− Так вот, старец велел идти в Царьград, а оттуда на Святую Гору, где Бог сподобит ему встречу с Тем, в Ком истинно пребывает сам Дух Святой и Тот будет ему аки Светоч на пути к Богу. Сказав это, старец исчез. Вновь поднялся ветер. Небо заволокло тучами, и снова пошёл сильный снегопад. Но Антипий уже не обращал внимания на разбушевавшуюся стихию. Он был счастлив и полон решимости исполнить веление старца, добродушный лик которого запечатлелся в его памяти на всю жизнь. Это видение стало ключом ко всей его дальнейшей судьбе. Можно сказать, что с этого момента, момента его личного выбора, жизнь Антипия круто изменилась.
Целую неделю Антипий пребывал в необычном состоянии душевного подъёма, непрестанно повторяя молитву, данную ему старцем. Будто бы сам Бог находился рядом с ним и несказанно радовал душу своим присутствием. Именно в эти дни у Антипия появилось новое, ни с чем несравнимое чувство к Богу. И он впервые понял, что такое настоящая любовь божья. Это чувство не шло ни в какое сравнение с его предыдущими размышлениями о Боге, наивным сопоставлением с обычными человеческими эмоциями, бытующими среди людей. Это было нечто высшее, что не поддаётся описанию человеческим языком. Это было именно То, от чего душа радостно трепетала, пребывая в неземном восторге.
Но ровно через семь дней от памятного видения это необычайное ощущение Присутствия исчезло, оставив в памяти лишь приятные воспоминания поистине божественного чувства ликования души. Антипий, не раздумывая, снарядился и отправился в дальнюю дорогу, толком не ведая, в какую сторону идти. Но, как говорится, язык до Киева доведёт. Антипия он довёл до Царьграда. Путь был не лёгким. Но, непрестанно повторяя про себя услышанную от старца душеспасительную молитву, Антипий чувствовал, что сам Бог ему помогал. Чудом спасаясь от опасностей своего путешествия, Антипию в то же время несказанно везло как на хороших попутчиков, так и на добрых людей, указывающих нужную дорогу, дающих подаяние и временный ночлег-приют.
Добравшись, наконец, до Царьграда, то есть Константинополя, Антипий долго бродил по столице. Хоть и был красив город, но всё было в нём чужое: чужой язык, чужие люди, чужие нравы. Не один день он пробыл там, прежде чем встретил попутчика на Афон.
Тут Володя, вежливо кашлянув в кулак, проговорил:
− За Афон слышал. Но, честно говоря, даже не знаю, где он расположен. − И растянув губы в неловкую улыбку, добавил: − Явно не "горячая точка" планеты.
− Это точно, − улыбнувшись, согласился Сэнсэй и стал пояснять. − Если глянуть на современную карту, то Афон находится в нынешней Греции. Это такой узкий гористый полуостров, точнее сказать восточное ответвление полуострова Халкидики в Эгейском море. Он заканчивается горой Афон, высотой чуть больше двух километров. Она то и дала название полуострову.
− Да, с географией у нас у всех явно белые пробелы, − усмехнулся Виктор.
− Ничего страшного, восстановим, коль они белые, − добродушно произнес Сэнсэй, и стал повествовать дальше. − К тому времени, когда туда пришёл Антипий, Афон был уже признан независимым монашеским государством, формально, по административным меркам подчинявшегося византийскому императору. А фактически там была власть Прота − всеми уважаемого старца, которого избирали для руководства на год от всех тамошних монастырей. На Афоне уже стояли тогда такие монастыри как Великая Лавра, Протатон, Мони-Ивирон. Но Антипия туда сразу не приняли.
Тогда Антипий по совету старого монаха поселился в одной из пещер, расположенной в уединённом месте в юго-западной части острова. Надо отметить, что все два года, что он прожил в пещере, несмотря на скудность пищи, были для него одними из лучших лет на Афоне. Он был счастлив, что наконец-то достиг Афона, как велел ему старец в видении. Он был счастлив, что имел возможность усердно молиться Богу данной ему в видении молитвой, жить ради этого и быть наедине с Ним посреди этой великолепной природы. Днём он посещал монашеские храмы, осваивал новый язык и правила жития монахов. А по вечерам усердно молился, зачастую провожая в молитве закат и встречая ранний рассвет. И лишь по прошествию двух лет Антипий был принят игуменом одного из монастырей и подстрижен в монахи, получив новое имя Антоний, в честь преподобного Антония Великого Египетского, ведшего подвижнический образ жизни и жившего долгое время в пещерах в одиночестве.
Антоний воспринял игумена данного монастыря за того самого "Светоча", о ком говорил старец в видении. Игумен же в свою очередь, как и подобает ему по духовному сану, начал учить Антония иноческому житию. Через несколько лет Антоний достиг такого духовного роста, так "подвизался в добродетели", что уже многие "духовно пользовались от него". Даже монахи изумлялись настолько скорому укреплению его духа и воли. И было игумену видение, что Антоний будет причастен к подъёму христианской веры на Руси, что Антонию суждено подготовить Обитель для самого Духа Святого. Игумен расценил это как знак и поспешил отправить его на Русь в Киев.
Антонию было тогда около тридцати лет. Добравшись до Киева, он посетил монастыри, строящиеся тогда иноками из греков, которые пришли для Крещения Руси вместе с митрополитом Михаилом. Но не захотел останавливаться ни в одном из этих монастырей. И стал ходить по гористым местным окрестностям. В конце концов, нашёл небольшую пещеру, которую когда-то ископали варяги, и поселился в ней. Но прожил там недолго. Как только со смертью князя Владимира власть перешла к Святополку, вновь началось кровопролитие и гонения. Антоний ушёл обратно на Афон, где и прожил до старости в усердном молении.
Хоть Антоний и жил по распорядкам монастыря, но всё же у него был особый праздник в духовном радении. Он заметил, что каждый год в день памятного видения необычного старца, с самого раннего утра Антоний начинал ощущать необычный прилив сил. К нему вновь возвращалось то самое состояние духовного подъёма, которое он испытал после видения. Это продолжалось ровно неделю, а потом вновь исчезало. И Антоний стал относиться к этим дням как к особому празднику для своей души. В эту неделю он старался уединиться, не принимать пищу и ещё с большим усердием молиться Богу. И эффект оказался потрясающим. Это необыкновенное состояние внутреннего подъёма многократно усиливалось и с каждым годом становилось все лучше и лучше.
Постигая впоследствии церковную литературу, Антоний всё чаще приходил к выводу, что в том памятном видении к нему являлся сам Архангел Гавриил − возвеститель радости и спасения, перво-вестник и служитель Божественного всемогущества чудес и тайн Божьих, хотя и в несколько необычном для церковных представлений видении.
Но самые главные события в духовной жизни Антония начались, когда ему уже перевалило за шестьдесят лет. Однажды среди братии прошёл слух, что их монастырь вскоре должна посетить некая таинственная персона. И судя по распоряжению старцев, действительно готовились к приходу очевидно важного для них духовного гостя. Как впоследствии рассказывал Антоний самому Агапиту, он тогда подумал, что ожидается приход какого-то очень авторитетного духовного старца. Но каково же было его удивление, когда вместо старца он увидел молодого человека с приятной внешностью, светло-русыми волосами. Необычными в нём были разве что его проницательные глаза, не по годам светящиеся какой-то глубокой мудростью и одухотворённым блеском. Но больше всего Антония поразило то, с каким трепетом и глубоким уважением относились некоторые старцы Афона к этому молодому человеку. Он не мог понять, почему его пребывание здесь было покрыто какой-то занавесью непроницаемой тайны. Кем же тот являлся, что их старцы оказывали ему столько почестей и внимания? Вроде не монах, а говорил такие духовные речи, которыми даже их мудрые наставники заслушивались. Мало того, этот парень оказался весьма просвещённым человеком. В совершенстве владел несколькими языками. И что особенно приятно удивило Антония так это то, что почтенный гость был выходцем из земли Русской и как потом оказалось, прекрасно знал Киев и его окрестные места. А звали того молодого человека Агапитом.
Даже когда Антония познакомили с ним лично, он первое время никак не мог привыкнуть к простоте общения этого парня с ним, несмотря на важность его персоны для Афона и того, с каким трепетом к нему относились их старцы. Но, пожалуй, самым поразительным была та простота и ясность, с помощью которой Агапит объяснял духовные мудрования святых отцов. А уж о толковании Учения Христа Антоний мог слушать его часами, ибо Агапит говорил так просто и понятно, с такими примерами и подробностями, словно сам присутствовал при тех событиях тысячелетней давности. И эти рассказы подстёгивали Антония вновь и вновь перечитывать имеющуюся церковную литературу.
За тот период времени, что Агапит пребывал на Афоне, Антоний очень сдружился с ним. Несмотря на свою молодость Агапит обладал солидным багажом знаний, в том числе и в области медицины. И некоторым из этих знаний он обучил Антония. Агапит также хорошо разбирался, говоря нашим языком, в физике, химии, знании природных явлений, а также в областях человеческой жизни − в философии, политике, религии. С ним было приятно побеседовать на разные темы. И эти беседы оставляли какое-то необъяснимое, приятное ощущение в душе.
Антоний подружился с Агапитом, несмотря на такую существенную разницу в возрасте. И в этой дружбе он раскрыл для себя совершенно новую потрясающую Личность Агапита, когда тот стал посвящать его в тайны великой науки "Беляо Дзы" (Искусства Белого Лотоса). Именно с уст Агапита Антоний впервые услышал о предыдущей человеческой цивилизации Альт-Ланды, о подземном Храме Лотоса, построенного в те времена на территории Киевской земли, о ноше, которую передал Иисус Христос Андрею Первозванному для тех мест. Многое ему поведал и многому научил его Агапит.
Спустя время они расстались. Агапиту необходимо было идти в столицу Византии, а оттуда на Восток. Но он пообещал, что обязательно встретиться с Антонием и "предрёк" их встречу на земле Киевской в месте, отмеченном ещё во времена Альт-Ланды.
− А что, там действительно есть место отмеченное? − полюбопытствовал Костик, видимо, желая услышать продолжение.
− Конечно, − ответил Сэнсэй. − Об этом месте сказано даже в Евангелие от Андрея Первозванного…
− Андрея Первозванного?! − оживлённо встрепенулся Андрей, как будто только сейчас услышал это имя.
− А кто это? − с ленцой спросил Руслан, почёсывая бок.
Сэнсэй усмехнулся, глядя на него, и произнёс:
− Андрей − это один из ближайших учеников Иисуса Христа. Он с братом Симоном, позже названного Петром, были первыми, кого Иисус призвал в свои ученики.
− Они были рыбаками, − добавил Андрей.
− Совершенно верно, − кивнул Сэнсэй, переводя взгляд на Андрея. − И Иисус им сказал: "Идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков". "И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним".
− А что… разве есть такое Евангелие от Андрея Первозванного? − удивился Николай Андреевич. − Библию читал. За Андрея слышал. А за Евангелие от него… я не припоминаю. Но вообще, говорят в Библию включено много книг. Может, эта книга просто туда не вошла? Там ведь, сколько евангелия − четыре, пять?
− Четыре, − ответил Сэнсэй и, помолчав, добавил: − От Матфея, от Марка, от Луки и Иоанна. Кстати, из них только двое ученики Иисуса − Матфей и Иоанн. Лука же был спутником апостола Павла, а Марк − Петра… В Библии Евангелия от Андрея Первозванного действительно нет. В Библию вошли не все евангелия, а лишь те, которые были отобраны императором Константином и его помощниками для выполнения своих задач, которые они ставили перед собой. Остальные евангелия просто отвергли, так как в них трактовалось далеко не то, что им было выгодно. И даже те, которые отобрали, были изрядно подредактированы. Так что в Библию, естественно, вошли не все документальные материалы.
− Интересно, а сколько книг вообще в Библии? − поинтересовался Володя.
− Ну, "Ветхий завет" сегодня, к примеру, вместе с неканонизированными книгами насчитывает всего лишь 77 книг, и то многие из них представлены лишь несколькими страницами, так сказать избранными фрагментами, которые были удобны для составителей Библии. "Новый завет" состоит из 27 книг, из которых 4 евангелия, Деяния апостолов представлены в основном деятельностью Петра и Павла, 21 Послание, Откровение Иоанна (Апокалипсис).
И то, с 364 года, когда "Новый завет" был утверждён как таковой и до момента первого издания Библии, текст неоднократно редактировался. Хотя вроде и старались переписывать слово в слово. Плюс неточности перевода сыграли свою роль. Ведь Библия писалась на древне-еврейском, в незначительной части на арамейском языках, а "Новый завет" на греческом. Так что первая печатная книга, изданная в 1455 году, − это уже была существенная разница даже между той, которая редактировалась в 364 году. Плюс корректировки, которые были внесены в последующем. В результате имеем то, что имеем. И, тем не менее, дошло очень много ценного и нужного людям, − подчеркнул Сэнсэй. − И опять же, если говорить о евангелиях, то кроме канонизированных церковью существует десятки апокрифических евангелий, которые были написаны как апостолами, так и их ближайшими учениками. К примеру, Евангелие от Петра, Андрея, Фомы, Иакова, Филиппа, ряд посланий и деяний апостолов, откровения. Я уже не говорю о ветхозаветных апокрифах, которые, к примеру, иудаисты вообще называют "посторонними книгами".
Руслан нахмурил брови и деловито спросил:
− А что такое апо… апо…, ну эта… критика?
− Апокрифы − это произведения которые не признаны церковью или жречеством священными книгами. А вообще слово "апокриф" происходит от греческого "apokryhos", что означает "тайный", "секретный". И первоначально его относили к произведениям одной из групп христиан, которые именовали себя гностиками, пытавшихся сохранить своё учение в тайне.
− Да, да, − кивнул Николай Андреевич. − Кстати, я читал, что в 1946 году на юге Египта была обнаружена целая библиотека произведений христиан-гностиков.
− Совершенно верно, − подтвердил Сэнсэй. − Там как раз среди прочей литературы и обнаружили Евангелия от Фомы, от Филиппа, Истины, апокриф Иоанна. А ранее на папирусах в Египте найдены евангелия и Апокалипсис Петра, отрывки из неизвестных евангелий, причем написанных в разных версиях…
− Ну надо же оказия какая для попов! − хихикнул Женька. − Эти книженции не признають, а их всё находють да находють. Прямо бяда с этой древней "макулатурой".
Сэнсэй и ребята усмехнулись.
− Тут же ещё проблема в том, что даже апокрифы разделяют на "дозволенные" и так называемые "отречённые". "Отречённые" конечно же старались уничтожить. Кстати говоря, первый официальный список "отречённых" книг был составлен в Восточно-Римской империи в 5 веке нашей эры. Естественно, что после такого "вандализма" потомкам достались только названия и цитаты, приведённые в своих произведениях христианскими писателями 2–4 веков, которые спорили с этими книгами… Впрочем, всё как всегда, − пожал плечами Сэнсэй.
− Да, печально, − проговорил Николай Андреевич. − Это же история рода человеческого. И зачем было её уничтожать? Ну лежала бы книжка себе и лежала до своего времени. Пусть бы потомки выносили её на объективный суд.
− Понимаешь в чём дело, − стал объяснять Сэнсэй. − Такие книжки не оставляют равнодушными ни одну человеческую душу. Потому что истинное Учение Христа делало людей по-настоящему свободными от всех страхов этого мира. Они начинали понимать, что тело − бренно, а душа − бессмертна. Люди переставали быть заложниками и рабами иллюзии материального мира бытия. Они понимали, что над ними только Бог. Они осознавали, насколько коротка жизнь и временны те условия, в которые загнано их нынешнее тело. Они знали, что эта жизнь, как бы она не казалась длинной, − всего лишь одно мгновение в коем пребывает их душа. Они понимали, что любая земная власть, будь то политиков, либо религиозных структур, она ограничивается всего лишь властью над телами. Правители же преклоняются перед своим "богом", которому дана власть на Земле, над её материей, но не над душой. Ибо душа принадлежит только истинному Богу Единому. И первые последователи Христа, которые исповедовали Его Учение (а не религию, коим оно стало позже), они теряли страх перед этой жизнью. Они начинали чувствовать и понимать, что Бог с ними совсем рядом, ближе и роднее всех и Он − вечен… И такая истинная внутренняя свобода людей страшно пугала властьимущих. Поэтому последние и занялись сбором и тщательной переработкой имеющихся уже к тому времени множество письменных источников об Учении Христа. Они отбирали из всего материала лишь то, что необходимо было для создания идеологии "рабов", облачая всё это в форму новой религии, насаждаемой уже властьимущими, как говорится, сверху вниз.
Поэтому многие письменные источники, где указывались истинные слова Иисуса Христа, просто не вписывались в сборники "новой идеологии для масс". Но, несмотря на все сознательные упущения, ухищрения и эгоистичные амбиции людей, пребывавших в разные времена у власти в религиозных верхах, эти письменные источники были и есть!
Так вот, в Евангелие от самого Андрея Первозванного сказано, что после того как люди Понтия Пилата спасли Иисуса после распятия, Иисус разговаривал с Понтием Пилатом и именно по его просьбе принял решение уйти с матерью и одним из учеников на Восток. Перед уходом он распределил между апостолами регионы кому куда идти проповедовать Учение.
− Так вроде апостолы там жребий какой-то тянули кому куда идти, − вставил своё "веское" словцо Костик.
− Нет, жребия как такового никакого не было. То уже домыслы людей. Апостолы… Кстати, слово "apostols" с греческого переводится как "посланец". Так вот, ученики-посланцы Христа были людьми совершенно разными, и, естественно, отличались друг от друга степенью своего духовного развития. Христос распределил между ними различные регионы с соответствующими народами и племенами, исходя из духовной зрелости самих посланников. Кто был посильнее, тому доставались более трудные места или особо важные регионы для будущего духовного возрождения человечества. А более слабым доставались менее трудные "участки". Вообщем каждому была определена ноша по силе его… − Сэнсэй помолчал, а потом проговорил: − Слишком важным это было для многих душ человеческих и в том времени и в грядущем, чтобы распространение данного Учения доверять простому жребию ума человеческого…
Андрею же, как одному из сильных учеников он наказал обойти с проповедью Фракию, Скифию, Сарматию. Но главное дойти до Борисфенских гор и заложить там благословение земель тех, на которые через тысячу лет снизойдёт сам Дух Святой, устроив там свою Обитель. Иисус дал Андрею семена лотоса и велел возложить эту ношу в земле той в качестве дара Духу Святому. Его слова стали ребусом, заданным Христом как для самого Андрея, так и для тех кто впоследствии сталкивался с этим описанием. Мало кто понимал, почему Иисус дал ему именно семена лотоса, даже если эти семена были всего лишь символикой.
− А, правда, зачем? − удивился Андрей.
Сэнсэй лишь загадочно улыбнулся и, уклонившись от прямого ответа, промолвил: