В Старом свете - Владимир Владмели 26 стр.


* * *

Боря подумал, что показать девочкам весь музей он не успеет, а поэтому решил ограничиться западноевропейским искусством. Он сказал им, чтобы они самостоятельно осмотрели выставку, хорошо запомнили картины, которые им понравятся, прочитали всё что под ними написано и потом рассказали ему. Сам он стал не торопясь ходить по залу, стараясь не терять девочек из виду. Через минуту к нему подбежала Ира и, указывая на противоположную стену, радостно сказала:

– Дядя Боря, смотрите, у меня такая марка есть.

– Хорошо, Ирочка, хорошо, – ответил он.

– Мне её папа недавно подарил, я ему обязательно скажу, что видела её здесь на стене.

– Лучше бы ты сказала, чтобы он научил тебя правилам хорошего тона, – подумал Боря.

– Мы с папой часто рассматриваем марки, – продолжала Ира, – он мне много про них рассказывает.

– А он не говорил тебе, кто нарисовал картины, с которых эти марки сделаны.

– Конечно, говорил, эту нарисовал Рембрандт и назвал её "Даная".

– А что ты знаешь про Данаю? – спросил Борис, чтобы заставить Иру замолчать.

– Она была дочерью царя Акрисия, которому оракул предсказал смерть от руки внука. Царь заключил её в темницу, но Зевс проник в подземелье в виде золотого дождя и стал её возлюбленным, – бойко ответила Ира.

– Да…

– Это написано в книжке "Мифы и легенды древней Греции". Папа подарил мне её на день рождения и сказал, что её должен знать любой воспитанный человек.

– Да…

В следующем зале Ира схватила его за руку и, подтащив к полотну Лоррена, радостно воскликнула:

– Дядя Боря, эта марка у меня тоже есть.

– Хорошо-хорошо.

– Её нарисовал Клод Лоррен и называется она "Похищение Европы", но Европа это не часть света, это дочь царя Агенора. В неё влюбился Зевс и пришёл к ней в виде быка, когда она гуляла с подругами на берегу моря. Европа начала играть с быком и села на него, а он увёз её на остров Крит. Там она стала его женой и родила ему трёх сыновей.

До конца осмотра Ира нашла в экспозиции Пушкинского музея ещё несколько марок из своей коллекции и без дополнительного приглашения рассказала о них Борису. На обратном пути он уже не стал спрашивать девочек какие картины им понравились, а, проводив Иру домой, сказал:

– Лена, я тоже когда-то читал легенды древней Греции, но теперь почти всё забыл. Помню только, что Геракл совершил десять подвигов.

– Двенадцать, – поправила его дочь.

– Откуда ты знаешь?

– Мне Ира рассказывала.

– Может, она тебе говорила, какие именно?

– Да, – и Лена стала перечислять подвиги Геракла.

Борис слушал свою дочь и думал, зачли бы этому герою за тринадцатый подвиг подачу заявления в ОВИР.

Посещение музея напомнило Когану, что для вывоза картин ему нужно получить разрешение в Министерстве культуры, а чтобы узнать, как это делается, лучше всего поговорить с Васей. Он недавно вернулся из Штатов и наверняка захватил туда несколько своих полотен, так что уже прошёл весь процесс.

Через несколько дней, взяв бутылку коньяка, Боря поехал к Горюнову. Вася пригласил его на кухню и сразу же стал рассказывать о своей поездке. Побывать ему удалось лишь в Миннеаполисе и Нью-Йорке, а поскольку английского он не знал, круг его общения был крайне ограничен. Зато он очень продуктивно работал и некоторые его картины Стив выгодно продал, большинство же оставил для галереи современного русского искусства, которую собрался организовать в ближайшем будущем. Вырученные деньги Стив обещал сохранить до следующего приезда художника, чтобы сделать его жизнь в США более комфортабельной.

– Жизнь в больших городах Америки очень дорогая, – сказал Вася, – а квартира в престижном районе стоит бешеных денег.

