новой подруги на ухо:

– Пой, не бойся, у тебя получается!

Мелодия была завораживающей, не подпевать невозможно, и скоро голос Лейлы все же влился в общий хор. Это заметили многие, на лицах появились доброжелательные улыбки, Лейле закивали. Девушка смутилась окончательно, но глаза ее счастливо блестели. Душой она поняла, что нашла свое место, и это было самым дорогим.

За персиянкой осторожно наблюдал и Скопасис. Он подошел к костру вместе с Дайраной, сначала послушал, потом тоже стал подпевать. Голос младшего царя оказался низким и сильным, не заметить его было невозможно. А потом пели Скопасис с Дайраной, Лейла не понимала слов, но, видно, песня была шутливой, потому что амазонка дразнила скифа, а тот отвечал. Закончили они под одобрительный хохот. Персиянка поняла, что Дарию никогда не победить вот этих людей, способных даже в тяжелое время так петь и смеяться! "Мы одолеем Дария!" – подумала Лейла и тихонько рассмеялась этому "мы".

А Дайрана решила рассказать Залине о поручении Скопасиса относительно Лейлы. Сначала та только отмахнулась:

– Чего за ней следить, весь день на виду! Она же языка не понимает, только глазами лупает, и все. И хвостом то за Асиат, то за мной мотается. А знаешь, Дайрана, из нее толк будет, настырная, как… – Залина даже не нашла сравнения. И вдруг вспомнила о самом Скопасисе: – А чего это царь ею заинтересовался?

У Дайраны только дрогнули уголки губ, в темноте ночи и не заметишь, но они с Залиной дружны с детства, та уловила, ткнула в бок:

– А ну рассказывай!

– Да и рассказывать нечего. Просто Скопасис расспрашивал о Милиде, не верит он ей, а потом и Лейлой поинтересовался. Тоже просил последить…

– И все?

– Все.

Залина немного помолчала, видимо, тоже прислушиваясь к своим мыслям, а потом согласно кивнула:

– Правильно думаешь, заинтересовался он Лейлой!

– Да не думаю я так!

– Зато я думаю! Сегодня Лейла пыталась лук натянуть, Скопасис с таким интересом смотрел!.. Одно жаль, ойранка с Сагиром.

– Сагир же с Милидой?

Залина с досадой махнула рукой:

– А! Этот со всеми! Скопасиса будет жаль, если…

Что "если", не договорила, но и без слов ясно. Дайрана тоже вздохнула.

* * *

Передовая сотня Аморга давно заметила персов, показалась им, но в бой вступать не стала, напротив, постаралась заманить за собой. Аморг разминулся со своей любимой на полдня, к тому времени, когда Сагир с женщинами встретили всадников Скопасиса, его сотня уже беспокоила первые отряды персов. Еще не зная о совете и принятом Антиром решении, Аморг старался выполнить поручение царя как можно лучше. Антир приказал дразнить ойранцев, заманивая их к землям агафирсов, Аморг так и делал.

Скифские лошади невелики ростом, но очень выносливы, медленно разгоняются, зато потом способны скакать день и ночь без остановки. Скифы не давят противника лошадьми, они стараются вообще не подъезжать ближе полета стрелы. В этом сила всадников в островерхих шапках: приблизившись, они начинают кружить, стреляя на полном скаку! Врагу и попасть в такого наездника трудно, и сам страдает от его метких стрел.

Так поступили и скифы Аморга. Подъехав на нужное расстояние, выпустили по полгорита стрел и умчались, оставив персов считать убитых и раненых и ломать голову над тем, что это было.

Барт, опустив голову, докладывал Дарию:

– Они – кентавры, мой царь. Человек не может сидеть на лошади, не трогая уздечки! Либо у скифов четыре руки, потому что эти степняки стреляют на полном скаку!

Гобрий усмехнулся:

– У них не четыре руки, а сильные ноги! Скифы правят конем при помощи ног. И стреляют действительно на скаку. С этим придется считаться.

