Серебряный блеск Лысой горы - Суннатулла Анарбаев 7 стр.


- Гляди, как разошлась эта ученая баба! Авторитет наш подрывает! Да еще где - перед публикой, - зашипел он на ухо Шербеку.

Шербек уже не мог слушать, что еще говорила Нигора. Он мял и расправлял листок бумаги, лежавший перед ним, пока, наконец, не разорвал его на мелкие куски. Когда кончилось собрание и Шербек вышел на улицу, ему показалось, что все смеются над ним. Неожиданно перед ним появился главный врач Акрам.

- Обязанность врача - лечить больных. Я удивляюсь Нигоре, что она лезет не в свое дело, - сказал он с сочувствием в голосе.

- А я удивляюсь вам, как могли вы подобрать такую языкастую сотрудницу. Эту местность называют Межгорьем. И лечить чабанов надо не языком, а делом, почаще ходить по горам. Боюсь, как бы она не сломала свои высокие каблуки о камни, - зло усмехнулся Шербек.

Вдруг послышался тихий, но внятный голос Нигоры, в котором Шербек почувствовал скорее скрытую боль, чем укоризну:

- Оказывается, и мужчины могут заниматься сплетнями?

Шербек вспотел. Он достал из кармана платок, чтобы вытереть лоб, собрался ответить, но Нигора резко повернулась и ушла.

- Спокойной ночи, мой друг, - сказал Акрам и протянул Шербеку свою выхоленную, женственную руку.

Шербек остался один. "Ну и пусть слышала! Ведь это правда", - сказал он про себя. Но успокоиться все равно не мог. Слова Нигоры все звенели в его ушах.

Вон Акрам догнал Нигору. Нагнувшись, он что-то зашептал ей на ухо, наверно одобряет ее словами: "Здорово вы его поддели, молодец!" Они нашли друг друга!

Шербек гневно провожал глазами белое платье Нигоры и тонкую фигуру Акрама, пока они не скрылись в темноте.

Когда он пришел домой, мать спала. Шербеку вспомнился прошлогодний случай, когда мать поссорилась с кем-то из-за него и потом долгое время переживала. "Хорошо, что она не пошла на собрание. А то бы..." - подумал он.

Шербек, не раздеваясь, лег на кровать, которая стояла под ветвистым тутовым деревом, но через мгновение вскочил и, схватив висевший на террасе кнут, пошел в конюшню. Оседлав своего гнедого, он больно стегнул его кнутом. Незнакомый с таким обращением гнедой навострил уши, взмахнул хвостом и помчался, как ветер.

Тишину кишлака нарушил гулкий стук копыт и тут же замер вдали. Только искры от удара копыт о камни еще долго сверкали в темноте ночи.

Бабакул был удивлен неожиданным ночным появлением Шербека, но ни о чем его не спрашивал. Посмотрел на Шербека, сидящего под высохшей елкой, и подумал: "Он чем-то огорчен".

Ветер, прыгая с одной горы на другую, ласкал и гладил лицо Шербека, трепал его волосы. Трава, покрывавшая горы, сверкала, как атлас, в воздухе был разлит аромат цветов.

Но Шербек ничего не замечал. Мысли его были далеко.

"Как это она сказала? Про животных-то говорил ласково, а о заботливых руках двух теплых слов не сказал. Что, великан Туламат или седобородый Бабакул нуждаются в моих ласках?" В глубине души он понимал, что Нигора в чем-то права, но ему было больно, что эти слова он услышал из ее уст. Шербек вспомнил, как Акрам с Нигорой скрылись в темноте, и сердце его вздрогнуло. Он не понимал себя. "Неужели... неужели я ревную?!"

Отара овец, поднимавшаяся с речки, окружила камень, где сидел Шербек. Вся окрестность ожила: бараны звучно жевали траву, ягнята искали своих матерей. Но Шербек не видел их и не слышал. Он продолжал сидеть в раздумье. Пришел в себя только от крика Бабакула: "Хайт чек!"

- Ты чем-то расстроен? - Бабакул подошел к Шербеку и сел рядом с ним.

- Да нет... Просто так.

Взгляд Шербека упал на белого барана, стоявшего у куста. Он тяжело дышал, открывая рот. Это один из тех, что прислал научно-исследовательский институт, из породы "рекорд". Все они находятся в стаде Бабакула.

"Не заболел ли?" - подумал Шербек и подошел к барану, пощупал живот, посмотрел на катышки. Нет, все в порядке.

- У меня от этих твоих баранов голова болит, - сказал Бабакул, приближаясь к Шербеку. - С отарой не ходят, все время отстают. Едва поднимутся в горы, начинают задыхаться, как девяностолетние старики.

- Я думал, что у вас прозорливый взгляд и вы знаете, что такое овцы, и поэтому отдал их вам, - улыбнулся Шербек. - Если вам трудно...

- Ладно, сынок, что за трудность девять овец. Я так просто...

Шербек стал осматривать баранов. "Может быть, они плохо переносят жару? Нет, если кинешь камень, в снег попадешь. Откуда тут жара?" Он раздвинул густую шерсть барана. Белая, как хлопок, кожа приобретала цвет пшеницы. Признак того, что они привыкают к здешнему климату. "Почему же тогда они задыхаются? Что ни говори, их родина - черноземные российские поля. А здесь высота над уровнем моря две-три тысячи метров, воздух разрежен".

- А если отделить этих баранов породы "рекорд" от отар и пасти их внизу, в тени гор, недалеко от стойбища, тогда как? - обратился Шербек к Бабакулу. - Им было бы легче. Но придется поискать другого человека, чтобы пасти их.

- Держать отдельного чабана, когда не хватает людей? Арслан! Арслан! Ко мне! - вдруг крикнул старик.

Дремавшая на солнце собака подбежала к ним. Шербек много слышал об этой собаке от молодых чабанов. По словам Суванджана, сына Бабакула, эта собака чует волков за семь верст и начинает выть. Если волк уйдет, хорошо. Если не уйдет, то Арслан вместе со своими сыновьями Джульбарсом и Капланом и их матерью Туркуз будет преследовать волка до тех пор, пока не разорвет на части.

- Вот Арслану поручим.

Шербек принял слова старика за шутку, но лицо Бабакула было серьезным. Арслан стоял напротив своего хозяина и не спускал с него глаз в ожидании команды, виляя обрезанным хвостом. Морда собаки была в шрамах, будто в заплатках. Постороннему человеку жутко было смотреть на нее. Но прищуренные зеленоватые глаза собаки сверкали не зло, а настороженно.

- Ладно, делайте, что хотите, отец, - сказал Шербек.

Белый ягненок с длинной густой шерстью и курдюком, как треугольная подушка, щипал траву у камня неподалеку. Этот ягненок был один из тридцати трех ягнят, полученных в результате скрещивания. Они тоже паслись в стаде Бабакула.

- А как они себя чувствуют? - кивнул Шербек на белых ягнят.

- Пушистой шерстью они похожи на отца, а своей энергией - на мать. В резвости не уступают козлятам.

Шербек осторожно подошел к ягнятам и схватил одного за ногу.

Ягненок жалобно заблеял.

- Не бойся, не бойся, милый, - Шербек ласково погладил ягненка, прислушался к его дыханию. Вытащив из кармана ножницы, срезал у ягненка клочок шерсти и отпустил его.

- Ну как, ничего? - спросил Бабакул.

- Ничего-то ничего, но этого недостаточно.

- Шерсть все-таки не такая, как у отца?

Шербек утвердительно кивнул. Глаза Бабакула остановились на белом козленке, который стоял на самом краю скалы.

- Посмотри на него, совсем ожил. А недавно лежал, чуть не сдох. В твоих уколах, оказывается, есть что-то магическое. Хорошие времена настали, сынок. Раньше, если заболеешь, говорили: "Бог послал болезнь, бог и снимет ее". Теперь не только для людей, но и для скота свой доктор. Смотри-ка, сын какого-то скотовода или деревенского кузнеца, отцы и деды которого прошли по жизни и ушли из этого мира с закрытыми глазами, становится доктором. - Бабакул задумался, потом прибавил: - Хорошее время настало.

Подытожив этими словами свои размышления, Бабакул встал, пошел за отарой, прямой и стройный, несмотря на свои годы.

Шербек опять остался один, но ход его мыслей был нарушен. Он взобрался на камень и посмотрел вокруг. На дальних холмах под дуновением ветра колыхалась еще не тронутая отарой высокая трава. Прямо над головой Шербека весело пел жаворонок, он то поднимался, то опускался, рассекая грудью воздух. Лысая гора отливала серебром. Она была великолепна. Вдруг Шербек увидел черные тучи, которые шли с запада. "Наверно, ливень будет", - подумал он и пошел к юрте, достал из сумки тетрадь и ручку, поставил число: "28 мая 1953 года". После недолгого раздумья продолжал:

"На теле баранов породы "рекорд" ясно видны изменения пигментации, но они мучаются сильной одышкой. Мне кажется, что это не от жары, а из-за разреженного воздуха. Несмотря на это, решили оставить их в горах и пасти отдельно, на тенистом склоне. В жаркие дни неразумно возвращать их в кишлак.

Мне показалось, что утеряны блеск и шелковистая мягкость шерсти. Так ли это?

...Ягнята растут нормально. По словам Бабакула, шерстью и жирностью они похожи на отца, а энергией - на мать".

Достав из кармана шерсть ягненка, Шербек пощупал ее. Потом снова начал писать: "Но все равно в шерсти много мертвых волосков. Должны ли мы этих овец-помесей с полумягкой шерстью размножать и дальше?

Шерсть грубовата. Да, это нас не удовлетворяет. Надо работать над вторым поколением, а это значит, полученных помесных овец нужно скрестить с породой "рекорд". Но есть другая опасность: в новом поколении может победить кровь "рекорда", и они не вынесут здешнего климата..."

Пока Шербек сидел, увлеченный своими записями, ветер усилился. Юрта покачивалась, деревянный остов и сцепы скрипели, словно прося помощи.

Шербек вышел из юрты и увидел серый столб пыли, поднимавшийся справа. Он уже захватил багровую от заката вершину Верблюжьего горба, сметая все на своем пути и увлекая прошлогоднюю сухую траву. Сердце Шербека беспокойно стучало. Он бегом вернулся в юрту, схватил двустволку Суванджана, вскочил на лошадь, что паслась поблизости, и поскакал во весь опор. Вот плоская вершина горы. Оказывается, он не зря беспокоился: козлы-вожаки, увлекая за собой всю отару, в панике бежали к пропасти, как будто за ними гналась стая голодных волков. В этот момент не только два чабана, но и десять крепких ребят вряд ли смогли бы остановить и направить их в другую сторону. Шербек, безжалостно стегая гнедого плетью, несся наперерез отаре.

Вот, выпучив от испуга глаза, серый козел резко остановился на самом краю пропасти. Шерсть у него поднялась дыбом, борода тряслась. Еще мгновение... Овцы, бегущие впереди, не смогут сдержать напор всей отары и неизбежно полетят в пропасть, а за ними последуют на свою погибель остальные. От этой мысли Шербека бросило в холодный пот. Он направил лошадь к краю пропасти, где стоял козел, загородив путь отаре, и нажал оба курка двустволки. От испуга лошадь подпрыгнула, как стальная пружина, и Шербек, как войлочная шапка, полетел на землю...

Очнулся он в юрте, бурана уже не было. Свежий запах влажной земли говорил о недавнем дожде, на камне, стоявшем посередине юрты, мигая, горел фонарь. Бабакул-ата, грустно почесывая седую бороду, сидел около Шербека.

- Ну, сынок, как себя чувствуешь? Испугал ты нас всех…

Лицо Шербека было искажено от боли.

- Лежи спокойно, сынок. Суванджана послал в кишлак. Скоро приведет доктора. Когда врач смажет и перевяжет твои раны, сразу поправишься.

Уверенный тон Бабакула подействовал на Шербека успокаивающе. Он не спускал глаз с двери, думая о том, что, как только придет врач, боль прекратится.

"А как с отарами?" Он вдруг вспомнил серого козла, который вел за собой овец к пропасти.

Этот серый козел в последнее время вообще был какой-то странный. Месяц назад, когда они переезжали на другое пастбище и подошли к Тентаксаю, этот козел вдруг упрямо остановился на берегу. Воды в речке было не так много, чтобы бояться, и холод был нестрашный. Но козлу ни крики, ни палки были нипочем. Он стоял как вкопанный. Шербек вынужден был взвалить этого пятипудового козла на лошадь, чтобы повести стадо через речку. Бабакул, сдерживая улыбку, тогда сказал: "И другие отары придется вести так же, сынок".

Шербек, покусывал губы, остался на берегу реки в ожидании других отар. Да, виноват он сам! Когда недовыполнили план по шерсти, он, послушав Ходжабекова, остриг всех козлов-вожаков. Говорил ведь тогда Бабакул-ата: "Что даст тебе шерсть десяти-пятнадцати козлов? Будь разумен, сынок". Но он не послушался. Теперь приходится расплачиваться за это. Потеряв свою многолетнюю одежду, тонкокожий козел, как только дождь или буран, начинает бегать в поисках укрытия. Вот и сегодня было так же.:

- Если бы ты не успел, погибло бы много овец, - сказал Бабакул. - Отара испугалась твоего выстрела и повернула назад. А тут подоспел Суванджан и погнал овец по тропинкам в ущелье.

"Бабакул-ата, наверно, успокаивает меня", - подумал Шербек.

В ушах его все еще звенело. Снова, как пропеллер, начал крутиться над ним потолок юрты...

На пастбище Туя-Уркач прискакали два всадника на взмыленных лошадях.

Шербек проснулся от топота копыт и чьих-то голосов. Как будто вместе с ним проснулась боль во всем теле. Он открыл глаза. На пороге стояла Нигора. Мгновенно промелькнуло воспоминание о вчерашнем разговоре с Акрамом.

"Ведь дошла сюда, не сломав каблуки", - как будто говорила всем своим видом Нигора. Шербек зажмурился.

- Хорошо, что на свете есть эта девушка-врач, - сказал, входя в юрту, Суванджан. - Главный врач заявил: "Нет у меня людей посылать туда. Привезите больного сюда, посмотрим". Тогда я вскипел: "Если бы он без помощи врача смог прийти сюда, то обошлись бы без вашего совета". Он говорит одно, я - другое. Во время скандала из больницы вышла она... - он кивнул в сторону Нигоры.

- Пусть жизнь твоя будет вечной! - обращаясь к Нигоре, сказал Бабакул, скрестив руки на груди. - Беда-то какая! Ведь он полетел с лошади.

Румяное лицо старика как зеркало отображало его заботливое сердце.

- Сын мой, ты присмотри за отарой, а я помогу доктору, - сказал Бабакул, опускаясь на колени у ног Шербека.

Суванджан, не спускавший глаз с Нигоры, неохотно встал с места и, надев войлочную шапку, вышел.

Прежде всего Нигора попыталась снять с Шербека сапоги. Но щиколотка и пальцы так сильно распухли, что сделать это было невозможно.

- Придется разрезать, - Нигора посмотрела в сторону Бабакула.

Старик стремительно вытащил нож, разрезал голенища и снял сапоги с ног Шербека.

- И брюки разрежьте до бедра.

Когда брюки были разрезаны, обнажилась большая рваная рана на ноге. Нигора достала из санитарной сумки пузырек со спиртом и, намочив кусочек бинта, протерла вокруг раны.

- Теперь разрежьте рукава, - так же спокойно распорядилась она.

Бабакул по просьбе Нигоры нашел доску, расколол ее на куски и почистил, как сказала Нигора. Вдвоем они перевязали сломанную руку Шербека, не обращая внимания на его стоны.

Закончив перевязку, Нигора подумала: "Сюда не доберется ни машина, ни телега, а на лошади сможет ли он ехать?"

Словно прочитав ее мысли, Шербек сказал:

- Ничего, смогу.

Сказать-то сказал, но пока добрался до кишлака, совсем измучился. Когда его положили на постель, он даже не пошевелился.

Каждый вечер в больницу приходила мать. Встречая перед уходом Нигору, она спрашивала:

- Заживет ли рука моего сына? Не останется ли он калекой?

- Сын ваш будет даже здоровее прежнего, - успокаивала ее Нигора.

Шербек каждый день с нетерпением ждал прихода Нигоры. А когда она появлялась, он мучительно думал, что, наверное, она все еще помнит его язвительные слова. Но было похоже, что Нигора забыла о прошлом и всегда дружелюбно разговаривала с ним. Проходили дни, и между ними установились теплые, дружеские отношения.

Как-то Нигора делала обход больных с опозданием. Шербек заметил, что она чем-то очень расстроена.

- Что с вами? - спросил Шербек, когда Нигора подошла к нему.

- Ничего, просто так, - глаза Нигоры наполнились слезами. Из рук выпал термометр. Она быстро наклонилась и стала собирать осколки, а когда поднялась, то уже взяла себя в руки.

- Разбился, да? - сочувственно спросил Шербек.

- Новый будет, - Нигора заставила себя улыбнуться и быстро вышла из палаты.

Шербек провожал ее недоуменным взглядом, В открытой двери мелькнули полы халата и мгновенно исчезли. Шербек мысленно следовал за ней: вот она подошла к кабинету главврача, вот сейчас взялась за ручку двери. Нет, не остановилась. Шаги все удалялись, удалялись... Шербек удивился: может быть, чем-нибудь обидел ее?!

Глава вторая

После собрания Ходжабеков потерял покой. Когда он сидел в своем кабинете, кресло обжигало его, а когда выходил на улицу, будто кидался в пропасть. Вчера он еще раз внимательно прочитал решение собрания. Там не было ничего такого, что задевало бы его самолюбие, и все-таки ему казалось, что его достоинство оскорблено. Перед глазами снова и снова вставал полный зал народу, представители из района. Он понимал, что мстить - низко, но этой болтушке, которая лезет не в свои дела, ему очень хотелось отомстить. Конечно, критика и самокритика - это движущая сила. Но кто любит критику? Вот он раньше занимал ответственные посты. Когда направили в Аксай, это его огорчило, но потом он подумал, что покажет себя и добьется почета: ведь ордена и золотые медали чаще всего дают колхозникам. А теперь он видит, что этому не бывать. Его авторитет в Аксае так мал, что против Нигоры никто и не выступил на собрании. Ходжабеков бросил недокуренную папиросу и оглянулся. Улица была пустынна, только сзади шла из школы девочка с туго набитым портфелем. Черты лица этой девочки напомнили ему Нигору.

Хоть бы дома его поняли и разделили его горе! Когда он открыл дверь своего дома, Якутой сидела перед большим зеркалом и прихорашивалась. Она была так поглощена этим занятием, что даже не взглянула на мужа. И только когда обожгла стебелек чеснока и стала красить брови, то увидела в зеркало, что вошедший муж бессильно опустился на курпач - узкое ватное одеяло, разостланное возле двери.

- Мой бек, поедем сегодня в театр? - закручивая волосы на висках, Якутой повела глазами в сторону мужа и кокетливо улыбнулась.

Ходжабеков, схватив пуховую подушку, кисло посмотрел на жену.

- Я вам жена, а не прислуга. Я вышла за вас замуж, чтобы весело жить! Эй, посмотрите на меня! - сказала Якутой, повернувшись к нему. - Чем я хуже Салимы? Через день они ездят в город в театр. Если у нее муж председатель сельпо, то у меня муж, как ни говори, председатель колхоза.

Подпрыгивая, как мяч, Якутой приблизилась к мужу.

- Послушайте меня, - дернула она мужа за рукав. - О каких женщинах вы думаете?

- Замолчи же! - Ходжабеков оттолкнул жену, она попятилась и опустилась на пол посреди комнаты. Черные глаза ее теперь были полны злости.

- Вой-дод! Меня убивают! - завопила Якутой.

Ходжабеков вскочил и начал закрывать окна и двери с такой быстротой, как будто под ногами лежали горячие угли.

- Я оболью себя керосином и подожгу! - кричала Якутой, бросаясь к двери.

Ходжабеков загородил дверь своим телом.

- Пусти, я пойду в райком, расскажу, как ты издеваешься над женщиной! - Якутой как бешеная бросилась на мужа и вцепилась ногтями ему в лицо.

Назад Дальше