Глава 10
- Сюда, пожалуйста, - заметно нервничая, писклявым голосом пригласила Белинду секретарша ее банковского поверенного. - Мистер Виньолс скоро освободится. Позвольте вам что-нибудь предложить?
- Что ж, бокал "Вдовы Клико" был бы очень кстати.
Секретарша издала истерический смешок.
- О, мисс Блэк, вы такая шутница!
Белинда сердито скрестила руки на груди. Она вовсе не собиралась шутить. Разве она не одна из ведущих журналисток Великобритании? А если шампанское для клиентов не предусмотрено, то руководству банка стоит об этом подумать, черт побери.
Секретарша мялась с ноги на ногу и не уходила. По едва заметной дрожи в руках Белинда догадалась, как она волнуется.
- Надеюсь, вы позволите спросить…
- В чем дело?
- Я просто хотела узнать, - запинаясь, выдавила секретарша. - Вы та самая Белинда Блэк, которая пишет в "Светиле"? Кажется, сегодня утром я читала ваш материал…
- Да, та самая, - высокомерно подтвердила Белинда.
В последнем номере "Светила" интервью с Шампань Ди-Вайн было отведено целых четыре страницы.
- Очень смешно, - робко произнесла секретарша, задержавшись у двери в просторный кабинет Виньолса. - Подождите, журнал лежит у меня на столе.
Метнувшись в свой закуток, она вернулась, размахивая журналом, раскрытым на странице с ярким заголовком: "ПОЛНЫЙ ОТПАД: КАК У ШАМПАНЬ СЪЕХАЛА КРЫША В СТРАНЕ ГРЕЗ".
- Просто поразительно, правда, как она съездила в Голливуд и спятила? - хихикнула секретарша. - Я давилась со смеху! Шампань заставляет наливать себе фруктовый сок через воронку и каждый день делает иглоукалывание в ягодицы, чтобы снять стресс. А ее любимый напиток - коктейль из минеральной воды… - Она наморщила лоб, вспоминая. - Как там было? Три части газированной воды "Бадуа" на две части негазированной "Эвиан"? Или наоборот? И еще как она спит, положив на лицо филе трески, чтобы очистить поры, но иногда ночью на нее нападает кошка…
Белинда усмехнулась. Наверное, Шампань имела в виду не совсем это, говоря, что сырая рыба является важной составляющей рациона здоровья и красоты, предписанного ее гуру по правильному питанию. Но всем известно, что иногда возможны мелкие недопонимания.
- А потом рассказ про то, как она погрузилась в кабриолет…
- В каббалу, - любезно поправила Белинда. - Это древняя наука жизни. Многие люди предпочитают изучать мудрость минувших веков, вместо того чтобы терять время на мелочные неурядицы повседневной жизни.
Язвительно усмехнувшись, она подумала, послушается ли сегодня утром этого совета Шампань.
- А еще ее глупая болезнь йогамортис, когда все тело оказывается парализованным из-за чрезмерных занятий йогой…
Белинда натянуто улыбнулась. Конечно, Шампань подорвалась на своей же мине, но все же Белинда, не удержавшись, добавила несколько сочных анекдотов собственного сочинения.
- А сейчас она посвятила себя проблемам загробной жизни, - возбужденно продолжала секретарша. - Я чуть не умерла со смеху, прочитав, как она подарила больному, умирающему от рака, книгу о переселении написав на форзаце: "Пусть в следующий раз тебе повезет больше"…
Натянутая улыбка превратилась в гримасу. А не перестаралась ли она?
- А ее актерская карьера! - восторженно захлопала в ладоши секретарша. - Как она привела на кинопробу свою собаку, а режиссер сказал, что из собаки выйдет больше толку, чем из нее. Я обхохоталась!
- Мм…
Улыбка полностью сползла с лица Белинды. С другой стороны, учитывая полное отсутствие у Шампань актерского мастерства, юрист "Светила" наверняка сможет квалифицировать эту фразу как "справедливое замечание".
Секретарша вытирала слезы.
- А потом ее стремление сделать приятное незнакомому человеку. Определенно, мне она принесла много радости. Я так никогда в жизни не смеялась. Что касается рассказа про пластическую операцию в самом начале…
- Послушайте, - резко оборвала ее Белинда, - я не могу торчать здесь весь день. Черт побери, где мой поверенный?
Секретарша поспешно ретировалась, оставив на столике раскрытый журнал. Схватив его, Белинда перечитала первый абзац.
Поднявшись в номер, я застала Шампань с ее свитой за изучением чего-то похожего на меню. То и дело звучали такие слова, как "бедро", "грудь", "голень", перемежающиеся глубокими паузами. Сперва я предположила, будто Шампань выслушивает рекомендации своего гуру по здоровому питанию, и лишь затем до меня дошло, что на самом деле она изучает перечень операций, предлагаемых ведущим голливудским центром пластической хирургии. Взглянув на нее по-новому, я пришла к выводу, что никогда прежде не видела столько пластических операций под одной крышей. Губы Шампань (несомненно, накаченные силиконом) стали такими огромными, что теперь она похожа на Дональда Дака. Все это никак не вяжется с ее стремлением обрести древнюю мудрость, о котором столько трубили. Я поинтересовалась у Шампань, не противоречит ли погоня за внешним совершенством духовному очищению. Она нахмурила (с трудом) свой перекроенный пластическими операциями лоб. "Разумеется, не противоречит. Ведь на самом деле главное - очиститься от морщин".
Что ж, с вызовом подумала Белинда, это должно быть правдой. Кто-то когда-то должен был это сказать. В любом случае Белинда выполнила возложенную на себя миссию. Теперь репутация Шампань - какой бы она ни была - лежала в дымящихся руинах. В глазах всего мира она теперь выглядела полной дурой и, можно надеяться, будет выглядеть таковой в глазах Реда Кемпиона, если он прочтет эту статью. Так или иначе, интервью получилось горячим; настолько горячим, что местами над абзацами вился дымок. Неудивительно, что довольный Грейсон выделил для интервью четыре страницы.
Белинда самодовольно улыбнулась. Она определенно преподала глупой, избалованной сучке урок. Никто - абсолютно никто не устоит перед Белиндой Блэк!
Щелкнув по клавишам ноутбука, мистер Виньолс пристально уставился на счета Белинды.
- Увы, мисс Блэк, ваши дела идут не слишком хорошо.
"Ты за себя говори", - раздраженно подумала Белинда. Мистер Виньолс был маленький, толстый, в очках и с вытянутой лысой головой, а сама она выглядела как никогда хорошо. Свое новое назначение Белинда отметила, полностью сменив гардероб, и если при этом она заставила поработать свою кредитную карточку, кому какое до этого дело, черт побери? Расправив жакет от "Версаче", Белинда рассыпала по плечам шелковистые черные волосы.
Хотя первоначально встречи Белинды с ее банковским поверенным проходили в неформальной обстановке его "гостиной", примыкающей к кабинету крошечной комнаты с кожаным диваном в одном углу и креслом в другом, в последнее время ей все чаще приходилось общаться с мистером Виньолсом, будучи отделенной от него зловещим простором письменного стола. Поерзав своей аккуратной попкой по маленькому жесткому стулу, Белинда закинула одну затянутую в переливающийся нейлон ногу на другую. Черт бы его побрал за то, что он снова заставляет ее сидеть вот так, словно провинившуюся школьницу перед строгим учителем. Главным преимуществом "гостиной" была возможность показать Виньолсу свои ноги. Впрочем, и у письменного стола были свои плюсы. Сдвинув локти, Белинда подалась вперед так, что ложбинка у нее на груди поднялась чуть ли не до самого горла. Ослепительно улыбнувшись, она провела пальцем по нижней губе, с трудом подавив зевок.
Виньолс продолжал нудным голосом читать ей лекцию о доходах и расходах.
- Вам нужно подумать о том, как обеспечить себе надежное в финансовом отношении будущее.
Белинда снова зевнула. Неужели ее поверенный не понимает, что она вот-вот войдет в элиту журналистики?
- Принимая в расчет ваши текущие поступления, - добавил Виньолс, - я настоятельно рекомендую вам расходовать в неделю не больше…
Он назвал такую смехотворно маленькую цифру, что Белинда непроизвольно ахнула. Да ей этого не хватит на одну тушь для ресниц!
- Но вы забыли про мой новый оклад! - воскликнула она.
Виньолс вздохнул.
- Предлагаемая мной сумма составлена с учетом вашего нового оклада. - Он еще раз вздохнул. - Не кажется ли вам, мисс Блэк, что в последнее время… гм… ваши расходы значительно выросли? В первую очередь на одежду?
- Ну, быть может, самую малость. - Белинда решила пойти на небольшую уступку. - Но в целом я стараюсь тратить деньги как можно экономнее.
Виньолс с сомнением посмотрел на нее поверх очков, затем снова уставился на экран компьютера.
- Ваши счета в парикмахерской, мисс Блэк. Почему вы предпочитаете именно этот дорогой салон?
Белинда разложила по плечам свою блестящую черную гриву, ища в ней защиту.
- О том, чтобы делать прическу в другом месте, не может быть и речи. "Рикардо Милано" - единственный салон красоты, подключенный к "Ассошиэйтед Пресс" и "Рейтере", так что я могу надевать наушники и быть постоянно в курсе самых последних новостей.
Она предпочла не добавлять, что на самом деле никогда этим не пользуется.
- И вы по-прежнему ежедневно тратите двадцать фунтов на такси?
- Большую часть этой суммы я оформляю как накладные расходы, - отрезала Белинда. - К тому же двадцать фунтов - это сущие пустяки в сравнении с тем, что выкладывают за сезонный проездной билет те, кто ездит на работу из Суррея. Кроме того, я все равно не могу ездить в метро.
Виньолс поднял брови:
- Это еще почему?
- Но вы только представьте себе. Если я испачкаю о сиденье свою лучшую юбку от "Шанель", редакция ведь мне это не оплатит, не так ли?
- Знаете, мисс Блэк, вы должны думать об инвестициях. О пенсионных фондах. Быть может, даже о том, чтобы вкладывать деньги в недвижимость.
Белинда напрягла накаченные мышцы живота (годовой абонемент в спортивный зал 1500 фунтов). Она оставила под верхней одеждой аккуратную полоску бикини (25 фунтов каждые две недели) и упругую грудь (пока что бесплатно). Инвестиции. Пенсионные фонды. Неужели Виньолс не понимает, что все те деньги, которые она расходует на себя, направлены, хотя и косвенно, исключительно на то, чтобы обеспечить ей спокойное будущее? Что именно это - она вытянула длинную гладкую ногу (45 фунтов за сеанс массажа, один раз в месяц) и постучала длинными ухоженными ногтями (40 фунтов за визит в маникюрный салон) по упругому бедру (трижды в неделю по 50 фунтов личному тренеру) - и является для нее лучшим вложением денег? Что именно ее безупречная внешность и есть самая надежная инвестиция?
Сняв очки, Виньолс потер переносицу.
- Мисс Блэк, позвольте вам сказать, что вы живете совершенно не по средствам.
- Мистер Виньолс, позвольте вам сказать, - в бешенстве воскликнула Белинда, - что я в ближайшем будущем стану одним из самых знаменитых журналистов на Флит-стрит!
Взгляд Виньолса оставался твердым как сталь.
- Позвольте вам предложить чуть умерить свои расходы.
Белинда гневно раздула ноздри.
- Позвольте ответить, что я и так держу себя в черном теле. На чем еще я могу экономить?
Виньолс медленно вздохнул. Было видно, что ему с трудом удается сохранять спокойствие.
- Давайте попробуем получить представление относительно ваших еженедельных трат. - Прищурившись, он снова посмотрел на экран. - Начнем с самой маленькой выплаты, хорошо? Чек на сумму двенадцать долларов…
- Это домработнице, - прервала его Белинда. - Три часа по четыре фунта за час.
Виньолс поднял брови.
- Рад слышать, - с едва заметной насмешкой заявил он, - что несмотря на то, что вы разъезжаете только на такси и без колебаний выкладываете шестьсот фунтов за жакет от "Гуччи", домработнице вы платите по минимальной ставке.
Его ирония осталась не замеченной Белиндой.
- Что вы хотите сказать? - огрызнулась она. - Четыре фунта в час - это же абсолютный минимум, разве не так? Разве не так?
Час спустя Белинда открыла дверь в свою квартиру. Замечательно. После нудных нравоучений Виньолса ничто так не подойдет, как издевательства над прислугой. Как она и рассчитывала, домработница еще не ушла.
Однако собиралась. Судя по доносившимся из ванной звукам, она как раз переодевалась из рабочей одежды в уличную, - хотя разницы все равно никакой, презрительно подумала Белинда.
Так что она разбила на этот раз? Белинда злобно огляделась вокруг. На уголке красной ширмы белел крошечный скол неопределенного возраста.
- Черт возьми, что ты сделала со стеной? - торжествующе вскрикнула Белинда. - Опять ты ударила пылесосом по ширме! - Услышав донесшиеся из ванной испуганные причитания, она зловеще усмехнулась. - Если мне придется делать ремонт, расходы я вычту из твоего жалованья!
Дверь ванной распахнулась, и показалась объятая ужасом домработница.
- Ой, Белинда, извините. Я не хотел делать удар!
- Мадам Белинда, - поправила ее Белинда. - Или просто "мадам", если тебе так проще запомнить.
Она презрительно скривила губы, увидев обесцвеченные перекисью волосы, в которых с одной стороны красовалась ярко-оранжевая прядь. На прошлой неделе прядь была голубой. Белинда знала, что объяснялось это просто: дочь подруги домработницы училась на женского парикмахера. "Но когда же она наконец выучится?" - язвительно интересовалась Белинда.
- Тебе не кажется, что от твоей прически попахивает… как бы это сказать… Восточным блоком? - проворковала она, одарив домработницу ослепительной улыбкой. - Такое ощущение, что их выстирали в отбеливателе. Знаешь, у нас в Лондоне такие волосы не носят. Почему бы тебе не сходить в "Рикардо Милано"? Там очень приемлемые цены. - Белинда порылась в своей сумочке. - Кажется, у меня завалялся прейскурант. Вот.
Как она и ожидала, домработница при виде цен салона на Найтсбридж посерела.
- Простите… мм… мадам Белинда. Но уборная, она есть очень грязная, - запинаясь, произнесла домработница.
- Туалет, - поправила ее Белинда. Она уже завелась и не могла остановиться. - Да, кстати, ты должна следить также за запасами туалетной бумаги. Я заметила, что осталось всего три рулона.
Ну почему эта женщина ничего не может запомнить? Абсолютно ничего. Просто поразительно, если вспомнить всю ту чушь, которую она попыталась однажды наплести про то, как занимала высокую должность в крупной компании до тех пор, пока все не пошло прахом во время какой-то гражданской войны. На какие отговорки только не пойдут люди, выгораживая себя! Некоторые придумают что угодно, лишь бы скрыть собственную некомпетентность.
- Знаешь, тебе не следовало бы мыть пол в своей лучшей одежде, - с фальшивой заботой посоветовала Белинда. - Ты испортила отбеливателем все брюки.
При виде одежды, которую домработница покупала в дешевых универмагах, хотелось плакать. Или смеяться, как сегодня. Белесые "вареные" джинсы, очевидно, были попыткой угодить требованиям моды, но, по мнению Белинды, этот удар разминулся с целью на несколько сотен миль.
- Я убирать не в этой одежде, - смущенно промолвила домработница, бросив на свою работодательницу гневный взгляд из-под дрожащих ресниц.
Белинда скривила рот в отвратительной усмешке. Неужели этой женщине нужно преподать еще один урок относительно того, кто в доме хозяин?
- Кстати, нам нужно поговорить о твоем жалованье, - небрежно заметила Белинда, доставая из холодильника лучшее "Шабли", позаимствованное у редактора кулинарного отдела.
Плеснув себе в бокал солидную дозу, она подозрительно оглядела кухню, дабы убедиться, что домработница не готовила себе кофе - практика, на которую Белинда наложила категорический запрет.
- Боюсь, нам придется кое-что пересмотреть, - объявила Белинда.
Взяв нож, она отрезала кусок паштета из гусиной печени, раздобытого вчера там же, где и вино, и засунула его между алыми блестящими губами.
- Я вынуждена экономить, - продолжала Белинда с набитым ртом. - Отныне ты будешь получать три фунта в час.
Испуганная домработница побледнела.
- Но, мадам Белинда, я убирать очень хорошо. Я всегда работать больше, чем три часа. Например, сегодня я убирать в спальне. Под кровать. Убрать все ваши вещи.
Она махнула в сторону раскрытой двери в конце коридора.
Белинда увидела, что спальня действительно преобразилась. Исчез слой талька, покрывавший ковер, аккуратно задвинулись ящики комода, из которых раньше висячими садами Семирамиды свешивались трусики. Платье от "Версаче", жакет от "Гуччи" и новый костюм "Джозефа" отправились в шкаф; туда же, наверное, скрылись и две пары лакированных туфель от "Маноло". Исчез даже лифчик, несколько дней криво болтавшийся на торшере у кровати.
Белинда бросила взгляд на свой "Ролекс". Половина седьмого. Домработница действительно провела у нее полчаса больше положенных трех часов. Ну и дура! Если она надеялась, что получит за это больше денег, ее ждет разочарование.
- Боюсь, я должна неукоснительно соблюдать предписания своего банковского поверенного, - сказала Белинда.
В конце концов, Виньолс ведь действительно посоветовал ей сократить расходы, разве не так?
- Ми-иссис Белинда…
- Мадам Белинда.
- Мадам Белинда, я… есть… вдова, - взмолилась домработница.
Скрестив руки на груди, Белинда скептически посмотрела ей в глаза.
- Три фунта в час, мадам Белинда. Это есть очень мало.
- Не нравится - не соглашайся.
Развернувшись на каблуках, Белинда вышла из кухни.
Домработница поспешила за ней в коридор. Ее большие обеспокоенные глаза наполнились влагой. На мгновение Белинде показалось, она вот-вот расплачется. Но, к ее разочарованию, домработница, совладав с собой, сглотнула комок в горле и вскинула подбородок.
- Хорошо. Пусть будет три фунта. Раз вы не мочь платить больше, я понимать. Я тоже есть бедная женщина.
- Ну вот и отлично, - удовлетворённо заявила Белинда. - Значит, все решено.
Проходя по коридору, она провела пальцем по декоративному ограждению. На кончике пальца остался тончайший серый налет.
- Но перед тем, как уйти, черт побери, протри пыль, договорились? А то я, черт побери, точно скончаюсь от астмы.
- Мадам Грейс?
Грейс испуганно отпрянула от зеркала в ванной, перед которым пристальнее обычного изучала свой макияж.
- В чем дело, Мария?
Домработница просияла.
- Помните, мадам Грейс, я давать вам книгу…
Грейс ощутила укол стыда. Довольно пухлый конверт, который отдала ей Мария - с тех пор уже прошло несколько дней, - лежал, как она сейчас вспомнила, под стопкой старых газет на кухонном столе. Вот только сейчас его там не было. В зеркале Грейс увидела конверт в руке Марии, затянутой в резиновую перчатку.
- О, да. Извините, Мария.
Грейс нахмурилась, увидев, как кисточка для теней, подчиняясь собственной воле, дернулась вверх, Придавая одному глазу штришок Одри Хепберн, которого не было у другого. Ну почему тени на веки так трудно наносить? И почему она вообще тратит на это время? В конце концов, это ведь не ее пригласили на "Субботнее вечернее обозрение". А Генри Мун все равно не обратит внимания на ее старания. Но она старается не для него - о нет. Она старается для…
- Вы не читали?
Конверт раскачивался взад и вперед в желтых резиновых пальцах.
- Извините. Я обязательно прочту. Просто у меня совсем не было времени…