11 сентября и другие рассказы - Владимир Владмели 7 стр.


* * *

Ему показалось, что телефон зазвонил через несколько минут. Не открывая глаз, он нащупал трубку.

– Алё.

– Привет, Юра, это я.

Лиза!?

– Я так и подумала, что ты здесь. Мама в порядке?

– Да.

– Мне надо, чтобы ты отправил по факсу копию моего водительского удостоверения в Американское посольство в Париже. Ты знаешь, где оно лежит?

– Американское посольство?

– Юра, международные разговоры дорого стоят, слушай меня внимательно и не задавай лишних вопросов. Ты знаешь, где моё удостоверение?

– Да.

– Запиши номер факса.

– Что случилось?

– Ничего страшного, я потом всё тебе объясню.

– Объясни сейчас.

– У меня украли паспорт, а в посольстве сказали, что восстановить его могут только при предъявлении удостоверения личности.

– Как это произошло? – спросил Юра, но Лиза уже повесила трубку.

Украли паспорт. Кому он нужен? И как вообще могли его украсть, если он был спрятан под нижним бельём. Очень уж квалифицированными должны быть французские воры-карманники. Да и карманниками их назвать нельзя. Нательники или интимники. И почему Лиза просила прислать только свои документы? Стало быть, у Натки кошелёк не украли. Значит, 18 летняя девушка следит, чтобы к ней никто не залез под платье, а замужняя женщина нет? Могла бы объяснить, чёрт побери, его нервы стоят гораздо дороже международных переговоров.

Телефон и название гостиницы, где остановились Лиза с Наткой, Юра оставил дома. Он посмотрел на часы. Было 4 часа утра. В Париже теперь полдень. Значит, они где-то гуляют и он сможет поговорить с ними только вечером. Юра заглянул в спальню тёщи. Вера Николаевна продолжала мирно спать и Юра подумал, что крепкая нервная система у Смирновых наследственная. С такими нервами можно легко перенести любые стрессы, особенно если по глупости и недомыслию создаёшь их для своих ближних. Он поворочался некоторое время, и, поняв, что заснуть всё равно не удастся, оставил тёще записку и поехал домой за водительским удостоверением жены. На работу он пришёл невыспавшийся и злой. Голова болела ещё сильнее, чем накануне. Он сделал копию удостоверения и написал сердитое письмо, в котором просил секретаря посольства передать своей жене, миссис Смирновой, что Миннеаполис и Париж находятся в разных временных поясах и когда у них утро у него глубокая ночь, что он пока ещё не выиграл лотерейный билет и вынужден, как простой смертный, ежедневно продавать свой труд акулам империализма, которые имеют наглость требовать, чтобы он приходил на службу регулярно и без опозданий. Кроме того он просил напомнить миссис Смирновой, что мужа её зовут Юрий, а не Наполеон и пяти часов в сутки для нормального отдыха ему мало, поэтому если у неё опять возникнут трудности, она может звонить ему днём на работу, а не среди ночи домой.

Он отправил факс и сел за компьютер. Кодировка шла медленно: голова не работала, сосредоточиться не удавалось, а мыслями он всё время улетал на другой континент. Кое-как он продержался до обеда, а потом сказал секретарше, что плохо себя чувствует и поедет домой. Когда он уже выходил из дверей, секретарша позвала его к телефону. Беря трубку, он недовольно поморщился.

– Добрый день, Юрий на проводе.

– Здравствуйте, меня зовут Кевин Вуд. Я звоню вам, потому что получил ваш факс.

– Какой факс? Я вам ничего не посылал.

– Да, вы наверно хотели послать его жене во Францию, но попал он ко мне. Вот послушайте. И Кевин начал читать.

Юра растерянно слушал и только когда Кевин закончил, он вспомнил, что посылая факс не набрал ни код страны, ни код города. Немудрено, что получил его местный житель.

– Спасибо вам огромное, Кевин, вы меня очень выручили, я не знаю, как вас благодарить.

– Да ничего, я всегда рад помочь ближнему. Это у меня профессиональное.

– А чем вы занимаетесь?

– Я техник по охране окружающей среды.

– Никогда не слышал о такой профессии.

– Вы и не могли слышать, раньше нас называли мусорщиками.

– Что же вас заставило изменить титул?

– Профсоюзные боссы. Они хотели показать, что борются за наши права вот и повысили нас в должности без увеличения оклада. Себе они громких титулов присваивать не стали, но зато зарплату удвоили. Вы, наверно, знаете, как это бывает.

Да, Юра знал.

– А как вы нашли номер моего телефона?

– Вы отправили факс на бланке своей компании, там всё и указано.

– А мою фамилию?

– Вы писали о миссис Смирновой, своей жене. Я подумал, что ваша фамилия должна быть Смирнов и, как видите, не ошибся.

