Летом, когда Пётр Андреевич (так звали аскольдовского шефа) вывез, как обычно, свою старенькую маму да тёщу на загородную дачу, то предложил и Нури подзаработать – ухаживать за старушками, готовить им пищу, развлекать всячески, да и вообще присматривать за домом. Сам хозяин не любил постоянно жить на даче и приезжал с женой лишь на выходные. Нурсина прижилась на новом месте, быстро освоилась, нашла общий язык с подопечными, которые души в ней не чаяли и всячески нахваливали свою неожиданную хожалочку. Петра Андреевича это более чем устраивало, нравилась такая работа и Нури.
В этом году осень выдалась тёплая, звенящая багряным золотом нехотя увядающей на зиму природы. Бабушки не спешили в пыльную загазованную Москву, задержались дольше обычного в подмосковном покое. И только когда последний дачник покинул посёлок, а лес сбросил наземь богатый разноцветьем наряд осенней листвы, и ласковое солнышко всё реже стало появляться на небосводе, уступая место ленивому моросящему дождику, старушки засобирались домой. Завтра суббота, последний день их пребывания на даче, должен приехать за ними сам Пётр Андреевич и увезти с пожитками в город. Ну, может быть, если повезёт с погодой, они задержатся ещё до воскресенья. А за Нури уже сегодня, не заезжая после работы домой, приедет Аскольд…
"Боже мой! Он, наверное, уже приехал, – вонзилась в сознание тревога. – Я же закрыла на замок и дом, и ворота… Он стоит сейчас под дождём, уставший, голодный, продрогший и промокший насквозь,… и не знает от волнения, что подумать! А я сижу тут как дура! Боже мой, какая же я дура!!!"
Нури, как ошпаренная, вскочила с дерева, огляделась по сторонам, прислушалась к тишине… Вдруг она услышала где-то не очень далеко звук проезжающей машины. Или ей просто послышалось, показалось… Нет, не может показаться, она явно слышала удаляющийся шум мотора. Ни о чём больше не думая, не заморачиваясь лишними сомнениями, она сорвалась с места и, продираясь сквозь сучья и ветви леса, побежала на звук. Откуда только силы взялись?
Вскоре Нурсина стояла уже на обочине шоссейной дороги, а ещё через пару минут из-за поворота появились огни приближающегося автомобиля. Нури была спасена, но думала сейчас вовсе не об этом. Её сознание, сердце, душа были целиком исполнены болью и переживанием за Аскольда. Натужно заскрипели тормоза, машина остановилась и впустила в своё тепло насквозь промокшую, продрогшую, уставшую до изнеможения горе-путешественницу.
Жизнь снова покатилась по намеченному Кем-то Великим и Всеведающим курсу. Нури оставалось только послушно жить её.
Глава 13
Нури подвезли к самой калитке дома. Водитель наотрез отказался от какого-либо вознаграждения и укатил. Есть же добрые люди даже в наш рациональный век! Их много, и они непременно встречаются на пути, когда мы в них особо нуждаемся. А нуждаемся мы в них всегда,… как и они в нас, об этом тоже не следует забывать.
Дома всё было покойно. Фонарь у ворот светил, как ему полагалось, бабушки спали в своих комнатах беспечным сном младенца. Аскольд пока не появлялся. Должно быть, торчит где-нибудь в пробках, или привычно задерживается на работе. Привычно…? Неправильное слово, не для этого персонажа. Привыкнуть к такому режиму Богатов не мог, да и не сможет никогда, наверное. Спать по шесть часов в сутки, всё время от мучительного пробуждения до мёртвого провала в сон проводить на работе, гореть "у станка" и сгорать дотла, не щадя живота своего, посвящать себя жертвенному служению чьим-то идеалам уместно и естественно для легендарных героев первых пятилеток. Но данный персонаж не был Павкой Корчагиным, он есть Аскольд Богатов – личность вовсе не героическая, даже не пример для подражания в назидание будущим и нынешним поколениям, не икона, не плакат. Он человек – натура сама в себе цельная, самодостаточная, понимающая для себя место в обществе, следующая неуклонно к своему предназначению, принимающая необходимость работы для жизни, но не приемлющая жизни ради работы. Если эта работа не являлась для него самим смыслом, тем, без чего он себя не понимал, не представлял вовсе. Поэтому все будничные вечера последних полутора лет, что Аскольд работал у Петра Андреевича, были похожи один на другой, как две капли воды. Унылые, угрюмые, немногословные, посвящённые единственной за день возможности поесть горячего и бухнуться трупом в постель, сберегая, аки святыню, каждую минуту не восполняющего всех жизненных потерь сна.
Лишь пятничные вечера были иными, не похожими на срединедельные. Несмотря на усталость, на заметное даже невнимательному взгляду измождение Богатов приезжал какой-то возбуждённый, вдохновенный. И, поужинав, выпив две-три кружки крепкого кофе, погружался с головой в новый роман. Он писал до четырёх, до пяти утра, сажая горячее сердце всё новыми и новыми порциями кофе и коптя лёгкие одной за другой палочками сигарет. Ночь – его стихия, время воров и поэтов, когда в тишине всеобщего замирания, под неистовое, почти что осязаемое свечение луны либо размеренное стрекотание дождевых капель по оконному стеклу рождаются новые мысли и ложатся послушно строчками на белое полотно бумаги, как преданная и трепетная невеста на брачное ложе. Этими часами он жил, ими восполнял будничные опустошения чужого, пустого, пусть экономически необходимого, но совершенно не его существования.
А Нури опять оставалась одна. Она сочиняла и виртуозно исполняла новые блюда для ужина, варила ему кофе, придумывала какие-нибудь дела, чтобы занять себя, не отвлекая его, но всегда терпеливо ждала. Не дождавшись, в конце концов, ложилась в холодную постель и засыпала… снова одна. Так проходили день за днём годы. Но сегодня так не будет, сегодня будет всё по-другому.
Нури поднялась на второй этаж в свою комнату. Машинально включила компьютер и тут же выключила, боясь столкнуться с теми треклятыми письмами. Ей казалось сейчас, что они везде, будто приставучие вредоносные вирусы, заполнившие собой всю систему и парализовавшие её работу. Тогда Нури легла на диван, но уже через несколько секунд снова встала – не было сил лежать без движения. Её руки, ноги, всё тело сковала странная судорога, не связавшая мышцы в запутанный узел, но пульсирующая, заставляющая конечности самопроизвольно вздрагивать. Возможно, тело не отошло ещё от страха и холода лесного блуждания, а может, всё дело в нервах… Женщина походила по комнате в поисках пятого, не занятого тревогой и переживанием угла, но не найдя его, вновь спустилась вниз, в гостиную. Там, в баре обнаружила початую бутылку коньяка, не задумываясь, откупорила её и сделала два больших обжигающих глотка прямо из горлышка. Стало тепло и немного спокойнее, коньяк подействовал. Нури убрала бутылку обратно в бар, прошла через всю комнату в кухню и села там на своё заветное место возле окна.
На подоконнике лежала оставленная ею днём книга. То была любимая книга Нюры, сборник повестей и рассказов "Нецелованный странник" – первая изданная по возвращению из монастыря книга Аскольда. Она читала-перечитывала её много раз. Ещё бы, ведь это издание Богатов посвятил ей, Нюре. Точнее не всё, но самую главную повесть, давшую название всему сборнику. В самом начале произведения, непосредственно перед текстом Аскольд вывел эпиграфом:
"Моей жене, самому чудному, доброму, милому,
любимому и любящему Человеку посвящается".
И это было не случайное посвящение. Богатов писал "Странника" буквально на её глазах, прочитывая ей вслух новые строки каждый божий день. Нури редактировала, правила текст, они обсуждали вместе каждый абзац, каждую строчку, переживая за героев, вживаясь в их судьбы, проживая с ними их жизни. Когда сборник был издан, они праздновали это событие как их общий триумф, их совместную победу. Хотя, конечно, приоритет, безусловно, оставался за Аскольдом, его единоличное авторство Нурсина нисколько не оспаривала и даже не подвергала никакому сомнению. На презентации книги Богатов один купался в славе, принимал поздравления и цветы, раздавал автографы, в то время как Нури скромно и незаметно разносила гостям шампанское с фруктами. И радовалась этой своей роли искренне, от души, не претендуя на большее. Она вообще не любила светиться, предпочитая оставаться в тени Аскольда. Так ей было покойнее и увереннее за его плечами.
И вот теперь он называет женой другую, а значит и перепосвящает книгу, её любимого "Странника" другой. Пережить такое и остаться прежней доверчивой Нюрой оказалось не под силу. Да и кто бы смог, какая женщина?
Нурсина снова подошла к бару, достала коньяк и сделала ещё один большой глоток обжигающей влаги. Ей было сейчас откровенно хреново, её душило бессилие, как всего час тому назад там, в чужом безнадёжном лесу. Её мучила, буквально убивала невозможность понять, определиться с извечными русскими вопросами – "Кто виноват?" и "Что делать?". Как вести себя, когда на карту поставлено всё – жизнь, судьба, любовь? Нури вышла на середину комнаты и остановилась, замерла в ступоре, будто умерла душой, оставаясь в этом мире лишь резиновой бесчувственной куклой. В таком положении, в этом состоянии застал её неожиданно вернувшийся Аскольд.
Он был уставший, измученный, а вместе с тем какой-то напряжённый, будто ожидающий неизбежной, но вовсе не своевременной в этот час бури. Богатов всегда предчувствовал крутые повороты судьбы – это было ещё одним поразительным качеством его неординарной личности – и как хороший, опытный водитель невольно притормаживал, сдерживал неудержимый бег летящего вперёд транспортного средства…, как на трассе, так и в жизни. Поэтому он тоже остановился, тоже замер на пороге полутёмной прихожей и тихо наблюдал за Нюрой из своего кажущегося укрытия.
Она выскочила из ступора словно из ледяного потока горной реки в жаркий июльский полдень, точно юная голая купальщица из-под прицельного обстрела горячих глаз в ближних зарослях кустарника. Вырвалась, только определив утончённым обонянием самки его запах, только почуяв безошибочным женским чутьём его присутствие рядом. Конечно, она ничего не сказала ему, следуя природному женскому инстинкту, принялась спешно греть ужин и накрывать на стол. Молчал и Аскольд, не желая опережать естественный ход событий, но был готов к неприятному разговору. Во время ужина она смотрела на жадно поедающего её стряпню мужчину и тихо радовалась – хоть в кулинарно-гастрономическом смысле Богатов всё ещё не потерял вкус и расположение к ней. А это уже многое, ведь путь к сердцу мужчины всегда лежит через желудок, что бы там ни говорили, как бы ни спорили романтики с физиологами о том, что располагается у него чуть повыше и чуть пониже. Нури встала спешно из-за стола, будто припомнила вдруг нечто важное, отошла к бару, а вернувшись назад, налила в большой пузатый бокал на два пальца коньяку. По комнате поплыли ароматные волны пахучего алкоголя.
– Это откуда? – испугался Аскольд, зная изысканные и дорогостоящие пристрастия Петра Андреевича. Но увидав обычную киновскую бутылку, успокоился. Вероятно, этот коньяк держали тут для каких-нибудь кондитерских целей, а вовсе не для застолья. Завтра Богатов ещё до приезда хозяев слетает в город и привезёт из ближайшего магазина точно такую же бутылку взамен этой. А пока можно расслабиться. И он расслабился.
Уже через полчаса Аскольд, насытившись, согревшись у камина и слегка захмелев от крепкого алкоголя, рассказывал Нури о перипетиях прошедшей недели, ведь именно столько они не виделись со дня последнего его приезда на дачу. Он говорил с негодованием и нескрываемым раздражением о нескончаемых пробках, ставших уже визитной карточкой обезумевшей в своей суете Москвы, о постоянном хамстве столичных водителей, трактуемом большинством из них как доблесть, как умение не только управлять автомобилем, но и вообще жить. Особо доставалось гаишникам, вся деятельность которых, похоже, свелась в последние годы к наглым разбойничьим поборам с автомобилистов и созданию всё тех же пробок через перекрытие улиц в угоду проезжающим туда-сюда кремлёвским прыщам. Последних же Богатов не щадил вовсе.
– Эта страна не для жизни! – говорил он, отпивая из пузатого бокала. – В ней невозможно жить нормальным людям с мозгами, сердцем и совестью. Это не страна вообще, а огромное, на одну шестую часть суши, сплошное местоимение, где одни, хихикая в подушку, имеют других, а те в свою очередь вожделенно снимают штаны да ещё обижаются, надувая губки, когда их почему-то обходят царственной похотью. Куда делась Россия? То пугало из неё сделали, а теперь и вовсе карикатуру, посмешище для всего мира. Стыдно-то как… и обидно до слёз… Валить нужно отсюда…
Нюра слушала, молча, и поражалась. С болью и страхом смотрела она на перемены, произошедшие с её мужем буквально за последние два-три года и преобразившие его до неузнаваемости: доброта и отзывчивость вдруг уступили место злобности и раздражению, общительность и радушие – замкнутой отчуждённости, шутливая весёлость нрава – злорадному сарказму. Не то чтобы эти качества завладели душой Богатова совершенно. Когда он писал, то был прежним – весёлым, восприимчивым к маленьким радостям фантазёром. Но в другие часы в основном молчал, думал, оградившись от целого мира глухой непроницаемой стеной. И таких часов становилось в их жизни всё больше и больше. Совсем иным она знала его когда-то…
Однажды, ещё в прошлой, домонастырской жизни Аскольд подарил ей котёнка – маленький, тёплый, беспрерывно что-то урчащий на своём детско-котячьем языке, пушистый комочек дымчатой масти. Он был настолько хорош, так сильно выделялся из копошащейся в коробке массы своих братьев и сестёр, что Богатов, не задумываясь, высыпал за него все деньги,… всё что у него было на тот момент карманах. Продавец в огромной клетчатой кепке на вороной бедовой голове взвесил в правой ладони груду "железа", сжал левой изрядно потрёпанные, скомканные "бумажки", посмотрел испытующе в синие глаза покупателя и отдал живой товар, не торгуясь.
– Дарагой катейка, чистакровний, клянус, – пропел мантру-заклинание продавец, завершая сделку, – только щас из Полуперсии брат привёз. Не хотел продават, себе думал оставит…. Э! Ты хароший челавек, глаза вижу,… бери, клянус, честний слова. Помни Максуда!
Аскольд принял котёнка за пазуху и побежал на негнущихся от холода ногах к трамваю. Успел, слава Богу. На дворе стоял январь, один из тех редких московских январей, когда новогодний дождичек успел растворить в себе весь нехитрый декабрьский снежок, а последовавший за ним лютый мороз изрядно высушил, обезводил надтреснутый по застарелым морщинам и болезненно кряхтевший от сухой стужи асфальт. В вагоне было тепло, и даже оказались свободны сидячие места. Скоро согревшись, котейка высунул из тёплой запазухи влажный носик, огляделся вокруг на стремительно и всерьёз изменяющийся мир, задумался на чуток совсем ещё крохотными котёнковыми мозгами – что бы они значили эти изменения, и чего от них можно ожидать? Потом он поднял приплюснутую мордочку вверх, вытянул шею, внимательно оглядел большими круглыми глазёнками нового хозяина и пропищал вопросительно: "Ты кто?". "Я твой друг", – ответил Аскольд на ментальном кошаче-человечьем языке. "И ты меня не бросишь? Мне больше не будет холодно?" – промяукала мордочка с некоторым сомнением, за которым скрывалась большая котёночья надежда. "Нет, кроха, тебе больше никогда не будет ни холодно, ни голодно. Я отвезу тебя к твоей новой маме. Она знаешь, какая классная?!". "Ну, тогда ладно, вези, я согласен. Только посплю ещё немного… тут у тебя так тепло и здоровско", – и комочек, снова спрятавшись за пазуху, мурлычно запел свою тихую кошачью песенку.
Уже дома, вновь оказавшись в незнакомом, неведомом для него мире, котёнок медленно, опасливо, будто ощупывая каждую паркетину пола крохотной мягкой лапкой, осторожно прошёл на середину комнаты. Осмотрелся по сторонам, как бы оценивая новую, пока ещё чужую местность. Потом оглянулся на Богатова и мяукнул капризно: "Это вот тут я теперь буду жить?". "Тут, – ответил Аскольд. – Сейчас мы тебе спаленку соорудим". "Погоди, – вскочил тот на лапки, – я сам выберу себе место, – и, выгнув спинку, важно распушив хвостик, приступил к исследованию. – Вообще-то я ещё ничего не решил…".
Он долго и тщательно осматривал, ощупывал пытливым вниманием обстановку, ища, быть может, в ней что-то знакомое, успевшее запечатлеться в его крохотной памяти. Останавливался возле холстов, выставленных вдоль стены, осторожно трогал их лапкой как некие диковины, принюхивался к странному, щекочущему чуткое обоняние запаху краски и шёл дальше, пока не поравнялся с огромной кроватью. "Здоровско…, – мяукнул тихонько котейка, забравшись цепкими коготочками на человеческое ложе и удобно устраиваясь в мягких складках одеяла. – Тут можно жить. Ладно…, остаюсь", – и умиротворённо замурлыкал.
Вскоре пришла Нури. Едва сбросив с себя верхнюю одежду и войдя в спальню, она увидела посреди комнаты маленький пушистый комочек дымчатой масти настолько милый и обаятельный, что Нурсина даже раскрыла рот от неожиданности.
– Привет, – пропищал комочек и, стараясь быть неотразимым, высоко поднимая передние лапки, прогарцевал навстречу новой хозяйке. – Смотри, какой я замечательный! Я теперь тут живу, и ты должна меня любить. Смотри, как я вышагиваю по паркету…, а ещё я умею вот так, бочком…, и прыгать тоже…, только падаю иногда…
Аскольд стоял в дверях за спиной Нюры и с неподдельным интересом наблюдал за сценой знакомства двух существ, удивительно похожих друг на друга какой-то детской непосредственностью, мягкостью и неутолимым желанием быть в самом центре, вокруг которого вращается, кружится мир. И нет в этом мире ничего главнее, ничего определённее и значимее чем эти двое. Каждый сам по себе и оба вместе, пусть непохожие, разные, но настолько близкие, что невозможно понять, представить себе, как эти два существа до сих пор обходились дружка без дружки.
– Конеська… Ой! Не может быть! Откуда это…?! Конеська, это ты?! – запела с неподдельным восхищением Нури, бросилась к живому комочку, упала перед ним на колени, бережно и нежно взяла в горячие руки и, расцеловав, прижала к неистово бьющемуся сердцу.