Они ожидают - никто не идет. Потом прибежал пастушок, на палочку опирающийся. Лев увидел его и сказал комару:
- Может быть, этот и есть человек?
Комар сказал:
- Он может стать человеком, но теперь он еще не человек.
Потом пришла женщина.
- Комар, может быть, там человек?
- Иди ты, никто не называет ее человеком, а женщиной.
Лев обязательно хотел дождаться человека и с ним сразиться. Они увидели, что нищий с двумя палками пришел. Лев сказал:
- Этот должен быть человеком.
Говорит:
- Это бывший человек, но теперь он уже не человек.
Дворянин верхом на коне с пистолетами, с саблей приехал. Комар стал говорить:
- Теперь, - говорит, - это человек. Если хочешь, можешь с ним сразиться.
Лев когти распустил - схватит его и разорвет. Когда он был на расстоянии выстрела, кинулся из кустарника на человека. Тот достал пистолет, выстрелил - и выбил ему глаз. Лев обернулся, кинулся раз, второй раз - тот выстрелил из другого пистолета, его второй глаз выбил. Лев кинулся наверх. Теперь человек достал саблю и стал рубить, рубить. Этого лев не выдержал, убежал прочь. Когда лев вернулся, стал рассказывать другим, что - мы не стоим одного пальца человека. Он сказал:
- Я никогда не думал, что человек может быть такой смелый и такой сильный. Молитесь, чтобы не встретить человека! Человек меня одолел шутя. Ну, если бы он серьезно кинулся, я бы ни за что не остался в живых. Один раз он откашлялся и плюнул на меня, второй раз - мне глаза выплевал. Потом как начал меня одним пальцем рубить! Где хватит, там насквозь проходит.
И стал человек сильнее и смелее всех зверей и птиц.
К 1.1.1.27. / АТ 157. Жемайтия, 1835. DŽT 2 465 = LTt 3 45. Переводы на немецкий язык - KLV 12, RLV 9.
Имеется 42 варианта этого весьма стабильного сюжета. В большинстве текстов лиса предупреждает льва / львенка, что человек опасен.
18. [Теленок и волки]
Животные одного хозяина - теленок, баран, гусь, петух, поросенок - сговорились и пошли путешествовать по свету. Они шли, шли и пришли в лес. В лесу они нашли пустую избушку, все собрались в ней и стали жить. Теленок нашел косу и каждый день ходил косить траву, ее приносил домой и всех кормил. Однажды теленок пошел косить сено - к нему пришел волк и спрашивает:
- Кто тут косит? Кто тут косит?
Теленок говорит:
Я теленок бедненький,
Толстоногий; хвост, как веник,
Рожки длиннющие.
Как скакну - заколю!
Волк спросил [его]:
- Не боишься ли ты меня?
Теленок ответил:
- Ты мне только на один рожок!
Волк испугался и умчался в лес. Теленок принес сено в избушку, всех накормил и рассказал им, что случилось. Теленок переночевал и снова пошел косить сено. Он косит и видит - два волка прибегают из леса. Они подбежали к теленку и спрашивают:
- Кто тут косит? Кто тут косит?
Теленок говорит:
Я теленок бедненький,
Толстоногий; хвост, как веник,
Рожки длиннющие.
Как скакну - заколю!
Один волк спросил [теленка]:
- Не боишься ли ты нас двоих?
Теленок ответил:
- Вы оба мне только на один рожок!
Волки испугались и убежали в лес. Теленок накосил сена, отнес домой и всех накормил. На третий день теленок опять вышел косить сено. К нему пришли уже три волка и спрашивают:
- Кто тут косит? Кто тут косит?
Теленок говорит:
Я теленок бедненький,
Толстоногий; хвост, как веник,
Рожки длиннющие.
Как скакну - заколю!
Волк спросил [теленка]:
- Не боишься ли ты нас троих?
- Вы мне только на один рожок!