– Вы могли бы работать частным сыщиком, – не удержался Юра.

– Психологом, – поправил Кевин, – это и есть моё хобби.

– Правда?

– Конечно, правда. По тому, как люди упаковывают свой мусор, где ставят бачок, куда кладут стеклянную тару, а куда бумажную, я могу точно определить их характер, даже семейные отношения.

– В каком районе вы работаете? – спросил Юра.

– Плимут.

– Что вы можете сказать о жителях дома 535?

– Вы человек очень аккуратный, всё планируете заранее, и наверно, любите свою семью, хотя иногда и устраиваете скандалы.

– С чего вы взяли?

– Скандалы – из вашего факса, а всё остальное из того, что ваши женщины держат свои машины в гараже, а ваша всегда ночует на улице. Кроме того машина у вас самая старая.

– А почему вы решили, что это моя машина?

– Я видел, как вы в неё садились.

– Ну что ж, мистер Шерлок Холмс, наверно, вы правы.

– Желаю вашей жене благополучного возвращения.

– Спасибо.

Прежде чем второй раз посылать факс Юра долго думал включать в него сердитую приписку или нет. В конце концов, он решил ничего не менять и несколько раз проверив код города и страны отправил копию водительского удостоверения жены в Париж.

Во Францию он позвонил, когда там была полночь. Трубку сняла его дочь.

– Алё, – сонным голосом сказала она.

– Наточка, что у вас произошло?

– Ты наверно знаешь.

– Нет, мама мне ничего толком не сказала.

– Сразу из аэропорта мы заехали в гостиницу и, не распаковывая вещи, вышли на несколько минут в город. Мама хотела вдохнуть парижский воздух и сразу же вернуться, потому что вечером мы планировали пойти в инвалидный дом.

– Куда? – не понял Юра.

– В инвалидный дом.

– В Дом Инвалидов, Наточка.

– Разве это не одно и то же?

– Нет, не одно, – сказал он и подумал, что надо будет заняться с дочерью русским языком, – что было дальше?

– Пока мама заполняла бумаги, я свои документы переложила в специальный кошелёк, тот который под платьем. В кафе я заказала себе бокал вина. И меня никто не попросил предъявить паспорт. Представляешь папа! Не то, что в твоей хвалёной Америке. Там мне ещё 3 года не разрешат пить в общественных местах. А здесь – пожалуйста. [18]

– Ну и как?

– Отлично, ты же сам говорил, что французские вина лучшие в мире, но у меня после них началась животная боль.

– Какая?

– Животная, – ответила Натка, подмигивая матери.

Они ожидали его звонка и весь день думали, как смягчить его недовольство.

– Боль живота, – поправил он.

– Я и говорю животная. Так вот мама повесила свою сумочку на стул и на секунду отвернулась. В результате у неё утащили все документы. После этого мы пошли в Американское посольство. Там я рассказала, что произошло, а секретарша даже не удивилась. У них такие случаи бывают довольно часто. Она обещала восстановить паспорт за полчаса. Для этого мама должна была сфотографироваться, назвать свой возраст, имя и точный адрес. Я ещё по дороге её предупредила, что буду вести все переговоры сама. Ну, сфотографировалась твоя жена молча, а потом, вместо того, чтобы тихо заполнить анкету, стала задавать разные вопросы. Услышав её акцент, секретарша срочно вспомнила, что для выдачи паспорта нужно удостоверение личности. Вот поэтому мы тебе и позвонили. Ты уж извини, но я не виновата. Я матери говорила, чтобы она молчала, а она, понимаешь, не слушает младших.

– Это всё?

– А тебе мало?

– Нет, конечно, но такую неприятность я переживу.

– Я тоже так думаю. Дать тебе маму?

– Нет. Международные разговоры очень дорого стоят, поэтому передай ей привет, а когда вы приедете, я с ней поговорю.

– Будь здоров, – сказала Натка.

– Ты тоже.

Общение с дочерью успокоило Юру. Конечно, в погоне за удовольствиями его девочки ведут себя как инфузории-туфельки, но за столько лет он уже к ним привык. Что делать, если он любит этих инфузорий в этих туфельках. Такова его судьба. Охранник окружающей среды был прав. Очередной скандал кончится очередным примирением.

И впервые за три дня Юра быстро и спокойно заснул.

Женская солидарность

– Не могу я к тебе на дачу ехать, – сказал Юра.

– Почему?

– Моих женщин нет, я дома один.

– Тем более приезжай, я познакомлю тебя с очень хорошенькой девочкой.

– А потом твоя жена меня заложит?

– Ни за что, я гарантирую, – пообещал Стив.

– Тогда выезжаю.

– Не-е, мы планируем там быть только в пятницу.

– Ладно, – ответил Юра и повесил трубку.

В конце недели он приехал на дачу приятеля. Увидев его, Стив расплылся в улыбке:

– Ты так торопился, что не дал мне возможности рассказать про девочку.

– Можешь это сделать сейчас.

– Она особа голубых кровей, очень ласковая и по-своему красивая, но тебе может и не понравиться.

– Почему?

– Потому что она лохматая, с хвостом и на четырёх ногах, а ко всему ещё и несовершеннолетняя. У меня даже документов на неё нет. Да ты проходи, знакомься.

Стив показал щенка, который смешно ковылял по полу. Собачка действительно оказалась забавной и Юра начал с ней играть, а папа – так Стив называл себя – с гордостью говорил, что она чистокровная немецкая овчарка, её прапрабабушка была любимой собакой Геринга, а все её родственники занимали призовые места на собачьих выставках. Профессор гордо распрямился и выпятил грудь вперёд, как будто в этом была его заслуга.

– Почему вы вдруг решили приобрести собаку? – спросил Юра.

– Это единственный способ быть любимым за деньги.

– А если серьёзно?

– Моя жена осталась без работы и я хотел хоть как-то её развлечь, к тому же собака – это моя детская мечта, я перечитал про них кучу книг, ходил на все выставки и в десять лет стал академиком по собачьей части. Тогда же я решил, что мой пёс обязательно должен быть породистым.

– Почему?

– Плебеи среди собак ведут себя также как и плебеи среди людей.

– Ты же демократ, – удивился Юра.

– Но не демагог.

– Как зовут твоего щенка?

– Арина.

Стив был одним из ведущих в Америке специалистов по истории России, он любил свою работу и за много лет так вжился в образ русского человека, что друзей всегда встречал бутылкой, а в конце вечеринки доходил до состояния, при котором вопрос "Ты меня уважаешь?" становился очень актуальным. В подпитии он часто спорил до хрипоты, но потом быстро отходил и никогда не обижался. В этом профессор тоже не был похож на рядового американского налогоплательщика. Юра приблизительно знал, по какому сценарию будут развиваться события на даче и дал себе слово не вступать ни в какие дискуссии. Присутствие жены Стива – Су, облегчило задачу, но когда Су уехала и они остались вдвоём, содержимое бутылки стало быстро убывать, а их голоса – приобретать дополнительную силу. Они не слышали, как щенок, которого звали Арина начал скулить, но когда он залаял, удивлённо на него уставились. Спор тут же прекратился и у Юры осталось неприятное чувство оттого, что ему не дали высказаться.

* * *

В следующий раз в полном составе друзья встретились через пол года. Жена Юры – Лиза пригласила всю профессорскую семью домой и первой в раскрытую дверь вбежала Арина. Она обнюхала Юру, потом Лизу, завиляла хвостом, показав, что узнала обоих, и, походив по комнате, уселась около дивана. За прошедшее время она выросла и стала красивой взрослой собакой.

Во время обеда Стив рассказывал о встрече профессуры университета с новым губернатором Миннесоты Джесси Вентурой, которого он то и дело сравнивал с Хрущевым. Оба руководителя были лысые и необразованные, но при этом учили интеллигенцию правильно жить и продуктивно работать. Стив был недоволен резким сокращением субсидий университету и заявлением Джесси Вентуры о том, что теперь студенческие визы будут выдаваться только после тщательной проверки. В переводе с политического жаргона на обычный язык это значило, что арабские эмиры получат право сорить деньгами в Штатах только при наличии документов и в течение ограниченного времени. Необходимым условием для их пребывания будет также хорошая учёба. Юра полностью разделял мнение губернатора, а для Стива это означало угрозу увольнения и чтобы не оказаться на улице, он решил взять давно положенный ему sabbatical [19] и уехать с женой в Европу.

– А на кого ты оставишь Арину? – спросил Юра.

Профессор посмотрел на него, потом на его жену и, немного подумав, сказал:

– Если ты её возьмёшь, я буду тебе очень признателен.

Так вот, значит, зачем вы приехали! – мысленно воскликнул Юра и взглянул на Лизу. Она отвела глаза. Конечно, она обо всём договорилась заранее и теперь поставила его перед фактом. Наверняка Стив предлагал собаку всем своим знакомым и никто не согласился, а Лиза… Нужно срочно что-то придумать и под благовидным предлогом вежливо отказаться.

– Мы бы конечно могли отдать Арину в приют, – продолжал Стив, поглаживая собаку, – но там за ней никто не будет следить, это же государственная контора, в ней работают одни бездельники.

– Как в университете? – спросил Юра.

– А вы живёте в пригороде, – продолжал профессор, не обращая внимания на реплику, – она вам забот не прибавит, её даже прогуливать специально не придётся, будет себе по двору бегать.

– Она не должна бегать без дела, она же немецкая овчарка, ей надо жить в Германии и пасти овец.

– Юр, ты всегда говорил, что любишь животных, – вмешалась Лиза.

– Платонически, – сказал он и, посмотрев на жену, добавил, – ты не представляешь себе, какого внимания требуют собаки. За ними надо убирать, прогуливать, покупать специальную еду, а когда я буду в командировках, всё это придётся делать тебе.

– Ты же не уезжаешь сию секунду.

– Нет, я уезжаю на будущей неделе.

– Придётся мне помучиться, на что только не пойдёшь ради любимого мужа.

– Зря паясничаешь, Лиза. Собака – это избалованный маленький ребёнок.

– Почему избалованный? – спросил Стив.

– Потому что Арина привыкла быть с людьми, ведь Су не работает, да и ты часто бываешь дома.

– Не беспокойся, она всё прекрасно понимает, посидит и одна.

– Понимать она может и понимает, но у нас нет друзей-собачников, – сказал Юра, – и дом наш для неё будет хуже камеры-одиночки, она здесь с тоски взвоет.

– Значит, придётся отдать её в приют, – грустно сказала Су, – жалко, ведь это для собак, как сиротский дом для детей.

Арина, почувствовав, что настал решающий момент, взяла судьбу в собственные лапы, подошла к Юре, легла перед ним и так грустно посмотрела ему в глаза, что ему стало не по себе. У него запершило в горле, он даже не заметил, что Су шмыгнула носом, а Стив быстро отвернулся. Он некоторое время смотрел на собаку, а потом откашлялся и сказал, что боится брать на себя ответственность по уходу за Ариной, потому что не сможет уделить ей должного внимания. Ей же нужен настоящий друг, родная душа, а он как бы ни старался, хозяина заменить не сможет.

– Будешь другом семьи, – предложил Стив.

– Не хочу быть на вторых ролях.

– Если она тебя полюбит, ты можешь стать и хозяином, – настаивал профессор.

– Стив, ты что, думаешь, я не знаю прописных истин? Даже наш президент понимает, что это невозможно.

Стив был убеждённый демократ и любые нападки на республиканцев действовали на его душу как бальзам, но сейчас он молчал. Ему было не до политики.

– Ты знаешь, что у него в свите две собачки, – продолжал Юра, – возможно, он и держит их потому, что является для них настоящим хозяином и непререкаемым авторитетом, так сказать царь зверей. А у его собачек, наверно, даже специальная охрана есть.

– Наверно, – вяло согласился Стив.

– Ты подумай, ведь если есть телохранители у первой леди, то они должны быть у первой суки и первого кобеля.

– Обязательно, – без всякого выражения сказал профессор, по привычке подыгрывая собеседнику – теперь ты знаешь, на что идут наши денежки?

– На что?

– На охрану президентской псарни.

– Надо же, какой он нехороший, разбазаривает общественные фонды. То ли дело Клинтон, тот сам играл роль первого кобеля.

Физиономия у Стива вытянулась. Су тоже передёрнуло. Наступила напряжённая пауза и Арина жалобно заскулила.

– Видишь, даже собакам становится нехорошо от твоих шуток, – сказала Лиза, пытаясь разрядить обстановку.

– Наоборот хорошо, так она выражает своё одобрение. Правда, Арина? – Юра потрепал её по шее и она от удовольствия закрыла глаза.

– Тогда мы просто обязаны её взять, ведь она единственная понимает твой юмор.

– Если бы понимала, не рычала бы на меня, когда я спорил со Стивом, – возразил Юра, вспоминая свой визит на дачу.

По его тону и поведению Лиза почувствовала, что сопротивление сломлено и Арина останется у них. Не задавая этого вопроса прямо, Лиза начала расспрашивать хозяев как кормить собаку, когда прогуливать и куда везти, если она заболеет. Су подробно всё объяснила и дала телефоны на все случаи собачьей жизни, а потом стала рассказывать родословную своей любимицы. Юра уже слышал эту историю и сидел молча, размышляя как оборудовать Арине комфортабельное жильё. Су, между тем, показывала свидетельство о рождении Арины и копии дипломов, выданных её предкам. Всё это она получила в клубе собаководства. Юра с любопытством рассматривал каждую бумагу, но особый интерес вызвал у него собачий паспорт. Он был такой же как у людей, с фотографией, годом рождения и именами родителей, но вместо национальности в нём была указана порода, чтобы не дай Бог чистокровную арийку не спутали с каким-нибудь двор-терьером. Как и у людей, документ выдавался при совершеннолетии, когда и характер и внешность уже сформировались.

– Вы можете участвовать с Ариной на собачьих выставках, – сказал Стив.

Назад Дальше