– Девочка моя, ты помнишь, что произошло? Зачем нам лишние неприятности? Следы мы с тобой сейчас заметаем. Пока не забыл – держи. Спасибо, – он протянул мне телефон.
Мы выехали на дорогу.
– Алена, ты прости меня, я виноват.
– В чем? – что-то теплое шевельнулось внутри.
– Виноват, что попался на пути. Втравил тебя в историю эту. Страшную на самом деле. И спасибо тебе, – его голос стал еще теплее, совсем тепло. – За то, что ты там сделала. Если бы не ты… Без тебя я бы не справился, точно. Это просто чудо, что ты ехала. Мне, грешнику, тебя Бог послал… Спасение рядового олигарха, надо фильм такой снять, как думаешь? – он опять иронизировал. Снова надел свою непробиваемую броню.
– Не за что благодарить. Если что, обращайся, – я тоже натянула шкуру.
Он достал мобильный. Набрал номер. Я слышала французский голос в трубке.
– Черт, не отвечает! Ладно, какие у нас планы? Слушай, давай в магазин заедем. Я не сообразил сказать, чтобы одежду привезли. Вид у нас с тобой, как у чуваков из Pulp Fiction, кровавых вампиров. Футболочку мне надо, как у Траволты, и тебе что-нибудь… Только пожрать еще заедем…
Я опустила козырек. Надо же, я за это утро ни разу не посмотрела в зеркало. Даже когда умывалась в больнице. Да там и зеркала не было.
Тушь потекла, темные круги под глазами, под ногтями кайма. Туфли… Туфли с ободранными носами, подошва, и правда, оплавилась. Весь мой прекрасный новоиспеченный гардероб теперь можно выкинуть. Блузка, исперченная крупинками гари, была безнадежно испорчена и пахла дымом.
Я вдруг расхохоталась.
Он посмотрел на меня.
– Ты чего?
Я не могла ответить. Смеялась. Он тоже – сначала скупо улыбнулся, потом заржал.
– Чего мы смеемся?
– Потому что… Посмотри на нас. Мы маньяки. "От заката до рассвета"… Нас с тобой арестуют, если мы в таком виде…
– Точно! – Он еще смеялся, но вид у него стал озабоченный. – Давай-ка прямо сейчас шопинг совершим.
Мы уже выехали из города и пробирались по окрестным поселкам. Остановились возле магазина – футболки, тишотки, кроссовки.
– Иди ты! У тебя вид относительно приличный. Меня сразу повяжут. Подожди, деньги сейчас тебе дам. – Он обернулся назад. – Пиджак… Черт! Я же пиджак в машине оставил.
Он рухнул головой на руль.
– Веришь, первый раз такое! Это я виноват, не подумал. У тебя… извини… у тебя деньги есть?
Если бы я не знала, что он никогда не краснеет, то могла бы поклясться, что сейчас именно это и происходит. Но в отличие от меня, светлокожей, он хорошо хранил свои секреты. Я не была уверена. Может, в машине жарко.
В кошельке оставалось сто пятьдесят евро.
– Есть, – сказала я ехидно. Мне хотелось ржать, но я себя контролировала. Тогда он обидится точно.
– Все, Алена, поступаю к тебе на содержание. Олигарх без бабла, ты видела такое когда-нибудь? Будешь потом в книжке описывать, как Канторович сто евро одалживал у девушки… Вот я идиот!
– Ладно, не переживай, олигарх! – мне стало весело. – Продажная пресса всегда рядом с большим бизнесом. Но на Бриони не рассчитывай. Удовлетворишься маечкой за двадцатку.
– Согласен удовлетвориться. Обещаю – верну с процентами. Я ее потом в Кремль буду надевать, главная вещь будет.
– Сиди уже, Кремль! Размер какой, лучше скажи.
– Французский 56-58.
Я вышла из машины. Да уж, это будет самый дикий шопинг в моей жизни.
В молодежном магазине я обнаружила: для себя – майку с надписью Gold Girl и бермуды, для него – красную футболку с зелеными полосками и штаны цвета хаки, с клепками и безразмерные.
Все вместе – как раз девяносто евро. Столько мне удалось отыграть у судьбы.