Барт подумал, что Гобрию хорошо говорить, сидя в царском шатре, а не на лошади, когда на тебя мчится эта невообразимая толпа. Дарий поморщился:

– У моих воинов упал дух? Что смутило непобедимых, простые степняки на низкорослых лошадках? Не позволяйте им подъезжать ближе полета стрелы, или пусть конница прячется за щиты пеших.

Царю совсем не понравилась первая встреча со скифами: сотня всадников смогла привести в смятение его воинов… Это плохо, очень плохо. Но самих возмутителей персидского спокойствия больше не видно. Царь смеялся:

– Это все, на что они способны? Налететь, покусать, как комары, и умчаться обратно? Тогда мы их и прихлопнем, как надоедливую мошкару!

Слова царя стали известны воинам, немного погодя смеялись уже все. Отлегло с души и у конницы, которая пока не знала, как воевать с таким странным противником. Их мудрый и великий Дараявауш разрешил всадникам уходить под защиту пеших с их щитами, это давало надежду на жизнь многим. У пеших крепкие щиты, и их очень много.

А еще персов удивили седла. Одна из скифских лошадей сломала ногу, попав на полном скаку в большую нору, ее всадник перескочил за спину к товарищу и сумел умчаться, захватить не удалось. На лошади обнаружили странное приспособление. Никогда не видевший такого воин позвал своего начальника, а тот своего… И снова на высоте оказался царский советник Гобрий, сразу объяснил, что это и есть седла, которыми славятся скифы. Седло позволяет не елозить задом по спине лошади и не сваливаться с нее на скаку.

Персы долго разглядывали седло, даже забыв о бедной кобылке, ставшей калекой, но применить его и себе никто не решился. Может, потом… когда-нибудь…

А зря!..

В тот же день от Милиды прибыл воин, это был торговец-грек, которому просто хотелось вернуться домой, а как пройти через войско персов, не будучи ограбленным, не знал. Вдова быстро сообразила, что грек может быть ей очень полезен, постаралась передать царю царей свое послание. Конечно, это опасно, но надо сообщить Дарию о том, что скифов поддерживают только сарматы, будины и гелоны.

Грек был пухлый, задыхавшийся при ходьбе и страшно потевший. Глядя, как торговец то и дело отирает струящийся по лицу пот, Милида морщилась: а ну как не дойдет? Не рискнув открыто передать то, что нужно, вдова заставила торговца заучить, что скифам помогут сарматы и гелоны!

– Ты понял?! Запомни: сарматы и гелоны! Пусть боится!

Но торговец понял и что-то свое, он вдруг поинтересовался:

– А ты не хочешь уйти вместе со мной, госпожа?

– Нет! Ступай, не болтай лишнего!

Убедившись, что толстяк уехал, Милида едва не бросилась следом, вспомнив, что не сказала очень важное: Антир отправил обоз на север! Обругав себя за поспешность, вдова все же мысленно махнула рукой, ладно, не последний, еще отправит!

Но не тут-то было! В стане ее вдруг остановил Скопасис:

– Куда это ты грека отправила? Небось к ойранскому царю с сообщением?

Едва сдержавшись, чтобы не ахнуть от такой прозорливости младшего царя, Милида освободила свое плечо от его тяжелой руки:

– Тебя не спросила! Передала благодарность фракийцу Илиону, который нас спас в Истрии. Асиат небось не догадалась!

Но Скопасиса не обмануть, снова схватил своей лапищей вдову, но теперь уже за горло, зашипел в перепуганное, сразу ставшее белым лицо:

– Я тебе не Антир! Я жалеть не буду! Узнаю, что против нас что-то замышляешь, сам удавлю! – Отпустил руку, отчего Милида едва не упала, и добавил: – Чтобы не пришло в голову сделать гадость, следить за тобой будут день и ночь!

Вдова опомнилась и зашипела в ответ:

– Глупец! Я могла остаться там!

– Вот и оставалась бы… – фыркнул Скопасис. – Я тебя предупредил!

Милида перевела дух, только когда младший царь удалился на достаточное расстояние. Да… это не Антир! Вот кого надо опасаться! Для себя она уже твердо знала одно: пока есть Скопасис, ей царицей скифов не быть! Или он, или она!

