Илай убрал руку с крана и, наблюдая, как я наполняю другой стакан, с задумчивым видом поинтересовался:
- Ты всегда такая ершистая? Чуть что, сразу занимаешь оборону?
- А ты всегда такой въедливый? Чуть что, сразу кидаешься на людей?
- А! До сих пор расстроена из-за той истории с велосипедами?
- Я умею ездить на велосипедах!
- А с бочонком пива справиться не в силах!
- А тебе-то что? - вздохнула я.
- Здесь без этого не обойтись, - пожал плечами Илай. - И в магазине приходится покупать не только один кофе!
Приятно, конечно, что он помнит фразу о магазинах из нашей прошлой беседы в велопарке, но зачем напоминать о ней и лишний раз смущать? Я решила не отвечать на его выпад и повернулась к Мэгги с Лиа, чтобы отдать стаканчики с пивом. Странно, но девчонки смотрели на меня широко раскрытыми от удивления глазами. К чему бы это?
- Что-то не так? - спросила я, но они молча забрали стаканчики, отступили на шаги переглянулись друг с другом, отпивая по глоточку пива.
Я подошла к бочонку с очередным стаканчиком и уже без труда налила пиво. Девчонки по-прежнему не спускали с меня изумленных глаз, а с их лиц не сходило странное выражение. Ну и ладно, решила я, пробуя пиво. На вкус оно оказалось теплым и противным. Что ж, не пила раньше - не много и потеряла.
Рядом Илай косился на выпечку, разложенную на подносах. А не слишком ли грубо я с ним обошлась? Делая первый шаг к примирению, я как бы между прочим заметила:
- Кажется, у хозяев дома собственная кондитерская. Ну или что-то в этом роде.
- Кондитерская? - переспросил он, поглядывая на меня с интересом.
Я отпила глоточек отвратительного пива, сама толком не знаю зачем, и добавила:
- Вон хозяйка дома, в белом топике, с красной помадой на губах.
Он обернулся в ту сторону, куда я махнула рукой, и с минуту разглядывал танцующие парочки.
- Ага, вижу.
Мелированная брюнетка танцевала в паре с накачанным парнем. Она изящно покачивала бедрами в такт музыке, роскошные волосы струились по плечам, а ее кавалер с прилизанной гелем (фу, какая гадость!) прической прижимался к девушке со спины.
- Ух ты! - не удержалась я. - Вот это да!
- Ты о чем? - спросил Илай.
Я неуверенно пожала плечами, и тут девушка повернулась к нам и встретилась со мной взглядом. Отпив пиво, я прокомментировала:
- Просто… иногда лучше меньше, да лучше.
Илай улыбнулся, будто услышал нечто остроумное, что повергло меня в полное уныние. В паре шагов на нас по-прежнему таращились Мэгги и Лиа.
- Но это вовсе не значит, - продолжила я, обращаясь к Илаю, - что ты не должен попробовать угощение. Кексы на вид такие аппетитные.
- Нет, спасибо. Я не любитель.
- Если не знаешь, как приличные люди едят кексы, не стоит этого стыдиться.
- Я знаю, как обращаться с кексами, - хитро улыбнулся он.
- Не верю!
- Знаю, просто сейчас нет аппетита на глазированные кексы.
- Вот оно что? - Я поставила стакан на стол, порылась в сумке и, отыскав упаковку кексов, купленных в "Газ энд Гроу", положила перед Илаем. - Докажи!
- Тебе действительно необходимы доказательства? - поинтересовался он.
- Здесь без этого не обойтись, - повторила я его же слова. - Как и без велосипедов.
Пару секунд Илай всматривался в мое лицо, потом вскрыл упаковку кексов и вытащил один. Я не сводила с него глаз, спокойно допивая пиво, как вдруг меня кто-то схватил за руку.
- Все, хватит, - зашипела в ухо Мэгги, - сейчас же прекращайте этот спектакль.
- Что?.. - удивилась я, но не успела опомниться, как она уже тащила меня под пристальным взглядом жующего Илая к открытой веранде, куда пробивалась через толпу обеспокоенная Лиа.
- Давайте быстрее сюда, - торопила она, оглядываясь через плечо. - Если спустимся по лестнице, скорее всего, успеем выбраться из дома и избежать неприятностей.
- Ага, - кивнула Мэгги, таща меня за собой. - А неприятности нам совершенно не нужны.
- О чем вы толкуете? - спросила наконец я, спускаясь за ними по лестнице на первый этаж, где оказалось не так многолюдно. - О каких неприятностях?
Мэгги остановилась, словно собиралась все объяснить, но не успела и рта открыть, как стеклянная дверь справа медленно скользнула в сторону и прямо перед нами, преграждая путь к отступлению, встала мелированная брюнетка - Мисс Алая Помада, она же Владелица Кексов. В качестве тяжелой артиллерии за ее спиной возникли две девчонки, которые тоже танцевали в гостиной: рыжая в черном платье и невысокая пухленькая блондинка.
- Ну и кто мне объяснит, - гнусавым голосом спросила брюнетка, останавливая нашу процессию, - что произошло в гостиной минуту назад? И кто ты такая, черт возьми?
Вместе с подругами она уставилась на меня хищным взглядом. Спину тут же прошиб холодный пот, о котором мне раньше доводилось лишь читать в книгах. В жизни, мне повезло, ничего подобного до сих пор не случалось. Мэгги отпустила мою руку и примирительным, нарочито спокойным голосом проговорила:
- Белисса, успокойся, ничего особенного не произошло.
- Ничего особенного? - задохнулась от возмущения Белисса, подходя ко мне вплотную, да так, что стали видны поры на ее лице и не самый изящный вздернутый нос. - Как тебя звать, уродина?
- Оден.
- Оден? - переспросила она презрительным тоном, сузив глаза до щелок. - Что это за имя?
- Ну, меня назвали в честь… - пустилась я в объяснения.
- Не столь важно, - перебила Лиа. - Мэгги уже сказала, ничего не было!
- Так это она или не она заигрывала сейчас с Илаем? - потребовала ответа Белисса.
- Она ни с кем не заигрывала, - твердо повторила Лиа, причем таким уверенным голосом, что блондинка и рыжая подруга Белиссы растерянно переглянулись. - Она не здешняя и еще ни с кем не знакома.
- И ничего не знает, - добавила Мэгги, правда, с меньшей уверенностью в голосе. - Ты понимаешь, о чем я говорю, - заявила она Белиссе.
- Я сама видела, как он разговаривал с ней, - не унималась та. Удивительно, как ей удавалось не сводить с меня презрительного взгляда и в то же время говорить так, будто меня вообще не существует на свете. - Господи, он ей улыбался!
- Что, Илаю теперь запрещено улыбаться? - деланно удивилась Лиа.
Мэгги бросила в ее сторону предостерегающий взгляд и быстро добавила:
- Послушай, Белисса, произошло досадное недоразумение, и все. К тому же мы уже уходим.
Не слушая ее, Белисса опять вплотную приблизилась ко мне.
- Не знаю, кто ты такая, - отчеканила она, тыча мне пальцем в грудь. - Да и нет ни малейшего желания узнавать. Но предупреждаю: держись подальше от моего парня, особенно под крышей моего дома! Понятно?
Мэгги из-за ее плеча усиленно закивала мне, мол, соглашайся.
- Хорошо, - ответила я.
- Хорошо, - повторила Белисса. За ее спиной Лиа вздохнула со страдальческим выражением лица, возведя глаза к небу. - А теперь убирайтесь вон из моего дома!
Мэгги снова потянула меня вниз по ближайшей лестнице и не ослабляла мертвой хватки, пока мы шли за Лиа к пляжу, огибая дюну, пересекли асфальтированную дорогу и оказались возле машины, у которой маячила фигура Эстер.
- Где, черт возьми, тебя носило? - взорвалась Лиа. - Особенно когда ты так нужна!
- Дай догадаюсь, - прищурилась Эстер, пока мы с Мэгги усаживались на заднее сиденье. - Случилось что-то из ряда вон выходящее?
- Вот именно! Из-за Оден нам чуть не всыпали по первое число! - рявкнула Лиа, со злостью захлопывая дверцу автомобиля, а потом повернулась на переднем сиденье и накинулась на меня: - Ты с ума сошла? Как только додумалась флиртовать с Илаем Стокком на глазах у Белиссы Норвуд в ее собственном доме, лопая ее же собственные кексы?!
Я тут же оказалась под прицелом придирчивых взглядов подружек.
- Мы не ели ее кексы, - только и выдавила я.
Лиа в бессилии воздела руки к небу, разворачиваясь на сиденье, а Эстер наконец-то завела автомобиль.
- Девчонки, - подала голос Мэгги на соседнем сиденье, - она же ничего не знает.
- Оден не знала и о твоем романе с Джейком, - заметила Лиа. - Только кто мечтал разорвать ее на части, когда она клеила Джейка?
- Мечтала, но, как и Белисса, ошибалась, - призналась Мэгги. - Кстати, Белисса и Илай давно расстались, и он имеет право встречаться с кем пожелает.
- В том-то и проблема. - Лиа снова повернулась ко мне. - Илай ни с кем не разговаривает. Никогда и ни с кем. Только почему-то сделал исключение для тебя!
Все разом замолчали, ожидая ответа. Наконец я прокашлялась.
- Ну, не знаю. Просто мы разговариваем с нашей первой встречи, когда я ночью увидела его на велосипеде.
Наступила гробовая тишина. Я опять оказалась под прицелом изумленных взглядов подружек, даже Эстер оторвалась от дороги, уставившись на меня в зеркало заднего вида. Мэгги тихо переспросила за всех:
- Ты видела Илая на велосипеде? И что он делал?
- Не имею понятия, - пожала я плечами. - Может, трюки? Он вроде подпрыгивал на велосипеде в конце набережной, там, на пляже.
Мэгги и Лиа многозначительно переглянулись.
- Знаешь, - произнесла Лиа. - Мне кажется, что…
- Согласна, - не дала договорить Эстер, включая поворотник, когда впереди показался "Газ энд Гроу". - Тут без лишних калорий не разобраться!
- Прежде чем говорить об Илае, - рассудила Мэгги, - сначала надо рассказать об Эйбе.
Мы сидели на скамейке на самом краю пирса, уставившись в темную воду. Неподалеку расположились с длинными удилищами рыбаки, гипнотизируя взглядом неподвижные поплавки. Кроме легкого бриза и плеска волн, ничто не нарушало тишины.
- Эйб и Илай стали неразлучными друзьями еще с детского сада, - начала Мэгги. - Ребята редко надолго расставались.
- Причем они сильно отличались друг от друга, - поддержала Эстер. - Илай - всегда спокойный и рассудительный, а Эйб…
На мгновение воцарилась тишина, затем Лиа вздохнула:
- Настоящий недотепа!
- Самый натуральный! - согласилась Мэгги. - Вечно строил из себя клоуна и умел рассмешить любого!
- Даже Илая.
- Особенно Илая. - Лиа улыбнулась. - Господи, девчонки, помните, каким был Илай до смерти Эйба? Он был такой… веселый.
- Эйб умер? - ахнула я.
Мэгги печально кивнула, опуская грустный взгляд на упаковку жевательной резинки.
- В мае прошлого года Эйб с Илаем уехали в Броктон на соревнования "Бетонные джунгли". Их выступления спонсировали уже два года подряд. Они оба начинали с трюков на спортивных байках, только Илай больше склонялся к прыжкам на хафпайпе, а Эйбу нравился флетленд-фристайл. По крайней мере, они соревновались в этих трюках. Кстати, неплохо выступали на стрит-площадках, что неудивительно, учитывая, где они выросли.
Я непонимающе хлопала глазами. Лиа заметила мое недоумение и толкнула Мэгги:
- Мэг, в велосипедных терминах никто не разбирается, кроме тебя. Говори нормальным языком.
- Ой, извините! - Она закинула в рот подушечку жевательной резинки и пояснила более простыми словами: - Илай с Эйбом были одни из самых лучших трюкачей на велосипедах. Их часто приглашали на разные соревнования и платили за выступления. Вот почему они оказались в Броктоне.
- Это случилось после соревнований, - добавила Эстер. - Они уже ехали домой с вечеринки, когда произошла авария.
- Авария? - не поверила я ушам.
Лиа кивнула:
- За рулем сидел Илай, потому и выжил. А Эйб умер.
- Боже мой! - ужаснулась я.
- Да! - Мэгги нервными движениями скрутила пустую упаковку жвачки в аккуратный прямоугольник. - Когда позвонил Илай, я сидела дома у Джейка и поэтому сама слышала его голос в телефонной трубке. Он уже был в больнице и пытался что-то объяснить, но вместо слов у него из горла вырывались одни хрипы…
Не договорив, она резко замолчала и неподвижным взглядом уставилась на темную воду, окружавшую нас с обеих сторон.
- Илай не виноват в аварии, - медленно произнесла Эстер. - Ребята ехали по четырехполосной дороге, как вдруг на их полосу выехал встречный автомобиль и протаранил их.
- За рулем оказался пьяный придурок, - объяснила Лиа.
Эстер кивнула:
- Смерть Эйба подорвала Илая, очень сильно подорвала. Что говорить, Эйб занимал значительную часть в его жизни, понимаешь? Теперь Илай мало напоминает себя прежнего.
- Он бросил все и всех: соревнования, спонсоров, велосипеды, - продолжила Мэгги. - Вроде после школы собирался в университет, но просрочил сдачу документов и не поступил. Потом нашел работу в магазине велосипедов, однако сам ездить на них прекратил.
Лиа посмотрела на меня:
- По крайней мере, мы так думали.
- Я просто увидела его однажды ночью на набережной с велосипедом, - отозвалась я. - Было уже поздно, вернее, очень рано.
- Ну, - решила Мэгги, - это что-то да значит. Что - пока не знаю. Только сдается, это хороший признак.
Неожиданно позади нас послышался резкий шум. Я оглянулась и увидела, как один из рыбаков тащит улов через перила пирса. Рыба отчаянно билась, поблескивая серебристыми боками, пока рыбак не упрятал добычу в ведро. Его менее удачливые товарищи завистливо повздыхали и снова переключились на свои удочки.
- А Белисса? - вспомнила я, грея руки о горячий стакан кофе. - Что за история с ней?
- Илай начал встречаться с Белиссой за год до окончания школы, - поведала Лиа. - Она еще была с ним во время похорон, но через два месяца их отношения сошли на нет. По слухам, его бросила Белисса. Хотя, судя по сегодняшним событиям, у нее совершенно иное мнение на этот счет.
- Точно, - согласилась я.
Вдруг Лиа улыбнулась, встряхнула головой, словно не в силах поверить чему-то, и призналась:
- Клянусь, когда Белисса спросила тебя о странном имени, а ты уже собралась объяснять… вот тут я чуть со страху не пустилась наутек. И пришлось бы тебе одной разбираться с разъяренной фурией!
- Она ведь сама спросила, - удивилась я.
- Не думаю, что ее интересовал ответ.
- Тогда зачем спрашивать?
- Она нарочно заводила себя, нагоняла ярость, чтобы потом вцепиться тебе в лицо, - объяснила Лиа. - Господи! Ты что, не умеешь отшивать бывших подружек парней?
- Нет. Честно, нет.
- Что ж, у тебя сегодня состоялся первый мастер-класс, - рассмеялась Мэгги.
- Вот отшила, так отшила, черт побери! - опять восхитилась Лиа. - Никогда не видела Белиссу такой взбешенной! Помнишь, как она говорит тебе, мол, убирайся к чертям, а ты спокойно так отвечаешь…
- Хорошо, - вставила Мэгги.
- Не может быть! - Глаза Эстер от удивления чуть на лоб не вылезли.
- Да, она так и сказала, причем таким тоном, словно, соглашаясь, делает одолжение Белиссе. Мол, что связываться с убогой?
- Все было не так, - призналась я, но Лиа и Мэгги воззрились на меня с явным возмущением. - Или так?
- Да! - Лиа потрясла стакан и, услышав бульканье, отпила глоток через трубочку. - Это либо сверхнаглость, либо сверхглупость. Честно говоря, сама еще не поняла.
Эстер рассмеялась, а у меня из головы не выходили события нынешнего вечера. Как легко выбили меня из колеи сегодняшняя вечеринка и инцидент с Белиссой! Всю сознательную жизнь грызу гранит наук, но, оказывается, от моего внимания ускользнула очень важная и совсем неизученная область. Причем незнание ее правил чревато серьезными неприятностями, вплоть до телесных травм. Хорошо, если рядом в нужный момент окажутся друзья, готовые протянуть руку помощи…
- Обыкновенная глупость, - громко призналась я, опять привлекая к себе внимание. - Дело в том, что в школе я мало общалась с ровесниками. Ну, и не знаю, как это - дружить.
Воцарилась мертвая тишина. Напряженное молчание затянулось, или мне просто так показалось.
- Знаешь, - наконец отозвалась Лиа, - это многое объясняет.
- Верно, - согласилась Мэгги.
- Что объясняет? - не поняла я.
- Ничего, - быстро ответила она, а потом, обменявшись взглядом с Лиа, выдавила: - Ну, то, как ты приехала в город и сразу пошла на свидание с Джейком, а потом удивилась, что все… гм… сделали о тебе определенные выводы.
- Говоря обо всех, она имеет в виду нас, - пояснила Лиа.
- Понятно, - смутилась я. - Спасибо за откровенность.
- К тому же, - внесла свою лепту Эстер, - это объясняет твою обычную отчужденность.
- До сегодняшнего вечера, - поправила Лиа.
- До сегодняшнего вечера, - согласилась Мэгги. - Мы думали, что ты считаешь себя лучше нас. А ты, наверное, просто не знала, как правильно общаться с ровесницами.
Мне хотелось верить в последнее предположение, но в глубине души, в самых сокровенных мыслях, я знала, что виной тому моя вера в собственное превосходство. Например, с первого взгляда я посчитала себя умнее Мэгги.
- Только девчонка, у которой никогда не было подруг, станет всерьез отвечать на вопрос: "Что это за имя?", - повторила Лиа.
- Честно, я думала, ей интересно! - возмутилась я.
- Сомневаюсь, что Белисса Норвуд горела желанием узнать о жизни современного поэта, известного стихами о политике, природе и безответной любви, - хихикнула Мэгги.
- Ты знаешь о поэте Одене?
Я с любопытством повернулась к ней.
- Моя курсовая работа по литературе посвящена теме отчуждения личности, распада духовности, отчаяния и одиночества в поэзии Одена, - ответила Мэгги. - Благодаря этой работе я прошла в Дефрис. Эй, Лиа, у тебя еще остались драже "Тик-так"?
Я оцепенела, пораженная до глубины души, и не сумела выдавить ни слова, пока Лиа вынимала коробку драже и передавала Мэгги. Столько сюрпризов, и все в один день! Неожиданно приехала мама, на вечеринке мне чуть задницу не надрали, выяснила кое-что о прошлом Илая. Но все меркнет перед тем, что я узнала о Мэгги. Она поступает в Дефрис! Так же, как и я.
- Черт! - воскликнула раздраженно Эстер, посмотрев на часы. - Уже за полночь. Мне пора домой. Кого подвезти?
- Пожалуй, меня. - Лиа встала на ноги, отряхивая джинсы руками. - Ведь мне так и не удалось познакомиться на вечеринке с парнем моей мечты, который с радостью отвез бы меня домой.
- Извини, - смешалась я.
- Ой, да перебьется как-нибудь! - быстро отозвалась Эстер. Она обняла Лиа за плечи, когда мы направились к берегу, и, желая утешить, пообещала: - Завтра обязательно поедем в Бентли петь караоке. Может, там ты и найдешь своего ненаглядного принца с прилизанной прической и ранимой душой художника.
- Еще как найду, - фыркнула Лиа, - назло тебе.
- А ты как, Оден? - поинтересовалась Мэгги. - Тебя подвезти до дома Хайди?
Я оглядела с пирса набережную и стелющуюся за ней дорогу, мерцающие уличные огоньки в темноте и ответила:
- Не надо. Прежде чем ехать домой, куплю себе еще кофе.
- Еще кофе? - Эстер удивленно взглянула на кружку внушительного размера у меня в руках. - Он тебя не слишком бодрит перед сном?
- Нет, - помотала я головой.