Он открыл мне дверь, опять с телефоном у уха, и мы двинулись дальше. Остановились у кафе. Ему – кофе, три круассана, бутерброд длинный с ветчиной, мне – чай и два круассана.
– И опять на твои, – отметил он, чтобы сгладить неловкость. Я понимала, что ему страшно неудобно, но аппетит прорезался зверский.
– Ешь, ешь и помни мою доброту.
– Ну, показывай покупки! – сказал он, когда мы съехали на небольшую площадку у моря. – Сейчас, секунду, еще одна попытка.
Он опять набрал номер.
– Не отвечает она. Черт, вот где она шляется?! Дома нет, из больницы мне бы позвонили…
– Кто? – я вдруг поняла. – Настя?
Господи, как я могла о ней забыть? Бедная Настя. Хоть она и дура, но ее тоже жаль.
– И где она?
– Если бы я знал! Ты себе не представляешь, как она мне сейчас нужна! Ну ладно, где моя маечка с Че Геварой?
Я сунула ему пакет.
– Ты думаешь, сколько мне лет? – сказал он, вытаскивая брюки.
– Ах вот так? Ты недоволен еще? Сам бы покупал!
Я обиделась неожиданно для себя. Погасла.
– Аленка, прости. Я как всегда… Спасибо тебе. Ну, не сердись на меня. Я виноват, что совместный шопинг опять не получился. Хочешь, побей.
И он подставил мне свой лоб.
Это он про что? Про презервативы… Дать бы тебе по лбу!
Я замолчала. Обида уже щекотала нос.
– Черт! Опять не в тему, не подумал… Ну прости дурака, прости… – Он обхватил меня за шею, притянул к себе. Близко, близко…
Я дернулась и вырвалась. Тоже мне! А Настя?!
– Может, примеришь? – сказала я резко.
– Давай ты первая! – хмыкнул он.
Я выхватила пакет, открыла дверь и выскочила из машины. Пошла к пляжу. Сначала медленно, потом почти побежала. Море точно такое же, как вчера. Оно не желало знать ни о каких неприятностях, дурных подробностях частной человеческой жизни. Сияющее, как будто ничего ни вчера, ни сегодня не было. Не было костра с запахом горелой кожи, слипшихся, мокрых от крови волос, липких пятен на заднем сиденье, жидкости, просочившейся из обивки, когда я случайно оперлась рукой на заднее сиденье машины. И этих булькающих звуков, исходивших из глубины распотрошенного тела Аркадия, когда его клали на носилки.
Я бросила пакет на камни, села и зарыдала. Плакала, не зная о чем – потому что его жаль, и себя, и всех, и что море когда-то кончится. И все кончится. И потому что была в одном шаге от того, чтобы не увидеть его, идиота, никогда. И что этот идиот может быть настоящим, только когда мир рушится, выпадает из его рук. Стоит ему снова начать им управлять, все заканчивается.
Зашуршали камни. Рука опустилась на мое плечо. Он сел рядом. Обнял меня. И замер в таком положении. Мы так и просидели молча, ничего не говоря, пока не стало жарко. Плакать больше не хотелось. Слезы высохли.
– Пойдем?
Я кивнула. Шмыгнула носом. Он помог мне подняться.
– В машине переоденешься?
– Угу, – я закивала головой.
Пока я одевалась, он стоял снаружи и курил.
– Все, теперь ты.
Он сел сзади рядом со мной.
– Не выходи, – сказал он. – Посиди здесь.
Я старалась не смотреть на него. Как он снимает рубашку, стягивает брюки, ерзает на сиденье, пытаясь натянуть на себя рэпперский прикид. И чувствовала через тонкую ткань штанов его горячую кожу.
– Ну, посмотри на меня! Как я тебе? – он улыбался.
Потрясающий эффект. Олигарх из "Списка" превратился в автостопщика, студента с коктебельского пляжа.
В чем прав гламур, так это в том, что одежда превращает обычного человека – такого, каков он есть, – в того человека, каким он хотел бы казаться.
Человека – из того, каким он является, – в того, каким он хотел бы являться миру.
– Первый курс, вторая четверть. Дашь курсовую списать? – хихикнула я.
– Тебе? Ни за что! Хотя… Если поедешь со мной в общагу…
– Сволочь! – Я вытолкнула его из машины.
Мы пересели вперед – он за руль, я рядом.
– Знаешь, кто мы? Бонни и Клайд!
– Ага, Тельма и Луиза, – поддержала я.
– Ну и Винсент Вега с этим, ну черным, не помню, как его. Проповедник из закусочной. Помнишь, когда они в майках заходят с кейсом? У нас майки не хуже.
– У нас майки лучше!
– Согласен! Ну что, погнали? – И он врубил музыку. Так истошно я не орала со времен школьной дискотеки. Мотив знакомый, слов мы не знали, но это было и не важно.
Мы уже проехали Канны и двигались в сторону Ля Бокка. Когда до поворота к моей вилле Ливия оставалось километра три, до нас донесся вой сирен.
– Бл…дь! – Он быстро выключил радио. Сзади к нам приближалась полицейская машина.
– Почему они за нами едут? – Я испугалась, несмотря на то что рядом был Саша. Я их всегда боюсь – однажды проехала мимо гаишника, не заметив взмаха полосатой палки, а тот устроил преследование, и я страшно перетрухнула. Но у нас можно всегда договориться, а здесь – нет. Тем более, я вообще не знаю французского, Саша говорит, но плохо.
– Алена, позиция такая – ты проезжала мимо, увидела, остановилась. Помогла мне вытащить человека из машины. Мы познакомились. До этого знакомы не были. Довезли его до больницы. Все!
Полицейские обходили нас справа.
– Arrêtez-vous! Arrêtez-vous! – услышала я голос из мегафона.
Он сбросил скорость, притормозил.
– Да, и Насти там не было! Ты вообще ее не знаешь, поняла?
Я ничего не поняла.
– Но как же им объяснить, что авария…
– Адвокат все объяснит!
Мы стояли на обочине, к нам бежали полицейские.
– Ничего не бойся! С тобой все в порядке будет. Я все решу. Только лишнего не говори. Все, с богом!
Он вышел из машины. К нему тут же вплотную приблизились двое, прижали к капоту, защелкнули наручники на запястьях. И повели к полицейской машине.
Тут мне впервые за эти сутки стало по-настоящему страшно. Все, происходившее до этого, несмотря на огонь и кровь, было похоже на фильм, где мне досталась роль героини, счастливо избегавшей смертельной опасности. Меня хранил мой собственный, мой личный острый сюжет. Теперь, с появлением на сцене полиции, я превращалась в жертву. Дальнейшее зависело не от меня. Открылась дверь, надо мной склонился полицейский – худой, с тонким носом и злыми глазами, он говорил резко, жестами приглашая меня выйти. Приглашая – не то слово. Он требовал. Еще немного, и вышвырнет из машины! Я вылезла.
Наручники мне не надели.
Подъехала еще одна полицейская мигалка. Сашу уже сажали в первую. Он оглянулся:
– Алена! Все будет хорошо!
Я под конвоем тонконосого шла ко второй машине.
– Я знаю! – крикнула я в ответ.
Меня впихнули на заднее сиденье. Ничего себе история!
– Votre passeport!
Я протянула красную книжицу.
– Ce sont eux! Les Russes! – воскликнул полицейский.
Ну да. Мы русские. Те самые.
Было страшно. Я попыталась сосредоточиться на хорошем. Что-то должно быть хорошее в этой ситуации. Вот, нашла – бить хотя бы не будут. Не то что у нас.
Французская кутузка отличалась от райотдела милиции с грубо сваренными решетками, ужасающим туалетом, сифилитическими лицами преступников (я бы без суда приговорила к высшей мере тех, чьи лица висят там под лозунгом "Внимание: розыск!", в ксерокопийном варианте все они смотрелись маньяками и террористами). Тут почище и похоже на офис. Нашу ментуру я посетила однажды, когда украли сумку с документами и надо было писать заяву, а потом в слезах и соплях решать вопрос – "как бы сделать так, товарищ начальник, чтобы паспорт получить завтра". Больше никаких проблем с законом не было.
Меня завели в кабинет. Вслед за мной в комнату вошел юноша лет двадцати и сел напротив – караулить. Портретов президента нигде не было. Зато на противоположной стене я заметила доску с приколотыми к ней детскими рисунками. Значит, ничто человеческое им не чуждо.
Полицейский настороженно смотрел на меня и ловил каждое движение. Так наблюдают за диким зверем, чтобы не пропустить момент, когда он решит на тебя броситься.
– Не ссыте! Не сбегу. Русские не сдаются! – сказала я по-русски – не для того, чтобы его запугать (все равно ничего не понимает), а чтобы себя подбодрить. И в камере буду говорить сама с собой, чтобы не сойти с ума. Сколько меня здесь продержат, интересно?
Господи, родители же сегодня ждут меня, будут звонить… Я представила, что случится с мамой, когда она поймет, что я исчезла.
Я достала телефон. Срочно надо позвонить ей.
Цербер подскочил и выхватил у меня трубу.
– Vous n’avez pas le droit de téléphoner!
– But if I want to call my lawyer?
– Non!
– Ни фига себе у вас тут демократия? Я не могу позвонить адвокату? Идиотизм!
Я замерла на стуле. Ничего не поделаешь. Может, это к лучшему. Что я сказала бы маме – что я арестована?
Где же Саша? Он ведь поможет… Он должен помочь. Одной мне отсюда не выбраться.
Минут через десять явился хрупкий человечек небольшого роста. Они перебросились с юношей парой фраз, после чего малец отдал ему мой телефон.
– Do you speak French?
– No, just English. Or Russian.
Он протянул мне бумагу. Бумага была на ломаном русском.
"Задержаны сроком на 24 часов… Имеете право вызывать адвоката, медицинская помощь в случае нужности. Чтобы уведомить семью, вы можете обратить к офицеру полиции… Срок содержания под стражей может будет продлен по решению прокурора".
Строки прыгали перед глазами.
– Your signature!
Я подписала бумагу – та-та-та-там! – первый документ в качестве заключенного.
Потом пришла женщина с пробирками. Надо подуть в трубку на алкоголь. Без проблем. Я чиста. Хрупкий заносил в компьютер данные паспорта, пока тетка анализировала мое легкое дыхание.
– Follow me! – приказал хрупкий.
Я повиновалась. Мы вышли в коридор, он впереди, за мной – юноша. Меня вели под конвоем.
Мы шли куда-то в глубь здания. Наверное, ведут на допрос. Открылась железная дверь, меня подтолкнули вперед… Мама! Я не хочу…
Я не хотела, но дверь захлопнулась у меня за спиной. Это была камера. Койка, железный стол, умывальник, окно. Все.
Удавиться я не успела. И разрыдаться тоже. Дверь опять открылась, и вошла женщина в голубой жандармской рубашке. И вы, мундиры голубые, и ты, им преданный народ… Не полицейские они, а жандармы, душители русской свободы!
Тетка забрала туфли, и я осталась босиком на холодном полу. Потом пробежалась пальцами по всему телу – мерзкие холодные прикосновения. Заставила раздеться, осмотрела одежду, прощупала швы. Взяла сумку, порылась – вынула зажигалку, сигареты оставила. Ушла. А мне пришлось напяливать на себя поруганную одежду – брюки, майка казались еще грязнее тех, что были в багажнике. Те были испачканы всего лишь кровью и потом, а эти – замараны прикосновениями чужих рук, принадлежащих людям, подозревающим меня в преступлении.
Я сидела и смотрела в окно в тупом оцепенении.
Я не думала, что это конец карьеры, шенгенской визы и вообще жизни, хотя тени этих мыслей витали в голове. Просто думала, какой тонкий край – от моего вчерашнего легкого существования, в котором, как мне казалось, так много несчастий и несправедливостей, до этого момента, за которым ничего дальше не просматривалось. И что сегодня ночью, пока я мчалась по дороге, я была счастлива. И даже в больнице, возле носилок, на которых умира… надеюсь, он жив… на которых корчился от боли Аркадий, тоже.
Я вздрогнула – дверь камеры с лязгом отворилась.
Вошел Цербер. Выдал мне пакет с флизелиновыми шлепками, похожими на те, что дают в салоне красоты. Что-то буркнул.
Я сама себе перевела:
– Арестованная Борисова, на выход, руки за спину!
И по собственной инициативе заложила руки – не хватало еще наручников.
Меня привели в тот же кабинет, где нас уже ждал Хрупкий. Он сидел за компьютером. Хрупкий заговорил на английском – примерно так же, как говорила я. Видимо, поэтому мы понимали друг друга.
– Let’s speak English. The translator is on his way.
– Да не вопрос. Let’s do it.
Вопросы были стандартные. Вопросы допроса.
Борисова Алена, гражданство – Россия, профессия – журналист, резиденция во Франции – вилла "Ливия", Канны, цель визита – здесь я споткнулась… Что говорить? Саша же просил не выдавать, что мы знакомы.
– Я пишу о моде, – сказала я.
– Так это бизнес-визит? У вас же каникулы in Russia, – оживился он, думая, что поймал.
– My work is my pleasure.
Он выстукивал на компьютере – записывал показания. Потом пошли вопросы по существу:
– Где вы были в 4.40 утра?
– Ехала в машине, кар.
– Где вы взяли машину?
– For rent. Еврокар.
– Кто был за рулем?
– Я, – странный вопрос, а кто же еще.
– Вы управляли автомобилем Bentley?
"Бентли"? Какой такой "Бентли"?
– No, ноу Bentley! Май кар из "Рено".
– Renault? – Хрупкий замолчал, поднял голову от клавиш. Потом опять ожесточенно застучал по клавиатуре.
– Почему вы поехали по дороге вдоль моря, а не по autoroute?
– Просто так, посмотреть, to look around, I’m a tourist.
Хрупкий вышел. И я опять осталась наедине с Цербером.
Я ему явно не нравилась. А может, ему все русские не нравились. Может, у них кампания развернута против наших. Предвыборный пиар. Прохоров сидит на нарах в Куршевеле, мы с Канторовичем здесь. Боже мой, вчера я обсуждала арест Прохорова, а теперь сама сижу тут, мотаю срок. Канторович, Прохоров, Борисова – вот они, нарушители спокойствия французских буржуа. Мне, между прочим, обидно. Ну, парни, понятно, но я-то что здесь делаю? Вот мое обычное счастье – оказаться не вовремя в ненужном месте. Подумала и устыдилась своих мыслей – а если бы я не наткнулась на них? Может, Аркадия уже бы не было на свете.
Время опять тянулось. Медленно, вяло, страшно.
Хрупкий вернулся. Но не один, а с человеком в розовом свитере и с красным шарфом, намотанным вокруг шеи. А на улице-то жарко. Пижон.
– Я буду с вами говорить по-русски.
Обрусевший французишка. Офранцуженный руссак.
– Я Серж Власьенко, переводчик.
Власовец, понятно, пособник душителей свободы.
– Ваше имя.
Я повторила сказанное до того. Про цель визита, про работу и про то, как и куда я ехала. Хрупкий задавал вопрос по-французски – свитер переводил.
– Где вы находились в 4.40 утра?
– Ехала в машине из Монте-Карло в Канны.
– Кто руководил машиной?
– Я же уже объясняла ему – я была за рулем, я!
– Вы никому не передавали автомобиль в управление?
Я замялась. Они, по-моему, это заметили. Черт, ну нет у меня опыта допросов! Пытать же не будут, наверное. Не 37-й год! Сталина, Сталина на них нету, на обнаглевших этих лягушатников. Нет, не Сталина, а Кутузова! Или Суворова?
– Э… Нет…
– На каком автомобиле вы двигались?
– "Рено Твинго", я тоже это говорила!
– Где находился в этот момент автомобиль "Бентли Континенталь"?
– Если вы имеете в виду машину, которая взорвалась, я не знаю ее название…
– Отвечайте на вопрос. Где находилась машина "Бентли"?
– Я отвечаю. Я не знаю, какая была марка машины, на дороге я увидела аварию. Машину, вмятую в дерево. Я не рассматривала марку! Я смотрела, есть ли кто в живых!
– Вы можете предъявить документы, подтверждающие прокат машины "Рено", ключи?