– Интересно, сколько бы там стоила моя?

– На Манхэттене как минимум несколько миллионов.

– Я готов меняться.

– Попробуй.

– Я как раз сейчас этим занимаюсь.

– Не понял, – Горюнов вопросительно посмотрел на Борю.

– Я подал заявление на выезд и хочу узнать, как быть с твоими картинами. Говорят, Министерство культуры не разрешает брать с собой произведения искусства.

– Разрешает. Стив вывез целую коллекцию.

– Наверное, она не является национальным достоянием.

– Скорее всего, он нашёл правильного человека и дал ему правильную цену.

– За это могут посадить, а я рисковать не хочу.

– Да, – согласился Вася, – но я тебе помогу. Я покрою картины тонким слоем воска и намалюю сверху какую-нибудь херню. Это по-прежнему будет считаться моим произведением, но его пропустят. Специалисты прежде всего сравнивают возраст картины и возраст холста, а у тебя никакого временного разрыва не будет. Ты скажешь, что эта мазня дорога тебе как память. Из-за трёх небольших полотен никто шума поднимать станет.

– Из-за двух.

– Я дам тебе ещё одно, это мой подарок – копия "Искушения Христа", я ведь так и не выполнил своего обещания Стиву. Нехорошо, конечно, но у меня не было желания искушать нашего Бога в Америке. Привози мне портреты, я сделаю всё, что нужно.

Когда они допили коньяк, Горюнов сказал:

– Ты, наверное, хочешь продать свои "Жигули"?

– Да, – ответил Боря, неприятно удивлённый тем, что Вася знает о машине. Ведь купили её недавно и сказать о ней могла только Рая.

– Я сейчас покупать ничего не собираюсь, а вот у одного моего не очень хорошего знакомого несколько дней назад угнали машину. Милиция нашла лишь покорёженный кузов, а автомобиль нужен ему позарез. Зовут этого человека отец Никодим. Телефона его я тебе не дам, но ты можешь сам встретиться с ним, если приедешь в воскресенье на службу в Знаменское.

В воскресенье утром Борис поехал в Знаменское, запарковался перед въездом в деревню и пешком пошёл к церкви. Это было небольшое, ничем не примечательное здание. Народу внутри было немного и батюшка, увидев нового прихожанина, жестом пригласил его в первый ряд. Боря сел на скамью, а святой отец хорошо поставленным голосом продолжал рассказывать какую-то библейскую историю. Коган слушал её краем уха и думал о том, что хорошо было бы прямо сегодня договориться о продаже. Очень уж не хотелось ему иметь дело с незнакомыми людьми. Он не умел торговаться и боялся, что его облапошат. Впрочем, священника Вася тоже не сильно рекомендовал. Так и сказал "Мой не очень хороший знакомый".

После окончания службы Боря увидел, как из церкви вышел подтянутый, модно одетый пожилой мужчина. Он запер дверь, положил ключ в карман фирменного пиджака, перекрестился и, повернувшись, посмотрел на Когана. Ни одежда, ни внешность не указывали на принадлежность этого человека к духовному званию. Бороду вполне можно было счесть данью моде и тогда он выглядел скорее постаревшим денди, чем священнослужителем. У Бори даже мелькнула мысль, что сутана и клобук служат батюшке спецовкой, которую он вынужден одевать как водолаз скафандр, но с таким же успехом он может одеть форму офицера КГБ и вместо крестного знамения перед входом на Лубянку отдать честь дежурному часовому.

– Здравствуйте, – сказал Коган, – я знакомый Василия Горюнова. Он сказал, что вам нужна машина, а я как раз собираюсь продавать свою.

– Здравствуйте, – ответил священник, крепко пожимая руку, – отец Никодим. Машина у вас здесь?

– Да, – Борис подвёл отца Никодима к "Жигулям" и тот стал внимательно их осматривать. Закончив, он спросил, сколько Борис хочет. Коган назвал максимум того, что давали за машину на чёрном рынке. Он впервые разговаривал со служителем культа и, хотя понимал, что поп такой же человек, как и остальные, всё-таки считал, что в Советских условиях встать в оппозицию к власти могут только глубоко верующие люди. Обманывать такого человека ему не хотелось, но и снижать цену было бы глупо, и он уточнил:

– Это в долларах.

– Понимаю. Вы же, наверное, едете в Штаты, – Никодим посмотрел на Бориса своими проницательными, всё понимающими глазами. Боря выдержал его взгляд, но внутренне поёжился. В этом человеке была огромная внутренняя сила и, наверное, он обладал гипнотическими способностями.

– Я подал заявление на выезд в Израиль, – ответил Коган.

– Так все делают, – кивнул Никодим, – я могу перевести деньги вашим доверенным в любую страну мира, в том числе и в Америку.

– Это было бы неплохо.

– Где живут ваши друзья?

– В Миннеаполисе.

– Дайте мне их адрес.

– С собой у меня его нет. Давайте поедем ко мне, а заодно вы проверите машину в работе.

– Только при условии, что потом вы меня отвезёте домой.

– Ладно, – согласился Борис.

– Вы, между прочим, не представились.

– Борис.

– А меня для простоты можете называть Николай Иванович.

– Очень удобно, – подумал Коган, – называет себя, как принято в миру, одет с иголочки и вполне может сойти за стареющего хиппи. В атеистической стране, где облачение священника вызывает нездоровое любопытство, это гораздо спокойнее.

В дороге они говорили очень мало, главным образом, потому что Боря пытался вспомнить, где он видел священника. Лицо его казалось Когану смутно знакомым, но он никак не мог понять, где они могли встречаться. Только когда Николай Иванович вышел, Боря подумал, что портрет Никодима он видел, когда последний раз был у Горюнова.

Вернувшись домой, Боря сразу же отправил письмо своему двоюродному брату в Америку.

Через несколько дней Николай Иванович без предупреждения заявился к Коганам. Поздоровавшись, он радостно сообщил, что уже перевёл деньги в Миннеаполис и хотел бы, не откладывая в долгий ящик, оформить машину на себя. Конечно, он разрешит Боре пользоваться ею до самого отъезда, но формальность должна быть соблюдена. Раз деньги уплачены, то и товар должен быть передан законному владельцу.

Боря растерялся. Ответ от Фимы он ещё не получил, а речь шла об очень большой сумме. Отец Никодим стал настойчиво убеждать Бориса сегодня же закончить все формальности. Чем дольше он говорил, тем меньше у Бори оставалось сил возражать.

Рая в это время ощипывала на кухне курицу для бульона и слушала последние известия. Когда новости закончились, она выключила телевизор и по реплике Никодима поняла, что мужчины собрались ехать в магазин. Они уже стояли в коридоре, когда она спросила:

– Вы куда?

– Оформлять продажу, – ответил Никодим.

– Нет, сначала мы должны убедиться, что деньги уже у наших родственников.

– Они наверняка получили перевод. Я сегодня утром разговаривал с представителем русской православной церкви в Нью-Йорке и он уверил меня, что всё сделано как полагается. Поэтому я и пришёл к вам. – Он перевёл взгляд на Раю и теперь пристально смотрел на неё, продолжая говорить своим убаюкивающим голосом. – Я хорошо знаю этого человека, мы вместе выступали в Штатах перед русскими эмигрантами и именно с ним я собрал средства на реставрацию своей церкви. Наши выступления были настолько успешными, что митрополит намерен в ближайшем будущем снова послать меня в США, а машину я хочу купить на деньги, которые он дал мне в качестве премии. Так что не беспокойтесь.

– Мы и не беспокоимся, – сказала Рая, посмотрев на Бориса, – но пока не получим подтверждения от родственников ничего переоформлять не будем.

– Вот что значит советское воспитание, – развёл руками Никодим, сверля Раю глазами, – в России слово священника никогда не подвергалось сомнению.

