– Что-то мне неинтересно разговаривать с тобой. Сейчас сюда придет Потрошитель и поработает над твоим хорошеньким личиком. Шрамы украшают мужчину. А когда тебе вырежут на щеке что-нибудь неприличное, ты уже не будешь таким забывчивым.
Холодный пот заструился по спине Дуана. Он вжался в спинку стула и торопливо сказал:
– Я расскажу вам!
Мужчина кивнул и сел.
– Хорошо. Только вспоминай как следует!
Дуан начал рассказывать.
– Как-то на улице ко мне подошел господин.
– Как его звали?
– Он, конечно, назвал себя, но я понял, что это не настоящее его имя. Никто бы не назвал себя настоящим именем, предлагая такое.
– И что же он тебе предложил?
– Он сказал, что ему нужна Кукла.
Плотный, едва сдерживая эмоции, переспросил:
– Кукла?!
– Да. По сумме, которую мне предложили, я сразу понял, что это непростая Кукла. Мне нужны были деньги, и я решился…
Внезапно перед ним встало лицо господина Сюцая, его глаза будто заглядывали внутрь Дуана. Теперь он понял ту странную фразу: "Запомни, Дуан. Ты никому ничего не сможешь рассказать". Сердце его бешено заколотилось, а потом остановилось в тисках острой боли, которая на мгновение прошла через тело.
Плотный господин продолжал расспрашивать Дуана:
– Значит, ты решил, что это непростая Кукла…
Дуан хотел что-то сказать, но не смог. Голова кружилась, пальцы его похолодели.
Что-то теплое и вязкое во рту мешало ему. Он хотел сглотнуть, чтобы освободить горло, но не мог. Стало трудно дышать, вкус крови вызывал тошноту. Дуан открыл рот, чтобы вдохнуть побольше воздуха, но красная солоноватая жидкость хлынула изнутри, заливая его куртку, руки и стекая вниз по ножке стула. На полу образовалась темно-красная лужа. Дуан с глухим стуком упал на пол.
Какое-то время Плотный смотрел на него с ужасом. Потом тихо подошел к юноше, лежавшему на полу. Приложил два пальца к артерии на горле – сердце Дуана уже не билось. Мужчина достал сигарету, закурил, чтобы снять напряжение:
– Я думал, что уже ничто не сможет удивить меня.
Помедлив какое-то время, он достал телефон и набрал номер того, кого при любых других обстоятельствах он не стал бы беспокоить.
– У меня есть вопросы. Я взялся помогать вам, чтобы вернуть долг чести, но дело принимает серьезный оборот. Мне кажется, у вас есть что мне рассказать.
Выкурив сигарету, он вышел во двор. Подозвал молодого человека в серой куртке:
– Убери тело. Похорони его. Остаток денег и документы отдай его отцу.
97
Вечер выдался пасмурным, но посетителей в небольшом ресторанчике было немного. Фан Ши частенько заходил сюда, когда дела приводили его в Пекин. Еда в чужом городе не доставляла ему удовольствия, но встречаться с кем-либо лучше за ужином, когда можно, не обижая собеседника, избегать прямых ответов. Он уже заканчивал свой ужин, когда к нему подсел невысокий смуглый человек. Фан Ши поинтересовался:
– Зачем вы хотели меня видеть?
– Я хотел вам кое-что рассказать.
– Надеюсь, это что-то важное.
– Это вам судить. У меня есть для вас новости. Первая – убили служанку господина Ли. Вторая – Кукла опять в его доме.
Фан Ши отмахнулся:
– Это уже не новости.
Собеседник выглядел слегка обескураженным.
– Что же ты можешь мне рассказать такого, о чем я еще НЕ знаю.
Маленький мужчина задумался, закрыл глаза и тихо, как повторяют дети заученные стихи, произнес:
– "Помни о Мече Стража. Не прикасайся к нему до тех пор, покуда не возжелаешь, дабы Страж удалился, оный покинет тебя при прикосновении и оставит незащищенным до окончания Обряда, и хотя Круг есть граница, кою никто не может пересечь, ты окажешься неготовым к тем невероятным зрелищам, кои окружат тебя".
Фан Ши впервые проявил интерес:
– Откуда у тебя этот текст?
– Я видел его много раз.
– А ты понимаешь, что ждет тебя?
– Только Великий знает, что его будет тревожить завтра. Я, простой человек, могу видеть только позади себя.
Смуглый положил на стол перед Фан Ши связку ключей.
– Что это?
– Ключи. Один из них открывает шкаф, где хранится Кукла. Но сама Кукла вам не нужна. Нужен футляр, что остался в шкафу. Внутри на крышке написан этот текст. Я не пропустил ни одного слова, господин. Я все знаю.
Фан Ши вздохнул. Вряд ли этот человек знает, что великий Фан Ши уже утратил часть своей силы, а значит, где-то рождается новый Колдун.
Он поднялся, заплатил за ужин и жестом пригласил собеседника идти за ним.
По дороге он спросил:
– Зачем мне эти ключи?
Его спутник удивился:
– А вдруг вам понадобится что-нибудь – футляр или Кукла? Я достану их для вас.
– Как ты узнал меня?
– Я видел вас случайно с тем мальчиком – Дуаном. Он приходил потом пару раз к старику управляющему. Иногда по ночам я доставал шкатулку и читал древний текст. И в ту ночь я тихо пробрался в гостиную, но там был Дуан. Он вытаскивал Куклу из шкатулки. Мне повезло, что он меня не заметил.
– Тебе, действительно, повезло. Но он тебя заметил.
Смуглый расстроился, но продолжил свой рассказ:
– Потом, когда начали происходить все эти странные вещи, меня похитили, исчез Дуан, затем Мэй… Я понял, кто вы. И я решился…
Прошло время, и Дом опустел. Никто больше не вернется сюда. Останется только этот человек – бывший повар господина Ли, который все оставил ради того, чтобы стать Учеником. Пусть так и будет. Фан Ши приказал ему переодеться и смыть с себя все запахи. Пока Ученик тщательно готовился, Фан Ши вышел в сад. Теперь, когда все камни собраны воедино, пора в Путь.
"Тебе следует подготовить алтарь, обращенный на Север, жертвенную чашу и жаровню. На земле должно начертать Врата, относящиеся к Прохождению. И коль над твоей главой чистое небо, есть оное самое лучшее. Ни одного светильника не должно находиться над тобой. Единственный свет должен исходить от четырех ламп, стоящих на земле при четырех Вратах Земли: от лампы на Севере, лампы на Востоке, лампы Юга и лампы на Западе. Масло для оных должно быть чистым, без запаха, или сладко пахнущим".
Он медлил, вызывая в памяти последнюю встречу с той, ради которой он был готов нарушить Договор Древних Магов.
98
Мэй вошла к нему без стука. Он жестом пригласил ее сесть, но она отказалась, поставила свою сумку на стул рядом с дверью, а сама осталась стоять, готовая уйти при первой же возможности.
– Я тороплюсь. Чего ты хочешь от меня?
– Кукла у тебя?
– Да. И я верну ее Хозяину.
– Ты все еще надеешься, что он полюбит тебя?
– Но ты же полюбил!
– Я был так глуп. Однако сейчас не об этом. Лучше верни мне эту Куклу.
– Вернуть? Тебе?
– Если ты не хочешь погубить своего господина.
Мэй молча подошла почти вплотную к Настоятелю и вопросительно посмотрела на него.
Он продолжил:
– В этой Кукле камень, принадлежащий Древним Магам. Печать сломана.
– Это опасно?
– А ты сама как думаешь?
Женщина отвернулась от него, подошла к стулу, на котором стояла ее дорожная сумка, но все еще не решалась достать Куклу.
– Чего ты хочешь от меня?
Настоятель грустно посмотрел на нее. Значит, ради того, другого, она согласна на все!
– Ты можешь просто достать этот камень и отдать его мне. Камень вернет к жизни древний ритуал, и прекратится то, что длилось двадцать четыре столетия. Вот, смотри!
