... когда вся "история" уляжется. - Речь идет о приближающихся родах Т. В. Кашириной.
104. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 103)
Поздравляю Пишите спешно - Ответ на известие о рождении 13 июля сына Михаила.
107. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 105)
Ксения - К. И. Гольцева.
109. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 107)
Завтра высокоторжественный день Дерби. - Всероссийские скачки трех- и четырехлетних лошадей; на московском ипподроме проводились с 1886 г.
110. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 108)
...ужинал с Виктором Андреевичем Щекиным, приехавшим на Дерби в Москву. Еще приехал Калинин, Сергей Иванович. - Знакомые Бабеля по Хреновскому конному хозяйству.
111. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 109)
...сообщили о смерти Дзержинского. - Феликс Эдмундович Дзержинский (1877-1926) умер 20 июля после заседания Объединенного пленума ЦК и ЦКК ВКП(б), на котором он выступил с речью против троцкистов.
114. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 112)
Я заключил договор на второе издание. - "Конармия". Изд. 2-е. M.; Л.: Госиздат, 1927.
116. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 113)
Гилевич - управдом, помогавший Бабелю в различных делах.
Ольге Ефремовне я написал. - Знакомая Бабеля, банковский работник; вероятно речь идет о просьбе взять на работу сестру Т. В. Кашириной.
Я решил попробовать себя. Это будет серьезная проба. - Речь идет о задуманной пьесе "Закат".
117. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 115)
Ю. З. Ж. Д. - Юго-западной железной дороги.
Очень я захвачен сейчас коммерческим делом. - Работа над драмой "Закат", которую Бабель рассматривал и с этой точки зрения.
120. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 120)
Ссориться с Л<идией> Ник<олаевной> - не стоит, глупо. - Речь идет о письме Л. Н. Сейфуллиной, которая предупреждала, что будет уговаривать Т. В. Каширину порвать с Бабелем.
125. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 125)
Пьеса моя произвела на слушателей (Марков, Воронский и несколько актеров Художеств<енного> театра) благоприятное впечатление, но мы условились, что я сделаю кое-какие дополнения. - Речь идет о чтении пьесы "Закат".
Марков Павел Александрович (1897-1980) - критик, в 1925-1949 гг. заведующий литературной частью МХАТа.
Матери я не звонил... - Марии Потаповне, матери Т. В. Кашириной.
127. П. И. Чагину (с. 127)
...первый написанный мной рассказ будет послан в "Кр[асную] газ[ету]". - В 1925-1926 гг. Бабель несколько раз публиковался в "Красной газете"; более поздние публикации неизвестны.
128. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 127)
Кольцов (наст. фамилия Фридлянд) Михаил Ефимович (1898-1940) - писатель, журналист, редактор нескольких советских журналов.
Ольшевец Марк Осипович - журналист, редактор одесских периодических изданий, впоследствии работал в журнале "Новый мир".
130. А. Г. Слоним (с. 129)
Здесь идут картины, сделанные по моим сценариям - сделанные бездарно, пошло, ужасно. - Речь идет о фильмах "Блуждающие звезды", "Кафе Фанкони", "Беня Крик".
134. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 132)
Старик очень плох. - Б. В. Гронфайн, отец Евгении Борисовны, первой жены Бабеля.
135. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 132)
Анна Григорьевна - Слоним.
Сережа - радиотехник.
136. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 133)
Старик умер 7-го. - Б. В. Гронфайн.
Полонский (наст. фамилия Гусин) Вячеслав Павлович (1886-1932) - историк литературы, критик, редактор журналов "Печать и революция" (1921-1929) и "Новый мир" (1926-1931).
137. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 135)
Бляхин Павел Андреевич (1886-1961) - писатель, киносценарист, с 1926 г. руководил производственно-художественным отделом "Совкино".
141. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 138)
Зачем ты сообщаешь мне вздор об Анне Павловне... - А. П. Иванова-Веснина (?-1972) - писательница, жена Вс. Иванова в 1922-1927 гг.
Очень жалею, что не удалось мне повидать Виктора Андреевича. - Щекина.
145. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 144)
...квартиру укажут Черниковы. - Братья-дворники, жившие с Бабелем в одной квартире.
Вчера читал пьесу. - "Закат".
Посылаю тебе рецензию. - К письму приложена вырезка из газеты "Вечерний Киев" (1927, 26 марта) со статьей С. Пакентрейгера "Вечер писателя И. Э. Бабеля, "Закат" (И. Э. Бабель)".
С Митей сущая неразбериха. - Речь идет о Д. А. Шмидте.
Виктор Андреевич - Щекин.
151. А. Г. Слоним (с. 147)
Вчера вечером вернулся из "поездки" по южным городам. - Бабель выступал в Одессе и Виннице.
"Я все писал о браке, о браке, о браке, а мне навстречу шла смерть, смерть, смерть..." (Розанов). - Цитата из книги "Уединенное" (1912) русского журналиста и мыслителя Василия Васильевича Розанова (1856-1919).
152. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 148)
Корректуру "Короля" пришли. - Вероятно, имеется в виду книга "Король" (М.; Л.: Госиздат, 1927).
153. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 149)
Я написал Шубину... - Председателю домового комитета.
Передай Эйзеншт<ейну> прилагаемую заметку. - К письму приложена вырезка из газеты "Вечерний Киев" со статьей за подписью Ур. "Театр и кино. И. Э. Бабель о новой картине С. Эйзенштейна", в которой идет речь о кинофильме "Генеральная линия". Бабель смотрел материал к фильму в феврале 1927 г.
Правда ли, что Воронского окончательно сняли? - А. К. Воронский был отстранен от должности редактора журнала "Красная новь".
154. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 151)
В корректуре сделал незначительные изменения в порядке рассказов и написал на титульном листе "третье издание". - Речь идет о книге: Конармия. Изд. 3-е, исправленное. М.; Л.: Госиздат, 1928.
Получил от Маркова телеграмму об отсылке моей "части". - Речь идет об эксперименте МХАТа: Бабелю, Вс. Иванову, Ю. Олеше, Л. Леонову было предложено написать драматические фрагменты с целью создать коллективную пьесу к десятилетию Октябрьской революции. В результате МХАТ поставил инсценировку повести Вс. Иванова "Бронепоезд 14-69" (1927).
155. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 152)
Госниипром - Государственный научно-исследовательский институт промышленности.
158. В. П. Полонскому (с. 154)
Посылаю пьесу. - "Закат".
160. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 155)
В Париже нас встретила Е<вгения> Б<орисовна>. - Бабель приехал в Париж 24 июля.
В Киеве в книжном киоске я видел второе издание моих рассказов. - Речь идет о книге: Бабель И. Рассказы. М.; Л.: Госиздат, 1926. (Серия "Универсальная библиотека", № 22.)
161. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 157)
Да, не запретили злосчастную эту пьесу, как сделали со Всеволодом. - Речь идет о временном запрещении реперткомом пьесы Вс. Иванова "Бронепоезд 14-69" и о собственной драме "Закат".
162. В. П. Полонскому (с. 159)
Крклиц Густав - известный хорватский поэт, автор воспоминаний о Бабеле.
163. Б. Б. Сосинскому (с. 159)
Сосинский Бронислав Брониславович (1900-1987) - в 1920-е гг. начинающий писатель-эмигрант, впоследствии участник французского Сопротивления, в 1960 г. вернулся в СССР.
166. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 161)
Я надеюсь, что закончу к 1 января книгу. - Речь идет о книге "История моей голубятни", над которой Бабель работал до последних дней, но так и не успел опубликовать.
Берсенев Иван Николаевич (1889-1951) - актер и режиссер, в 1924-1938 гг. служил во МХАТе 2-м, с 1928 г. художественный руководитель театра; в "Закате" исполнял роль Бени Крика.
Альтман Натан Исаевич (1889-1970) - художник и скульптор.
168. В. П. Полонскому (с. 165)
Бакунина Вы мне так-таки и не прислали. - Вероятно, имеется в виду книга В. П. Полонского "Жизнь Михаила Бакунина" (1926).
Членов - сотрудник советского полпредства во Франции.
169. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 166)
Серебрякова Галина Иосифовна (1905-1980) - писательница, жена Г. Я. Сокольникова.
Сокольников Григорий Яковлевич (настоящие имя и фамилия Гирш Яковлевич Бриллиант (1888-1939)) - видный большевик, в 1920-е гг. нарком финансов, в 1930-е гг. работал в наркоматах иностранных дел и лесной промышленности, арестован в 1937 г., убит в тюрьме сокамерниками.
Чехов Михаил Александрович (1891-1955) - актер, режиссер, в 1924-1927 гг. художественный руководитель МХАТа 2-го.
170. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 167)
Рассчитываю осуществить мечту мою - поехать в Марсель. - Бабель был в Марселе в октябре - ноябре 1927 г.
172. А. Г. Слоним (с. 169)
С пьесой, как и следовало ожидать, неприятности. - Речь идет о драме "Закат".
174. В. П. Полонскому (с. 172)
Сообщение о "Перевале" привело меня в полное недоумение. - Возможно, речь идет об анонсе альманаха "Перевал"; в шестом сборнике "Перевала" (1928) появятся три бабелевских рассказа: "Ходя", "В щелочку", "Старательная женщина".
Рассказы, которые я Вам буду посылать, являются частью большого целого. - Речь идет о книге "История моей голубятни".
Я мечтаю о том времени, когда бестрепетно смогу я "поднять очи на кредиторов моей совести...". Когтистый зверь, скребущий душу, - совесть!.. - Перефразированная цитата из маленькой трагедии А. С. Пушкина "Скупой рыцарь" (1830): "Когтистый зверь, скребущий сердце, совесть, Незваный гость, докучный собеседник, Заимодавец грубый..." (Сцена II).
175. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 173)
МОДПиК - Московское общество драматических писателей и композиторов.
Напиши мне еще, Тамара, о пьесах Всеволода и Леонова, как они выглядели со сцены, имеют ли успех? Что получилось у Эйзенштейна? - Речь идет о постановках по пьесам В. В. Иванова "Бронепоезд 14-69" во МХАТе, Леонида Максимовича Леонова (1899-1994) "Барсуки" в театре имени Вахтангова и кинофильме С. М. Эйзенштейна "Генеральная линия", который был завершен в 1929 г. под новым заглавием "Старое и новое".
176. А. Г. Слоним (с. 176)
В Одессе и Баку представления уже идут, как идут - не знаю. - Премьера "Заката" в Баку состоялась 23 октября 1927 г., в Одессе - 25 октября 1927 г.
178. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 178)
В существовании моем недавно произошел перелом к лучшему, я придумал себе побочную литературную работу, которую нигде, кроме как в Париже, сделать нельзя. - Бабель работал с архивными документами по истории Французской революции.
179. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 179)
Аш Шолом (1880-1957) - еврейский писатель, в 1920-е гг. живший в США.
183. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 186)
Есть ли надежда, что "комсомольский" фильм увидит экран? - Речь идет о сценарии "Китайская мельница (Пробная мобилизация)", написанном на сюжет, взятый из фельетона газеты "Комсомольская правда" (см. т. 3).
184. Е. Д. Зозуле (с. 188)
"Прожектор" (1923-1935) - иллюстрированный литературно-художественный и сатирический журнал, в котором работал Е. Зозуля.
Нортклиф А. (1865-1922) - один из крупнейших английских газетных магнатов.
187. А. Г. Слоним (с. 191)
Послал Вам: Линдберга "Mon avion et moi" и Воронова "Conquete de la vie". - Речь идет о книгах американского летчика Чарльза Линдберга (1902-1974) и французского врача-хирурга С. Воронова.
Отзыв Ваш о "Бронепоезде"... - Речь идет о спектакле МХАТа по пьесе Вс. Иванова.
188. И. Л. Лившицу (с. 193)
Книжный магазин сообщил мне, что задержка вышла из-за того, что никак нельзя было достать книгу Valery. - Речь идет о какой-то книге французского поэта-модерниста и теоретика искусства Поля Валери (1871-1945).
190. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 194)
В Центросоюз написал. - Бабель задолжал Центросоюзу, в связи с чем имущество Т. В. Кашириной было описано.
191. И. Л. Лившицу (с. 195)
Бескин Осип Мартынович (1892-1969) - литературный критик и публицист.
"Круг" - книжное издательство "Артели писателей" в Москве.
Кокто Жан (1889-1963) - французский поэт, художник и кинорежиссер.
193. А. Г. Слоним (с. 198)
...не послала Вам книги Charmian London... - Биографическая книга "Джек Лондон", написанная женой писателя Чармиан Лондон.
...и скандальную книгу Бруссона... - Возможно, имеются в виду записки бывшего литературного секретаря А. Франса Ж. Ж. Бруссона "Анатоль Франс в халате".
... биографию Диккенса, написанную Честертоном... - Речь идет о книге английского писателя и эссеиста Гилберта Кийта Честертона (1874-1936) "Чарльз Диккенс" (1909), которую называли "лучшей из всех книг, написанных о Диккенсе"; ее русский перевод появился в 1929 г.
194. Л. В. Никулину (с. 200)
Никулин Лев Вениаминович (1891-1967) - советский писатель, адресат бабелевских писем.
Безыменский Александр Ильич (1898-1973) - советский поэт.
Жуткин - ироническое прозвище поэтов Александра Алексеевича Жарова (1904-1984) и Иосифа Павловича Уткина (1903-1944).
201. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 207)
Мое доверенное (в материальном смысле) лицо - Анна Григорьевна. - Слоним.
202. Л. В. Никулину (с. 209)
...Ваш прелестный, действительно прелестный очерк... - Речь идет об очерке Л. Никулина "Воображаемые прогулки" (Новый мир, 1928, № 3).
204. А. М. Горькому (с. 212)
...по поводу Вашего юбилея... - 60-летие Горького отмечалось в марте 1928 г.
205. А. Г. Слоним (с. 212)
Карко Франсис (наст. фамилия Каркопино-Тюзоли; 1886-1958) - французский писатель.
...с романом Бенуа? - Вероятно, речь идет о французском писателе Пьере Бенуа (1886-1962).
206. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 214)
История с мебелью чудовищна. - Мебель Т. В. Кашириной была описана за долги.
209. Ф. А. Бабель (с. 218)
...сборник статей обо мне. - Речь идет о книге: И. Э. Бабель. Статьи и материалы / Сборник под ред. Б. В. Казанского и Ю. Н. Тынянова. Л.: Academia, 1928. 104 с. (Серия "Мастера современной литературы"). Помимо "Автобиографии" Бабеля, в книге были опубликованы статьи: Степанов Н. Новелла Бабеля; Новицкий П. Бабель; Гуковский Г. "Закат". Степанов и Гуковский - известные советские литературоведы.
210. А. Г. Слоним (с. 219)
Муссолини Бенито (1883-1945) - глава итальянской фашистской партии и фашистского правительства в Италии в 1922-1943 гг.
...вышли мемуары Айседоры Дункан... - Дункан Айседора (1878-1927) - американская танцовщица. В русском переводе автобиография Дункан "Моя жизнь" появилась в 1930 г. По степени откровенности ее сравнивают с "Исповедью" Жана Жака Руссо.
211. Е. Д. Зозуле (с. 220)
Шмидт Лазарь - журналист, сотрудник журнала "Прожектор".
213. А. Г. Слоним (с. 222)
Ищу теперь только что вышедшую (или, может, она выйдет через день-два) книжку о знаменитом загадочном мультимиллионере Базиле Захарове... - Базиль Захаров (1848-1936) - грек по происхождению (Захариос), жизнь которого окружена многочисленными легендами; акционер многих французских военных и сталелитейных заводов, имевший прозвище "король оружия". До революции принадлежащая Захарову компания "Виккерс" выполняла множество военных заказов в России. О какой книге идет речь, неизвестно.
214. Ю. П. Анненкову (с. 223)
Анненков Юрий Павлович (1889-1974) - русский график и живописец, с 1924 г. жил во Франции, автор воспоминаний о Бабеле.
219. А. Г. Слоним (с. 229)
Получили ли вы книгу Лоуренса? - Речь идет о книге английского разведчика на Ближнем и Среднем Востоке Томаса Эдуарда Лоуренса (1888-1935) "Семь столпов мудрости" (1926).
221. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 233)
У меня нет основания думать, что просьба моя будет уважена. - Речь идет о предоставлении справки о командировке Бабеля; без нее его могли выписать с занимаемой жилплощади.
224. Л. В. Никулину (с. 235)
Рабинович Исаак Моисеевич (1894-1961) - театральный художник.
Никитин Николай Николаевич (1895-1963) - писатель.
Лашевич Михаил Михайлович (1884-1928) - старый большевик, в 1926-1928 гг. ответственный работник КВЖД.
225. И. Л. Лившицу (с. 236)
Очень жалко Надежду Израилевну... - Верцнер Н. И. - мать жены Лившица.
231. В. П. Полонскому (с. 243)
Урин Дмитрий Эрихович (1905-1934) - писатель.
236. А. Г. Слоним (с. 246)
Да, совсем забыл - читайте Правду! В каждой цивилизованной стране такая критика стоит нового издания - т. е. 1100 рублей. - Речь идет о продолжении спора вокруг "Конармии", начатого еще в 1924 году.
В статье "Рабселькорам и военкорам о том, как я учился писать" М. Горький возражал С. М. Буденному: "Товарищ Буденный охаял "Конармию" Бабеля, - мне кажется, что это сделано напрасно: сам товарищ Буденный любит извне украшать не только своих бойцов, но и лошадей. Бабель украсил бойцов его изнутри, и, на мой взгляд, лучше, правдивее, чем Гоголь запорожцев" (Правда, 1928, 30 сентября).
В "Открытом письме Максиму Горькому" Буденный возражал: "Бабель так "украсил изнутри" бойцов 1-й Конной армии, что я до сего времени получаю письма с самым категорическим протестом против явной, грубой, я бы сказал, сверхнахальной бабелевской клеветы на Конную армию" (Правда, 1928, 26 октября).