Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах - Ли Чайлд 38 стр.


- Да, у нас там компания, "Эйч-Дабл-Ю пропертиз интернэшнл".

- Две трети и одна треть?

- Верно.

Грейс вспомнил слова Брэнсона о том, что на счету компании лежит самое малое миллион фунтов. Приличная сумма.

- Какая у вас с мистером Харрисоном страховка?

- Самая обычная страховка ведущего работника фирмы. Хотите взглянуть на полис?

- Вы не могли бы завтра утром отправить мне его факсом?

- Не составит труда.

Грейс встал:

- Ну что же, не буду вам больше надоедать, тем более ночью. Вы ведь чем-то занимались?

- Я люблю по уик-эндам приводить в порядок документы. Единственное время, когда не звонят телефоны.

Грейс улыбнулся:

- Это мне знакомо.

Марк проводил Грейса до двери, и тот, спускаясь по лестнице, чувствовал на себе его взгляд. Марк Уоррен Грейсу не нравился. Он врал и к тому же жутко нервничал по какому-то поводу. И Эшли Харпер тоже врала. Она нарочно всучила ему браслет, не имевший отношения к Майклу.

И как, собственно говоря, попал к ней в дом браслет Марка?

Майкл плакал от боли, из обрезанного по первую фалангу указательного пальца текла кровь. Он вглядывался в слепящий свет.

- Все в порядке, Майк. Расслабься!

Теперь он различал ладонь, сжимавшую его руку, - волосатую, с тяжелыми часами ныряльщика на запястье. И различал на фоне слепящего света очертания головы, два глаза за прорезями в черном капюшоне. Потом Майкл увидел текущую из тюбика густую белую жидкость, и в следующий миг ему показалось, что к обрезанному пальцу приложили лед. Он снова заплакал - боль была почти непереносимой.

- Я знаю, что делаю, Майк. Тебе не о чем тревожиться. Я хотел бы, чтобы ты называл меня Вик. Это понятно? Вик.

- Вррррр, - прохрипел Майкл.

- Вот и хорошо, стало быть, мы с тобой перешли на ты. Мы же деловые партнеры, понимаешь? Значит, должны быть на ты.

Мужчина извлек откуда-то бинт, обмотал им обрубок пальца.

- Видишь ли, Майк, я это вот как понимаю. Я спас тебе жизнь, а оно чего-нибудь да стоит, верно? И судя по тому, что я прочитал в газетах, денег у тебя куры не клюют. А у меня денег нет, понимаешь? Такая вот между нами разница. Пить хочешь?

Майкл кивнул. Он старался думать логично, однако пульсирующая боль в пальце мешала ему.

- Если хочешь попить, мне придется снять у тебя со рта ленту. Я это сделаю, но при одном условии - ты не будешь кричать. Договорились, Майк?

Майкл кивнул.

Рука протянулась к его рту. В следующий миг Майклу показалось, что у него оторвали половину лица. Мужчина снова склонился к нему, держа пластиковую бутылку с минеральной водой, вылил часть ее в рот Майклу.

Бутылка уплыла куда-то вбок, а Майкла охватила еще большая тревога. Воздух здесь был сырым и отдавал машинным маслом, точно в каком-нибудь подземном гараже. Взглянув в глаза за прорезями, Майкл спросил:

- Где я?

- У тебя короткая память, Майк. Я же сказал: не спрашивать, где ты и кто я.

- Ты… ты сказал: Вик - твое имя.

- Это я для тебя Вик, Майк.

Наступило молчание. В голове у Майкла быстро прояснялось, он начинал испытывать страх перед этим человеком - больший, чем испытал в гробу.

- Как… как ты меня нашел?

- Я просидел всю неделю в своем автофургоне, проверял радиомачты, понатыканные по всей южной Англии компаниями мобильной связи. У меня есть аппаратура, которая сканирует все диапазоны радиочастот, я могу слушать любой разговор, какой захочу, - мобильники, болтовню полицейских, все. Ну вот, сидел я там в среду, трудился и напал на ваш с Дэви интимный разговорчик. Остался на этой частоте, потом увидел газеты, услышал насчет гроба. Съездил в Брайтонский строительный офис, и на тебе! Оказывается, ты просил разрешения на застройку лесного участка, который купил в прошлом году, и как раз в тех местах, где вы болтались по пабам. Тут я сообразил, что твои приятели были, скорее всего, ленивыми сукиными детьми. Им не хотелось тащить тебя в дальнюю даль. Значит, ты должен был находиться где-то рядом.

- Так вот где я был! - воскликнул Майкл.

- Ты был бы там до сих пор, приятель. А теперь расскажи мне про деньги, которые ты припрятал на Каймановых островах.

- О чем ты говоришь?

- Я же сказал, я слушал разговоры полицейских. У тебя там есть деньги, так? Около миллиона, насколько я понял. Разве это не разумная награда за спасение твоей жизни?

Совещание, состоявшееся в 8:30 в "Суссекс-Хаусе", получилось недолгим. О том, что в найденном теле был опознан Дэви Уилер, все уже слышали, а других новостей за ночь не появилось, не считая сведений, которые Грейс получил от Макса Кандилла (а их он предпочитал держать при себе) и при посещении офиса "Дабл-Эм".

Прямо с совещания Грейс поехал в коронный суд Льюиса, чтобы присутствовать на продолжении суда над Сурешем Хоссейном. День оказался лишенным каких-либо событий - вплоть до шести вечера, когда Грейс снова приехал в информационный отдел на совещание по делу Харрисона.

Новости ему сообщила Белла Мой:

- Нам только что позвонил Фил Уилер - отец убитого. Сказал, что он не знает, насколько это важно, но вроде бы сын говорил ему, что время от времени болтал с Майклом Харрисоном по ручной рации - с самого четверга.

Эшли зашла за спину Марку, который, сгорбясь, сидел перед компьютером, пытаясь справиться с накопившимися делами. После вчерашнего ночного визита детектива он снова вернулся к выполнению изнурительной задачи - чтению резервных копий содержимого памяти "Палма", принадлежавшего Майклу. Эшли провела вторую половину вчерашнего дня, проделывая то же самое на ноутбуках Пита, Люка, Джоша и Роббо.

Эшли обвила шею Марка руками, наклонилась, уткнулась носом в щеку.

- Я люблю тебя, - сказала она.

Марк вдохнул головокружительный аромат ее свежей летней туалетной воды, ощутил легкий апельсиновый запах волос.

- И я тебя, Эшли.

- Ты был не очень внимателен ко мне в последние дни, - пожаловалась она. И, прикусив Марку ухо, начала расстегивать ему рубашку.

Марк обернулся и, пока Эшли расстегивала брючный ремень, возился с пуговицами ее блузки. Через пару минут они уже лежали, обнаженные, на жестком нейлоновом ковре.

И тут раздалось резкое гудение переговорного устройства.

- Кого еще черт принес? - сказал Марк.

Ногти Эшли скребли ему спину.

- Наплюй, - пробормотала она.

- А если это Майкл? Проверяет, есть ли здесь кто?

- Какой ты все-таки слабак, - сказала, отпуская его, Эшли.

Оставив эти слова без внимания, Марк встал, подошел к столу, за которым обычно работала Эшли, взглянул на маленький экран системы видеонаблюдения. У входа в дом стоял, держа в руке пакет, мужчина в мотоциклетном шлеме.

Марк нажал кнопку переговорного устройства:

- Да?

- Пакет для мистера Уоррена. Мне нужна подпись.

Марк выругался.

- Сейчас спущусь.

Он оделся, послал Эшли воздушный поцелуй:

- Через пару секунд вернусь.

- На мой счет можешь не беспокоиться, - не улыбнувшись, отозвалась она.

Торопливо спустившись на первый этаж, Марк открыл дверь. Мужчина вручил ему маленький пухлый пакет. Марк расписался, вернулся по лестнице назад. Пакет он вскрывать не стал. Сейчас у него на уме было только одно - Эшли.

Она стояла посреди офиса, полностью одетая, и, глядя в ручное зеркальце, подкрашивала, словно перед свиданием, губы.

Майкл подошел к ней:

- Эшли, милая, извини. Не стоило мне связываться с курьером. Просто столько всего сразу навалилось. Мы оба нервничаем. Надо бы нам уехать куда-нибудь на несколько дней.

- Да уж, это будет выглядеть замечательно.

- Я хотел сказать, когда все закончится.

Она бросила на него колючий взгляд и вернула зеркальце в сумочку.

- Марк, милый, пока Майкл жив, ничего не закончится. Мы оба это знаем. - Она чмокнула его в щеку.

- Ты уходишь?

- Да, как и всегда в конце рабочего дня. Тебя в этом что-то не устраивает? По-моему, мы собирались соблюдать приличия.

- Ну, в общем, да… только…

Пару секунд она молча смотрела на него:

- Возьми себя в руки, Марк.

Он вяло кивнул. И Эшли ушла.

Марк просидел за столом еще час, работая с электронной почтой, потом решил, что на сегодня с него хватит.

Направляясь к двери, он подхватил со стола привезенный курьером пакет и вскрыл его. Внутри лежало что-то непонятное - маленький предмет, плотно обернутый в полиэтилен и обмотанный клейкой лентой.

Сначала Марк решил, что это чья-то шутка - один из пластиковых пальцев, которые можно купить в магазинах, продающих всякую ерунду любителям розыгрышей. Но после увидел кровь.

- Нет, - произнес он, в ужасе отступая назад. - Нет. Нет!

Сразу за пригородами Льюиса Грейс свернул с главной дороги на сельскую. Вскоре он увидел высокий забор и вывеску: "УИЛЕР: ЭВАКУАЦИЯ АВТОМОБИЛЕЙ".

Большую часть двора занимал синий тягач, стоявший в окружении примерно десятка автомобильных остовов. Здесь также имелся жилой автофургон и обшитое деревом бунгало.

Как только он въехал во двор, тишину теплого вечера нарушил яростный, басовитый собачий лай. Грейс благоразумно остался сидеть в машине, ожидая появления собаки. Вместо этого открылась дверь бунгало, и из нее вышел здоровенный мужчина. Мужчине было за пятьдесят - большой пивной живот, заросшие густой щетиной щеки.

- Мистер Уилер? - спросил, выбравшись из машины, Грейс.

- Да?

Грейс показал свое удостоверение:

- Детектив-суперинтендент из суссекского ДУР.

Мужчина стоял не шевелясь.

- Хотите зайти? - наконец неуверенно спросил он.

- Если у вас найдется пять минут, буду вам благодарен.

Грейс прошел за ним в пыльную гостиную, где стояла кушетка, два кресла и большой старый телевизор. Едва ли не каждый сантиметр пола и поверхности мебели покрывали журналы для мотоциклистов, журналы, посвященные музыке "кантри", и конверты от виниловых пластинок.

Уилер смахнул конверты с кресла, сказал:

- Дэви любил эту музыку, все время ее слушал… - голос у него прервался, он вышел из комнаты.

- Чаю? - крикнул он из кухни.

- Нет, спасибо, - ответил Грейс.

Можно было бы сразу начать задавать вопросы о сыне, однако сначала следовало растопить ледок в отношениях с отцом.

Через минуту Уилер, тяжело ступая, вернулся, сбросил журналы с кушетки на пол и опустился на нее.

- Мистер Уилер, - мягко начал Грейс. - Насколько я знаю, ваш сын сказал вам, что у него состоялось несколько разговоров по ручной рации с пропавшим без вести человеком, Майклом Харрисоном. Не могли бы вы рассказать мне об этих разговорах? И об этой рации?

- Я на него тогда здорово рассердился. Я не знал, что у него есть рация. В конце концов Дэви сказал, что подобрал ее во вторник ночью рядом с местом страшной автокатастрофы - той, в которой погибли четверо ребят.

Грейс кивнул.

- Он все время твердил о своем новом друге. Если честно, я на это особого внимания не обращал. Дэви вечно вел разговоры с людьми, существовавшими только у него в голове.

- Вы не помните, что он говорил о Майкле Харрисоне?

- Он был очень возбужден, по-моему, все произошло в пятницу. Распространялся насчет того, что знает, где находится один человек, что только он во всем мире и знает это, что он может стать героем. Ему нравилось смотреть по телику американские сериалы про копов и всегда хотелось стать героем. Вот я и не подумал, что это связано с чем-то серьезным.

- Рация все еще у вас?

Уилер покачал головой:

- Наверное, Дэви ее с собой взял.

- Дэви водил машину?

- Нет. У него был горный велосипед - и все.

- Его нашли в десяти километрах отсюда. Вы не думаете, что он отправился на поиски Майкла Харрисона?

- В субботу под вечер мне нужно было отбуксировать машину. Дэви не захотел поехать со мной, сказал, что у него важное дело. - Фил Уилер печально пожал плечами. - Зачем кому-то понадобилось причинять вред моему мальчику? Он был самым дружелюбным человеком, какого только можно встретить. Конечно, с головой у него было не в порядке, но его все любили. Хороший был парнишка.

Грейс немного помолчал, потом спросил:

- Можно мне взглянуть на комнату вашего сына, мистер Уилер?

Фил Уилер показал пальцем куда-то мимо Грейса:

- Это в фургоне. Дэви там нравилось. Всего только двор перейти. Вы не будете против, если я не…

- Все в порядке. Я понимаю.

Грейс прошел по двору к фургону, открыл дверь и ступил на узорчатый, выложенный плиткой пол, весь покрытый носками, трусами, коробками от гамбургеров из "Макдоналдса". Большую часть пространства занимали кровать и телевизор.

Переступая через колпаки от колес, Грейс приблизился к старенькому компьютеру "Делл", рядом с которым лежал большой лист линованной бумаги. На нем виднелись нарисованные шариковой ручкой каракули. Почерк был совсем детский.

Грейс сообразил вдруг, что каракули образуют грубую карту. Рядом с двумя параллельными линиями было записано: "А26. СЕВЕР КРАБУРГ. ДВЕ РИШЕТКИ СКОТА. 3 КЫЛОМЕТРА. БЕЛЫ КОТЕЖ". Под записью стояли цифры: 0771 52136. Это смахивало на номер телефона, и Грейс попробовал набрать его на своем, однако результат получился нулевой.

Он принес листок в бунгало, показал его Филу Уилеру:

- Об этом вам Дэви что-нибудь рассказывал?

Уилер покачал головой:

- Нет.

- Вам эти ориентиры о чем-нибудь говорят?

- Двойная решетка от скота, три километра, белый коттедж? Нет, ничего.

- А номер? Вы его знаете?

Уилер прочитал цифры:

- Нет, номера я тоже не знаю.

Грейс решил, что на сегодня получил от этого человека достаточно. Он встал, поблагодарил Уилера, сказал, что сожалеет о случившемся с его сыном.

- Вы просто поймайте ублюдка, который убил его, детектив-суперинтендент. Сделайте хотя бы это.

Обливаясь потом, Марк вошел в свою квартиру, закрыл за собой дверь, запер ее и набросил цепочку.

Он поставил кейс на пол, содрал с себя галстук, швырнул его вместе с пиджаком на диван. И, налив себе большую порцию виски, тут же сделал солидный глоток.

Затем открыл кейс, достал из него пухлый пакет - держа его в вытянутой руке, едва смея взглянуть на него. Он положил конверт на столик в дальнем конце комнаты, достал найденную в нем записку, еще раз глотнул виски и опустился на диван.

Записка была короткой, отпечатанной на принтере. В ней говорилось: "Пусть полиция проверит отпечаток пальца, и вы убедитесь, что он принадлежит вашему другу и деловому партнеру. Каждые 24 часа я буду отрезать от него кусочек побольше - пока вы в точности не исполните мои требования".

Подпись отсутствовала.

Марк осушил стакан, перечитал записку еще раз. Сигнал домофона поверг его в панику. Шагая к экрану системы безопасности, он надеялся, что это Эшли. Марк звонил ей из офиса, однако ее телефон не отвечал. Но нет, это была не Эшли - Марк с испугом узнал лицо, которое видел в последнее время слишком часто: лицо детектива-суперинтендента Грейса.

На миг Марк задумался, не плюнуть ли на него - пусть убирается. Впрочем, не исключено, что у него имеются какие-то новости. Марк снял трубку домофона, пригласил Грейса войти. Он едва успел убрать в стенной шкаф записку, конверт и разбросанные вещи, как Грейс уже постучался в дверь.

- Вы не против того, что я отниму у вас несколько минут, мистер Уоррен, или вы заняты?

- Для вас я никогда не бываю слишком занятым, офицер, - ответил Марк. - Какие новости? Не желаете выпить?

- Стакан минеральной воды, пожалуйста, - сказал Грейс.

Они уселись один напротив другого на мягкие кожаные диваны, и Грейс некоторое время молчал, вглядываясь в Уоррена. Похоже, нервы у него совсем расшалились.

- Чем вы сегодня завтракали? - спросил Грейс.

Глаза Марка мгновенно стрельнули влево.

- Съел сандвич из индейки с клюквой. А что?

- Еда - дело важное, - ответил Грейс. - Особенно когда у вас стресс.

Он ободряюще улыбнулся Марку.

- Я столкнулся со своего рода загадкой, мистер Уоррен, и вот подумал, не поможете ли вы мне ее разрешить?

- Конечно… постараюсь.

- Пара видеокамер дорожной системы безопасности зафиксировала машину БМВ-Х5, которая зарегистрирована на ваше имя. В четверг поздно ночью эта машина выехала из Брайтона в направлении Льюиса.

Грейс извлек из кармана свой "Блэкберри".

- Да, в двадцать девять минут первого. - Он наклонился вперед. - Вы случайно не ездили ночью в Эшдаунский лес?

Теперь он следил за глазами Марка со всем вниманием. Вместо того чтобы пойти влево, они метнулись вправо, потом влево, снова вправо и наконец замерли. Режим конструирования.

- Возможно, - ответил Марк.

- Возможно? Вам не кажется, что такая полуночная поездка в лес выглядит несколько необычно?

- Для меня в ней ничего необычного нет, - ответил Марк, и весь язык его жестов и телодвижений внезапно изменился. Он откинулся на спинку дивана. - У нас там в разработке большой участок земли. Пару месяцев назад мы запросили разрешение на постройку двадцати новых домов - под них в гуще леса отведен участок в два гектара. Я то и дело езжу туда, днем и ночью, - приходится проверять факторы окружающей среды, в особенности воздействие, которое строительство окажет на дикую природу.

Сердце у Грейса упало: он чувствовал себя так, словно земля под ним разверзлась. Почему он не знал об этом?

Он попытался привести свои мысли в порядок. Вот уже третий раз взгляд Марка Уоррена устремлялся через комнату в какую-то дальнюю ее точку, как будто там кто-то стоял. Грейс оглянулся туда же, но увидел лишь элегантную стереосистему да несколько стенных шкафов.

- Я читал о том молодом человеке, оказавшемся в морге. В сегодняшней газете была статья. Как печально, - сказал Марк.

- Не исключено, что его убили на вашей земле, - сварливо сообщил Грейс.

- Где это произошло, я точно не знаю.

Грейс, снова не отрывая взгляда от глаз Марка, постарался припомнить слова, написанные Дэви на листке бумаги.

- Если проехать через Крауборо, миновать белый коттедж, потом повернуть на двойную решетку от скота - это и будет ваш участок?

Ответа, собственно говоря, не требовалось. Грейс и так узнал все, что ему нужно, - по тому, как изменились цвет лица и голос Уоррена.

- Может быть… возможно… да.

Теперь в голове у Грейса все начинало вставать на места.

- И если компания ваших друзей собиралась заживо похоронить общего друга в гробу, имело смысл проделать это на его собственной земле, не так ли? В каком-то знакомом месте?

- Я… я полагаю.

- И все же вы по-прежнему настаиваете на том, что о каких-либо планах по поводу того, чтобы упрятать Майкла Харрисона в гроб, вам ничего известно не было?

В течение нескольких секунд взгляд Марка блуждал по всей комнате.

- Совершенно ничего.

- Хорошо, спасибо. - Грейс снова вгляделся в экран "Блэкберри". - Тут у меня еще телефонный номер, с которым вы, возможно, могли бы мне помочь, мистер Уоррен.

- Я попытаюсь.

Грейс зачитал номер, который был записан под картой.

Назад Дальше