Лето перешагнуло свой зенит. Все стремилось к зрелости, плоды в садах, зерно в колосьях на высоких, в человеческий рост, стеблях в полях за городом. То и дело налетали грозы, горы белых облаков. Теплые вечера посверкивали зарницами над озером. Леса шумели листвой, вдоль дорог поднимались облака пыли, и иногда, уже ближе к вечеру, в комнате вдруг становилось темно, а ветер надувал занавески как паруса. Где-то хлопали ставни, цветочный горшок катился по мостовой. Четверть часа в ожидании дождя кусты метались, словно хотели улететь, ветер хлестал забытое на крышах белье, хлопавшее на фоне прорезаемой молниями тьмы над городом. Наконец падали первые теплые капли. Словно избавление, на деревья парка внезапно обрушивался шипящий поток.
Райнхарт стоял в открытой двери мастерской. У Гортензии, его ученицы, не оказалось зонта, и ей приходилось ждать, пока дождь утихнет. На ней были белые туфли, а по дорожкам мчались бурые потоки. Блестящие листья дышали свежестью, от них исходила прохлада и аромат. Как шаловливый мальчишка, который хочет, чтобы его услышали, булькал над ними водосток. На серой стене туч над городом и свинцовым озером засверкало ребяческое волшебство радуги.
Гортензия часто казалась ему ребенком.
- Если бы вы знали, - сказала она как-то, - до чего не хочется мне каждый раз идти домой!
- Почему же это?
- Ах! - произнесла Гортензия и отмолчалась, выставив руку под дождь. - Но сейчас мне и правда надо идти, иначе мне опять устроят допрос!
- Вот оно что! Так в этом дело…
Ему было легко над этим смеяться.
- Поезжайте в Париж! Или в Грецию! Или в Испанию! - легкомысленно воскликнул он, выколачивая трубку о дверной косяк. - Если в Испанию, то туда я поеду тоже.
Гортензия растерянно смотрела на него.
Потом Райнхарт снова вернулся к своей работе. Он не раскаивался в том, что перебрался жить в мастерскую-сарай. Он прожил в ней долгое, наполненное трудом лето, хотя немало дней было потрачено на пешие прогулки, да и почти непреодолимое искушение совместных вечеров (Райнхарт нередко ощущал это как раздражение, возникающее поверх ощущения счастья) стоило ему страшно много времени. Зато в его распоряжении были ранние, безлюдные утренние часы, с только-только рождающимся птичьим гомоном, за час до рассвета, и он - божественно трезвый, бодрый от счастья, жадный до работы, ищущий мужского творческого одиночества. Не раз, когда он отворял свою красную деревянную дверь и собирался приступить к работе, в его сарае оказывался воробей, залетевший туда случайно ночью и теперь, с появлением Хозяина, словно безумный метался по мастерской, ударяясь с треском о большое окно, обращенное на север. Он падал вниз, словно яблоко с дерева, оставаясь лежать на подоконнике, среди валяющихся в беспорядке бумаг и цветов, иногда с капелькой крови на клюве. Смертельная дрожь охватывала птицу, когда приближалась рука Райнхарта. Как ни жаль, ничего нельзя было поделать. Некоторое время он держал в ладони пушистое тельце. Его первым утренним делом была смерть. Сколько он похоронил их у своей мастерской, подальше в садике вдовы… Потом он готовил завтрак; с чашкой в руке, не дожевав хлеб, он уже стоял перед своими произведениями, видел множество недостатков, не собираясь себя обманывать. Он принимался работать зябнущими руками…
То, что можно было предположить уже давно, а именно что родительское состояние, благодаря которому Ивонна могла существовать, однажды закончится, свершилось обычным днем с переменчивой погодой, без иных особых событий, без людского смеха на улицах, без землетрясения, без смерчей, больших пожаров или каких-нибудь еще подобных ужасов. Напрасными оказались все попытки представить себе этот момент заранее как ужасающий итог многолетних страхов. Ивонна хладнокровно и с любопытством ожидала, что же теперь произойдет.
Ведь что-то должно было произойти.
