- Что вы, граф? Разве я похож на разбойника? Тем более, что цена ей не более двух с половиной тысяч! А это на целую тысячу меньше вашего долга.
- Но ведь я должен вам три тысячи, ваше преосвященство.
- Три с половиной… Три с половиной, граф… Вы забыли о росте. Но дело не в деньгах, милый граф, тем более, что я мог бы простить вам половину долга?
- Вот как? Но ведь вы, наверное, попросите что-то взамен?
- Вы догадливы… Но не бойтесь, я попрошу немного…
- Что же?
- Вы должны будете передать герцогу Филиппу, что наша армия через несколько дней выходит на Суассон, после которого последуют Шато-Тьерри, Провен и Вове.
В зал вошла Жанна, и взоры всех присутствующих устремились на неё. Она подошла к королю.
- Ваше величество. Народ Компьена восстал и выгнал англичан из города. Но англичане вернулись с большим отрядом и осадили крепость. Они могут захватить город вновь. Я прошу вас, ваше величество, прикажите армии срочно выступить на помощь.
- Ну, что вы сеньора, в такой день выступать… Это против всяких правил. Нет, нет, я не отдам такого приказа. Сегодня праздник, и я не могу отнять его у людей. Разве не ради этого дня мы отправлялись в далёкий поход, рисковали собой и подчинёнными. Я хочу, чтоб вы остались с нами здесь. Этот праздник не только мой, но и ваш. Вы выполнили свою миссию, сеньора дю Лис, и заслужили праздник.
- Баронесса, останьтесь, зачем куда-то ехать. Вы заслужили отдых, - присоединился к беседе новый коннетабль и маршал, граф Жиль де Рэ. - И потом, мы уже совершили мощный рейд и глубоко врезались в позиции противника. Это само по себе рискованное положение. А в районе Компьена вражеская группировка выросла за счёт отступивших туда гарнизонов крепостей.
- Граф де Гокур подошёл и осторожно взял её под руку.
- Леди, мне тоже кажется, что вам никуда не надо ехать.
- Сеньора, а может быть, вам лучше съездить к родителям? Поезжайте! А в Компьен ходить не надо! - сказал король и пальцем поманил секретаря. - Дорогой Ален, найдите, казначея.
- Слушаюсь.
Король повернулся к послу.
- Граф, вы уже познакомились с Жанной дю Лис?
- Я видел её, ваше величество. Очень милая особа. И видимо, действительно, отмечена Божьим перстом. А через неё и на вас пала Божья длань. Но до меня дошёл слух, что она намерена идти на помощь Компьену. Скажу вам честно, ваше величество. Это опасное предприятие. И вовсе не потому, что это тылы моего сюзерена. А оттого, что они сильно укрепились после отступления туда гарнизонов Шалона, Осера, Труа и Реймса.
- Хороший аргумент. Скажите ей.
- Я для неё представитель неприятельской стороны. Дайте ей денег и отпустите домой.
- Именно об этом я уже и подумал.
Подошёл казначей Эдмон Рагье.
- Что прикажете, ваше величество.
- Поскребите в сундуках и выдайте нашей юной баронессе пятьсот франков. Ей надо съездить домой на отдых.
- Ваше величество. К такой сумме я сейчас не готов. Но сотни две-три попробую намести.
- Ну, хорошо. Сделайте хоть что-то, пожалуйста. Только побыстрее, надо сегодня же отговорить её от необдуманного шага.
- Слушаюсь.
К Жанне подошёл захмелевший Алансонский.
- Леди, не выдумывайте. Сегодня не может быть войны. Вот поглядите, за нашим столом посол герцога Филиппа Бургундского граф Жан Люксембург. А в четверг мы выступаем на Суассон, - тихо шепнул он. - Через месяц дойдёт черёд и до Компьена. Всему своё время. Вас король отпускает домой. Поезжайте. Отдохните. Вам всё можно.
- Сеньора, принц говорит дело - послушайтесь короля и поезжайте домой, - посоветовал бывший когда-то коннетаблем старый маршал Буссак. - Компьенский рейд - мероприятие слишком преждевременное и явно опасное. Не забывайте, что гарнизоны многих крепостей ушли в тыл, и плотность неприятельского войска возросла. Не торопите события.
Подошёл казначей Эдмон Рагье.
- Баронесса, король поручил мне выдать вам деньги на поездку домой. Извините, немного. Но полторы сотни франков я всё же смог набрать. Думаю, они вам не помешают. Примите.
- Спасибо, мессир. Передайте его величеству мою благодарность и намерение воспользоваться его рекомендацией.
Жанна вышла из дворца. Привязала к седлу мешочек с деньгами. Села на коня и поехала к отряду. За ней следовали братья и посланец Компьена.
В лагере её уже ждали. Её приближённые сидели у костра. Увидев её, они поднялись навстречу.
- Ну что, Жанна, как отнёсся к этому король?
- Король отпустил меня на отдых, и я решила воспользоваться этим.
- Вы едете домой? - спросил де Олон.
- Мы идём в Компьен! Трубите сбор! - скомандовала она.
К ней подошёл Пуланжи.
- Сеньора Жанна, меня король назначил конюшим. Я должен остаться.
- Хорошо. Оставайтесь. Кто ещё желает остаться? Никто? Тогда по коням!!!
- По коням!!! - повторил громко де Олон и тронул коня вслед за ней.
Компьен
Все жители Компьена были заняты укреплением крепости, кто на стенах, а кто под стенами. Верхние принимали от нижних камни и помои - всё, что можно, сбросить сверху на врагов. К рассвету четвёртого дня было отбито много атак, но англичане продолжали наседать. Наконец они привезли бомбарду и стали методически бить в ворота. От каждого удара содрогались не только ворота, но и сторожевые башни по обеим сторонам ворот.
Компьенцы приготовились к встрече с врагами, выложив против ворот баррикаду из брёвен, бочек, сундуков, ломаной мебели и прочего хлама. Каждый из обороняющихся, на случай, если сломается копье или меч, лук или арбалет, приготовил себе горку булыжников.
С каждым ударом бомбарды приближалась минута поражения компьенцев. Наконец ворота затрещали и рухнули. Осаждённые напряглись в ожидании рукопашного боя да так и остались стоять на баррикаде с копьями, мечами, луками и камнями наготове. Невдалеке от рухнувших ворот они увидели брошенную бомбарду. А ещё дальше, по дороге, идущей вдоль реки Эны, мчался, приближаясь к городу, отряд, впереди которого на белом коне скакала без шлема темноволосая девица. Отряд разделился пополам и, не заезжая в ворота, понёсся на разбежавшихся англичан и бургундцев.
- Это Жанна! - крикнул один горожанин.
- Это Орлеанская дева! - крикнул другой.
- Виват! Это Дева-Жанна! - закричали все, высыпали за ворота и бросились помогать своим, пришедшим на помощь.
Неприятель отступил, потеряв много убитых и раненых. Жанна с отрядом въехала в крепость. Её встречал весь город. Она сидела на коне, а его вели под уздцы юные компьенцы. Впереди шёл мэр города и прокладывал дорогу сквозь огромную толпу горожан. А те вне себя от радости кричали:
- Виве-е-е-е-е! Вива-а-а-ат!
Вечером, когда компьенцы едва успели отремонтировать и закрепить ворота города, они услышали глухие, мощные удары в западные ворота.
Небольшой отряд в две сотни бургундцев стоял под воротами с тараном. Бургундцы кричали жителям Компьена:
- Люди-и-и-и! Выдайте нам вашу девку!!!
- Отдайте нам свою ведьму!!!
- Отдайте, не то мы сожжём город!!!
- Выходи, девка!!!
- Иди сюда, ведьма!!!
- Арманьякская сучка!
- Пожалей людей и детей!!!
- Христиане, не связывайтесь с ведьмой, выдайте её!!!
- Выходи или мы спалим весь город!!!
- Пожалей честных граждан города!!!
- Не губи христиан!!! Ведьма!!!
Комендант крепости капитан Гильом де Флави, Жанна и де Олон вышли на стену и заглянули на ту сторону.
- Выходи, грязная девка! Ведьма! Шлюха! Выходи по-хорошему! - неслось из-под ворот.
- Не могу понять, - сказал де Олон. - На что они рассчитывают? По-моему, это провокация.
- Да, но кроме них вокруг крепости не видно никого, - с недоумением, вглядевшись вдаль, сказала Жанна.
- Вокруг крепости не видно, но вы же не видите сквозь тот лес, - Флави показал в сторону, где в двух лье виднелась зелёная полоска леса.
- Что же будем делать? - спросила Жанна. - Ждать, когда они сломают нам ворота?
Флави предложил:
- Давайте отгоним их подальше, а в это время наши пешие солдаты занесут в город их таран.
- Ну и что? Ночью они придут с другим тараном, - сказал де Олон.
- Чтоб выманить нас из крепости и дать открытый бой, - ответила Жанна и добавила. - А вернее окружить. Отрезать от крепости. Оставить без поддержки, а крепость без помощи, да ещё и с открытыми воротами.
Флави чуть повёл плечами:
- Но мы не можем не принять бой и тотчас, как только заметим их намерение окружить нас, вернёмся в крепость.
Жанна сжимала и разжимала кулачки.
- И так тоже долго продолжаться не может. Рано или поздно они сломают эти или другие ворота, и бой произойдёт здесь, - на последнем слове она ударила себя по коленке. - В городе.
- Здесь нам помогут стены, - с уверенностью произнёс капитан.
- Если в лесу или за ним несколько отрядов, нам стены не помогут! - возразил де Олон. - А переносить бой сюда значило бы рисковать населением города.
- Да. Верно, - поддержала Жанна оруженосца.
- Будем пытаться настигать вот такие мелкие отряды и уничтожать их, не выходя в поле. Сейчас мы выйдем двумя отрядами из восточных и западных ворот и попытаемся взять этот отряд в кольцо. А вы, капитан, оставайтесь тут и будьте готовы к обороне.
Когда защитники Компьена открыли ворота, бургундцы, бросив таран, быстро отступили. Оба отряда, так и не окружив бургундцев, слились и под командованием Жанны продолжили преследование. До леса ещё оставалось не менее одного лье, как бургундский отряд круто свернул в сторону, в поле. На пути появилась балка. Оба отряда пересекли её, и тотчас всадники Жанны заметили, что из балки к ним рванулись чужие конники из двух отрядов англичан. Передний неприятельский отряд продолжал скакать вперёд.
- Все к дороге!!! А по ней - в крепость!!! - крикнула Жанна и повела свой отряд вдоль балки.
Солнце садилось. Погоня продолжалась в лучах заката. Вся объединённая неприятельская масса мчалась по пятам. Жанна решила сократить путь и повела отряд в балку. Преодолев её, отряд напрямую помчался к городу. Позади кричали и свистели враги. Ещё немного, и отряд Жанна смог бы укрыться за толстыми стенами Компьена. До крепости оставалось менее четверти лье, когда Жанна увидела, что ворота крепости закрыты, а у ворот стоит крупный конный отряд англичан.
Всё смешалось и завертелось. Зазвенели мечи и копья. Запахло кровью и смертью. Падали люди и кони. Что-то сильно дёрнуло Жанну и сорвало с коня. Она упала и словно провалилась куда-то глубоко в черноту, а когда очнулась, увидела себя связанной. А ещё она увидела догорающий закат. Какой-то молодой солдат-англичанин дразнил её словно собаку копьём, сам при этом рычал и сам же хохотал.
Потом её посадили на лошадь и повезли. Ночью прибыли в какой-то замок и посадили под замок в подвале. Утром вывели и повезли куда-то на телеге, всё так же связанной, голодной, под конвоем большого конного отряда из бургундцев.
Жанна Бетюнская
После полудня следующего дня её привезли в другой замок. Их встретила молодая, лет двадцати семи, очень красивая хозяйка. Она подошла к Жанне, с интересом оглядела её и приказала солдатам:
- Развяжите её!
Затем подозвала служанку.
- Проводи её в маленькую гостиную на моей половине. Помойте её. Приведите в порядок. Всё, что на ней постирайте. Отнесите ей моё красное платье.
Через час Жанну повели к обеду. В обеденном зале к ней подошла хозяйка.
- Я так понимаю, вы та самая Жанна-Дева?
- Да, это я.
- Меня тоже зовут Жанной. Так и называй меня. Сейчас мы будем обедать. Что ты любишь есть?
- Если мне будет позволено, я съем немного рыбы, немного мяса и хлеба.
- А какое ты любишь вино?
- Я не пью никакого.
Хозяйка жестом пригласила её к столу. Слуга подал Жанне печёную рыбу, перепёлку и лепёшку.
- Я сегодня одна, - сказала хозяйка за столом. - Мой муж, граф Люксембург ещё несколько дней назад уехал в Реймс на переговоры с Карлом Валуа. Он должен скоро вернуться; может быть, сегодня или завтра. А ты, наверное, тоже была там, в Реймсе?
- Была, - тихо ответила Жанна.
- Была? Это, наверное, очень интересно.
- Да, там было очень красиво.
- Было много людей?
- О-о-о-о! Народу было тьма. В соборе было множество свечей. Играла красивая музыка. Я такой ещё не слыхала. Ангелы пели красивую, сладкую песню. Все господа были нарядно одеты. А такого собора нет, наверное, ни в Риме, ни в Иерусалиме. Он высокий - до неба. Внутри его очень много святых и очень красивые разноцветные окна.
- А кто проводил мессу?
- Сам канцлер, архиепископ Реймса, кардинал Реньо де Шартр.
- А много ли наград раздал король по случаю коронации?
- О-о! Много, очень много! Монсеньору де Шартру подарил какие-то земли. Сира Ла Тремуйля назначил графом. Капитана де Рэ - маршалом и коннетаблем. Моего помощника Бертрана де Пуланжи назначил королевским конюшим.
- А тебя чем наградили?
- Король дал мне звание баронессы и фамилию дю Лис… Ещё он хотел подарить мне герб, но я сказала: мне ничего не надо, и он отдал герб моим братьям.
- Ну, вообще-то, от гербов не отказываются. Это не принято. А хорошо ли были одеты дамы?
- Да! Таких нарядов я не видела никогда!
- А какой наряд более всего тебе по душе, мужской или женский?
- На коронации я была в красивом женском платье. Оно у меня осталось в Компьене, среди моих вещей. И я мечтаю о том времени, когда мне можно будет носить дамское платье, но сейчас, пока идёт война, я должна носить мужское.
- Жанна, а не страшно ли тебе ходить в бой?
- Немножко страшно, но больше - грустно.
- Отчего?
Жанна вздохнула.
- Если меня убьют, будет плакать моя мамочка. А мне её очень жаль.
- А что ты почувствовала, когда впервые ударила человека мечом?
- А я ещё ни разу никого не ударила.
За окнами, внизу послышался шум, лай собак, частый цокот копыт. Во двор въехала карета в окружении всадников.
Дамы подбежали к распахнутому окну. Они видели, как из кареты вышел вельможа.
- Приехал мой муж, - махнув рукой вельможе, сказала хозяйка. - Я должна его встретить. Ну, отдыхай. Я прикажу, чтобы ужин тебе принесли в комнату.
- Здравствуй, дорогая, - граф поцеловал жену, вышедшую ему навстречу.
- Здравствуй, дорогой. Ну, рассказывай, как прошла коронация? Что подарил тебе Карл Валуа?
- Откуда ты знаешь про коронацию?
- Знаю. Я же у тебя умная. Разве не так?
- Конечно, дорогая. О чём речь?
- Так почему же ты не взял меня с собой?
- Дорогая, во-первых, я сам еще не знал, будет или нет. А во-вторых, ты же знаешь, я вассал герцога Филиппа, был во вражеском окружении… Предприятие не безопасное. Как я мог тобой рисковать?
- Церемония прошла сносно. В былые времена, когда короновался его ненормальный отец, коронация проходила более помпезно. Начиналась ранним утром, а заканчивалась за полдень. А на этот раз начали так же и к полудню закончили. Но, правда, постарались соблюсти весь ритуал. Ты спрашиваешь, что подарил мне Карл. А что он мог подарить мне, если он беднее нас с тобой.
- Но он же одарил всех…
- Что значит, по-твоему, всех?
- Ну, как же, де Шартр получил земли… Коннетабль - графа… Какой-то там капитан стал маршалом. Не мог же Карл обойти тебя.
У Люксембурга от удивления брови вылезли на лоб.
- Ты, удивлён, милый? Напрасно. Я на твоём месте давно перестала бы удивляться проницательности жены.
- Дорогая, я поражён твоей осведомлённостью, но то, на что ты намекаешь, не подарок…
- А что же ты мне купил?
- Я приобрёл для тебя прелестную вещицу. Надеюсь - она тебе понравится.
С этими словами он подозвал слугу, тот подал ларец, из которого граф извлёк плоскую коробочку и открыл её.
- О-о-о, милый! Это же то, что мне недоставало! - восхитилась жена, приподнялась на цыпочки и поцеловала старого мужа.
- Но ты должна назвать имя того человека, который принёс тебе эти сведения.
- Дорогой, пока ты гостил у Карла Валуа, твои солдаты взяли в плен Жанну-Деву.
- Что?! Дорогая, ты ничего не путаешь? Ты уверена, что это правда? Тебя не обманули? Кто сказал тебе об этом?
- Милый мой, наши слуги стирают её походный костюм.
- Ты хочешь сказать, что она здесь? В замке?
- Да.
- Это невозможно! Я же видел её на коронации!
- А сколько дней прошло?
- Коронация была в воскресенье, а сегодня… Сегодня пятница. Она же уехала в Шампань на родину. Ничего не понимаю.
- Её позавчера взяли в Компьене. А сегодня привезли сюда.
- Это меняет дело, - тихо, как бы рассуждая сам с собой, пробормотал он.
- Почему, Жан?
Вместо ответа граф Люксембург злорадно хохотнул.
- Что ты задумал? Она славная девушка… Мне её жаль… Она намучилась, устала… Я умоляю тебя: будь с ней поласковей. Ну, хотя бы ради меня. Обещаешь?
- Обещаю, обещаю… Но я могу взглянуть на неё? Хочется удостовериться, что это действительно она.
- Пойдём, она в маленькой гостиной комнате.
Когда в дверях комнаты появился хозяин замка, Жанна поднялась с постели; смиренно опустив руки, поздоровалась.
Граф ответил кивком. С нескрываемым интересом, медленно оглядел её.
- Ну, что ты скажешь? - спросила графиня, когда они отошли от гостиной комнаты.
- Да, это она, Жанна-Дева, баронесса дю Лис.
Пьер Кошон
В кабинет кардинала Винчестерского осторожно и воровато вкрался епископ города Бове Пьер Кошон.
- У меня интересная новость, экселенц.
- Если вы о коронации Карла Валуа, то я уже знаю.
- Это не новость.
- ???
- Это заурядный факт.
- Что же тогда, по-вашему, новость?
- Разрешите? - Кошон показал на кресло.
- Пожалуйста, только не тяните.
Кошон опустил своё грузное тело в кресло.
- Девка попалась в плен!
Кардинал старчески рассмеялся:
- Какие девки? Нам бы где-нибудь позаседать…
Но через мгновенье он резко умолк и жестко спросил:
- Какая девка?
Пьер Кошон опустил глаза, подался вперёд и поднял веки.
Кардинал понял эту немую паузу, напрягся, подавшись ему навстречу. Пронзил вошедшего прелата прищуренным взглядом, затем откинулся на высокую, прямую спинку кресла, встал и вышел из-за стола.
- И где же она?
- У графа Люксембурга, вассала герцога Филиппа.
- Сколько она может стоить? - перешёл к делу кардинал.
- Трудно сказать, всё будет зависеть от всеобщей заинтересованности в её судьбе.
- В этом случае нам нельзя жалеть денег. Мы должны её купить и устроить показательный процесс с огоньком, чтоб другим неповадно было.
- А сколько мы можем дать?
- Вы думаете, они много запросят?