Но пока надо держаться тише воды, ниже травы, чтобы умный противник не заподозрил опасность лично для себя раньше времени. Пусть думает о Милиде что угодно, лишь бы не свернул шею. Она должна свернуть ему раньше! А может, его все-таки лучше очаровать? О таком супруге мечтает любая.

Удивительно, но Милиде помогло… ее беспутство. Вдова слишком любила мужчин, чтобы пропустить хотя бы одного стоящего, особенно это касалось Сагира, который, казалось, забыл о существовании Милиды, вернувшись в стан скифов.

Антир со Скопасисом и Таксакисом приняли решение разделиться. Основные силы уйдут вперед, а Скопасис со своими и Дайраной пока отстанут от них на один день пути и будут теребить ойранцев, не давая им покоя ни днем ни ночью. Потом поменяются местами.

Милиде уйти бы с Антиром, но Скопасис вдруг почему-то потребовал:

– Оставь ее при мне!

– Ты же ее терпеть не можешь?

– Зато под приглядом будет! А дернется – удавлю!

Антиру было не до вдовы, махнул рукой.

Как ни странно, Милида не спорила, она осталась со Скопасисом и Дайраной.

* * *

Давно ли персы восхищались полноводным Истром? Их собственные реки летом почти или совсем пересыхают, потому вода в избытке приводила в восторг. Но стоило уйти на несколько дней в глубь Скифии, как все изменилось. Лето наступило не так давно, а жара уже сожгла все вокруг, заставила пожухнуть траву, сделала воздух горячим и тяжелым. Здесь речки тоже пересохли, многочисленные ноги людей и животных быстро вытоптали остатки растительности, теперь каждый шаг поднимал в воздух серую пыль. Воины задыхались, двигаясь в плотном пылевом облаке.

Проводники-фракийцы утверждали, что впереди полноводные, непересыхающие реки, а значит, вволю воды, сочной травы и, конечно, пищи. Это пришлось пересказать воинам, чтобы поднять их дух. Большого упадка духа в войске пока не было, но Дарий все же приказал ускорить движение, чтобы скорее либо добраться до скифов, либо просто пройти эти не самые лучшие земли.

Скифы по-прежнему были где-то впереди. Их всадники показывались, но в бой не вступали, в крайнем случае осыпали тучей стрел и исчезали. Сначала это не слишком беспокоило военачальников, но, когда через несколько дней вдруг оказалось, что число погибших и раненых неуклонно растет, они призадумались. Теперь при появлении всадников на невысоких рыжих лошадках все торопились спрятаться под защиту пеших со щитами.

Войско Дария растянулось, покрыв собой огромное пространство. Если первым еще доставалась трава для лошадей, то последние вынуждены были глотать пыль и довольствоваться остатками жухлого кустарника. Но ворчать последние не могли, там ехали самые бесправные, те, кто не мог быть первым.

Утро только начиналось, воздух пока еще был свежим и напоенным запахом трав. Правда, из-за огромного количества людей, шума, лязга, криков, топота все, кто мог, из степи улетели, убежали и уползли, потому не слышно птичьего щебета, пуста земля. Но это мало волновало Дария, ему гораздо приятней крики военачальников, распоряжающихся своими людьми, ржание боевых коней, запах костров и жарящегося на них мяса. А как раз эти звуки и запахи и были вокруг царского шатра.

К царю в шатер вошел озабоченный Видарна. Он просто не знал, как доложить Дарию о ночном происшествии. По хмурому лицу главы бессмертных царь понял, что принесенная им весть не обрадует.

Царь жестом отправил вон наложницу, скрашивавшую его ночь, и сел на ложе:

– Что?

Дарий настоящий воин, в походе его не одевает десяток человек, как многих других правителей, даже сатрапов. Только один преданный слуга возился вокруг, подавая одежду и расчесывая бороду и волосы своего господина. Видарна знал, что при этом слуге можно говорить все, он рядом с Дарием с малых лет и верен, как пес.

– Мой царь, ночью скифы напали на наш передовой отряд…

Та-ак… уже понятно, что есть погибшие…

– Куда смотрела стража?

– Они налетают внезапно и даже ночью в темноте умудряются стрелять на скаку… Забросали стрелами и умчались, не позволив ответить…

Назад Дальше