- Может быть, - произнес Юрг мечтательно-задумчиво и не без некоторого налета чувства долга, - удастся продать пару вещей к Рождеству, наверняка будет какая-нибудь ярмарка, где между чулками и сыром найдется место искусству!
Ивонна откинулась назад, рассматривая свои ногти. В безрассудстве своего женского существа она даже испытывала облегчение от того, что момент, приближения которого она так боялась, наконец-то появился на свет, она ощущала прямо-таки избавление, почти веселье. Совместная жизнь, которую вели Ивонна и Райнхарт, вполне могла считаться браком, хотя они еще ни разу не произнесли этого торжественного слова. Она с интересом ожидала, что же теперь будет делать Райнхарт! И позднее, когда на горизонте и в самом деле показались первые юридические санкции, грозившие описью имущества, что было уже не смешно, Ивонна по-прежнему хранила позицию наблюдателя, невероятную, порой раздражающую, порой вновь умиротворяющую, непостижимую, исполненную прямо-таки китайского спокойствия!
Что-нибудь всегда случается, говорила она себе.
В то время они оказались в Тессине. Из мечты о море в такой ситуации, разумеется, ничего не вышло. В стороне от напыщенной суеты они нашли маленькую, более чем скромную квартирку, две комнаты с открытой плитой, с видом на уходящие вниз склоны, заросшие виноградом. Что еще нужно человеку!
Сентябрь сгорел, вспыхнув, в несказанно веселых днях преходящей суеты, днях легкости и искрящегося дыхания, когда все подернуто серебром, а дали растворяются в синеве. Леса поднимались из моря туманных испарений. Над виноградниками с созревающими гроздьями висела тишина. Ощущение ежеминутно убывающего времени, пылающее разноцветье увядания, которое сжигает все вокруг, оставляя лишь надежду на возрождение, все это наполняло Юрга неистовым стремлением трудиться - что колоть дрова, что рисовать - лихорадочно, самозабвенно, не видя ничего другого. Это было стремлением творить любым путем, радостью жизни, окаймленной пестрой полосой печали. Разве что-нибудь могло бы возникнуть без смерти и увядания, без нашего знания о смерти! Он пил эти дни, словно пронизанное солнцем вино, отбрасывающее на каменный стол переплетение красных световых линий; бокал, полный чуда! Он напевал что-то и насвистывал, он забирался в горы без дороги, увлекаемый все дальше и дальше постоянно меняющимися видами, словно дикая коза в поисках травы. Он писал картины, рисовал, опьяненный миром, напевал, отвечая журчанию горных ручьев, шуму лесов, шелесту палой листвы.
Ивонна готовила на открытой плите.
Ее образ жизни представлялся Ивонне также прекрасным, часто невероятным, так что она целыми неделями, словно можно было спрятаться от судьбы, просто не желала осознать: ничего не получается, и с Райнхартом тоже. До чего же мало в нем было мужского! В любви нужна честность как нигде больше. От того, что она знала, как он счастлив, все предстоящее становилось еще ужаснее, еще неизбежнее. Она ждала и надеялась, все ждала и надеялась, что он это поймет. Ее исповедь Райнхарт воспринял так, словно он неуязвим; добрый дух хранил его от любого суетного и мелочного жеста прощения. Что он делал? Продолжал блуждать в мечтаниях, словно не понял ничего, совершенно ничего; ее охватывало отчаяние от того, насколько, существуя рядом с ней, он оставался по-юношески самодовольным, ни о чем не подозревающим!
- Ты и правда считаешь, - спросила она его как-то, - что нет никакой другой возможности? Я имею в виду деньги.
Райнхарт рассмеялся.
- Детка, - сказал он. - Ты опять с этим. Я ведь тебе говорю, что это ничего для меня не значит. Действительно ничего.
Для него ничего не значило, если бы другой мужчина оплатил ей эту поездку. Так оно и было. А она хотела дать ему еще один шанс.
- Три сотни франков, - рассуждал он в своей великодушной манере, - разве это деньги для такого человека, на которого работают восемь сотен рабочих! У которого такой синий лимузин! Я, право, не понимаю, почему ты делаешь из этого такую историю, Ивонна.