Настоятель достал из своего стола кожаный мешочек и высыпал содержимое прямо на стол. На глазах у Мэй камни задвигались по столу, принимая определенную последовательность так, что оставалось место для еще одного, чтобы завершить Внешний круг. Она поняла, что Настоятель не шутит. Этот камень опасен. Его нужно вернуть.
Мэй открыла сумку, вынула из нее сверток. Медленно развернув Куклу, она протянула ее Настоятелю. Он покачал головой.
– Можешь достать этот камень сама. Печать уже почти сломана.
– И что потом?
– Ты проживешь еще часов пятнадцать-двадцать. У тебя будет время, чтобы отдать Куклу своему Хозяину. Или отдашь эту Куклу ему вместе с камнем?
Мэй ловко отковыряла остатки Печати своим длинным ногтем и извлекла Камень Венеры из статуэтки. Подержав его на ладони, она положила его на стол. Камень медленно занял свое место среди других. Руки Настоятеля задрожали.
– Уходи.
Мэй взяла Куклу, прижала ее к себе и вышла, тихо простившись:
– Прощай, Великий Фан Ши.
99
Вечером я нашла мужа в баре гостиницы.
– Что пьешь?
– Дамам такое нельзя.
– Тогда скажи, что мне можно, и я это выпью.
Данил заказал мне бокал красного, и я пристроилась рядом. Возле мужа на столике лежал какой-то конверт.
– Взятка?
– Китайцев еще недавно за это расстреливали.
– Так это когда было!
– Однако если бы ты обратила внимание на скромные машины, которые стоят у правительственных зданий, то не интересовалась бы взятками так открыто.
– Если это не взятка, то я могу еще многое предположить. Лучше сам скажи.
– Это билеты.
– У нас же есть.
Данил проигнорировал замечание.
– Дай мне твой паспорт.
– Зачем? У тебя же свой есть.
– В мой тебе визу не поставят. А удочерять тебя я не хочу.
– Куда едем?
– В Гонконг. Потом в Макао.
– Ты решил попытать счастья?
– Не в казино.
– Мое согласие требуется?
– Вспомни, дорогая, кодекс Наполеона: "жена обязана и имеет право следовать за мужем".
– Формулировка понятна. Еду.
Данил поцеловал меня в лоб.
– Вот и славно. Давай паспорт.
Я почти с головой порылась в сумочке, но паспорта не нашла.
– Когда ты им последний раз пользовалась?
– В аэропорту, когда не полетела с вами в Сиань. Я тогда была в обмороке, могла его куда угодно сунуть, а то и просто потерять.
– Так…
– Ты о чем?
– Припоминаю, кто занимался твоим спасением. Могли просто поднять паспорт с пола, потом забыли вернуть.
– Софья Тимофеевна и Маргарита, насколько я помню.
– Плохо, если мама взяла твой паспорт. Придется пересылать, задержимся дня на три.
– Еще хуже, если его взяла Маргарита. Тогда задержимся еще дольше.
– Думаешь, это злой умысел?
– Если твоя мама, то просто недоразумение.
Данил усмехнулся:
– Да уж.
– Кто будет звонить Софье Тимофеевне?
– Ладно, сейчас скажешь "твоя мама, ты и звони".
Общение с мамой не входило в планы мужа, но спорить он не стал.
– Ладно, иду звонить.
Данил поднялся в номер, а я осталась допивать вино. Одного бокала мне не хватило, и к возвращению мужа я уже готова была выслушать любые новости.
– Ну что?
– Она не брала. Гарантом выступает папа. Он лично распаковывал ее вещи.
– Привычки бывшего военного?
Данил усмехнулся.
– Конечно.
– Кто позвонит Маргарите?
– Твой паспорт, ты и звони.
На это мне было нечего возразить, я набрала Маргариту:
– Добрый вечер, это Елена. Спасибо, что нашли мой паспорт. Он мне сейчас срочно нужен.
В воздухе повисла пауза.
– Простите, но у меня нет вашего паспорта.
Я не сдавалась:
– Вы его кому-то передали? Где я могу его забрать?
