Горбатая гора - Прул Эн­ни 15 стр.


- Вы тут по-ковбойски играете? - спросил Хауль. - Славная игра. Давайте чуть изменим правила. Играем сто на сто, один победитель, но последний удар - карамболь: шар под кием ударяется о другой шар и отскакивает в указанную лунку, не задев остальные шары.

И в Сигнале началась серьезная игра, а вскоре пошли серьезные разговоры о том, чтобы зимой устроить турнир и назначить какие-нибудь хорошие призы, что-нибудь получше, чем колода карт или упаковка консервов из Копенгагена. Правда, безработные порой отпускали угрюмые реплики: дескать, зачем Фрэнк Фэйн привез работников аж из Техаса - вполне можно было нанять их и здесь, в Вайоминге, если не всех, то некоторых.

- Мистер Фэйн здесь ни с кем не знаком, - объяснял Смит, - а меня он знал по съемкам в Техасе. Они Марс там снимали. Но если эти ребята, - он указал на свою команду, - разбегутся или уедут домой, мы обязательно заменим их местными. Все наладится.

И безработным оставалось только ждать, так ли это будет на самом деле. Пока что-то было не похоже, чтобы кто-то из вкрадчивых, обходительных техасцев скучал по своей южной равнине, донельзя раскатанной ураганами и сепаратистами.

Миссис Фриз, красномордая и молчаливая, сидела, прислонясь к стойке бара, посасывала виски и, вытянув ноги, наблюдала за тем, что происходит за столиком.

Хауль несколько раз оглянулся на нее и сказал:

- Какие у этой женщины оригинальные шпоры - я таких еще не видывал. Леди, если надумаете продавать - я куплю. Как раз для Галактического ранчо: звезды, кометы и все такое.

Миссис Фриз хмыкнула:

- Они уже были на этом ранчо, когда им владел Маддиммэн. Эта фигня не продается.

Джон Вренч, невысокий, коренастый, выбритый так тщательно, что его лицо казалось отполированным, произнес своим низким голосом:

- Она их на аукционе купила. Аукционист говорит: сколько дадите за этот ящик со старым арканом? А внутри, оказывается, лежали эти шпоры. Она говорит: два доллара, и все ей досталось. А что с арканом-то сделали, миссис Ф.? Подушку им набили?

- Задницу тебе набила, - ответила миссис Фриз.

Она закинула ногу за ногу и полюбовалась тем, как свет играет на выгравированных кометах. Затем допила виски и ровно в половине одиннадцатого пошла домой, чтобы, как она сказала, славно всхрапнуть.

- Ну и штучка! - заметил Хауль.

- Да уж. Кабы не она, "Кофейник" Кара Скроупа уже давно бы ничего не варил.

- Суровая тетка. Не хуже мужика.

- Сказала девка девке, - мягким голосом начал напевать Джон Вренч, помечая мелком кий и вручая его прыснувшей девице в красных ботиках, туристке, - такие вот слова: "Мой зад не очень толстый, твой толще раза в два". - Он посмотрел на шары, лежащие на столе, и прибавил: - Ну и сделали нас эти гребаные техасцы!

- Между прочим, - вставил старик Рэй Спид, - когда я тридцать лет тому назад работал на ранчо "Двойная Восьмерка" - так миссис Фриз была стряпухой. Мы там скот пасли и были так скоры на руку - просто страх. Хозяин однажды говорит ей: верхом ездить умеешь? Она передник скинула, надела ботинки - и с тех пор ее пешей и не видели.

- А мистер Фриз тоже там тогда был?

- Не-а.

- А мой, а мой, стройнее, стройнее и нежнее, - продолжал напевать Джон Вренч, похлопывая Красные Ботики по кармашкам брюк.

- Как там поживает жена Кара Скроупа? Кар, должно быть, уже и подзабыл, что ты сорвал с его дерева это яблочко.

- Мы об этом не говорим. Да и ты помалкивай, если не хочешь, чтобы пришлось новые зубы себе вставлять. Ясно?

А ведь в конце концов Вренч пришел к Скроупу. Кар сказал, что жалеет лишь о том, что Джона не оказалось в машине в ту ночь, когда он так славно ее провентилировал. А Джон сказал, что очень хотел бы, чтобы все сделанное можно было вернуть назад. Скроуп с ним согласился, а потом они долго бухали и в конце концов пришли к выводу, что во всем виновата Джери.

- Ну ладно, извини меня, к чертовой бабушке. Эй, дайте-ка мне еще стаканчик, а? Если уж я ввязался в спор, Джон, то без жидкой страховки не обойтись…

А Рэй Спид все предавался воспоминаниям.

- Ну так вот, миссис Фриз - к ней тогда никто и не пытался подступиться близко. Она здорово управлялась с бычьим хлыстом и стегала им направо и налево. Дороги она особо не разбирала, но огорчаться ей по этому поводу не приходилось. Однажды у нее случилась лихорадка, что ли, от которой у нее выпали все волосы. Не думаю, что этот мистер Фриз вообще когда-нибудь существовал.

- Может, она лишь прикидывается такой?

- Нет. Если с виду она и баба, то ведет себя - как мужик. Любит она только коров и лошадей. Она выросла в Дакоте. Семь девочек в семье. И все научились скакать верхом, бросать лассо и ухаживать за скотиной. Все семеро, представляете?

Джон Вренч с Красными Ботиками отошли в уголок, и разговор переключился на одноногого Дона Клоу, который в своем фургоне темной ночью задом выехал к крутому обрыву, сам того не заметив, пока искал сигнальный огонь, и случайно выстрелил в себя, спускаясь вниз, - может, и хорошо, что у него теперь только одна нога, это хоть убережет его от новых неприятностей. А посмотрите на Кара Скроупа, он ведь теперь весь состоит из металла: тоже сам себе навредил. Словом, тому, кто не знал местной истории, полезно было бы послушать эти разговоры.

Миссис Фриз переезжает

Они находились в фургоне для скота, сзади ехали один ангуксовский и два херефордских быка. Шпоры на ботинках миссис Фриз елозили по половику. Она, чертыхаясь, вела фургон по колее к верхним пастбищам. Ветер катал по склонам холмов перекати-поле. Два красных хвоста мелькали в горячем воздухе.

- И что ты думаешь? - спросил Скроуп. Он жевал кусок вяленого антилопьего мяса. - Удалось им узнать у этих техасских парней о планах загадочного мистера Фэйна? Он ведь сам к нам не придет и не скажет, чего хочет. А может, он и своим ребятам лапшу на уши вешает?

Он опустил глаза и поглядел на ноги миссис Фриз.

- Живет себе в Калифорнии, сюда приезжает от случая к случаю… А что про Маддимэна слышно? - Заднюю часть фургона тряхнуло. - Чертовы быки! - Она внезапно притормозила в кустах и выпустила быков погулять и поразмять ноги: пусть хоть ненадолго позабудут о своем соперничестве и займутся каждый сам собой. Фургон отъехал вперед. - Как он сейчас-то, пишет?

- Прислал тут и-мейл. Пишет, что надо было ему еще двадцать лет назад переехать в Орегон. Климат прекрасный, соседи хорошие, трава по задницу, женщины красивые - наверняка он на одну из них уже положил глаз. Старуха Инес, должно быть, в гробу ворочается. - Скроуп придвинулся к миссис Фриз, уже прикрыв дверь своим телом.

- А ведь ты по ней с ума сходил.

- Было дело. Бедная старая колченогая Инес. Признаюсь, я тогда не на шутку распалился. Но как она умерла, все как рукой сняло. Я понял, что только мы с тобой и нужны друг другу, в смысле, как мы были всегда вместе, в горе и радости, все эти годы. - Скроуп придвинулся еще ближе и вдруг закинул свою тяжелую волосатую руку ей на плечо. - Я тут о тебе много думал, миссис Ф., - сказал он, обдавая ее своим влажным дыханием.

Миссис Фриз ткнула его локтем под ребра.

- Черт тебя подери, пошел вон, ты меня из фургона чуть не выдавил.

Скроуп отодвинулся на несколько сантиметров - медленно и неохотно.

- Коли так, веди сам, - буркнула миссис Фриз, нажимая на тормоза и перебираясь на пассажирское сиденье. - Не люблю, когда меня толкают, Кар. - Она не сдавалась, пока Скроуп не оказался за баранкой. Когда эти быки попасутся, я уеду верхом. Нам с Коди Джо надо еще починить забор у балки. Когда приедет мистер Фэйн, надо будет осмотреть весь забор. Техасские парни очень из-за него беспокоятся.

- Забор? Я с тобой поеду, - сказал Скроуп, мгновенно переменив свои планы. - Починка забора - это как раз та работа, которая мне нужна. Был бы здесь Бенни, я бы на бумаге все нарисовал, но что-то он последнюю неделю не появлялся.

- Его в тюрягу посадили, за кражу со взломом, - пояснила миссис Фриз. - Робин его застукал, у которого сигаретные машины в Хиггинсе. - Она опустила боковое стекло, и ветер ворвался в окошко.

Они въехали во двор в водовороте пыли. Коди Джо Билли сидел на крылечке, с бечевкой от сноповязалки в руке, глядя куда-то перед собой бессмысленным взглядом.

- Вот что я тебе скажу: по-моему, это самый херовый работничек во всем Вайоминге. Ты только посмотри на него…

- Да, похоже, парень вряд ли сможет сегодня починить изгородь, - согласилась миссис Фриз. - Отвезу-ка его домой.

Она вернулась через сорок минут, на полу фургона валялись две пустые пивные бутыли, а из-под сиденья торчала бутылка виски. День медленно клонился к закату.

- Жена говорит, ему хуже.

- Давай-ка сделаем все это по-быстрому… - сказал Скроуп. - Закончим - и назад.

- Надо поглядеть… - миссис Фриз взяла в фургоне рулон проволоки, покосилась на небо, в котором ветром нанесло облака. - Погода-то портится…

- И что? - спросил Скроуп. - Надо бы мне принять аспирин.

Поднимаясь по красному, изъеденному эрозией склону, Кар Скроуп наклонился слишком низко и ободрал себе руку о колючую проволоку. Аспирин не помогал. Его вены и артерии просто пульсировали.

- Эй, - начал он голосом грубым и невнятным, - отчего бы нам… - И замялся.

- Чего? Чего это ты мне сказал? - Миссис Фриз стояла за изгородью, ее грубое сухое лицо раскраснелось. Ветер играл бахромой старого жакета.

- Иди сюда, - попросил Скроуп. - Иди сюда, сейчас…

- Пшел вон, держись от меня подальше. - Миссис Фриз отпрыгнула; шпоры с кометами звякнули, и все ее тело, казалось, испустило какие-то угрожающие лучи. - Ко мне ни один парень на этом свете пальцем не притронется. До смерти прибью! - Она вскочила на лошадь и затянула удила.

- Ну… сейчас… - Послушай, не уезжай от меня, миссис Ф.! - закричал Скроуп. - Смотри, а не то задницу тебе подожгу! Не надо выходить из себя, успокойся… Подожди-ка минутку - Но стоило только звякнуть колокольчикам шпор, как он тут же взревел и, сладострастно потирая обеими руками свои бедра, бросился к женщине, которая уже стояла одной ногой в стремени. Миссис Фриз метнулась в седло и, обернувшись на этого спятившего сатира с похотливым языком, торчащим между жалких усов, крикнула:

- Все, прощай! - И поскакала к ранчо.

- Ты - покойница, - словно в агонии прошептал Скроуп.

Вернувшись к себе в домик, миссис Фриз как следует выпила, позвонила Хаулю Смиту на мобильник и услышала, как воет ветер над Галактическим ранчо.

- Эй, миссис Фриз. Вы чем-то разгорячены. Надеюсь, мои лошади не ломанулись на ваш участок? Вин хотел связаться с вами по поводу этого забора.

- Звоню узнать, как там дела. Вы говорили на той неделе, что, мол, будете брать местных. Я на этой работке уже двадцать лет, черт его дери. Пора бы и честь знать. Может, меня возьмете?

Хауль с сомнением хмыкнул:

- Ну, не знаю… Никогда не нанимал женщин.

- Вы в Вайоминге недавно. Да тут нынче половину работ делают женщины, а платят им намного меньше, чем мужикам.

- Честно говоря, предложить-то я вам особо ничего не могу. И к тому же, вы ведь явно постарше будете, чем большинство моих ребят. И еще я, честно говоря, не знаю, как они к этому отнесутся. Что и говорить, слава у вас добрая. Ладно, потолкую с ними.

Он помолчал, размышляя.

- С другой стороны, мистер Фэйн тут говорил о том, чтобы завести бизонов. Может, это вам подойдет? Но с вас за это магарыч. Очень уж мне приглянулись ваши шпоры с кометами. Я ходил к тому типу с хвостиком, как у пони, но он говорит, что это единственная пара с кометами, которую он делал. Похоже, ему доставило удовольствие сказать мне "нет". Он говорит, Маддимэн выложил ему за эти игрушечки три сотни. А вы, я знаю, получили их даром, можно сказать. Вот я и прошу: отдайте их мне. А я за это пристрою вас на работу при несуществующем бизоньем стаде мистера Фэйна. Подумайте - и позвоните.

- И думать нечего, - ответила миссис Фриз. Она сорвала крышку с бутылки виски и швырнула ее под стул. "Ну что же, бизоны - тоже неплохо! А почему бы и нет?"

Кар Скроуп снова, в который уже раз, заглядывал в кабину ее фургона, где были сложены ящики с пожитками. Все внутри у него болело; он чувствовал, как металлические пластины рвутся сквозь его кожу наружу, выворачивая кости. Он хлопнул дверью фургона.

- Миссис Ф., я сам не знаю. Не понимаю, что меня грызет. Что-то этакое на меня вдруг накатывает. Черт побери, вы же на меня всю жизнь работали, никогда и мыслей таких не возникало, понимаете, о чем я? Да вы же мне, можно сказать, в бабушки годитесь. Да я скорее съем студень из крыс, чем…

Но едва он пододвинулся поближе, миссис Фриз разгадала его уловки, увидев налившуюся кровью шею - как у лося в брачный сезон, и потное, отчаянное лицо. Скроуп приблизился достаточно, чтобы прыгнуть. Миссис Фриз вырвала короб, который он нес, и схватила лопату, прислоненную к стене домика.

- Держись от меня подальше, мать твою, Кар Скроуп.

Скроуп осторожно провел пальцами по лбу.

- Мои чертовы мозги совсем вытекли… - И потопал к своему дому.

Чуть позже миссис Фриз услышала плач и грохот, доносящийся из кухни. Как будто посуда посыпалась на пол… Она прислонила лопату к стене.

Потом Скроуп еще раз пришел в домик-трейлер, где уже почти не оставалось жалких пожитков миссис Фриз, поднял дробовик и сказал:

- Ты больше ничего мне не скажешь. Ни сегодня, ни завтра, ни на следующей неделе…

Лопата метнулась вперед, как дротик, ударив Скроупа по плечу и выбив дробовик у него из рук. Миссис Фриз бросилась и схватила дробовик. Ее палец лежал на предохранителе. Она посмотрела на Скроупа мрачным взглядом.

- Не говори мне про головную боль, Кар, не то сейчас разряжу его в тебя. Ты совсем свихнулся. Пошел вон от меня. Уеду - можешь придти и взять свое ружье. Положу его на скамейку.

Скроуп яростным жестом протянул вперед руку и залез в кабину фургона. Там он сидел с открытой дверью, пока миссис Фриз навьючивала свою лошадь.

Все его бросили. Джери унесла с собой мягкую утреннюю теплоту, нежный аромат своих бедер, вытянувшихся на простыне, бедер, раскрывавшихся для него, как книга с влажным складчатым корешком, она забрала с собой пурпурно-красные ноготки, легонько царапавшие его живот от полового органа к соску, и вдобавок ко всему - сверкающую кухню, где в кастрюльке кипят пшеничные хлопья, пахнущие как голодный пес, как истекающая соком громадная штучка Джона Вренча, хлопающая внутри Джери, - а он сам стоит и смотрит на них из этого проклятого угла. Скроуп не выносил одиночества, но этот дом заявлял на него свои права, и он мог уйти отсюда только тем же путем, каким некогда ушел его брат.

- Что ты затеяла из-за пустяка, ты, чертова старая высохшая говенная сука? Пошла вон с моей земли! - закричал он вслед прицепу старухи, двинувшемуся к югу.