На мгновение, когда Райнхарт набивал свою трубку и уже собирался вновь обратиться к другим вещам, зримым и отрадным - это был их первый вечер в Тессине, они ели в трактирчике прямо на улице, только что с поезда, - он все же почувствовал, что его подвергают испытанию, что нужно подсобраться, как того ожидают женщины, задуматься, дать отчет, прежде чем ему будет позволительно раскурить трубку и продолжить наслаждение чудным вечером.
- Между прочим, я его не знаю, этого Хозяина, - спокойно заявил он. - Но он-то наверняка знает, что ты тут не одна.
- Это ему известно.
- И тем не менее он оказал сказочную любезность? Хотя, естественно, все дело в том, как он тебе все это предложил! Об этом ты, кстати, никогда не сообщала.
- Потому что ты никогда об этом не спрашивал, Юрг.
Он и в этот раз не спросил, а сунул в рот трубку, непроизвольно, вопреки собственному намерению.
- Короче, - произнес он, уютно развалившись в соломенном кресле и поглядывая на поднимающийся из трубки дым, - я вижу человека с восемью сотнями рабочих и синим лимузином, который, между прочим, оказывает сказочную любезность, желая выбросить три сотни франков на ветер, то есть на все-таки заслуженный отдых молодой женщины, которая была его служащей и с которой случилась такая незадача, что она оказалась знакома с молодым художником…
Быть может, сказал он себе после некоторого размышления, им движет нечистая совесть? Или он и в самом деле вообразил, что может купить Ивонну? Наконец, он не мог полностью исключить и то, что дело идет просто о милом человеке, лишенном дурных намерений. Да и что вообще значат деньги? Один зарабатывает их картинами, которые удаются ему семь раз в году, а продажа - два раза; другой зарабатывает их, просто побеседовав с клиентом за чашечкой кофе, а то и этого не требуется: где-то там существует таинственный мир процентов с капитала.
- Три сотни франков! - произнес он еще раз, почти с издевкой, в свою дымящую трубку наигранным голосом. - Или ты думаешь, что у меня тут есть волшебная палочка, чтобы их достать?
Ивонна только молча посмотрела на него!
Тогда ярче, чем когда-либо прежде, она ощутила, что в ней что-то сломилось. Тогда, в первый день их поездки, всего на мгновение ей стало ясно, что надо все бросить, вернуться, не медля ни минуты. Она этого не сделала. Наверное, не смогла. Как-нибудь потом, оглядываясь на свою жизнь, она спросит себя: что бы изменилось, сделай она это тогда? Почему бы не спросить? Судьба человека, рожденного для долгой жизни, висит на ниточке, зависит от настроения одного вечера, от смешного случая - от того, что именно в тот момент подошла официантка, Ивонна заплатила, скользнула в поданный ей плащ и отправилась в путь, идти по которому она, предупрежденная проницательным знанием, ни за что на свете не желала.
По дороге к их деревне, до которой добраться можно было только пешком, Райнхарт трогательно старался развеселить подругу, обхватив ее узкие плечи, показывая ей восходящую луну, висевшую над зарослями ольхи словно цветной фонарик, игрушка для маленьких девочек. Они поднимались среди стен виноградников, по переулкам, наполненным окаменелым лунным светом, через путаницу теней и лестниц под черными гирляндами лозы, все выше и выше над полями и болотами, полными стрекочущих сверчков. Райнхарт отобрал у нее все вещи, сам нагруженный рюкзаком, чемоданами, плащами и хлопающим мольбертом на спине. Время от времени он останавливался, от радости и счастья, не от усталости. Звездная ночь, виноградная ночь, ночь летучих мышей! В воздухе витал сладкий и пьянящий аромат осени. Пока он стоял, ожидая молчавшую Ивонну, на него сошло странное ощущение счастья как пронзительно-ясного осознания часа, за который придет расплата! Черные силуэты листвы и деревьев, горы, словно спины спящих в лунной ночи, облака, ощущение сиюминутности, пустота нереальности, похожей на сон, - а когда-нибудь все это обретет тяжесть воспоминания, какой-нибудь дом, осыпанный мелом лунного света, - однажды ты будешь рыдать об этом, закрыв лицо руками!..