– У меня его и не было никогда. Вы, наверное, что-то перепутали.
Я чуть не захлебнулась, но промолчала и выключила телефон. Данил сделал еще попытку:
– А ты спроси у господина Ли.
– Думаешь, надо?
– Спроси. На всякий случай.
– Вряд ли он бы стал держать у себя мой паспорт, даже если бы нашел его. Он бы его вернул.
– Он мог забыть. Ведь у него благодаря тебе весьма насыщенная жизнь.
– У тебя тоже. И вовсе не благодаря мне.
– Не ворчи. Набирай своего китайского Андрея.
100
Фу Чай не спал. Он смотрел на лежащую рядом Си Ши, и сладкие волны поднимались к его сердцу и разливались теплом по всему телу. Эта женщина волновала его. Как волнует опасность на поле боя. Никогда не знаешь, что тебя ждет, – она полна неожиданностей и тайных смыслов. Князь наклонился, поцеловал обнаженное плечо красавицы и стал медленно одеваться.
Галерею пронзали первые лучи солнца. Князь медленно шел сквозь них. Перед дверью в зал приемов он остановился. Оглянулся. Слуг не было видно. Он знал, что они где-то здесь – невидимые и бесшумные. Фу Чай хлопнул в ладоши: из-за ближайшей колонны выскочил слуга и упал перед князем на колени. Фу Чай указал на дверь – слуга быстро вскочил и, в поклоне, быстро подошел к закрытой двери. Звякнула связка ключей, и дверь бесшумно открылась. Князь вошел в полутемный зал и сел на кресло у окна. Утренняя сырость проникала через легкий халат, но показать слуге, что ему холодно, Фу Чай не мог. Бесшумные слуги принесли кипяток и закуски. Князь согрелся, накинул свой парадный халат. Пора было приступать к делам. В зал вошел секретарь и встал на расстоянии почтительном, но так чтобы можно было слышать даже малейший шепот князя.
Фу Чай приказал:
– Мне нужен Первый министр. И созовите моих генералов. Я принял решение.
Секретарь что-то тихо прошептал своему слуге, и тот выпорхнул из комнаты. Прошло еще какое-то время, прежде чем первый посетитель вошел в комнату, низко кланяясь и приветствуя своего князя. Фу Чай повернулся к нему, но оставался неподвижен. Он в упор смотрел на своего Первого министра.
Бо Пи начал нервничать. Что у князя на уме? Первому министру было чего опасаться. Недавно ему донесли, что наследник принимал у себя врагов – боевого генерала княжества Цинь и старого евнуха, который давно уже жил на заднем дворе княжеского дворца и не имел никакого влияния. Евнуха никто не мог тронуть только потому, что никто лучше него не принимал роды в княжеском гареме. Поэтому он много знает. Бо Пи предлагал ему свое покровительство, но старик отказался. Причем в весьма оскорбительной для Первого министра форме. Бо Пи сжимал кулаки, вспоминая, как послал к нему своего доверенного человека, а сам спрятался за ширмой, чтобы удостовериться: можно ли доверять этим людям. Даже сейчас Бо Пи слышались слова старика: "Передайте своему хозяину, я шакалам не служу". Мерзкий старик! Первый министр был уверен, что отомстит ему при первой возможности. И сейчас, похоже, такая возможность ему представится. Что бы они ни наговорили наследнику, Бо Пи уже знал, что наследник в опале. Вчера он допустил ошибку, пытаясь раскрыть князю глаза на положение дел в государстве. Эта Си Ши очень умна!
101
Я набрала номер Андрея.
– Андрей, я потеряла паспорт. Ты не находил?
– Нет. Давно пропал?
– Не знаю. Последний раз я его видела в аэропорту.
– Хорошо, я поспрашиваю. Если что-то узнаю – перезвоню.
Данил нахмурился.
– Что, подружка, ты теперь нелегал? Подлежишь высылке вместе с прочими мелкими правонарушителями?
Я рассердилась.
– Вместо того чтобы смеяться над девушкой, лучше принеси еще выпить.
Данил ушел, а я сидела и разглядывала, как в стеклянной входной двери прокручиваются возвращающиеся гости отеля. Вошел какой-то высокий мужчина с бесконечным количеством пакетов в руках. За ним на высоких каблуках семенила девушка, припадая на левую ногу. Яркий свет отражался на стразах ее сумочки так, что саму девушку было трудно разглядеть. Неожиданно парочка сменила курс и направилась в мою сторону.
– Привет, ты что такая бледная, отравилась?
Это были Вика с Владимиром. Я думала, что они уже давно в России.
– Это не отравление, а досада. Результаты на лице схожие.
Владимир поинтересовался:
– И что нынче досаждает женщинам?
– Как правило, это другие женщины, но только не в моем случае. Я потеряла паспорт, а Данил собрался лететь в Гонконг и Макао. Я теперь лететь не могу, а хочется.
Вика устроилась в кресле рядом со мной и сняла туфли.
– Купила сегодня. Ужасная колодка. Прельстилась на красоту. Они мне так хорошо к сумочке подходили. Теперь не знаю, что с ней носить.
Я посмотрела на Викины поджатые пальцы ног и предположила:
– У тебя теперь ножки-лотосы, тебе все равно их придется перебинтовать. Так что сможешь носить трехдюймовые туфельки китайских модниц прошлого века.
Владимир хихикнул.
– Как настоящий любитель антиквариата.
Вика строго посмотрела на него.
– Зря смеешься. Тебе теперь придется носить не только мои пакеты, но и меня в придачу, как китайскую аристократку А вы с Данилом надолго в Макао?
– Он говорит, что дня на три.
– Значит, на неделю. Я могу дать тебе свой паспорт. У меня еще один есть.
Мы с Владимиром расхохотались. Данил с новым бокалом для меня стоял в стороне, не решаясь присоединиться к нашему веселью. Наконец его заметили.
– О чем смеемся?
Я попыталась ответить его любопытству.
– Вика, оказывается, не просто антиквар-любитель, но и, как это называется, когда идут на подлоги?
– Мошенником? – любезно подсказал Владимир.
Вика надулась.
– Если я первая купила ту вазочку, это еще ни о чем не говорит!
– Говорит. Тем более, что нашел ее я, а тебе просто показал.
– Сам виноват. Ты слишком долго торгуешься.
Владимир вскипел:
– Вы представляете, я нахожу красивую вещь, торгуюсь изо всех сил, уже почти договорился, а тут ко мне подходит какая-то китаянка и говорит, что, "к сожалению, это продано". Я сначала ничего не понял, хозяин-антиквар тоже слегка растерялся. А продавщица говорит, что эту вещицу купила та дама, с которой я пришел.
Значит, пока Владимир упоительно торговался, Вика просто заплатила по счету и купила его находку И при этом он носит все ее пакеты и даже не выглядит рассерженным. У них это, похоже, чистый спорт.
Данил вернул Вику к теме.
– Ты что-то про паспорта говорила.
– Да. Зимой я собиралась покататься, но не могла найти свой загранпаспорт. Пришлось срочно делать новый. Потом я нашла старый, он еще года два действует. Не гарантирую, что тебе можно с ним в Россию влетать, но в Китае, наверное, куда-нибудь слетать можно.
Данил запротестовал.
– А если нельзя? Мало нам проблем?
Вика пожала плечами.
– Проблема всего одна, да и та решается. Твоей блондинке придется перекраситься.
Мы с Владимиром опять рассмеялись. Данил пытался быть серьезным.
– Дамы, где вы видели, чтобы китайцы продавали черную краску? Им это так же нужно, как солярии.
Вика сначала поддержала его.
– Да, эти два рынка здесь, к сожалению, не популярны.
Потом посмотрела на меня оценивающе.
– Из-за тебя мне придется расстаться не только с запасным паспортом, но и с запасной краской, и все увидят мою раннюю седину!
Данил продолжал быть бдительным и строго спросил:
– А если тебя остановят с этим паспортом? Он же недействителен?
Вика возмутилась: