Я схватился за поручни и приказал себе успокоиться. Похмелье делает меня склонным к параноидальным фантазиям. В обширном каталоге сексуальных глупостей обжимания на пляже под воздействием винных паров, в конце концов, попадают в раздел пустяков. Черт, меня соблазняли, но я ведь устоял. Так что пора кончать с самобичеванием. И пока я на правильном пути, самое время прочитать письмо Марты.
Именно это я и сделал.
В конверте оказалась карточка, исписанная аккуратным, убористым почерком. На одной стороне было написано следующее:
Надежда - штучка с перьями -
В душе моей поет.
Без слов одну мелодию
Твердить не устает.
Я перевернул карточку и прочитал:
"Думаю, ты знаешь, кто это написал, Дэвид.
И да, ты прав, всему свое время, как это ни печально. Будь осторожен! Марта".
Первой мне пришла в голову мысль: могло быть значительно хуже. Затем я подумал: она великолепна. И наконец: выкинь все из головы…
Когда катер причалил к острову, меня встречала Мэг. Она сказала, что собрала все мои вещи и что все готово к посадке в вертолет. Но если я хочу перед отъездом проверить свои апартаменты…
- Я уверен, что вы ничего не забыли, - сказал я.
- Тогда мистер Флек ждет вас в Большом зале.
Я прошел за ней по пристани, вошел в дом и направился по коридору к огромной соборообразной гостиной. Прежде чем войти, я глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Но, войдя, обнаружил, что там никого нет.
- Наверное, мистер Флек на минутку вышел. Могу я принести вам что-нибудь выпить?
- Только минеральную воду, пожалуйста.
Мэг вышла, а я погрузился в кресло, которое, по словам Марты, стоило $4200. Через минуту я встал и принялся ходить от стены к стене, то и дело поглядывая на часы и уверяя себя, что мне не стоит волноваться, потому что этот парень, в конечном счете, только человек. Ну да, с большими бабками, но ничто из того, что он сделает или подумает обо мне, не повлияет на мою карьеру. Более того, он сам послал за мной. Это я был талантом. Он же - простой покупатель. Если он хочет то, что я продаю, - прекрасно. Если нет, я переживу.
Прошли две минуты, три, пять. Затем появилась Мэг с подносом. Но вместо минеральной воды, которую я просил, на подносе стоял высокий бокал с томатным соком, украшенный стеблем сельдерея.
- Что это? - спросил я.
- Это "Кровавая Мери", сэр.
- Но я просил минеральную воду!
- Да, но мистер Флек сказал, что начать лучше с "Кровавой Мери".
- Он сказал…
Внезапно я услышал голос откуда-то сверху, с балюстрады, нависающей над залом:
- Я подумал, что "Кровавая Мери" будет в самый раз.
Голос был низкий и слегка неуверенный. Через мгновение я услышал шаги на винтовой лестнице. Филипп Флек спускался медленно, на ходу одаривая меня слабой улыбкой. Разумеется, по многочисленным фотографиям в прессе мне было знакомо его лицо, но меня удивила его грузная фигура. Роста в нем оказалось не более пяти футов пяти дюймов, русые волосы, посеребренные сединой, и… мальчишеское лицо, на котором отразились все признаки избыточного потребления углеводов. Да, он был определенно грузным, хотя толстяком я бы его не назвал. Одежда обычная, смахивает на хиппи - вылинявшая рубашка поверх бежевых брюк и простые полукеды на ногах. Хотя предполагалось, что Флек только что ловил рыбу под жгучим карибским солнцем, он был на удивление бледным. Это заставило меня предположить, что он был одним из тех, кто жутко боится рака кожи и принимает за меланому даже самое незначительное потемнение.
Флек протянул мне руку. Я ее пожал. Его пожатие было мягким, слабым - пожатие человека, которому наплевать на впечатление, производимое им.
- Вы - Дэвид, - сказал он.
- Правильно.
- Тогда, если судить по тому, что я слышал, вам определенно требуется "Кровавая Мери".
- В самом деле? И что такого вы слышали?
- Я слышал от своей жены, что вчера вечером вы с ней серьезно выпили. - Он посмотрел в мою сторону, но не прямо, а как будто был слегка близорук и не мог фокусироваться на близких предметах. - Это так?
Я тщательно подбирал слова;
- Да… Можно сказать, что вечер выдался… немного пьяным.
- Немного пьяным, - повторил он. Голос все еще неуверенный. - Интересно вы выражаетесь. Но учитывая "немного пьяный" предыдущий вечер…
Он жестом показал на стакан на подносе. Часть меня хотела отказаться. Но другая часть советовала подыграть ему… особенно потому, что мне вдруг снова срочно понадобилось лекарство от похмелья.
Так что я взял стакан, поднял его, приветствуя Флека, и залпом выпил. Затем вернул стакан на поднос и улыбнулся.
- Вас явно мучила жажда, - заметил он. - Повторить?
- Нет, спасибо. Одного достаточно.
Флэк кивнул Мег, и она удалилась. После этого он жестом пригласил меня сесть в кресло. Сам он устроился на диване напротив, причем таким образом, чтобы не смотреть на меня, а разговаривать с ближайшей стеной по диагонали.
- Итак… - начал он, - есть вопрос.
- Готов ответить, - сказал я.
- Как вы считаете, моя жена алкоголичка?
О, господи…
- Откуда мне знать.
- Но вы два вечера подряд пили с ней.
- Да, это правда.
- И в обоих случаях она основательно напилась.
- Как и я.
- Значит, вы тоже алкоголик?
- Мистер Флек…
- Зовите меня Филипп. И я хочу сказать, что Марта прекрасно о вас отзывалась. Причем учтите, в тот момент она была в сильном подпитии. Но ведь это часть ее очарования, как вы считаете?
Я промолчал. Потому что не знал, черт побери, что говорить.
А Флек спокойно молчал почти минуту, пока, не выдержав дискомфорта, я сам не нарушил молчания:
- Как порыбачили?
- Порыбачил? Я не ездил на рыбалку.
- В самом деле?
- Нет.
- Но мне сказали…
- Вас дезинформировали.
- Вот как. Тогда, если вы не были на рыбалке…
- Я был в другом месте. В Сан-Пауло, я там отдыхал.
- Понятно.
На этом разговор прервался. Флек снова таращился на стену.
Наконец, после еще одной бесконечной минуты, он заговорил:
- Итак, вы хотели меня видеть…
- Я хотел?
- Мне так сказали.
- Но… вы же сами меня сюда пригласили.
- Неужели?
- Так и было.
- А… конечно.
- В смысле, я решил, что вы хотели меня видеть.
- Зачем?
- Насчет сценария.
- Какого сценария?
- Сценария, который я написал.
- Вы пишите сценарии?
- Вы что, так шутите?
- Разве похоже на то, что я пытаюсь шутить?
- Нет, но похоже на то, что вы играете со мной в непонятные игры.
- И что это за игры, позвольте спросить?
- Вы знаете, почему я здесь.
- Скажите еще раз…
- Все, забудьте, - заявил я, вставая.
- Простите?
- Я сказал - забудьте…
- Почему вы так сказали?
- Потому что вы валяете дурака.
- Вы рассердились?
- Нет, я просто ухожу.
- Я сделал что-то не так?
- Я не желаю в это вдаваться.
- Но если я сделал что-то не так…
- Разговор окончен. До свидания, - попрощался я и направился к двери. Но меня остановил голос Флека:
- Дэвид…
- Да? - спросил я, оборачиваясь. Теперь Флек смотрел прямо на меня, на его лице блуждала хитрая улыбка, в руке он держал экземпляр моего сценария.
- Попался, - сказал он.
Но я и не думал сиять, как стосвечовая лампочка, восхищаясь его шутке.
Тогда он изменил тон:
- Надеюсь, вы на меня не сердитесь.
- Прождав вас целую неделю, мистер Флек… Он перебил меня:
- Вы правы, правы, и я прошу у вас за это прощения. Стоит ли обижаться на невинный розыгрыш между коллегами?
- Мы с вами коллеги?
- Я очень на это надеюсь. Потому что мне хочется поставить фильм по этому сценарию.
- В самом деле? - спросил я, стараясь не проявлять особой заинтересованности.
- Я считаю, что вы замечательно над ним поработали. Теперь это противоречивый фильм-экшн с жестким политическим подтекстом. Ведь вы нацелились на болевые точки нашего общества, на тоску, которая стала основой современной американской жизни…
Все это было для меня новостью, но к тому времени я уже хорошо знал: если продюсер начинает с энтузиазмом объяснять, про что твое кино, самое лучшее - величественно кивать головой… даже если ты считаешь, что он говорит полную чушь.
- Разумеется, - сказал я, - прежде всего это жанровое кино…
- Абсолютно точно, - заявил Флек, жестом приглашая меня снова сесть в кресло. - Но сценарий разрушает жанр, точно так же, как Жан-Пьер Мелвилл переделывает экзистенциальную легенду об убийце в "Самурае".
Экзистенциальную легенду об убийце? Ну еще бы.
- На самом деле, - сказал я, - это рассказ о двух мужиках из Чикаго, которые пытаются ограбить банк.
- И я знаю, как надо снять эту сцену ограбления.
Следующие полчаса он излагал мне кадр за кадром, как будет снимать ограбление банка: с использованием стедикама и зернистой цветной пленки, чтобы "получить ощущение того, что кадры сняты скрытой камерой". Затем он начал говорить о кастинге:
- Я хочу пригласить только неизвестных актеров. А для главных ролей я всерьез подумываю о двух удивительных парнях, которых в прошлом году видел в Берлине…
- Как у них с английским? - спросил я.
- Над этим можно поработать, - сказал он.
Я мог бы возразить ему: слабо верится, что немцы, и без того имеющие сильный акцент, смогут сыграть ветеранов вьетнамской войны, - но я попридержал язык. В ходе своего эпического монолога Флек упомянул, что собирается потратить на картину примерно сорок миллионов - абсурдно большая сумма для любительского фильма. Но кто я такой, чтобы ставить под сомнение его манеру сорить деньгами? Вдобавок ко всему я вспомнил, что сказала мне Элисон перед моим отъездом сюда: "Я уверена, что сумею вытрясти из него кучу денег, можешь не сомневаться. Я буду играть по-крупному, Дейв. Запрошу миллион. И обещаю тебе, что он заплатит. Конечно, регистрация твоего сценария под своим именем - это сущий пустяк, но он наверняка не захочет, чтобы об этом узнала общественность. Нам даже просить не придется, он сам заплатит, чтобы мы молчали".
Постепенно я начал даже подпадать под воздействие его энтузиазма; он говорил так, будто я написал большое, серьезное произведение, а не пустячок под названием "Три старых ворчуна". Марта была права: когда Флек хотел чего-нибудь, он добивался этого со страстью. Но я помнил и другие ее слова: стоит ему заполучить желаемое, как он теряет к нему всякий интерес. Добавить к тому, что я еще не совсем смирился с тем, как он пытался сбить меня с толку в самом начале нашего разговора, хотя надо признать, что он остановился на полпути и извинился за то, что "дергал меня за поводок".
- Боюсь, у меня появилась скверная привычка, - сказал он. - Когда я вижу кого-нибудь в первый раз, я всегда пытаюсь немного разыграть этою человека, чтобы посмотреть на реакцию.
- И как я выдержал испытание?
- На отлично. Марта сказала, что вы классный, а она разбирается в авторах. Еще раз спасибо, что уделили ей столько времени за последние два дня. Она ваша большая поклонница, и я знаю, что она получила большое удовольствие от продолжительного общения с вами.
Не говоря уже о поцелуях и цитировании Эмили Дикинсон… Но по лицу Флека нельзя было определить, известно ли ему об этих пикантных подробностях. Кроме того, уверил я себя, они неофициально разошлись. И возможно, он имеет любовниц повсюду, куда только ни ездит (хотелось бы знать, что будет, что если ему доложат, как я обнимался с его женой…). Да, ему нравится мой сценарий. Но я всегда могу убрать свое имя из титров, если он привнесет в него свои дурацкие идеи. Но сделаю я это после того, как получу деньги по чеку.
Не желая углубляться в обсуждение его жены, я решил сменить тему:
- Хотелось бы поблагодарить вас, мистер Флек, за то, что вы познакомили меня с "Сало" Пазолини. Возможно, этот фильм уж никак нельзя смотреть на первом свидании, но так быстро его из головы не выбросишь…
- Что касается меня, то это величайший фильм, снятый после войны. Вы не согласны?
- Это сильно сказано…
- …и я объясню вам, почему он заслуживает такого отзыва. Потому что он касается главного вопроса прошлого столетия, а именно: о необходимости осуществлять полный контроль над другими.
- Не думаю, что этим усиленно занимались в двадцатом веке.
- Вы правы, но в прошлом веке мы сделали большой скачок вперед в смысле контроля над человеком… Мы нашли технологию, которая позволяет установить полную гегемонию над другими. Немецкие концентрационные лагеря, например, были первым великолепным примером высокотехнологической смерти - последователи Гитлера ведь создали на диво эффективный аппарат для уничтожения людей. Атомная бомба тоже была триумфом контроля над человеком, и не только из-за возможности массового уничтожения, но и как политический инструмент. Посмотрите правде в глаза: мы все были вовлечены "холодную войну", затеянную нашей службой безопасности, благодаря угрозе, которую представляет собой атомная бомба… И она позволяет правительствам с обеих сторон сдерживать hoi polloi, одновременно предоставляя им право для создания широкой разведывательной сети, чтобы подавить недовольство. Разумеется, сейчас в нашем распоряжении огромные информационные возможности, необходимые для еще большего контроля. Точно так же, как западные общества используют потребительские запросы людей - этот бесконечный цикл приобретения - с целью занять население, подавить его.
- Но какое это имеет отношение к "Сало"?
- Все просто. То, что показал Пазолини, это и есть фашизм в его самой чистой, дотехнологической форме: вера в то, что у тебя есть право - привилегия - осуществлять полный контроль над другими человеческими существами вплоть до абсолютного лишения этих существ чувства достоинства и человеческих прав; лишить их индивидуальности и относиться к ним как к функциональным предметам, которые можно отбросить, когда в них уже не будет необходимости. В наши дни на место ущербных аристократов, показанных в фильме, пришли более крупные власти: правительства, корпорации, банки данных… Но мы все еще живем в мире, где стремление доминировать является одной из самых мощных человеческих мотиваций. Мы все хотим навязать свое видение мира другим, разве не так?
- Наверное… Но какое отношение имеет… гм… этот тезис к моему… нашему будущему фильму?
Флек взглянул на меня и улыбнулся улыбкой человека, который давно уже готов высказать крайне оригинальное предположение и только дожидался удобного момента, чтобы ошарашить меня им.