Волки испугались и убежали, оставив теленка. Теленок накосил сена, отнес домой, всех накормил. На четвертый день теленок опять пошел косить сено. Когда он косил, к нему прибежали четыре волка и спрашивают:
- Кто тут косит? Кто тут косит?
Теленок отвечает:
Я теленок бедненький,
Толстоногий; хвост, как веник,
Рожки длиннющие.
Как скакну - заколю!
Волк спросил [его]:
- Не боишься ли ты нас четырех?
Теленок ответил:
- Вы мне только на один рожок!
Волки испугались и убежали, оставив теленка. Теленок накосил сена, отнес домой и всех накормил. На пятый день теленок опять пошел косить сено. Он косил, косил и увидел: эти четыре волка приводят пятого, совсем слепого волка. Они спрашивают:
- Кто тут косит? Кто тут косит?
Теленок говорит:
Я теленок бедненький,
Толстоногий; хвост, как веник,
Рожки длиннющие.
Как скакну - заколю!
Волк спросил [теленка]:
- Не боишься ли ты нас пятерых?
Теленок ответил:
- Вас четырех я не боюсь, а этого слепого [волка] боюсь.
Волки подвели слепого волка к теленку, велели ему лечь на теленка и придавить его. Волк лег и придавил собой теленка.
А те четыре волка убежали в лес, чтобы принести дров, миски, кастрюли, ложки и огонь. Они уже решили зарезать теленка.
Теленок увидел, что недалеко лежит коряга. Он сказал волку:
- Ты немножко поднимись, а я повернусь на другой бочок. Этот я уже очень отлежал.
Волк поднялся, а теленок взял корягу, положил под волка и говорит:
- Ложись, я уже повернулся на другой бочок.
Волк лег на корягу и придавил ее. А теленок взял сено и побежал к своим друзьям. Он рассказал им, что случилось, и стал ждать, что будет дальше.
Волки прибежали с кастрюлями, смотрят - уже нет теленка, только слепой волк лежит, придавив корягу. Волки разозлились и повели слепца к теленку в избушку. Теленок увидел, что все волки приходят.
Теленок встал у дверей, баран - у дверей с другой стороны, петух взлетел на печку, и ждут прихода волков в избушку.
Как только волки подошли к избушке, [они] открыли дверь и толкнули внутрь слепого волка. Теленок как кинулся бодать, баран - бить, гусь - щипать, а поросенок бегает и кричит:
- Где молот? Где молот?
Петух поет:
- Подайте, подайте, подайте!
Теленок с бараном забодали волка до смерти, а другие испугались и убежали в лес. [Они] больше не приходили ловить теленка. И все друзья остались жить весело и счастливо.
К 1.1.2.1. / AT 122L*. У. Монтвилене, 65 лет, местечко Саснава, уезд Мариямполе. Зап. Б. Рушките, 1936 (сборник Б. Чютене). LTR 784/242/.
Имеется 3 варианта, в 2 из них отсутствует начало о путешествии животных и рассказ о теленке, который косит сено и пугает волков.
19. [Лиса-кума]
Жили волк и медведь. И лиса пришла проситься на ночлег:
- Кум, кум, пусти меня на ночлег.
Волк говорит:
- Как сватья скажет.
- Сватья, сватья, прими меня на ночлег.
Сватья говорит:
- Ночуй.
Лиса выбежала и говорит:
- Меня просят в кумовья.
Сватья говорит:
- Если просят, так иди.
А у медведя была бочка меду. И лиса пошла мед есть. Пошла, поела, поела меду и вернулась. Тогда ее спрашивают:
- Как тебе там было?
Лиса говорит:
- Все хорошо было: наелись, напились.
Тогда опять спрашивают:
- Как окрестили?
Лиса говорит:
- Верхушка!
Тогда [лиса] опять выбежала и говорит, что опять ее просят в кумовья. Тогда медведь говорит:
- Если просят, так иди.
Лиса опять меду наелась, вернулась в избу. Медведь опять спрашивает:
- Ну, как тебе сегодня?
Лиса говорит:
- Хорошо: наелась, напилась.
Снова спрашивает:
- Как окрестили?
- Серединка.
Тогда в третий раз лису снова просят в кумовья. Она выбежала, наелась меду, пришла и говорит:
- Как мне сегодня было хорошо в кумовьях!
Волк спросил:
- Как окрестили?
Лиса сказала:
- Донышко.
Медведь выбежал, посмотрел - весь мед съеден!
- Ты наш мед сожрала!
Лиса говорит:
- Не я сожрала. Кто сожрал мед, тот будет испражняться медом.
Волк и медведь заснули, а лисичка убежала к лесу и принесла ягод черемухи.
Она натерла, натерла ягод и положила рядом с собой и с волком, а медведю зад намазала медом. Когда все встали, лиса сказала:
- Ну, теперь посмотрим: кто что ел, тот тем и испражняется.
Медведь встал, щупает зад - видит, что [он] весь в меду. И думает: "Ведь я меду не ел, а весь зад в меду!"
Тогда лиса сказала:
- Ну, будьте здоровы! Видите, что я не виновата.
Так волк с медведем и остались без меда, а лиса убежала.
К 1.1.2.2. / АТ 15. Деревня Астравишкес, приход Тверячюс, уезд Швянченис. Зап. Вильгельмас Белинис. LMD I 844/1/.
Имеется 8 вариантов сюжета. В одном варианте дочь имитирует, что ее зовут крестить ребенка, и съедает мед своей матери.
20. О человеке, морозе, ветре и солнце
Когда-то один человек поехал в лес и увидел - трое мужчин одним топором рубят дерево. Человек сказал:
- Бог в помощь!
А один из трех мужчин сказал:
- Спасибо.
Человек поехал дальше, а эти мужчины стали спорить. Мужчины говорили - а один был мороз, второй - ветер и [третий] солнце:
- Кому из нас сказал "Бог в помощь"?
Ветер сказал:
- Мне говорил, я ему даже спасибо сказал.
Мороз сказал:
- Мне говорил.
А солнце сказало:
- Мне говорил.
Теперь они не знают, которому из них сказал. Они погнались за человеком, а когда догнали, спросили:
- Которому из нас ты сказал "Бог в помощь"?
Человек посмотрел на них и сказал:
- [Я сказал] тому, у которого самые толстые губы.
А это был ветер с толстыми губами. Мороз сказал:
- Я тебя заморожу.
Мороз стал так морозить, что даже конский помет прыгал на дороге. А человек приехал в лес и тут же стал рубить деревья.
Он быстро согрелся, скинул кожух и снова рубил. Мороз понял, что он ему ничего не сделает. Он залез в кожух человека и сказал:
- Я крепко заморожу кожух. Когда он [его] оденет, то замерзнет.
Человек подошел надевать кожух - увидел, что [он] замерз, как рога. Он взял палку и как стал бить кожух - тут же он стал мягким. Он оделся и поехал. А солнце сказало:
- Я тебя испеку, как рака.
Солнце тут же стало жечь его. А ветер как начал дуть, человеку стало приятно и тепло. Если сильный мороз, а ветра нет, все же не так холодно. А если очень жарко, а ветер начинает дуть, и уже нет жары.
К 1.1.2.9. / AT 298А*. Она Палюлюте, деревня Ожкабаляй, волость Бартнинкай, уезд Вилкавишкис. Зап. Винцас Басанавичюс (1901). BsLPĮ 4 143.
Имеется 40 вариантов. В других вариантах нет действия: человек бьет палкой замерзший кожух. В одном варианте обиженный дождь пытается уничтожить посевы человека. Обиженный человеком дождь и помогающий человеку ветер фигурируют в одном варианте легендарной сказки (К 2.1.2.2. / АТ 846*), в которой обычно изображаются святые Йонас / Пятрас и Балтрамеюс.
21. О собаке и волке
У одного хозяина была собака. Эта собака служила ему и состарилась. Когда собака состарилась и не могла сторожить дом, хозяин взял да и выгнал ее. Выгнанная собака пошла в лес. Там она встретилась с волком. Волк стал спрашивать, не сможет ли она сшить для него сапоги. Собака ответила:
- Я могу сшить, но ты мне принеси две кобылы.
Волк принес собаке две кобылы, и она имела чем питаться.
Прошло некоторое время - пришел волк к этой собаке и говорит:
- Сшила ли уже мне сапоги?
А собака говорит ему:
- Еще ты мне принеси двух поросят, я хорошо промажу сапоги их жиром - они будут больше блестеть.
Волк принес собаке и это. Прошло несколько недель - опять приходит волк к собаке и говорит:
- Все ли уже готово?
А собака ему говорит:
- Уже.
Тогда волк стал требовать, чтобы собака дала обуть сапоги. Но собака ему говорит:
- Пойдем немножко погуляем, а потом [я] отдам тебе эти сапоги, и носи себе на здоровье.
Они стали гулять и подошли к болоту, в котором было много грязи. Собака велела волку побродить по этому болоту, выйти, лечь на берегу и заснуть.
Как собака сказала, так волк и поступил. Волк побродил по болоту, вышел на берег и заснул. Эта грязь налипла ему на ноги, а потом подсохла на солнце.
Волк проснулся и смотрит, что у него на ногах сапоги. Он спрашивает собаку:
- Когда ты мне сапоги на ноги обула?
А собака говорит:
- Как только ты заснул, я пошла, принесла их и обула тебе на ноги.
Волк обрадовался, попрощался с собакой. На радостях он стал бегать по болотам как бешеный.
Он побегал и увидел, что сапог нет. Он идет к собаке и говорит:
- Как ты мне сшила сапоги, что я бегал и потерял их?
А собака говорит:
- Не моя беда, что ты потерял. Надо было так не бегать, не потерял бы.
Так и кончилась наша сказка.
К 1.1.2.13. / АТ 102. Деревня Вайтакемис, волость Пунскас, уезд Сувалкай (современная Польша). Зап. Адомас Куоса, 1911. LMD I 94/2/.
Записано 3 варианта, структуры которых исчерпываются одним ЭС (собака обещает сшить сапоги - волк приносит ей животных). В 4 вариантах собака убеждает волка, что грязь - это сапоги. В одном варианте волк находит собаку в бане и сторожит дверь. Собака говорит, что она вылезет в дыру. Волк идет искать дыру, а собака убегает в дверь. В 11 вариантах присоединяется ЭС о войне волка с собакой (К 1.1.1.18 / АТ 104), а в одном - ЭС, в котором собака пытается подражать волку и погибает (К 1.2.2.18. / AT 47D, см. № 31).
22. [Вязанка дров]
Были дед и бабка. Дед нарубил дров, [их] вязанку отнес в поле и облил смолой. Пришла лиса и спрашивает вязанку:
- Вязанка, вязанка, чего ты здесь стоишь? Я как стукну тебя ножкой, ты и упадешь.
Как стукнула ножкой - ножка прилипла. Дед пришел и забрал лису. Дед опять облил вязанку смолой и отнес в поле. Пришел заяц и говорит:
- Чего здесь стоишь? Я как дам ножкой, так ты упадешь.
Как дал ножкой - и прилипла ножка. Дед принес зайца вместе с вязанкой. Дед опять облил вязанку смолой, отнес в поле. Пришел волк и говорит:
- Вязанка, вязанка, чего ты здесь стоишь? Я как дам ножкой, ты упадешь.
Как дал ножкой - и вязанка упала, а волчья ножка прилипла. Пришел дед и унес вязанку и волка. Дед опять облил вязанку смолой, отнес и поставил в поле. Пришел медведь и сказал:
- Чего ты здесь стоишь? Я как дам тебе ножкой - и упадешь.
Он как дал ножкой - и прилипла ножка. Пришел дед, [и медведя] отнес домой.
Дед стал точить нож. Лиса говорит:
- Дедушка, что [ты] будешь делать ножом?
- Госпожу лису зарежу.
- Дедушка, паночек, не режь: я тебе пригоню полный хлев гусей.
Дед опять стал точить нож. Заяц спрашивает:
- Дедушка, паночек, что [ты] будешь делать?
- Я буду резать господина зайца.
- Не режь меня. Я тебе пригоню полный хлев зайчиков. Дед опять точит нож. Волк спрашивает:
- Дедушка, паночек, что [ты] будешь делать?
- Господина волка зарежу.
- Я тебе пригоню полный хлев овец.
Дед опять точит. Медведь спрашивает:
- Дедушка, паночек, что [ты] будешь делать?
- Господина медведя зарежу.
- Дедушка, не режь: я принесу бочку меду.
Дед не стал резать, отпустил всех. Лиса принесла гусей, заяц пригнал зайчиков. Смотрит - волк гонит овец, медведь катит бочку меду.
К 1.1.2.13. / АТ 159. Иева Кулесите, деревня Аучинай, волость и уезд Швянченис. Зап. Галена Гарневичюте, 1933. LMD III 173/444/.
В Восточной Литве записано 18 сходных вариантов. В 8 вариантах заяц обещает танцевать на свадьбе и добыть денег (К 1.1.2.13. / АТ 183*). 13 вариантов начинаются тем, что звери выгоняют козу из лисьей норы и гонятся за ней (ср. К 1.1.1.17. / АТ 212).
23. [Теленок]
Были баба и дед. Они жили бедно, не имели ни теленка, ни чего-нибудь [еще].
Люди сжали рожь, телят на стерню водят, привязывают. Баба:
- Дед, дед, у нас нет теленка! Ты свей ивовую связку!
Дед свил, засмолил, шила воткнул - это рожки, иголочки воткнул - это волосы; сделал волосатым, колышек веревкой привязал. Он отнес к краю ржи и привязал на лугу. И его теленок ест траву. Сколько радости бабе и деду! Ну, он и превратился в теленка.
Медведь пришел:
- Теленок, я тебя зарежу.
- Ну, медведка, лучше я тебе красивую песенку спою.
- Ну, так пой.
Этот:
Я не телище -
Ивовая связка;
Смолою полита,
Рога из шила,
Волосы из игл -
Прыгай через меня!
Медведь прыгнул и прилип. Лиса тут как тут - пришла:
- Теленок, теленок, я тебя зарежу!
- Ну, лисонька, я у большего зверя отпросился, а у тебя разве нельзя отпроситься? Лучше я тебе красивую песенку спою:
Я не телище -
Ивовая связка;
Смолою полита,
Рога из шила,
Волосы из игл -
Прыгай через меня!
Лиса прыгнула - и лиса прилипла. Зайчик пришел:
- Теленок, теленок, я тебя зарежу!
- Ну, зайчик, я у больших зверей отпросился - не зарезали. И тебе песенку спою.
- Спой!
Я не телище -
Ивовая связка;
Смолою полита,
Рога из шила,
Волосы из игл -
Прыгай через меня!
Как прыгнет - и тот прилип. Уже дед пришел вечером связку уносить. Пришел, а теленок:
Я не телище -
Ивовая связка;
Смолою полита,
Рога из шила,
Волосы из игл -
Прыгай через меня!
Теленок зверями облеплен.
Дед увидел это, принес:
- Вот, баба, что сталось из ивовой связки!
Привел его в избу:
- Надо его отогреть, зверей отодрать.
Отодрал, отодрал и медведя, и лису, и зайца. Тогда баба [сказала]:
- Дедок, уже нужно резать медведя!
Баба моет корытце, дед точит ножик. Заяц это увидел:
Дед точит ножичек,
Баба моет корытце -
Зарежет, зарежет медведка!
А медведь:
- Если тебя зарежут, так зарежут. А меня дед отпустит. Я ему стадо коров пригоню!
Баба:
- А что, дед? У нас нет коровки: будет хорошо, если пригонит стадо коров.
Медведя отпустили. Зайчик опять бегает и поет:
Дед точит ножичек,
Баба моет корытце -
Зарежет, зарежет лисоньку!
А лиса: