Глава 5
Трое жрецов-магов воздают почести Иисусу. Ирод встревожен. Созыв совета иудейского. Слухи о предсказании пророками пришествия царя. Ирод решает убить дитя. Мария и Иосиф берут Иисуса и бегут в Египет.
1. За рекой Евфрат жили маги; и были они мудры, умели читать по звездам и узнали, что родился некто, великая душа; они видели его звезду над Иерусалимом.
2. И были среди жрецов-магов трое, которые жаждали увидеть Учителя грядущей эпохи; и взяли они дорогие дары и поспешили на Запад найти новорожденного царя и воздать ему почести.
3. И один взял золото, символ величия; другой - смирну, символ власти и силы; третий взял ладан, символ мудрости святого.
4. Когда же достигли маги Иерусалима, изумился народ и дивился, кто они такие и зачем пришли.
5. И когда спросили они, где младенец, который родился царем, то, казалось, задрожал трон под Иродом.
6. И послал Ирод слугу привести к нему магов.
7. И когда пришли они, снова спросили: Где царь новорожденный? И рассказали, что еще за Евфратом увидели его взошедшую звезду и пришли славить его.
8. И побледнел Ирод от страха. И подумал, что, верно, священники замыслили восстановить царство иудейское, и сказал себе: Выведаю об этом младенце, который родился царем.
9. И сказал он магам: Побудьте в городе, и я все скажу вам о царе.
10. Созвал он всех иудейских учителей Закона и спросил: Что говорили о таком человеке пророки иудейские?
11. Ответили ему учителя иудейские и сказали: Давно пророки возвестили, что придет некто, чтобы править племенами Израиля; и что родится этот Мессия в Вифлееме.
12. Они сказали: Написано у пророка Михея: "И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? Из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле". То был пророк, живший в прежние дни, в древние времена.
13. Тогда снова позвал Ирод жрецов-магов и рассказал им, что говорил ему учителя закона иудейского; и затем послал их в Вифлеем.
14. Он сказал: Идите, ищите, и если найдете вы дитя, царем родившееся, вернитесь и расскажите мне все, чтобы я мог пойти и восславить его.
15. Маги пошли своим путем и нашли дитя с Марией в пастушьем доме.
16. Они почтили его; принесли ему дары дорогие - золото, смирну и ладан.
17. Те жрецы-маги умели читать в сердцах человеческих; они прочли злобу в сердце Ирода и знали, что он поклялся убить царя новорожденного.
18. И они открыли тайну родителям ребенка и наказали им бежать в место безопасное.
19. Затем направились домой жрецы; и не пошли они через Иерусалим.
20. И взял Иосиф младенца Иисуса с матерью его и ночью бежал в Египет, и пребывали они у Елиуя и Саломеи в древнем Зоане.
Глава 6
Ирод узнает о предстоящей миссии Иоанна. Младенцев Вифлеема убивают по приказу Ирода. Елизавета скрывается с Иоанном. Захария не может сказать, где спрятан его сын, и его убивают. Ирод умирает.
1. Когда же не вернулись жрецы рассказать царю Ироду о младенце, родившемся царем, Ирод пришел в ярость.
2. И рассказали слуги его о другом младенце вифлеемском, рожденном, чтобы прийти ранее и подготовить народ к встрече царя.
3. Это умножило ярость царя; позвал он воинов и наказал им пойти в Вифлеем и убить младенца Иоанна, так же как и Иисуса, царем родившегося.
4. Он сказал: Не ошибитесь, и чтобы наверняка перебить покушающихся на престол мой, убивайте всех детей мужеского пола, не достигших двух лет.
5. Выступили воины и сделали, как наказал им Ирод.
6. Елизавета не знала, что намеревается Ирод убить ее сына, и они с Иоанном были все еще в Вифлееме; но когда узнала она, то взяла младенца Иоанна и поспешила в горы.
7. Убийцы были близко; они преследовали ее, но она знала тайные пещеры во всех горах, и в одной из них она пряталась с Иоанном, пока не ушли воины.
8. Жестокое дело исполнилось; воины вернулись и рассказали обо всем царю.
9. Сказали они: Мы знаем, что убили младенца-царя, но Иоанна, его предтечу, мы не смогли отыскать.
10. Царь разгневался на воинов своих за то, что не сумели они убить Иоанна, и отправил их в цепях на башню.
11. И другие воины были посланы к Захарии, отцу предтечи, когда служил он в Святом Святых, сказать, что царь велит выведать, где сын его.
12. Но Захария не знал и ответил: Я слуга Господа, служитель в Святом Святых; как могу я знать, где они?
13. И когда вернулись воины и передали царю, что сказал Захария, разгневался царь и сказал:
14. Воины, идите обратно и скажите лукавому жрецу, что он в моих руках и что если не скажет он правды, не откроет, где спрятан Иоанн, сын его, то он умрет.
15. Вернулись воины и передали жрецу то, что сказал царь.
16. И сказал Захария: Ничего, кроме жизни, не могу я дать за правду; и если царь прольет кровь мою, Господь спасет душу мою.
17. Снова вернулись воины и передали царю, что сказал Захария.
18. Захария стоял же перед алтарем с молитвой.
19. Приблизились воины и пронзили его кинжалами; он упал и умер перед завесой святилища Господа.
20. И когда настал час приветствия, в который Захария обыкновенно благословлял жрецов, он не появился.
21. Долго ждали жрецы, и пришли в Святое Святых, и нашли тело убитого.
22. И было горе глубокое во всей земле.
23. Ирод же восседал на престоле недвижимо; вошли слуги и увидели, что он мертв. Сын его воцарился вместо него.
ЧАСТЬ III
Гимель
ОБУЧЕНИЕ МАРИИ И ЕЛИЗАВЕТЫ В ЗОАНЕ
Глава 7
Царствование Архелая. Мария и Елизавета в Зоане учатся у Елиуя и Саломеи. Первые поучения Елиуя. Речи толкователя.
1. В Иерусалиме царствовал Архелай, сын Ирода. Был он царем коварным и жестоким и убивал каждого, кто не почитал его.
2. Созвал он всех мудрейших людей и спросил о младенце, покушающемся на пpестол его.
3. Сказали ему, что Иоанн и Иисус оба умерли; тогда он успокоился.
4. Иосиф же, Мария и сын их были в Египте, в Зоане, а Иоанн с матерью своею в горах Иудейских.
5. Елиуй и Саломея послали гонцов спешно отсыкать Елизавету и Иоанна. Те нашли их и доставили в Зоан.
6. Мария и Елизавета радовались спасению.
7. Сказал Елиуй: Не чудо это и не случайно; закон правит всем происходящим.
8. С давних времен предначертано вам быть с нами и учиться в этой священной школе.
9. Елиуй и Саломея отвели Марию с Елизаветой в священную рощу неподалеку от того места, где учились они.
10. Елиуй сказал Марии и Елизавете: Трижды благословенны вы, ибо вы - избранные матери издревле обетованных сынов,
11. Которым назначено заложить твердый камень, на котором будет покоиться храм совершенного человека - храм, который не разрушится вовек.
12. Мы отсчитываем время эпохами, и врата каждой эпохи считаем вехою на пути человечества.
13. Минула эпоха; прикосновением времени отверзаются врата в другую эпоху. То эпоха подготовления души, царство Еммануила, Бога в человеке;
14. И они, сыновья ваши, первыми принесут весть и будут проповедовать евангелие благоволения к людям и мира земле.
15. Работа их велика, ибо плотские люди не хотят света, они любят тьму, и когда свет сияет во тьме, они его не вмещают.
16. Мы называем сынов этих Являющими Свет; но они должны исполниться светом, чтобы явить его.
17. И вы должны учить своих сыновей, и помещать души их в огонь любви и святого дерзновения, и помочь осознать им миссию их среди сынов человеческих.
18. Учите их, что един Бог с человеком, но плотскими мыслями, словами и деяниями человек отвратил от себя Бога; унизил себя.
19. Дух Святой должен снова сделать их одним; Бог так возлюбил мир, что облек Сына своего в плоть, чтобы могли внять люди.
20. Один у мира спаситель - Любовь; и Иисус, сын Марии, придет, чтобы явить эту любовь людям.
21. Однако, любовь не может быть явлена, пока не готов путь для нее; и ничто не может срыть камни, снести горы и заполнить овраги и тем подготовить путь, как лишь чистота.
22. Но чистоту в жизни люди не понимают; и потому она тоже должна прийти во плоти.
23. И ты, Елизавета, благословенна, ибо твой сын есть чистота, в плоть облаченная, и он проложит путь любви.
24. Немного познает эта эпоха о деяниях Чистоты и Любви; но ни одно слово не потеряно, ибо в Памятной Книге Бога запечатлена каждая мысль, и слово, и деяние.
25. И когда мир будет готов воспринять, Бог пошлет вестника, который откроет эту книгу и перепишет с ее священных страниц все послания Чистоты и Любви.
26. Тогда каждый человек Земли прочтет слова жизни на языке своей страны, и люди увидят свет.
27. И человек снова станет един с Богом.
Глава 8
Уроки Елиуя. Единство жизни. Два "я". Дьявол. Любовь, спасительница людей. Давид от света. Голиаф от тьмы.
1. Вновь Елиуй встретил учеников своих в священной роще и сказал:
2. Ни один человек не живет сам по себе, ибо всякая живая тварь связана узами с другой живой тварью.
3. Благословенны чистые сердцем, ибо они будут любить и не требовать к себе любви.
4. Они не сделают людям того, чего бы не хотели, чтобы другие люди сделали им.
5. Есть два "я": высшее и низшее.
6. Высшее "я" есть дух человеческий, облаченный душою, созданный по образу Божию.
7. Низшее "я", плотское, тело стpастей, есть отражение высшего "я", искаженное темными эфирами плоти.
8. Низшее "я" есть иллюзия, и оно преходяще; высшее "я" есть Бог в человеке, и оно непpеходяще.
9. Высшее "я" есть воплощение истины, низшее "я" есть изнанка истины; суть проявление лжи.
10. Высшее "я" есть справедливость, милосердие, любовь и праведность; низшее "я" есть то, что не есть высшее "я".
11. Низшее "я" порождает ненависть, лжесвидетельства, похоть, убийства, воровство и все, что несет вред; высщее "я" есть мать добродетелей и гармонии жизни.
12. Низшее "я" богато на обещания, но бедно блаженством и миром; оно сулит удовольствия, радости и удачи, но приносит беспокойство, страдание и смерть.
13. Оно дает людям яблоки, которые милы на вид и приятны на запах, но сердцевины их полны горечи и желчи.
14. Если вы спросите меня, что изучать, я скажу: самого себя; если же вы хорошо изучили себя и спросите меня, что изучать далее, я отвечу: самого себя.
15. Тот, кто хорошо знает свое низшее "я", - познал иллюзии мира, знает вещи преходящие; но тот, кто познал самого себя, - познал Бога, познал непреходящее.
16. Трижды благословен человек, который чистоту и любовь взрастил в себе; он избавился от напастей низшего "я" и стал уже высшим "я".
17. Люди ищут спасения от греха, который считают живым исчадием ада; и есть и у них боги, которые суть демоны скрытые; они могущественны, но преисполнены зависти, и ненависти, и вожделения;
18. Их благосклонность приходится призывать дорогими жертвоприношениями - фруктов, и жизней птиц, и животных, и человеческих детей.
19. И нет у богов этих ни ушей, чтобы слышать, ни глаз, чтобы видеть, ни сердца, чтобы сочувствовать, ни власти, чтобы спасти.
20. Это зло - миф; эти боги сотворены из воздуха и одеты тенями мысли.
21. Единственный дьявол, от которого людям должно избавиться, есть "я", низшее "я"; и когда свергнут будет демон, тогда Спаситель, Любовь, взойдет на престол власти.
22. Давид от света есть Чистота; она побеждает сильного Голиафа от тьмы и возводит на престол Спасителя, Любовь.
Глава 9
Уроки Саломеи. Мужчина и женщина. Философия человеческих настроений. Триединый Бог. Септонат. Бог Дао.
1. Саломея учила о времени. Она сказала: Времена не одинаковы. Сегодня слова мужчины имеют больше силы, завтра будет лучше учить женщина.
2. На всех путях жизни мужчина и женщина должны идти рука об руку; один без другого - лишь половина; каждый должен выполнять свою работу.
3. Но учит все; всему свое время и свой сезон. У солнца и луны есть свои поучения для людей, но каждый учит в назначенное время.
4. Поучения солнца, если даны они в сезон луны, падут в души человеческие, как сухие листья в поток; так же и уроки луны и всех звезд.
5. Сегодня человек ходит в унынии, упавший духом и подавленный, и завтра же он ликует.
6. Сегодня кажется ему, что небеса полны благословения и надежды; завтра надежда ускользает, и ни один план и замысел не исполняется.
7. Сегодня он готов проклинать саму землю, по которой ступает; завтра же он преисполнен любви и хвалы.
8. Сегодня он ненавидит, и презирает, и завидует, и ревнует ребенка, которого любит; завтра он поднимается над своим плотским "я", дышит радостью и благоволением.
9. Тысячи раз дивятся люди, отчего эти выси и глубины, этот свет и эта тьма сердечная есть в каждой жизни.
10. Они не знают, что всюду есть Учителя, исполняющие Богом указанную задачу и вселяющие истину в сердца человеческие.
11. Но все это по закону, и каждый получает уроки, в которых нуждается.
12. И Мария сказала: Сегодня я в ликовании великом, словно думы мои и вся жизнь моя возвысились; отчего я так вдохновлена?
13. Саломея ответила: Это день ликования, день почитания и хвалы, день, когда мы можем отчасти познать Бога - Отца нашего.
14. Так будем же познавать Бога - Единого в Трех и в Семи.
15. До сотворения миров было все едино; был только Дух, Вселенское Дыхание.
16. И дышал Дух, и то, что не было проявлено, становилось Огнем и Мыслью небес, Богом-Отцом, Богом-Матерью.
17. И когда Огонь и Мысль небес дышали в единении, родился их Сын единственный. Этот Сын есть Любовь, люди называют его Христом.
18. Мысль небес люди зовут Святым Духом.
19. И когда дохнул Триединый Бог, семь духов предстали перед престолом. Это были Элохимы, созидающие духи Вселенной.
20. И это они сказали: Давайте создадим человека; и по их образу был сотворен человек.
21. В ранние эпохи мира обитатели Дальнего Востока говорили: Имя Вселенского Дыхания - Дао. И в древних книгах читаем:
22. Нет проявленной формы у Великого Дао; и все же он сотворил небеса и землюи хранит их.
23. Нет страсти у Великого Дао, и все же он повелевает солнцу, и луне, и всем звездам всходить и заходить.
24. И нет имени у Великого Дао, и все же он дает рост всему; он указывает время посева и время жатвы.
25. Великий Дао Один; Один становится Двумя; Двое становятся Тремя; из Трех исходят Семь, которые наполняют вселенную проявлениями;
26. И Великий Дао посылает всем и несчастье, и благо, дождь, росу, солнечный свет и цветы; из своих богатых запасов он питает все.
27. И в той же книге читаем о человеке: Он связан духовно с Дао, с душою, которая живет в семи Духах Великого Дао; а тело страстей вырастает из почвы плоти.
28. Дух же любит чистое, доброе, верное; тело страстей превозносит корыстное "я"; душа становится полем битвы для них.
29. И благословен человек, чей дух победоносен и чье низшее "я" очищено, чья душа чиста и достойна быть вместилищем проявлений Великого Дао.
30. Так закончился урок Саломеи.
Глава 10
Уроки Елиуя. Браманизм. Жизнь Абрама (Авраама). Иудейские священные книги. Религия Персии.
1. Учил Елиуй и говорил: В древние времена народы Востока почитали Единого Бога, которого называли Брамой.
2. Их законы были справедливы; они жили в мире; они видели внутренний свет; они ходили путями мудрости.
3. Но появились священнослужители с низкими стремлениями, которые изменили законы в угоду мирским помыслам, наложили тяжкое бремя на бедных и презрели справедливость; и развратились почитатели Брамы.
4. Но во тьме эпохи несколько великих Учителей оставались непоколебимы; они любили имя Брамы; они были великими огнями путеводными для мира.
5. И они сохранили неоскверненной мудрость их святого Брамы, и вы можете узнать эту мудрость из их священных книг.
6. И в Халдее Брама был известен. В Уре жил благочестивый брамин по имени Фарра; сын его так был предан браминской вере, что называли его А-Брам; и назначено ему было стать отцом иудейской расы.
7. Фарра забрал свою жену, сыновей, все свои стада и гурты овец и отправился в Харран, на запад; там Фарра умер.
8. И Абрам забрал стада и гурты и со своим родом отправился дальше на запад;
9. И когда он достиг дубpавы Море в земле Ханаанской, раскинул шатры и там поселился.
10. Голод охватил те земли, и Абрам со своим родом, своими стадами и гуртами пошел в Египет, и там на плодородных равнинах Зоана раскинул шатры и поселился.
11. И люди до сих пор знают то место, где жил Абрам.
12. Почему же пришел Абрам в земли Египетские? Эта земля - колыбель посвященных, все тайны принадлежат земле Египетской, и поэтому приходят сюда Учителя.
13. В Зоане Абрам постигал науку о звездах, и в священном храме он на-учился мудрости.
14. И когда завершил он учение, он забрал свой род, свои стада и гурты, вернулся в Ханаан и поселился в долине Мамре. И здесь он жил и умер.
15. Записи о жизни и трудах его и сынов его, и племен Израиля сохранились в священных иудейских книгах.
16. И в Персии Брама был известен, и боялись его. Люди видели в нем Единое, Первопричину всего сущего, и он был свят для них, как Дао для обитателей Дальнего Востока.
17. Народ жил в мире, и справедливость господствовала.
18. Но, как и в других землях, появились в Персии жрецы, поглощенные корыстными желаниями, которые отвергли Силу, Разум и Любовь.
19. Извращалась религия и обожествлялись птицы, и звери, и гады ползучие.
20. Прошло некоторое время, и возвышенная душа, которую люди звали Заратуштрой, пришла во плоти.
21. Он видел Дух беспричинный, возвышенный; он видел слабость всех богов, человеком выдуманных.
22. Он говорил, и слушала вся Персия; и когда сказал он: Един Бог, един народ и едина святыня, пали алтари идолов, и Персия была спасена.
23. Но должны были люди видеть своих богов глазами своими, и сказал Заратуштра:
24. Величайший из Духов, стоящих у престола, есть Ахура Мазда, который проявляется в сиянии солнца.
25. И все люди видели Ахура Мазду в солнце, и падали ниц, и поклонялись ему в храмах солнца.