- Скажем… это только предложение, но я хотел бы, чтобы вы отнеслись к нему серьезно. Скажем, нашим вьетнамским ветеранам удалось ограбить банк, но затем они слегка зазнались и решили украсть деньги у одного миллиардера…
Уж тебе-то про это все известно, подумал я. Но Флек не улыбнулся, намекая на самоиронию. Он продолжал говорить:
- Скажем, у этого богача есть крепость на холме в Калифорнии, где он хранит самую большую коллекцию предметов искусства в Соединенных Штатах, которую наши парни решают умыкнуть. Но стоило им залезть в эту цитадель, как их арестовывает целый взвод вооруженных охранников. И тут выясняется, что наш миллиардер вместе со своими приятелями организовал безнравственное общество - где есть, как вы понимаете, свои собственные сексуальные рабы, как мужчины, так и женщины. Пойманных ветеранов тут же превращают в рабов… но они немедленно начинают строить планы освобождения. Драконовский режим должен пасть…
Флек помолчал и улыбнулся мне.
Теперь осторожнее. Нельзя, чтобы он видел, как ты морщишься.
- Ну, - позволил себе заметить я, - это похоже на комбинацию "Умри трудно" и "Маркиза де Сада". Вопрос вот в чем: наши парни выбираются оттуда живыми?
- Это важно?
- Еще как важно… если, конечно, вы хотите сделать коммерческий фильм. Я хочу сказать, потратив сорок миллионов, вы, очевидно, рассчитываете на широкого зрителя. А для этого нам придется кого-то оставить. Хотя бы один из ветеранов должен выбраться оттуда живым, перестреляв всех плохих парней…
- А что случится с его другом? - спросил он довольно резко.
- Мы позволим ему умереть геройски… И лучше всего, от руки рехнувшегося миллиардера. Что, естественно, заставит героя… Брюса Уиллиса еще больше ненавидеть своего тюремщика. В конце фильма, перестреляв всех и вся, Уиллис и миллиардер сводят счеты. Разумеется, Уиллис покинет развалины цитадели с какой-нибудь крошкой под ручку… Предпочтительно, с одной из секс-рабынь, которых он освободил. Титры. И вам гарантированы двадцать миллионов за первую неделю показа.
Длинная пауза. Филипп Флек сжал губы.
- Мне не нравится, - сказал он. - Мне это совсем не нравится.
- Если честно, то мне тоже. Но дело вовсе не в этом.
- Тогда в чем?
- Если вы хотите превратить фильм про ограбление в фильм про "двух парней, которых ловит богатый придурок", и к тому же рассчитываете, чтобы картина принесла доход, боюсь, вам придется играть по основным голливудским правилам.
- Но вы же написали совсем другой сценарий! - сказал он с легким раздражением.
- Это вы мне говорите? Как, вы прекрасно знаете, сценарий, который я написал - и переписал, - это черная комедия в стиле Роберта Альтмана: в таком фильме вьетнамских ветеранов прекрасно сыграли бы Элиот Гоулд и Дональд Сазерленд. Но то, что предлагаете вы…
- То, что предлагаю я, тоже черная комедия, - сказал он. - Я вовсе не хочу делать обычный кусок дерьма. Я хочу переосмыслить "Сало" в контексте современной Америки XXI века.
- Почему вы говорите "переосмыслить"? - поинтересовался я.
- Я имею в виду… заманить аудиторию, заставить ее поверить, что они смотрят обычный фильм об ограблении, а затем - бум! - швырнуть зрителя в самую темную середину такой непроглядной тьмы, какую трудно себе представить.
Я внимательно посмотрел на Флека. Нет, он не пытался иронизировать, шутить или мрачно фантазировать. Он был абсолютно серьезен.
- Объясните, что вы имеете в виду под "самой темной серединой"? - попросил я.
Он пожал плечами:
- Вы же видели "Сало". Я стремлюсь к такой же невероятной жестокости… Я хочу переступить все границы вкуса и терпения аудитории, показав ей крайности.
- Вроде горшков с калом?
- Ну, естественно, мы не станем напрямую цитировать Пазолини…
- Я надеюсь, не будем…
- Но я полагаю, что все-таки следует включить эпизоды максимальной деградации, включающие использование кала. Ведь нет ничего более примитивного, чем говно, верно?