- И еще из-за волос. Однажды ночью я проснулась и увидела, что надо мной стоит Кайра с одним из своих ножей. Она намеревалась обрезать мои волосы. Тогда Шабис сказал, чтобы я тоже всегда носила при себе нож, причем нужно, чтобы Кайра знала об этом. Он вручил мне нож в ее присутствии. И потом показал всякие приемы с ножом - как им пользоваться. Вот он, кстати. - Лета вытащила из-под туники нож. - Кайра тогда просто посмеялась. Ты же знаешь, какая она.
- Да, - кивнул Данн, - конечно знаю.
Лета невольно вздрогнула при этих словах - столько горечи в них было. В этот момент солдаты и Гриот узнали о Данне нечто новое, и Гриоту это не очень понравилось. Генерал Данн не может быть слабым.
- Что касается твоих волос, Лета, то тут удивляться не приходится. Я побродил по свету, но таких белых волос нигде не видал. Это настоящее чудо, потому-то все и смотрят на них. Я иногда думаю: а может, такие же волосы были у народов Йеррапа раньше, до прихода ледника? Ох, снова я за свое. Какая нам разница, что было тогда. Бессмысленно гадать. - Он сел на постели и сказал ей: - И ты сама - тоже чудо, Лета, ты ведь разбираешься в травах и умеешь лечить людей. Уже не в первый раз меня спасает женщина-знахарка. Это было до того, как ты присоединилась к нам, еще до Билмы. Это было, когда я лежал больной в Башнях Хелопса. Нет, я никогда не рассказывал тебе про это, потому что не люблю вспоминать о тех днях. Мне тогда было очень плохо - из-за мака и… много еще из-за чего. Травница по имени Орфна вылечила меня. А я ведь был при смерти. - Данн откинулся, зевнул и потянулся. Ему стало заметно лучше.
- Видишь ли Лета, дело в том, что я зашел тогда слишком далеко и уже не хотел жить. И сейчас я тоже не хотел выздоравливать - так мне кажется. Ты должна понять, Лета. Жизнь - это такая тяжелая штука. Когда я думаю о том, что нам с Маарой пришлось преодолеть, о том, сколько сил надо было затратить, то не могу понять: как нам это удалось? Как люди вообще умудряются жить, Лета, день за днем, год за годом? - Он приподнял голову и обратился к солдатам: - Вы понимаете, о чем я? Вам выпала нелегкая доля, вы потеряли все, что имели, прошли через войны и изгнание, вы постоянно были вынуждены бежать от чего-то. Вы когда-нибудь спрашивали себя: ради чего все это? - Данн ждал, чтобы они ответили ему, но солдаты, хотя и показали кивками и смущенными улыбками, что слышат генерала, не решились заговорить.
Тогда Данн опустил голову на постель. Он опять спал. Лета сказала очень тихо:
- Данн почти вернулся к нам, он уже почти здесь. Но пока не окончательно, все может повернуться вспять в любой момент. Его нужно будить время от времени, заставлять мыться травяным настоем. И еще он должен нормально питаться, а также принимать снадобья, которые я оставлю.
Лета вышла из комнаты Данна и села вместе с Гриотом в зале за стол, положив голову на сложенные руки.
- Это очень трудно, возвращать человека к жизни, когда он хочет умереть.
Гриот не мог себе представить, чтобы он вдруг захотел умереть: перед ним лежала жизнь, полная важных дел и свершений, и движущей силой его жизни, тем, ради чего он дышал, был Данн.
Гриот подумал, что смог бы, наверное, перебороть свои чувства и подружиться с Летой, несмотря на неестественный цвет ее кожи и эти волосы, похожие вблизи на тысячи паутинок, особенно когда они подсвечены солнцем. Он осторожно протянул палец к золотистому локону, который выпал из прически.
- Трогай, не бойся, - сказала ему Лета. - Я привыкла к этому. - Она поднялась, собрала тяжелые текучие пряди в большой узел, заколола булавками и попросила: - Собери всех солдат, которые знают хоть что-нибудь о врачевании, и приведи их сюда.