– Может быть, но я в те времена не жила.

– Даже если вы не жили, это не мешает вам проявить должное уважение к религии.

– Я к религии отношусь весьма почтительно, но мы говорим о деньгах, а они, как известно, счёт любят. К тому же, пара дней ничего не решит.

– Если бы вы не уезжали в Америку, то да, а так вы обменяете советский паспорт на визу, а по ней в автомагазине могут не оформить продажу.

– Мы там не первые отъезжающие, они хорошо всё знают. Да что ты стоишь как пень, – обратилась она к мужу. Он ничего ей не ответил, глядя в пространство отсутствующим взглядом. Она налила в стакан холодной воды и плеснула ему в лицо.

– Ты что? – крикнул он, тряся головой, как собака после купания.

– Ты меня не слушаешь, вот что.

– Слушаю.

– Что я сказала?

– Не помню.

– А ты вспомни.

– Не могу.

Она опять плеснула на него воду. Он вытерся, а Рая, убедившись, что глаза у мужа прояснились, опять обратилась к Никодиму, – оставьте нам свой телефон, когда мы получим подтверждение, мы вам позвоним.

– Нет, телефон я вам дать не могу, я сам приду через несколько дней.

Когда он ушёл, Борис обнял Раю и сказал:

– Ты просто чудо.

– Не просто чудо, а чудо в перьях, – ответила она и, освободившись, добавила, – в следующий раз когда будешь разговаривать с этим типом не смотри ему в глаза. Он тебя гипнотизирует.

– Откуда ты знаешь?

– Ты был как сомнамбула, поэтому я и лила на тебя холодную воду.

* * *

Получив письмо Бориса, Фима тут же позвонил ему и сказал, что никаких денег он не получал, а поскольку почта в Штатах работает хорошо и вероятность ошибки практически равна нулю, Бориса обманули. Кроме того Фима ходил в синагогу и спрашивал у раввина, что делать, а тот, посоветовавшись с Богом, настоятельно рекомендовал ни в коем случае не верить попу. Ведь у православных обмануть еврея считается праведным делом и Боря сейчас же должен расторгнуть свой договор со священником. Если же он всё-таки будет иметь с ним дело, то, по крайней мере, должен заставить попа поклясться на библии, что тот соблюдает заповедь, "не укради".

– Понимаешь, Фима, новая машина у нас дефицит, – остановил его болтовню Борис, – на чёрном рынке она стоит раза в три больше, чем по номиналу, но мне уже некогда искать покупателей, да и рубли я истратить не успею. В магазинах сейчас ничего нет, а брать с собой советские деньги глупо, они неконвертируемы. Никодим же платит долларами.

– Пока он не дал ни цента.

– Может просто деньги ещё не дошли.

– Они точно не дошли. Даже неизвестно были ли они посланы.

– Конечно, были.

– Ладно, если я их получу, я тебе сразу дам знать, а ты пока сделай на капоте "Жигулей" держатель. Пусть он воткнёт туда крест, чтобы все знали, кому машина принадлежит. Может, он тебе за это быстрее заплатит.

– Фима, с попом я сам разберусь. Ты мне лучше скажи, что надо брать с собой.

– Английский язык.

– Это понятно, а кроме. Ну, например, посуду, одежду, инструменты, постельное бельё.

– Какое бельё, здесь все эмигранты первые полгода должны спать на неструганных досках, а есть из алюминиевых мисок. Кто нарушает закон, депортируется обратно.

– Фима, кончай трепаться, я тебя серьёзно спрашиваю.

– Боря, здесь всё есть, ничего посылать не надо. Пересылка может обойтись тебе дороже, чем покупка нового. Я это точно знаю, потому что сам отправил сюда много всякого дерьма. Бери с собой самый минимум.

– Ну, а книги?!

– Зачем тебе здесь русская библиотека? Когда ты последний раз что-нибудь читал?

– Это неважно, я собирал её много лет и мне жалко пускать её с молотка.