Глубокие воды

Снег в горах начал стремительно таять в июне, когда температура воздуха подскочила до тридцати с лишним градусов. Хотя Скроуп чувствовал, что в голове его сидит раскаленная железная плита, головная боль после отъезда миссис Фриз испарилась. Он вьшес из домика восемнадцать пустых бутылок из-под виски и подумал, что внизу их, должно быть, тысячи, населенных гремучими змеями. К концу недели вода поднялась над уровнем почвы, ручьи превратились в реки, и тысячи мутных глинистых потоков перегородили дороги. Именно в этот момент, когда Скроуп отчаянно нуждался в помощи, позвонил Хауль Смит и сказал, что хочет поглядеть, в чем может выразиться его участие в сооружении изгороди. Встречу назначили на утро.

На Галактическом ранчо миссис Фриз слушала объяснения специалиста по бизонам, приехавшего из университета. Он говорил скучным, слабым голосом (гортань его пострадала в детстве из-за несчастного случая - падение со снегохода).

- Я правильно понял, что мистер Фэйн будет по-прежнему держать меринов и одновременно разводить бизонов?

- Так и есть.

- Вообще-то это очень плодотворная идея: прибыль двойная, а работы вполовину меньше. Издержки низкие, потому что едят бизоны намного меньше, скажем, коров. Ищут траву прямо под снегом, приносят чистых два доллара тридцать пять центов прибыли на фунт. Однако. Им нужно место. Много места. Которого у вас нет.

Он окинул глазами вытоптанную траву, утрамбованную копытами грязь, прищурился, стараясь получше разглядеть открывающееся пространство.

Хауль Смит, со своей желтой пенистой бородой, подъехал верхом, на мерине - техасском животном с величественной осанкой.

- Миссис Фриз, ничего не хотите передать вашему прежнему хозяину? Я сегодня собираюсь вместе с ним осматривать изгородь.

Мерин дико пританцовывал, и Смит успокаивал его, сверкая шпорами с изображением комет.

- Нет. - Она сплюнула. - И видеть его не хочу. Засранец свихнувшийся.

- Да нет, по-моему, он ничего. Судя по голосу, вполне нормальный.

И техасец поскакал на север, к пограничным красным склонам.

В полдень специалист по бизонам водрузил на свекольное лицо шляпу и согласился выпить чего-нибудь холодного. Они прошли на кухню, где Джаней чистила морковку.

- Ужасно жарко для июня, - сказала она. - Хауль с вами? Кар Скроуп уже раз пять звонил, спрашивал, где он.

- Ах, блин! - ответила миссис Фриз.

- Последний раз, как позвонил, он был точно не в себе. Говорил, что согласен бесплатно отремонтировать всю изгородь, если с ним поиграют в одну игру.

- Но ведь Хауль поехал к нему в начале десятого, - отозвался специалист по бизонам, отодвигая пустую бутылку. - Далеко этот Скроуп живет?

- Мили четыре, четыре с половиной, - ответила миссис Фриз, прикидывая в уме, какие могли техасцу повстречаться по дороге опасности. Гремучие змеи, норы сусликов, пугливые лошади, внезапный сердечный приступ, удар молнии, самоубийство, Кар Скроуп.

- Думаю, нам лучше взять фургон, вдруг с ним что-то случилось. По какой дороге он поехал - непонятно. Так что придется рыскать по округе и искать его, пока не найдем, я так думаю.

- Кар сказал, что они договорились встретиться в доме. Из-за этого он места себе не находит. То торчит у изгороди, проверяя не там ли Хауль, а потом возвращается в дом: вдруг Хауль там? А того нигде нету Бедный Скроуп совсем извелся.

- Я поеду с вами, - сказал специалист по бизонам. - Может, человеку плохо стало - надо поднять его, положить в фургон.

Миссис Фриз что-то пробормотала себе под нос.

Все в грязи от многочисленных охряных потоков, которые им приходилось пересекать, они наконец добрались до луга. Никаких следов Хауля Смита здесь не было, кроме следа, оставленного его лошадью. След этот вел к ручью Скверной Девчонки, но не к мосту, по которому можно было попасть на ранчо, а к броду.

- Он не мог через это перебраться.

Назад Дальше