Гриот лично обошел лагерь, состоящий из рядов хижин и времянок, крыши которых блестели таким же бледным сиянием, как и волосы Леты. Он объяснял солдатам, что ему нужно. Гриот увидел, что они, в ожидании похода, заполняли свои дни сотнями игр и мелкими делами. Он знал, сколь опасным может быть безделье. Когда Гриот возвращался к главному зданию, к нему подбежали двое харабов. Они просили у командира разрешения отправить группу солдат через болота на пастбища Тундры и загнать несколько мясных птиц - тех, что покрупнее, размером с человека и даже еще больше.
- Мы голодны, - сказал один из харабов.
- Все голодны, - согласился Гриот. Просьба солдат его порадовала. - Да, можете отправляться. А птиц лучше загонять в болота - если у вас будет хороший проводник.
- Проводник у нас есть.
- Приносите столько птиц, сколько сможете, и тогда мы устроим пиршество для всех.
Харабы - крепкие, ловкие мужчины - переглянулись, довольные, но им явно хотелось сказать что-то еще. Гриот сказал это за них:
- Впредь будем планировать регулярные походы за мясом, но в разные места. Так мы сможем добывать разных животных.
На лицах мужчин отразились одобрение и готовность действовать. На этих двоих, видел Гриот, можно положиться.
- Идите и возвращайтесь с готовым планом регулярных походов. И я хочу услышать, каких еще зверей и птиц вы сможете добывать. В Тундре, например, есть целые стада коз. Главное - составить хороший план. И вот еще что. У нас есть шпионы в Тундре, но и Тундра посылает шпионов к нам. Они прибывают вместе с беженцами. Так что в эти походы нужно набирать только самых надежных людей.
Гриот посмотрел вслед уходящим харабам. Радостно было видеть, как разбалованные бездельем люди хотят вновь почувствовать себя сильными и уверенными.
Потом он вернулся в большой зал, где Лета ждала солдат, разбирающихся во врачевании. Они подходили с разных концов лагеря, усаживались вокруг нее на пол.
Гриот сел за свой стол и наблюдал за происходящим. Сколько же умных и талантливых людей собралось здесь, среди беженцев! Каждый день они удивляли его. И в душе Гриот всегда поражался тому, что все эти люди, такие разные и такие умные (некоторые из них умеют читать и писать, а кое-кто даже занимал высокие посты в своих странах), решили прийти в Центр и согласились выполнять его приказы. Почему? Они добирались до Центра полумертвые; он кормил их и выдавал каждому красное шерстяное одеяло, а они никогда не ставили под сомнение его власть. Его власть и власть Данна.
Гриот сидел и наблюдал за Летой. Она рассказывала о том, что знала сама, и выслушивала рассказы солдат о том, что умели они. Их было человек шестьдесят, мужчин и женщин из самых разных поселений на побережье и из других мест. Но при этом можно было подумать, будто они всю жизнь знали друг друга - так легко все врачеватели находили общий язык. Сцена, которая развернулась перед Гриотом, завораживала: толпа солдат, объединенных красными накидками через плечо; свет, падающий откуда-то сверху, из-под высокого потолка; волосы Леты, играющие бликами в лучах солнца. Необычайная белизна кожи и волос делали ее центром сцены. Некоторые из солдат были настоящими лекарями в своих странах. Лета признавала за ними первенство:
- О, нет-нет, я же не врач, я всего лишь травница. Я знаю лишь те средства, что растут в полях.
Беседа врачевателей продолжалась и после наступления сумерек. Солдаты внесли лампы на рыбьем жире. А разошлись все только тогда, когда пришло время вечерней трапезы.
Гриот вернулся в комнату Данна и увидел, что тот спит. Но спящий Данн уже не казался таким больным. Его сон не был настолько глубоким, что напоминал смерть.
Лета сказала, что сможет пробыть в Центре несколько дней. Большую часть времени она проводила с Данном. Теперь он уже не спал в ее присутствии и не лежал, а сидел на кровати.
К Гриоту потянулись люди с одной и той же странной просьбой. Обычно у него просили разрешения использовать учебный плац для какого-нибудь празднования, осмотреть ту или иную часть Центра - старые комнаты и их сокровища все еще притягивали кое-кого из солдат. На этот раз людям нужно было совсем иное. Высказав то, с чем пришли, солдаты смущенно поясняли: "Мы ничего дурного не желаем. Надеемся, что травница поймет нас правильно".
Они просили разрешения притронуться к волосам Леты. И Гриот не мог упрекать их за это желание, ведь и его собственная рука украдкой, будто без ведома хозяина, тянулась к тем необычным прядям.
Он пошел к Данну, который пока лежал, но уже чувствовал себя гораздо лучше, и сказал:
- Господин, некоторые из наших солдат обратились ко мне с просьбой - уважительной просьбой - потрогать волосы Леты.
Лета сидела рядом. Но Гриоту было как-то неудобно обращаться к ней с этим напрямую.
Даже высказанная через Данна, эта просьба потрясла Лету. Ее всегда бледное лицо застыло, будто скованное морозом, и только губы задрожали. Данн сел, обеспокоенный, и сказал:
- Не принимай близко к сердцу, Лета, они просто не понимают…
И он перешел на махонди, который Лета прекрасно знала, как знала и еще великое множество языков. Гриот, с его скудным владением махонди, не мог уловить смысл их горячего диалога. Почему такая реакция? Он разобрал лишь пару слов: "бордель" и "дом Далиды".
Гриот вспомнил, что на ферме Кайра часто дразнила Лету борделем, иронически отзываясь о ее знании языков. "Конечно, это же орудие твоего труда, - ехидно усмехалась Кайра и с невинным видом спрашивала у Гриота: - Ты разве не знал, что Лета была шлюхой в Билме?"
Гриот не знал не только этого, он не представлял, что такое шлюха или бордель. Будучи еще мальчиком-солдатом, он (припомнил Гриот, порывшись в памяти) бегал с поручениями в дом, где жили девушки, занимавшиеся с воинами сексом в обмен на еду. Они привечали мальчишку и такими и запомнились ему: добрыми и приветливыми, всегда готовыми накормить сироту.
Но это отношение изменилось, когда ему пришлось бежать. Гриот видел, как насилуют женщин, однако не усматривал в этом ничего особенного: война есть война, добыча достается победителю. Потом рождались дети, и в какой-то момент Гриот уяснил для себя: вот, значит, к чему ведет изнасилование, вот для чего люди занимаются сексом. А слова "бордель" он не слышал до тех пор, пока его не произнесла Кайра. Об этом стоило подумать. Когда Гриот был солдатом в армии Агре, он встречался с одной девушкой. Она нужна была ему исключительно для удовлетворения потребностей тела, и он ей, похоже, тоже только для этого. И сейчас он занимался сексом с одной харабкой, когда им удавалось найти укромный уголок, что было не так-то просто в перенаселенном лагере. Вопрос о сексуальных потребностях солдат, сравнимый с потребностью есть и одеваться, не вставал перед Гриотом - до тех пор, пока Кайра не начала дразнить при нем Лету. Хорошенько подумав, он решил, что бордели, вообще-то, вещь довольно полезная, разве нет? И тем не менее Кайре достаточно было лишь произнести это слово, как Лета сжималась, а теперь вот вообще заливается слезами.
Тут Данн и Лета заговорили на чарад, и Гриот мог с легкостью понимать их.
- Должно быть, солдаты слышали что-то, а иначе ни за что бы себе такого не позволили.
- Они видят это совсем иначе, Лета. Я уверен в этом. Ты для них чудо - неужели ты этого не понимаешь?
Она трясла головой, умоляюще глядя на Данна огромными зеленовато-голубыми глазами, которые изменяли свой цвет в зависимости от освещения. Ни у кого не было таких глаз, как у Леты.
Данн сказал:
- В лагере наверняка прошел слух, будто ты обладаешь магической силой и что ее источник находится в волосах.
Лета обдумала его слова и кивнула:
- Понятно. Ладно, я согласна. Только все должно происходить в этой комнате и в твоем присутствии - и в твоем тоже, Гриот, пожалуйста.