Ивонна была до глубины души растрогана старым каменным сооружением, которое она порой называла малогабаритным жилищем богов. Окруженные бренчанием козьих колокольчиков, кудахтаньем кур, они жили посреди виноградников, в роскошном запустении самого жизнерадостного пошиба. Классические окна, только нарисованные прямо на малиново-красном фасаде, отваливались кусками вместе с отслаивавшейся штукатуркой, и повсюду, куда они направлялись в первый раз, их лицо попадало в паутину, совсем как в сказочном лесу, где лежит спящая красавица. Солнечный свет канатоходцем покачивался на серебряных нитях. На манер местных жителей Ивонна повязала голову красной косынкой. Она вообще принялась за хозяйство без всякого жеманства, и ее мужество втайне поразило его, показав, что в людях он разбирается совсем неважно. Единственное, что осталось на долю Райнхарта, это таскать воду из колодца да иногда наколоть дров; даже растапливать плиту Ивонна ему не доверяла. Тонкими руками (золотой браслет на запястье левой), сидя на корточках, она складывала ежедневный пыточный костер. Овощами она занималась во дворе, сидя в кресле. Вечером, завершив работу, он обычно приходил с карманами, полными каштанов, крупных, блестящих; он высыпал их, они заполняли стол, катились и падали, и среди них всегда попадались слишком большие, слишком круглые и блестящие, чтобы отправлять их в огонь; он брал их в руку - больше всего ему хотелось сделать из них фигурку жреца или негра.
Ивонна, от рождения лишенная настоящего ощущения родного угла, упорно старалась (и старание это происходило от кажущегося неисчерпаемым женского терпения) продлить испытание, которому был подвергнут Райнхарт. Не единожды упрашивала она свое сердце пощадить его. Однажды утром, не желая работать, поскольку работа, как и вообще все, время от времени вызывала у него сомнение, Райнхарт, раз делать ему было нечего, отправился на поиски какой-нибудь маленькой тележки; довольный тем, что может услужить Ивонне, а заодно заполнить мучительную пустоту своего времени, он еще на подходе к дому принялся кричать, чтобы Ивонна обратила внимание на его веселую добычу.
Ивонна не показывалась, намеренно.
Он свистел, кричал.
Уже не один раз и, как ей казалось, достаточно ясно Ивонна просила его этого не делать, так же как не целовать ее на улице. Из-за того что они были неженаты, у Ивонны и без того было непростое положение в этой деревушке, ей и так уже пялились вслед. А Угольный Мешок, как они называли местного маленького священника, не преминул предупредить свою паству о нежелательности определенных людей. Так что Ивонна ожидала, что он, по крайней мере, будет избегать любого действия, привлекающего к ним внимание. Но и это никогда не приходило ему в голову!
- Так ты идешь или нет? - спросил ее Райнхарт, полагая, что имеет некоторое право на недовольство, раз его любезность не встретила достойного ответа. - Мне казалось, что тебе нужен тот чемодан!
Это была маленькая тележка с кривыми и вихляющими колесами, для чемодана, который они собирались привезти, вполне подходящая. Однако, как только дорога пошла под гору, Райнхарт не удержался и взобрался на тележку, желая хоть этим жестом показать, что не даст испортить себе настроение. Ивонне пришлось последовать его примеру, хотя ей совсем не хотелось, и это была явная глупость. Сделала она это с некоторым вызовом, а отчасти с благой надеждой, что Райнхарт, как только увидит ее на тележке, и сам почувствует идиотизм своей затеи и слезет. Но тележка катилась все быстрее, и о том, чтобы остановиться, уже не было речи. Она нещадно тарахтела по щебенке, как вдруг заело руль - то ли он был не в порядке, то ли тележка была перегружена, но они описали крутую дугу и вывалились, налетев на каменную ограду. Ивонна лежала на каменной мостовой деревенской площади, там же был и Райнхарт. Он, естественно, рассмеялся, как только встал на ноги, боль была вполне терпимой. Ивонна, к счастью, тоже отделалась легкими ссадинами. Наигранной радостью от того, что все обошлось, Райнхарт попытался затушевать позорность происшествия. Он привел в порядок коварную тележку и деловито обмыл Ивонне руку у деревенского колодца. Когда они отправились дальше, он еще раз взобрался на тележку, хотя по правде ему не очень-то и хотелось, а Ивонна шла сзади, и что она ощущала в тот момент, помимо саднящих ссадин, трудно сказать, да и не так важно.
День прошел, как обычно.
Они обедали за гранитным столом под желтеющими сплетениями виноградной лозы, как и в другие дни. Кудахтанье кур, хрюканье свиней, доносившееся снизу, вечная вонь, паутина, солнце в бокале, вино, преломляющее солнечные лучи…
Ссадины тоже зажили.
Лишь неделю спустя, совершенно неожиданно, Ивонну охватило женское возмущение, она даже была готова зареветь, оскорбленная тем, как он с ней поступил. Маленькое происшествие, о котором он уже почти забыл, она ощутила еще живее, оно стало для нее очень важным, заслонив все остальное, и она увидела происходящее в ярком свете: Райнхарт, человек, которому она исповедовалась, занимается тем, что вываливает ее на мостовую посреди деревни и продает любому за три сотни франков, которые он даже и не пытался раздобыть, не сделал ни малейшего движения!
А вообще-то почти ничего не происходило, могло показаться, что и совсем ничего, - в мире, конечно, происходило, но здесь, наверху, они были словно отрезаны от всего этого, - но то, что между ними возникла какая-то пустота, нельзя было не заметить.
Райнхарт знал, что его картины выставлены, но и поддержка общественного признания оказалась недостаточной. Его начали одолевать сомнения. Все, что я делаю, говорил он себе, плавает на поверхности, как пробка. И все же он продолжал работать, работать ожесточенно, безрадостно, слишком трусливый, чтобы бросить, оказаться в неизведанности человека без профессии.
Ивонна позировала ему.
Она могла бы, размышляла Ивонна про себя, без конца жить рядом с ним, жить счастливой, проводя время в мечтах, если бы он не разбудил в ней желание родить ребенка - непреодолимое, безотлагательное, учитывая ее возраст. Не единожды в своей жизни, начиная с Хинкельмана, она пыталась вообразить, что любит, допускала это от жалости, от опустошенности бессильного ожидания, наконец, от одного только страха упустить то, что есть у всех других, что все другие представляли главным богатством в жизни, - и каждый раз в первую ночь все разлеталось вдребезги, она ненавидела все случившееся, с кошмаром стыда добивала то, что хотело остаться… Райнхарт, хотя и он ее разочаровал, все же не испытывал к ней ненависти, даже теперь, когда по полдня сидел перед ней, писал ее портрет, курил и морщил лоб, часами молчал или горячился по поводу событий, происходивших на другом краю света, держал в руке кисть, не отрывая от Ивонны пристального взгляда, наивный и по-детски одержимый мимолетностью бытия. Ребенка от него она могла бы любить, наверное, даже больше, чем Райнхарта. Ивонна могла представить себе все - ребенка, его, себя, но не могла представить, кто о них будет заботиться, если только не Хозяин, человек, у которого восемь сотен рабочих. От Юрга ожидать этого не приходилось, даже не стоило такого от него требовать. Он, совершенно непригодный в защитники, мог лишь показывать ребенку сверкающие звезды и луну, восходящую над серебристыми зарослями ольхи, или мог рисовать, как его дитя играет на солнечной поляне. Он был для нее многим, представлялся ей многим, но никогда - защитником. Однако ребенок, которого она страстно желала от него, запрещал ей этого мужчину.
Райнхарт поднялся, сунул свои кисти в банку и уже повесил белый халат на гвоздь, а Ивонна еще долго сидела недвижимо, как на начатой картине.