– Боря, здесь столько всего другого, что тебе будет не до чтения. Учи английский, тебе нужно уметь грамотно выражать свои мысли и знать, что происходит вокруг. Миннеаполис – провинциальный город, здесь нет ни русского телевидения, ни русских газет, ни русского радио. Объясняться приходится на языке аборигенов.

– С женой-то ты говоришь по-русски?

– С женой да, а на работе из-за незнания английского я два года сидел на минимальной зарплате и каждый день молился, чтобы меня не выгнали. Это при том, что как учёный я гораздо лучше местных. Послушай меня, учи язык.

Боря не мог поверить, что в Америке всё есть, но даже если Фима не врёт, то за всем тем, что там есть, придётся ездить, искать и выбирать, объясняться с продавцами, в конце концов, а у него не будет ни времени, ни денег, поэтому лучше послать самые необходимые вещи отсюда. Беда только, что самых необходимых тоже набирается очень много и у него нет времени их паковать и отправлять. Нина Михайловна, узнав об этом, тут же предложила свою помощь, добавив, что может начать паковать одежду и посуду прямо сейчас.

– Какая посуда, – остановил её Боря, – отсюда в Штаты придут одни осколки.

– Даже если часть посуды побьётся, а одежду сожрёт моль, отправлять надо то и другое. Ты ведь не знаешь, что ждёт тебя в Америке.

Вечером они упаковали несколько посылок, а на следующий день он повёз их на почту.

Там была длинная очередь. В комнате с мрачным видом сидели люди с коробками разной величины. Адрес на больших коробках был написан латинскими буквами и отправлялись они в Америку, Германию или Израиль, а у многих посылающих были характерные крючковатые носы и вьющиеся чёрные волосы. Маленькие посылки отправляли изрытые морщинами старушки в самые разные населённые пункты России. Все сидели вперемежку, однако общих разговоров, обычных для любой очереди, не возникало. Представители второй группы не испытывали симпатии к представителям первой, а вот зависть в глазах явно читалась.

Боря подумал, что эта ситуация ослабляет и без того весьма хрупкую дружбу между народами Советского Союза. Слишком уж резкий контраст богатства одних и бедности других и никому не докажешь, что богатство это накапливалось годами, что отправить удастся только малую его часть, что на новом месте эмигрантам придётся начинать с нуля, что многие никуда бы не ехали, если бы их не били по их крючковатым носам и не таскали за курчавые волосы. Ну, может не многие, но он бы точно остался. Да кого это интересует!

Боря подошёл к лысому старику с семитскими чертами лица, сторожившему две большие коробки около самого окна, и спросил, сколько времени тот выстоял, прежде чем оказался в начале очереди.

– Часа полтора, – ответил старик, – и имей ввиду, что здесь разрешают отправлять не больше двух посылок за раз.

У Бори не было времени ждать и он поехал по другим делам, а на следующий день отвёз на почту Нину Михайловну. Она тихо села в конце очереди и стала думать о том, что скоро ребята уедут и она останется одна в огромной квартире, без дочери, без внучки, без зятя. Без этого мизантропа, к которому за столько лет она уже привыкла. Конечно, они ссорились, но она и с мужем тоже ссорилась, однако теперь с ностальгической грустью вспоминала только самые счастливые моменты своей семейной жизни. После получения открытки из ОВИРа она каждый вечер принимала большие дозы снотворного и каждое утро вставала с головной болью, но даже это было лучше, чем мысли, одолевавшие её во время бессонницы. Мысли, которые беспокоили её и сейчас.

– Чем вы так расстроены, – спросила её соседка, – вы ведь уезжаете в Америку.

– Никуда я не уезжаю, – с горечью ответила Нина Михайловна.

– У вас же на посылках написано USA.

– Это детям.

– А вас они не берут?

– Меня отсюда не выпускают.

– Странно, говорят, теперь дают разрешение всем желающим. А что вы туда отправляете?

– Постельное бельё.

– Неужели там своего нет?

Назад Дальше