Двое охранников вышли по приказу Данна и вернулись с дюжиной солдат. Лета села на кипу подушек и взглянула на вошедших так, будто их вид доставлял ей физическую боль.
- Можно, - проговорила она.
Вперед вышел молодой парень, ухмыляясь в предвкушении, но в его глазах было и смущение, и даже страх. Он положил ладонь на сияющие локоны, падающие с плеч Леты. Потер волосинки между пальцами. Затем выдохнул, потому что перед этим на некоторое время затаил дыхание, и на его лице отразилось восхищение. Он отошел в сторону. На его место встал другой солдат. А первый парень тем временем заметил, что к его красному одеялу пристала золотистая волосинка. Он взял ее в руки и стал рассматривать, совершенно счастливый. Второй солдат потрогал волосы Леты. От напряжения он держался очень скованно и двигался с трудом.
Лета сидела нагнув голову и не поднимала на них глаз.
Третий солдат оказался смелее предыдущих. Он несколько раз погладил ладонью волосы Леты и прошептал:
- До чего же красиво, ах, как красиво.
И тоже отошел в сторону. Все трое улыбались, гордые и довольные, как мальчишки. И Гриот улыбался, потому что знал: солдаты вернутся в лагерь и расскажут, что они прикоснулись к волшебным волосам и остались живы. Данн был озабочен, в его глазах стояла тревога - за Лету. Четвертый солдат. Пятый. За дверями очередь из солдат выстроилась через весь учебный плац, развернулась и сделала широкую петлю. Лета не видела этого с места, где сидела, она так ни разу и не подняла голову.
Теперь солдаты входили в комнату с улыбкой, потому что видели, что те, кто уже побывал у Леты, сияли радостью. Воцарилась атмосфера праздника, появилось ощущение легкости. Мрачных лиц больше не оставалось.
Люди жили здесь в окружении серости, которой многие из них раньше и не знали. А здесь она была повсюду, пропитывала сам воздух, которым они дышали. Вдоль всего побережья и над болотами ходили бесконечные туманы; а когда прояснялось, на небосводе висели, как огромные серые капли, насыщенные влагой тучи. Когда стрела солнечного света протыкала подушку облаков, она окрашивала цветом все, чего касалась, и солдаты, бросив свои занятия, стояли, радостно улыбаясь, будто встретились с видением, которое обещало им скорое возвращение на родину. Внутри их времянок и хижин воздух казался тяжелым, как вода, и даже днем приходилось зажигать лампы, чтобы хоть немного разогнать тьму. И тогда горящий огонек обретал особую ценность, он напоминал людям, что они родились не в этой стране серого воздуха и воющих ветров. Точно такой же эффект оказывала на солдат и Лета. Яркое сияние ее волос было больше, чем просто сияние, оно было светом во мраке - да, настоящим солнцем, проглянувшим в сумрачный день. Рядом с ее необыкновенно белой кожей волосы казались материализовавшимся светом. Вообще-то, никто не мог взглянуть на альба без подспудной мысли: "Должно быть, это какая-то кожная болезнь". Но эта удивительная женщина умела лечить, и все врачеватели в лагере относились к ней с почтением, говорили, что они многому научились у Леты. Эти бледные волосы порождали самые противоречивые чувства: радость и любопытство, граничащие с жестокостью, начинали проявляться на лицах солдат. Один из них рассмеялся, и Лета сжалась в комок. Снова раздался смех. Лета дрожала. Данн сказал:
- Потрогали и уходите, нечего тут стоять.
Лета оглянулась и увидела вокруг сотни солдат (так ей показалось) и их возбужденные лица. Она с криком подскочила с подушек.
- Хватит, - скомандовал Данн.
Приказ достиг ушей тех, кто стоял на плацу, и раздалось ворчание, даже ропот, затем гул разочарования. А Лета стояла, вся сжавшись в комок, стараясь занимать как можно меньше места, - несчастное создание, которое преследовал кровожадный смех.
- Лета, было весьма великодушно с твоей стороны согласиться на это, - сказал ей Данн, и Гриот, впустив двух охранников, плотно прикрыл дверь.
Лета плакала. Гриот не понимал, в чем дело, но Данн подошел к женщине и обнял ее.
- Бедная Лета, - проговорил он и потом добавил: - Разве ты не видишь, что кажешься им очень странной?
- Наверное, мне пора бы уже привыкнуть к тому, что мои волосы всегда привлекают внимание. Но наступит день, когда они поседеют, и тогда я стану такой как все.
Снаружи разочарованные солдаты расходились по хижинам, и Лета спросила у двух охранников, которые только что заступили на пост:
- Ну, а вы хотите прикоснуться к моим волосам?
Ответом были смущенные, но согласные улыбки. Неуклюже, как мальчишки, солдаты приблизились и потрогали ее волосы, очень аккуратно. Они были довольны и благодарны, и впервые Лета улыбнулась и сказала:
- Вы хорошие ребята.
Лета пробыла в Центре, как и обещала, несколько дней, почти все время проводя с Данном. Теперь он спрашивал ее:
- А ты помнишь?..
И слушатели понятия не имели, правда ли то, что он говорит, или самая отчаянная выдумка.
- Ты помнишь, как мы вырезали тем твоим маленьким ножом золотые монеты из моего тела?
- Да, они были совсем близко к поверхности, прямо под кожей.
- А ты помнишь, как мы нашли на горе снег? Тогда мы увидели снег впервые жизни и бегали в лунном свете - а Кулик мог убить нас в любую минуту.
Когда Лета уходила, они с Данном обнялись на прощание. Данн уже мог стоять - высокий, тощий, словно каркас, а не человек из плоти и крови, но он уже не дрожал от слабости.
- Милый Данн.
- Милая Лета.
- Если станет совсем плохо, можно, я приведу сюда девочку?
- Дочь Маары?
- Да, ее дочь, Тамар.
- Хорошо, приводи.
Гриот отправил вместе с Летой охрану из шести солдат и приказал им не спускать с нее глаз до тех пор, пока она не окажется под защитой Шабиса.
***
Гриот сидел за столом в большом зале и думал о том, как же он одинок. Он уже не мог справиться со всеми делами, которые сыпались на него день и ночь. Наконец из своей комнаты вышел Данн, сел рядом с Гриотом и сказал:
- Ну вот, Гриот, я здесь.
С тех пор, когда он последний раз выходил из комнаты, прошло долгое время.
Гриот говорил, рассказывая своему командиру все, и, когда дошел до походов за мясными птицами и другими животными, Данн спросил:
- То есть мы уже потихоньку начали набеги на Тундру?
- А как иначе я смогу накормить всех этих людей? Только вчера пришло еще девять новичков, они говорят, что началась очередная война. Тростниковые леса на Нилусе в огне, и опять множество убитых.
Данн обхватил голову руками, потом поднял ее, чтобы взглянуть на Гриота - взглянуть так, что тот воскликнул:
- Что случилось, господин? Я не понимаю.
- Нет, Гриот, ты не понимаешь. Эти тростниковые леса - они могут гореть годами. А там города… И это продолжается и продолжается, снова и снова.
- Надеюсь, что сюда доберутся не все беженцы. И что кому-то другому, а не мне придется думать о том, как их одеть и прокормить.
- А что, если ты перестанешь это делать? Просто перестанешь, и всё?
- Господин? Генерал? Данн, господин?
- О, неважно. И это даже к лучшему, что ты не понимаешь, что я думаю, потому что эти мысли как яд.
- Али говорит то же самое. Господин.
- Али?
Невысокий смуглый человек, работавший в конце зала, поднял голову, услышав свое имя, и встал из-за стола.
Данн мимоходом взглянул на него, потом внимательно присмотрелся.
Али степенно приблизился к Данну, сложив тонкие руки в поклоне и улыбаясь.
- Ты помнишь меня, господин?
Данн медленно улыбнулся:
- Да, это было на дороге. Мы поговорили, я посоветовал тебе идти в Центр.
Али встал перед Данном и поклонился. Он взял правую руку Данна и положил ее себе на лоб, потом поцеловал тыльную сторону его ладони и сказал: