Плач серого неба - Максим Михайлов 34 стр.


ГЛАВА 37,
в которой нас ждет много уточнений,
но ничего нового

- При определенной нелепости этой идеи, вынужден признать, что более логичного объяснения нет и у меня, - завернул я, не в силах унять изумление.

Хмурый извозчик, продавший надежду поспать за полторы "змеи", нетерпеливо осведомился: "Так куда едем-то, хозяин?"

Хозяином был, конечно же, Хидейк, который исправно держал слово о накладных расходах.

- А давайте на Зовущих дождь, - встрепенулся альв, с трудом выныривая из пучины раздумий, - только не до площади Порядка, а пораньше, ближе к Центральной.

- Это где телеграф, что ли?

- Да-да, - покивал Хидейк, - как раз к телеграфу мне и надо. Время позднее, но если поторопитесь, кого-нибудь мы там застанем.

- А что, - задумчиво покосился на него я, когда извозчик прекратил орать на сонных лошадей, и копыта недовольно задребезжали по булыжникам, - на Зовущих дождь есть телеграф?

- А вы не знали?

- Понятия не имел. Я ведь даже жил там неподалеку, но всегда бегал на угол Попутного и Возрождения.

- Как чудно, мастер Брокк, не правда ли? Гость города удивляет коренного вимсбергца познаниями в городской географии.

- Вы отвлеклись, - бесцеремонно встряла в разговор орчанка. На скуластом лице четко проступила недовольная гримаса. - Говорили же про Альбиноса. Так как мы собираемся его искать?

- Ах, да, - встрепенулся я, - и впрямь, вернемся к делу. В общем, чем дольше я размышляю о недавних словах господина Хидейка, тем сильнее уверяюсь в их правоте. Артамаль ил-Лакар и впрямь подходит на роль нашего преступника лучше, чем кто бы то ни было. Во-первых, как утверждает Хидейк, он полностью сед, - альв согласно кивнул, - хотя и не может считаться альбиносом в подлинном, научном значении этого сло…

- Так мы пытались вывести его из себя, - нетерпеливым голосом вставила Ларра, - Старик слишком самоуверен, и мы думали, что маленькая, но навязчивая острота сделает его податливее. - Орчанка пальцем раздвинула шторы и задумчиво водила обтянутым тканью ногтем по плывшим мимо домам.

Я неодобрительно хмыкнул.

- Это, конечно, добавляет веса нашей теории, но… Ларра! Позвольте, если вы скрываете от нас еще какие-то ведомые только Союзу подробности или где-то еще поиграли со словами…

- Нет, - спокойно ответила Вольная, - больше ничего. Я и об этом-то молчала не специально, просто не подумала сразу рассказать о такой мелочи.

- Любая мелочь сейчас важна, - напыщенно воздел я палец. - В общем, в пользу того, что наш главный подозреваемый - именно Артамаль, говорит и еще кое-что. Насколько я помню, он профессор, чуть ли не доктор наук, верно?

- Доктор Водяной магии, - кивнул Хидейк.

- Ага. И я уверен, набрать студентов-Тронутых в Университете ему было проще простого. Негодяй просто блеснул авторитетом. Кстати, Хидейк, вы не в курсе, с чего вдруг уважаемому профессору вот так пускаться во все тяжкие?

- Пока что нет, но хочу выяснить не меньше вашего, - протянул альв, - для этого-то мы и едем на телеграф.

- Ах, да, - за окном промелькнул мрачный шпиль Ратуши, - я, пожалуй, сойду здесь. А потом вас непременно нагоню. Вы собираетесь ждать ответа, Хидейк?

- Непременно.

- Ну, тогда мне точно хватит времени. Здесь же всего квартал, а разговор у меня будет, думаю, короткий.

- С кем же это?

- С полезным старым знакомым.

Я успел вовремя - замминистра уже занес ногу над ступенькой служебного паромобиля.

- Господин Ройм! - заорал я и припустил к нему. - Пару слов, господин Ройм! - Даже издалека было видно, как скукожилось узкое личико Гейнцеля, будто в ложке сладкой, рассыпчатой каши ему попалась весенняя маккола. Но ногу со ступеньки чиновник все же убрал.

Дюжий эггр, который вряд ли был простым охранником при Ратуше, двинулся было ко мне, но замминистра досадливо махнул рукой. Здоровяк недовольно засопел, но остался на месте.

- Брокк, я ведь вас просил! - заголосил было Ройм, но его высокий голос пробежал по пустой площади, окреп и писклявым эхом вернулся обратно. Гейнцель пугливо втянул голову в плечи и сбавил тон. - Что вам нужно? И что с вашим лицом?

Я машинально дотронулся до щеки и синяк, - напоминание о давешней встрече с наймитом покойного господина Гиста, - глухо отозвался болью.

- Пустяки, - выдохнул я, - не обращайте внимания. Лучше ответьте на пару…

- Нам и у меня-то в кабинете не стоило встречаться, - зашипел он, - а уж подбегать открыто, да еще и с воплями - это, Брокк, какая-то уже запредельная наглость. Говорите быстрее и проваливайте!

- Право, Гейнцель, проявите хотя бы капельку уважения к моему упорству и дайте мгновение отдышаться, - засипел я, отчаянно всасывая тяжелый от влаги воздух.

- Брокк, беспринципный вы негодяй, меня дома ждет семья! Если вы намереваетесь вновь завести шарманку про вашего проныру ал-Тимиэля, так лучше и не думайте об этом! Мне весь день пришлось общаться с цвергольдами, а это… это как целый день общаться с цвергольдами! - Он продолжал сверлить меня горящим взором, но тон все же сбавил и даже пару раз стрельнул глазами по сторонам.

- Всего один вопрос, - пропыхтел я, примирительно выставляя ладони, - но очень важный, Гейнцель. Если ответ поможет, то очень надеюсь, что вам больше не придется общаться с Гвардией, а мне - бегать ночью по лужам и донимать вас.

- Ну же!

- Почему поссорились принц и его учитель?

- Эк вы хватили! Думаете, я сейчас вспомню? Покойный господин ил-Лакар, сохрани Творец его душу в Порядке, пытался что-то доказать принцу… что-то… Нет, Брокк, не помню. Что вспоминается, так это как Тродд честил его на все корки.

- Постойте, так это принц ругал наставника?

- Да, разве я не говорил? У цвергольда был страшно недовольный вид. Я бы даже сказал, он был крайне раздражен.

- Но чем? Гейнцель, вспомните, это очень важно!

- Да подите вы к Проклятым, Брокк, - зарычал замминистра, - не смейте меня тормошить! Принц выговаривал ил-Лакару… Да чтоб его! Что-то насчет слишком частых отлучек.

- Как так? Разве учитель не постоянно был при Его Высочестве?

- Нет, с чего вы взяли?

- Мне казалось…

- Неправильно вам казалось, Брокк. Не знаю, как там было на Боргнафельде, но в Вимсберге господин ил-Лакар постоянно колесил по городу.

- Где он бывал, конечно, неизвестно?

- Известно. В порту. По крайней мере, там его замечали чаще всего. Но именно что замечали - так, мелькнет в толпе и сразу же исчезнет. Проследить за ним было невозможно - да никто этим специально и не занимался, кроме, разве что, газетчиков, да и тем быстро наскучило.

- Но вам, тем не менее, докладывали о его перемещениях?

- Рутина, Брокк. И вообще, не ваше дело. Ах, да! Завод!

- Что, простите? - Я немного опешил.

- Тродд вопил что-то про завод!

- Кому?

- Да Артамалю же! Судя по их перепалке, тот уговаривал подопечного выкупить старый сталеплавильный завод для царя Борга и даже оформил бумаги, но принц ни в какую не хотел их подписывать и требовал объяснений, а Артамаль открыто обозвал его безмозглым юнцом, недостойным такого учителя. Потом он понес что-то про настоящих учеников, которым принц в подметки не годится, но тут мне стало не по себе и я ушел. А дальше я уже говорил - когда советник вернулся, они снова болтали, как ни в чем не бывало. Может, отложили спор на потом, да только "потом" уже не случилось.

- Гейнцель… Дорогой вы мой… - у меня аж дух захватило, - это же чудесно! Вы просто молодец!

- Э-э-э… - замминистра привык к таким водопадам чувств еще меньше, чем я, - рад был, так сказать, помочь… Э-э-э… Я, пожалуй, пойду?

- Конечно, господин Ройм, конечно, - я радостно улыбнулся, - вы очень помогли, и, смею надеяться, нам обоим.

Паромобиль надсадно закашлял, и чиновник, рискуя прищемить дверью полы пальто, резво ввинтился в его недра. Кашель перешел в мерное урчание, машина вздрогнула и покатила прочь.

Я почти бегом миновал квартал, отделявший меня от улицы Зовущих дождь, выбежал под ее яркие фонари и зажмурился от резанувшего по глазам света. Заозирался, силясь сквозь мельтешение ресниц разобрать, где же все-таки этот неведомый мне телеграф. И внезапно увидел Карла.

Тронутый стоял у неприметной двери со столь крохотной вывеской, что я моментально обнаружил причину собственного неведения. В этом районе Вимсберга я бывал так редко и так мимолетно, а оформление конторы было столь скромным, что ничего удивительного в нашем незнакомстве не было.

Но сразу подумалось, что незаметный телеграф, хорошо известный таким темным личностям из высшего света, как мой наниматель, может в рекламе и не нуждаться.

А потом… потом передо мной был уже Карл.

- Ну? - цвергольд нетерпеливо дернул головой, от чего с жестких вихров пролился небольшой водопад, - выяснил, куда нам двигать дальше?

- В морг. А потом в порт, - задумчиво буркнул я, - и я уже уверен, что искать там мы будем именно Артамаля.

- С чего вдруг такая уверенность?

- По дороге объясню. Где остальные?

- Альва ждут. Внутри. Ему, вишь, приспичило ответа дождаться. А мне - подышать.

- Все, все, - дверца отворилась, и изнутри выскользнул ящер, к спине которого едва не прилипал Хидейк, а позади того виднелись опасливо нахмуренные лица наших спутниц. Снаружи Ларра немедленно раскрыла над собой зонт, и я вдруг обратил внимание, что от его рукояти к рюкзаку за спиной орчанки тянулось два белых шланга в мизинец толщиной, а на острие насажена массивная пробка.

- А мне сказала, что от дождя защищать не будешь! - почему-то обиженно забурчал Карл.

- Так я и не буду, - холодно обронила Вольная.

- Итак, в морг! - воодушевленно провозгласил я и захлюпал по лужам к повозке. На улице не было ни единого мало-мальски раскидистого дерева, и бедные лошади насквозь продрогли под куцыми дождевиками, но поделать ничего не могли. Когда холодные капли разбивались об незащищенные носы, животные лишь тоскливо фыркали.

Мы вновь набились в повозку.

- В Мирское управление, будь любезен, - постучал посохом в стену Хидейк и уставился в окно.

- Так что же, дождались ответа? - вкрадчиво спросил я.

- Дождался.

- Поделитесь?

- В свое время - непременно.

- И когда же оно настанет, свое-то время? - в глубине души я начинал злиться.

- Мастер Брокк, - альв повернулся, и я немного сбавил обороты - его вечная усмешка куда-то делась, и на лице проступила самая настоящая растерянность, - даю вам честное и благородное слово, что как только я сумею понять, что мне только что сообщили, так сразу же поделюсь информацией с вами. У телеграфистов такая… особая манера выражаться, вы же знаете. Сразу и не разберешь. Надеюсь, в морге хоть что-то прояснится.

Я пожал плечами. Хотя я и не сомневался во врожденной изворотливости сына миррионского дипломата, сейчас у меня не было иного выхода, кроме как поверить ему. Причин скрывать нечто полезное для расследования у моего клиента вроде бы не было.

- Отлично. - Я отвел взгляд от нанимателя и обвел им остальных. - Ну, тогда говорить буду я. В недалеком прошлом - а точнее в самый день взрыва, на балу в посольстве моему хорошему знакомому стало известно, что советник боргнафельдского принца Артамаль ил-Лакар за спиной своего ученика и патрона проворачивал некие дела, которые, судя по всему, ни принца, ни его отца не касались.

- Внушает, - покивал цвергольд без тени иронии, - вот только что это были за дела?

- Закупка пороха, - наморщила лоб Ларра. - Альбинос говорил, что делает это по воле Боргнафельда, но верительных грамот с него никто на моей памяти не требовал. Я, конечно, не того полета птица, чтобы интересоваться такими вещами, но Старшая сестра знает о местной политике куда больше моего. Уж если она поверила ему без лишних бумажек, не знала ли она, с кем говорит?

- Эх, не спросили, пока могли, - досадливо сморщился Карл, - но теперь уж поздно. Не тащить же за собой всю компанию. А звучит-то разумно.

- Верно. - Я понял не все, но суть уловил, - в историю с порохом Артамаль вписывается слишком уж хорошо. Добавим сюда еще одну историю, которую рассказал мне знакомый - о том, как за какой-то оборот до взрыва Его Высочество устроили Артамалю взбучку за то, что тот без его ведома решил купить наш старый добрый сталеплавильный завод. К несчастью, никаких подробностей я так и не получил. Но, согласитесь, наблюдается определенное сходство в манере действовать…

- И наглости, - угрюмо кивнула орчанка.

- Это все? - спросил Хидейк, чьи брови насмерть сошлись в борьбе за переносицу.

- Нет, - я не смог подавить возбужденную улыбку, - во время той же ссоры Артамаль совсем вышел из себя и заявил Тродду, что у него есть и другие ученики, куда лучше принца!

Все притихли.

- То есть, - осторожно подал голос Карл, - в морг можно и не ехать? Мы нашли злодея?

- Боюсь, что ехать нужно, - пробормотал Хидейк. - Пусть сомнений почти не осталось, но избавиться от них нужно полностью.

Оброненная Гейнцелем крошка информации насытила нас на долгое время - в салоне повозки воцарилось молчание. Сквозь шум дождя было слышно, как скрипит о ворчащую деревянную скамью прорезиненный дождевик - извозчик ерзал, устраиваясь поудобнее. Звуки мешались меж собой, сплетались в скучную и удивительно уютную мелодию, которая обволокла меня мягким одеялом и понесла прочь…

Колесо повозки угодило в щербину. Булыжник - хорошее оружие в драке, всегда близкое, когда под ногами мостовая. На проспекте Возрождения даже слепой бы понял, как долго ему добираться до порта - чем тяжелее и солонее становился воздух, тем больше дыр зияло в дорожном покрытии. Дрались здесь часто и с удовольствием. Дрались враги, друзья и даже деловые партнеры - у морского люда добрая зуботычина подчас заменяла рекомендательное письмо.

Впрочем, в бурлящем котле портовой жизни был свой островок спокойствия, от которого шумный народ держался подальше, и звался он скромно - кварталом Порядка. Здесь не только преступники, но и более-менее честные граждане теряли разговорчивость и стремились скорее вновь нырнуть туда, где под ногами не хватало булыжников, а грязь местами переливалась оттенками красного и зеленого.

Виной тому было вовсе не полицейское управление - мрачное здание из крашенного черным кирпича, с крикливой желтой эмблемой над входом. Нет, туда-то темные личности заходили легко. Не любили, конечно, но и в особенный трепет не впадали перед некогда могучей силой, ныне растерявшей зубы в стараниях откусить побольше от всего без разбору.

Нет. Не мирской закон пугал прохожих, но белая с затейливым синим орнаментом на стенах башня, с силой пронзавшая плаксивое небо. В народе штаб-квартиру Магической полиции звали Безнадегой, и это ее зловещий силуэт заставлял ежиться плечи нечистых совестью одушевленных.

Но к счастью, наш путь лежал именно в полицейское управление, и подлая щербина в мостовой, что вырвала меня из мирной дремы, была всего в десятке метров от стоянки повозок. Нимало не колеблясь, извозчик ловко направил лошадей к узкому проему между двумя широкими паромобилями.

- Не думаю, что стоит лезть туда толпой, - хриплым спросонья голосом сказал я, - Карл, Лемора, останьтесь здесь.

- Это почему? - вскинулся цвергольд.

- Чем больше народу, тем больше болтать на входе. Да и что вам двоим там делать? Хидейк знает Артамаля лично, Шаас от него не отходит, Ларра видела Альбиноса. Они узнают и сравнят личность.

- А ты?

- А я веду это дело, знаешь ли, - я пошарил за пазухой в поисках верного блокнота. - Чем больше вижу и слышу, тем больше понимаю.

- Резонно, - подал голос Хидейк. Он уже вылез из повозки и теперь щурился на яркие фонари, в изобилии наставленные вокруг участка. - Позвольте, - альв галантно подал руку Ларре и та с подчеркнутым безразличием на нее оперлась. Лемора быстро дернулась следом и движением опытной воровки цапнула из ранца орчанки темный сверток. Я придержал шляпу и двинулся вслед за компаньонами.

- Кроме того, - заявил я, зачем-то продолжая разговор в отсутствие Карла, - я - единственный, кто может провести вас внутрь без лишней суеты и притом на законных основаниях.

- Как это на законных? - удивился Хидейк.

- Вот так. Мой добрый друг Гейнцель Ройм из Ратуши столь сильно любит канцелярский язык, что временами в нем тонет.

- Мастер Брокк, довольно этих загадок! Неужели вам кажется, что нам их мало?

- Прошу прощения, - я понял, что и впрямь переборщил с самодовольством, - проще говоря, чиновник, что выдал мне разрешение на осмотр развалин посольства, допустил очень ценную неточность.

Ларра не проявила к моим излияниям ни малейшего интереса, и я протянул бумагу сразу альву.

- "…Позволяется осмотреть последствия взрыва", - вслух прочел Хидейк последнюю строчку и просиял, - великолепно! С этой бумагой вы можете сунуть нос куда угодно!

- И не только свой, - вновь довольно ухмыльнулся я, с силой грохая в дверь кулаком, - на пепелище нас пропустили с Карлом и Леморой. Но сейчас мне бы не хотелось вести их за собой. Бумага бумагой, но соваться в полицию с Тронутым и воровкой - перебор даже в столь исключительных обстоятельствах.

- Я вся горю от счастья от вашей находчивости, - едко процедила орчанка, - но, по-моему, эту бумажку не худо бы предъявить, - ее подбородок дернулся в сторону хмурого регистратора, что выглянул на мой стук и моментально съежился под козырьком двери. Косматые брови раздраженно подрагивали, а нос морщился, словно собирался вот-вот чихнуть. Дождь настолько досаждал бедняге, что он удовольствовался внимательным чтением бумаги и моего имени в паспорте, а мои спутники удостоились лишь нетерпеливого взмаха руки. Едва мы вошли в теплый, пропахший чернилами и дешевым паркетом вестибюль, полицейский резко влетел за нами и с грохотом захлопнул дверь.

- Что за последствия-то? - вместо приветствия сгундосил регистратор и нервно зашарил по карманам. На кончике его носа появилась и принялась набухать прозрачная капля.

- Тела. Мне нужно, чтобы эти двое опознали пару тел.

Капля дрогнула и навалилась на густые усы. Полицейский так резко сунул руку в очередной карман, что я испугался, как бы она не воткнулась ему под ребра.

- Вовремя вы, - раздраженно фыркнул он, - там сейчас как раз маски лепят. Завтра хоронить повезут.

Тут лицо его озарилось радостью. Из недр очередного кармана он жестом фокусника выдернул и встряхнул хорошо попользованный носовой платок, наметил на нем чистое место и нанес докучливой капле и ее затаившимся товаркам трубный решительный удар.

- Вам в подвал, - довольным голосом пробубнил регистратор, не отнимая платка, - там прямо и четвертая дверь налево. Это перед самым… поворотом. - Он еще раз прочистил нос, любовно сложил отяжелевший клочок ткани, и в тот же миг меня покинуло порожденное его манипуляциями оцепенение. - Не ошибетесь, холодина там страшная.

- Благодарю, - кивнул я и украдкой оглянулся на спутников. Хидейка подташнивало. - Пойдемте, друзья мои.

Назад Дальше