Том 2. Докука и балагурье - Алексей Ремизов 15 стр.


Плача. - Плач девушки перед замужеством, - с зырянского. См.: Г. С. Лыткин. Зырянский край при епископах пермских и зырянский язык. СПб., 1889.

Троецыпленица. Троецыпленица - курица, высидевшая три семьи цыплят - по три года парившая. Существует поверье, что такого рода курицу нужно непременно зарезать, причем есть ее могут только "честные" вдовы. На обед с троецыпленицей допускается всего один мужчина, да и тому голову завязывают по-бабьи. Обряд "моления кур" - троецыпленица справляется 1 ноября в день Косьмы и Дамиана, - в курьи именины. См.: Д. Зеленин. Отчет о диалектологической поездке в Вятскую губернию.

с дерева листье опало - опадение листьев - символ разлуки, потери.

не состояться воде - не просветлеть, не успокоиться.

очертя голову - отчаянно.

без прилуки - без приманки.

бедовое время - отчаянное время. Бедовое в таком же значении, как "бедовый человек".

в свины-поздни - поздно.

трубой ввалились - разом.

Хватавщина - "хлебные панихиды", во время которых на особый столик кладутся блины и другие съестные приношения "на алчного, на жадного, на хватущего". По окончании церковного служения "алчные, жадные и хватущие" устремляются к столику и расхватывают приношения, кто сколько может.

Семик - древний праздник, празднуется в четверг на седьмой неделе по Пасхе; вся неделя называется Русальная, Зеленая, Клечальная. Вдовы на Семик собирают прошлогодние уцелевшие цветы. См.: Д Зеленин. Отчет о диалектологической поездке в Вятскую губернию.

разводили бабы бобы - канителились.

алалакают - причитают.

Ночь темная. В этой сказке об Иване-царевиче и царевне Копчушке воспроизводится мотив о живом мертвеце, мотив очень древний, восходящий к древнеклассическому сказанию о Протозилае и Лаодамии. В русской литературе через Бюргеровскую Ленору этот мотив разработан Жуковским в Людмиле, а в новейшее время Федор Сологуб воспроизводит его в трагедии "Дар мудрых пчел" (Собрание сочинений. Изд. Шиповник. Т. VIII).

хунды - лихорадки (Белоруссия).

гавкала - тявкала, брехала, лаяла.

Шандырь-шептун - колдун. Шандырь употребляется в детской считалке: "Шандырь-бандырь козу гнал, немец курицу украл и т. д.".

Пери да Мери, Шуды да Луды - знакомые из считалки:

Перя-меря.
Шуда-луда.
Пята-сота.
Ива-дуб.
Клен кре.

Кок-кокоряшка - тоже из считалки:

Свистень-перстень.
Кок-кокоряшка
Сизянка-иолянка.
Кол-сем икол.
О полицу лбом.

стрекал - сшибал, так что трескало. Стр. 45 - "с гуся вода, с лебедя вода… а с тебя, мое дитятко, вся худоба на пустой лес, на большую воду". (Спрыскивание водой от глаза).

украла язык - испортила, сделала так, что Коза, подательница плодородия, уж не могла ничего говорить. Чтобы украсть у кого-нибудь язык, нужно только хватиться (прикоснуться) безымянным пальцем к сучку в половице или в стене, говоря заклинание.

гремуч вир - гремящий омут.

чертов лог - чертов овраг.

ам!!! - съел. - Эту фразу надо прочитать так, чтобы действительно слушатели забоялись, а для этого следует подготовлять предыдущими фразами и сразу после паузы: "ам!!!"

4. Зима лютая

Зимнее время долгое, - не очень побегаешь. Пришла Снегурушка, принесла первый белый снег, а за нею мороз идет. И наступило на земле царство Корочуново с метелями и морозами - "Корочун". Кот Котофей Котофеич любит сказки рассказывать в зимнее время, вспоминать приятелей; "Медведюшка", "Морщинка", "Пальцы", "Зайчик Иваныч", "Зайка". Все заканчивается медвежьей колыбельною песней.

Корочун - зимний дед - мороз. - Древнерусское название зимнего Солоноворота (12 декабря), время от 15 ноября до Рождественского сочельника. Древнерус. карачунъ, корочунь, корочюнъ; малорус, керечун, - от крачити, кракъ - шаг, нога. Этот самый дед Корочун, оказывается, по словам румынской колядки, приютил Божию Матерь с Младенцем у себя в хлеву. См.: Акад. А. Н. Веселовский. Разыскания <в области русского духовного стиха. СПб., 1883. Вып.> VI–X.

дунуло много, - буйны ветры - дунуло много ветров, - буйны ветры.

вдарило много, - люты морозы, - вдарило много морозов, - люты морозы. Такие опущения встречаются в народных русских песнях.

драковитый дуб - развилистый.

ветренник - шаловливый ветер, он румянит щеки и вешает сосульки на бороды и усы; если в студеное время отворить дверь наружу, так он тут-как-тут - заклубится паром.

злющие зюзи - трескучие морозы, зюзи - морозы (Белоруссия).

без попяту - не спячиваясь, не устремляясь на попятный.

без завороту - не возвращаясь, не оборачиваясь.

секнет - лопнет, отскочит в стороны.

на голодную кутью - 5 генваря в Крещенский сочельник. На эту кутью (кутья бывает еще в Рождественский сочельник - постная, и под Новый год ласая или щедрая или богатая) чествуется Корочун. Выбрасывая Корочуну за окно первую ложку, зовут кутью есть, а летом просят жаловать мимо, лежать под гнилой колодой и не губить посевов.

Морщинка. Эту сказку я слышал от старухи-няньки.

Пальцы. В основу сказки положен южнославянский миф. См.: И. А. Бодуэн-де-Куртенэ. Материалы для южнославянской диалектологии и этнография. II. Образцы языка на говорах Терских Славян в северо-восточной Италии. Сборник Отд. Рус. яз. и Словес. Имп. Акад. Наук. Т. LXXVIII. № 2. СПб., 1904.

Зайчик Иваныч. Есть известная народная сказка о трех сестрах. Рассказывали мне ее в Сольвычегодске.

Зайка. У детей глаза подслеповато-внимательные. Для них нет, кажется, ни уголка в мире незаполненного, все вокруг кишит жизнями, которые позже, по мере сознательности, или рассеятся или уж сядут на свои твердо определенные места. Не отделяя сна от бодрствования, дети мешают день с ночью, когда руководит ими не мама и нянька, а Сон. Всякую ночь Сон приходит к кроватке и ведет их гулять на свои поля к своим приятелям. Знакомые лица игр и игрушек ночью живут самой полной жизнью, и это отражается на отношении детей к предметам в дневной жизни, когда они кушают. Среди бела дня вдруг покажется Кострома, а станет солнце закатываться, глядишь, и Буроба с своим мешком тащится, а уж когда совсем смеркнется и где-нибудь в углу червячок зашевелился, станет расти - и ко сну клонить начинает.

Лягушка-квакушка с отбитой лапкой - фарфоровая лягушка с отбитой лапкой.

Зародыш - такой из пузыря человек, когда его надуешь, распухнет, но когда воздух выйдет, то, пискнув, он свернется в гадкую раскрашенную пленку.

пупки Кощея - бульдегом. Коробка - 25 коп. Самое любимое кушанье детей - вареный куриный пупочек, и на конфеты сладкие переносится название пупочков.

Кучерище - игрушка щелкун. Сидит такое чудище с разинутым ртом, а перед ним коробка с ручкой, если вертеть ручку, то вылезает из нее человечек и прямо в пасть. И сколько бы ни вертеть, человечек все вылезает, а чудище, знай, его проглатывает. Такая игрушка изображена в Азбуке Александра Н. Бенуа. Изд. Экспедиции заготовления государств, бумаг. СПб., 1905.

Васютка, сынишка Кучерищев - ветер в трубе.

птица Гагана - мифическая птица, которая дает птичье молочко, гага. Гаганить - гоготать.

слепышка Листин - в лесу живет, весь из листьев. Есть и Листина баба - игрушка: туловище сделано из мха, а вместо рук еловые шишки, на ногах настоящие лапотки.

Медведь с Мужиком - деревянная игрушка. На двух палочках укреплены Медведь и Мужик, а между ними наковальня. Если двигать палочки в разные стороны, то попеременно Мужик и Медведь ударяют молотком по наковальне. Игрушка изображена в Азбуке Александра Н. Бену а.

мороками - мрачно, себе на уме.

завязывать ножку у стола - такая есть примета: чтобы поскорей найти потерянное, надо завязать ножку у стола, и потерянная вещь найдется.

два козла-барана - деревянная игрушка, сделанная по образцу Медведь и Мужик.

заартачилась - заупрямилась.

афта - краска, которой пишутся автопортреты по толкованию Зайки.

Медвежья колыбельная песня - с латышского. Хорошо читать колыбельные песни, напевая (мурлыкая). Весною 1906 г., когда я писал Посолонь, мне приснился "удалой воин небаюканный, нелюлюканный". Весь закованный подходил он ко мне, и я слышал, как в стуке шагов его напевалась колыбельная песня медвежья. Мотив для этой колыбельной песни запомнился мне из моего сна.

Под которыми произведениями года не подписано, читай: 1906-й.

К Морю-Океану

Алалей и Лейла, герои моей поэмы, задумав думу идти к Морю-Океану, насушили себе сухариков, съели по ложке змеиной каши, чтобы понимать язык зверей, птиц и цветов, и вышли по весенней заре в путь. Идут они по земле странниками, над головою у них солнце, луна и звезды, - ищут они, где Море-Океан. Их путь лежит не волшебными странами и не широкими реками, а темными лесами, дремучими борами, калинниками, черемушниками, болотами, поточинами, водотопинами, полями, речками, узкими тропками - мышиными норами, змеиными тропами. Целый ряд приключений ожидает их в пути: то попадают они к Волку-Самоглоту в брюхо и, сидя в плену у Самоглота, много видят в окошечко, что творится в Божием мире весеннею ночью, когда пробуждаются все земляные силы и подземные, а также слышат много разговоров и разных чертячьих сказок, то попадают они к Белуну в избушку и живут неделю у белого деда, дружат с его пчелою, как с сестрицею. Наступает лето, застигают их грозы, хоронятся они под кустиком, и тут же под кустиком, оказывается, заяц-единоух прячется, и узнают они от единоуха-зайца о житье-бытье зверином, потом встречают росомаху и отыскивают старого Слона Слоновича. Позднею осенью забредают они в избушку Вия. А от Вия попадают в Кощеево царство к Копоулу Копоулычу. Копоул приходится сватом и кумом Котофею Котофеичу. Перезимовав у Копоула, идут они дальше по дорогам к Морю-Океану, глазея и расспрашивая, брат и сестра, отец и дочь, жених и невеста. В конце второго лета, исходив родную землю вдоль и поперек, добираются они до заветной тропинки и в звездной ночи среди последних страхов слышат шум Океана, - уж близко шумит Море-Океан.

Котофей Котофеич - тот самый кот, который беленькую Зайку выходил. (См. сказку "Зайка" в Посолони). После всяких любопытных странствий по белому свету Котофей осел в башне, в которой жил Алалей с Лейлой. Как попали в башню Алалей и Лейла, сами они об этом ничего не знают. Надо думать, что владетели башни - Тигр на железных ногах либо Птица с одним железным клювом на тонкой шее, без головы; кто-нибудь из них принес в башню Алалея и Лейлу, вынув из колыбели, повешенной в лесу. (См. "Медвежью колыбельную песню" в Посолони).

Алалей и Лейла. Лейла - имя арабское, означает ночь, Алалей - такого нет имени. Так в детских губках двухлетней русской девочки прозвучало в первый раз имя Алексей.

Коза-лубяные-глаза - та самая Коза, которая жила в башне у царевны Копчушки и у которой ведьма Соломина-Воромина "украла язык". (См. сказку "Ночь темная" в Посолони). Коза Копчушкина вовсе не пропала, как думали, Коза, отыскав свой козий язык, наколобродив, попала, как и Котофей, в башню Тигра и Птицы.

Волк-Самоглот - сказку о Волке-Самоглоте см. у А. Н. Афанасьева: Народные русские сказки. М., 1887. Т. II.

Весенний гром - когда гремит гром, ангелы по мосту едут, - народное поверье.

птица Главина - главина птица - третий ангельский чин Начала, ангелы, низводящие дождь на землю.

Ремез - первая пташка - колядки о птице Ремезе см. в Объяснениях А. А. Потебни (Варшава, 1887). Птица очень чтимая, гнездо ее надевали под шлем, как ограду от пули. За искусство вить гнездо величается Ремез первой у Бога.

Заяц единоух, певучая Лисица, лютый Зверь - игрушки, на Арбате продаются в Москве.

Белун. - См.: А. Н. Афанасьев. Поэтические воззрения. М., 1886–1869.

Собачья доля - см. легенду о собаке у А. И. Афанасьева. Народные русские легенды. М., 1859. П. И. Из области малорусских народных легенд. Этнограф. Обозрение, кн. VII, 1890.

Божья пчелка - легенды о пчеле у Афанасьева в Поэтических воззрениях. Кроме того, я пользовался заговорами пчелиными. Рукопись заговоров принадлежит Анне Алексеевне Рачинской.

Вечерница - вечерняя звезда, Венера.

Проливной дождь - когда идет дождь, надо бросить лопату на крышу Бабе-Яге, и дождь перестанет, - народное поверье.

Колокольный мертвец - легенду о Колокольном мертвеце см. у В. Н. Бондаренко. Очерки Кирсановского уезда, Тамбовской губ. Этнограф. Обозрение, кн. VI, VII. 1890.

Ягий - злой.

Задушницы - вторник на неделе перед Сошествием Св. Духа, называемой зеленой, русальной, клечальной или семицкой. В этот вторник, а также в троицкую субботу ("Родители троицкие"), поминают покойников.

домовище - домовина, гроб. См.: Е. В. Барсов. Причитания северного края. М., 1872–1882.

Ангел-хранитель - об ангелах - "300 ангелов солнце воротят" см.: И. Порфирьев. Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях. Казань, 1872.

Спорыш - бог жатвы, стебель с колосом-двойчаткой, черное зерно во ржи - от него квашня хорошо подымается. См.: А. А. Потебня. Объяснения; Я. Ф. Сумцов. Обжинки. Этн. Обоз.

лелю - ой лелю! - припев веснянок.

ладо - ой ладо! - припев купальских и петровочных песен.

пролетье - пора до Петрова дня.

засек - закром.

завивать Бороду - завивают бороду Велесу, Козлу, Спасу-Николе - древний жатвенный обряд славян, литовцев и других арио-европейских народов. См. Посолонь - Борода.

Лютые звери - сказка о мышке и сороке - народная.

Ветер-голубь - вестник любви. Любовные письма пишут на крыле голубя.

Ведогонь - древнеславянское поверье, встречающееся у сербов, черногорцев и поляков. Ведогоню - духу-охранителю, живущему в человеке, соответствует зырянский орт.

Затул - затулье, ограда, защита.

Пузырь - "Над ним (Хомой Брутом) держалось в воздухе что-то в виде огромного пузыря, с тысячью протянутых из середины клещей и скорпионных жал; черная земля висела на них клоками". - Вий, стр. 434–435. Поли. собр. соч. И. В. Гоголя. Изд. его наслед. Т. 1. М., 1862.

Кукураковна - сплетница.

посолонь - по солнцу, по течению солнца, как ходит колесо года - с весны на зиму.

Летавица - Ветреница, Перелестница, Дикая баба - галицко-русское поверье. См. Живую Старину, 1897. Вып. 1. (Статья Юлиана Яворского.)

Никола Хлыновский Великорецкий. Хлынов - Вятка.

Басаврюк - "бесовский человек" у Гоголя в Вечере накануне Ивана Купала.

граючи - граять, гаркать, каркать.

Лизун - Домовой.

Упырь - см.: Живая Старина. 1897. Вып. 3/4. (Статья Юлиана Яворского).

Народные поверья дают следующее объяснение происхождения Упырей: если беременная женщина посмотрит в церкви во время Великого выхода на священника, несущего чашу, то ее дитя будет упырем. Упырь по смерти своей между полночью и первым петухом выходит из могилы и ходит к тем, кто ему люб, и высасывает у них кровь или заманивает их в могилу и там это делает. Для ограждения от Упыря откапывают его гроб, отрезывают ему голову и кладут ее между ногами трупа, прибивают голову или сердце осиновым колом или железным гвоздем ко дну, и тогда Упырь не может тронуться из могилы.

вырии-птицы - весенние птицы. Вырей, Ирей - сказочная страна, где нет зимы.

Ир - весна. В Поучении Владимира Мономаха: "И сему ся подивуемы, како птицы небесныя из ирья идут".

Сон-трава - Anemone pratensis. См.: Н. Ф. Сумцов. Этнограф, заметки. Этн. Обоз. III.

Верба - сказание о вербе основано на литовском предании о женщине по имени Блинда. Ей позавидовала Земля и обратила ее в вербу. В древней Литве верба считалась богиней чадородия, ей приносили молитвы и жертвы. Верба имеет влияние на чадородие. Святою вербою ударяют для здоровья, приговаривая: "будь велик, як верба, а здоров, як вода!" Верба ограждает дом от грозы и пожара, - Перунова лоза.

Дни-потемы - скрытые мраком зимние дни. Стр. 140 - Всполохи - северное сияние; полох - полымя. Стр. 140 - Зарное - страстное, горячее.

Свети-цвет - народное название чудесного купальского цветка папоротника.

Купало - куп, кып - ярый, кипучий, горячий.

Песьи дни - знойная пора.

Полудницы - по верованиям славянских и греческих народов: всклокоченные старухи в лохмотьях с клюкой, которые, настигая в полдень, загадывают загадки и щекочут до смерти. Только что молитвой на "изгнание беса полуденна" возможно кое-как от них отделаться.

Карина - плакальщица; карити - причитать.

Желя - вестница мертвых; жля - жалеть. Карина и Желя упоминаются в Слове о полку Игореве.

Радуница - от литовск. Rauda - погребальная песнь. Весенний праздник солнца для умерших. Радуница, позже Радоница радостная весть. Воскресенье на Фоминой - Красная горка, понедельник - Радуница, четверг- Навий день.

Пробила лед щука - Щука пробивает хвостом лед на Алексея - человека Божия, 17 марта.

Ой, лелю! - припев веснянок, которые начинают петь с Фомина воскресенья - Красной горки.

Студеницы - дождевые тучи.

Развой - разлив.

Каменная баба - См.: А. Н. Афанасьев. Поэтические воззрения.

Волх Всеславьевич - Вольга Святославич родился от княжны и змея Горыныча. Его богатырская слава основывается на хитрости-мудрости оборачиваться лютым зверем, серым волком, ясным соколом, гнедым туром, щукой. Он совершает поход в Индию богатую, в Турец-землю. Встречается с великаном-пахарем Микулой Селяниновичем.

Лужанки. - См.: В. И. Бондаренко. Очерки Кирсановского уезда.

Крес - искра, огонь, вызванный ударом из камня, небесный свет.

Водыльник - водяник.

Назад Дальше