Месть обезьяны
Случилось это в незапамятные времена. Неподалеку от одной деревни раскинулось небольшое болото. С некоторого времени, на закате в один и тот же час, с болота стали доноситься странные звуки, напоминавшие жужжание прялки: "Дзин, дзин, дзин…"
Эти звуки, проносившиеся над заснувшей деревней, вызывали ужас у местных жителей. По деревне стали расползаться слухи об оборотнях.
И вот как-то раз с наступлением сумерек один известный охотник отправился на болото, чтобы разузнать истинную причину таинственных звуков. Добравшись до болота, он увидел, что над противоположным берегом крутится белое веретено. Только охотник стал приближаться, как в темноте загорелись два красных глаза, которые смотрели прямо на него. Веретено крутила огромная черная тень. Охотник вскинул ружье и выстрелил.
"Дзин, дзин, дзин…" – раздалось над рекой.
Веретено продолжало крутиться. Черная тень залилась зловещим смехом. В непроглядной тьме разверзлась красная пасть, подобная полной луне.
Охотник вскинул ружьё и выстрелил десять раз подряд. Однако оборотень продолжал смеяться. В этот момент в одной из окрестных деревень раздался петушиный крик, и смех нечистой силы тотчас же прекратился.
Охотник решил отправиться за советом к известному мудрецу Ямао. Рассказал он ему о нечистой силе, что терзает деревню.
Ответ Ямао был таков:
– У тебя ничего не вышло оттого, что ты целился в чёрную тень. Следующий раз прицелься в крутящееся веретено. Тогда наверняка расправишься с оборотнем.
Охотник поблагодарил за совет и снова отправился на болото.
Дзин, дзин, дзин… Странные звуки разносились по округе, как и прежде.
На этот раз охотник прицелился в белое веретено и метко выстрелил.
Раздался пронзительный вопль. Охотнику показалось, что небо над головой раскололось надвое. Земля затряслась, будто великан зашагал по ней. Но звуки постепенно стали удаляться, пока не пропали за далекими горами.
Дзин, дзин, дзин…. Приглушённо, едва слышно раздавались они.
Охотник бросился в погоню и увидел, что противоположный берег болота пропитан кровью. Следуя по кровавым следам, блестящим в свете луны, охотник забрёл в глухие горы.
Следы привели его к скале и оборвались прямо перед входом в пещеру. Охотник прислушался, и до него донесся чей-то приглушенный голос.
– Вот и смерть моя пришла. Пообещай за меня отомстить…
А вслед за тем послышался протяжный плач. И все затихло…
Заклубился густой туман и затянул все окрестности.
Вскоре у жены у охотника родился мальчик.
– Станет сын опорой семье! – От всего сердца обрадовался охотник.
Мальчик родился здоровым и крепким. Но уж очень капризным. Кричит с утра до вечера, не даёт матери и на часок вздремнуть. Жена охотника держит его на руках, укачивает, а он никак не унимается. Совсем у матери сил не осталось.
На следующий день в доме охотника появилась молодая женщина.
– Что же ты так кричишь? – Сказала она малышу и только взяла его на руки, как тот перестал плакать. А потом и вовсе заснул, мирно посапывая.
Жене охотника женщина пришлась по душе.
– Не хочешь понянчить моего малыша? – Предложила хозяйка. – Я тебя не обижу.
Женщина охотно согласилась. Однако охотник обеспокоился и подумал:
"Странная эта женщина. Уж больно на внешность напоминает обезьяну. А вдруг женщина – и есть оборотень, который пришел отомстить мне за смерть чудища с веретеном?"
Он внимательно следил за нянькой, но ничего подозрительного не замечал. И с ребёнком она нянчилась исправно, и жене по хозяйству помогала ловко да умело.
Жена готовила угощение для соседских ребятишек. Поставила столы, расставила чашки для супа и вдруг смотрит, а рыба на столике с угощением бесследно исчезла.
– Ведь только что здесь была. Куда же она подевалась? – с недоумением спросила жена.
– Наверняка кошка утащила, – ответил охотник.
Ничего не поделаешь, пришлось приготовить другую рыбу, но когда стали собираться гости, и она пропала. Обеспокоился охотник пошёл на кухню, а там вся рыба исчезла. Чем дальше, тем подозрительнее.
"Нужно держать ухо востро", – подумал охотник.
Когда закончилось празднование дня рождения, родственники и соседи разошлись по домам. А охотник тем временем взял ружье и спрятался на крыше.
Вот, наконец, ушли и соседки, помогавшие на кухне. Жена с ребенком отправилась вместе с подружками на горячий источник, и дома осталась одна нянька. Не зная, что за ней следят, она вышла из дома, глубоко вздохнула и сказала:
– Привязалась я к малышу и его матери. Не могу теперь отомстить за убитого охотником мужа. Что же мне делать?
Услышав это, охотник, не медля ни мгновенья, выстрелил в нее.
Выстрел услыхали соседи и бросились к дому охотника.
– Не приближайтесь к ней! Это оборотень! И вот-вот примет свой истинный облик! – Закричал охотник, спускаясь с крыши.
И он оказался прав – лицо няньки стало покрываться морщинами и искажаться, пока не превратилось в страшную морду обезьяны. Платье её полопалось по швам, а под ним оказалось огромное лохматое тело.
Девушка-фазан
В стародавние времена в одном селении жили муж с женой.
Дожили они до преклонных лет, а детей так и не нажили. "Вот бы нам ребёночка", – мечтали они, и каждое утро ходили на поклон к святилищу.
"Пошли нам на воспитание, милостивое божество, ребёнка, хоть змеёнка, хоть чертёнка", – молились они от всего сердца.
И вот однажды душной летней ночью привиделся жене сон. Снится ей, будто на груди у неё выросла веточка растения Косан и покрылась белыми бутонами. Цветки Косан маленькие и неприметные. Ранним летом цветёт она в тенистых местах.
Прошло время, и жена обнаружила, что понесла ребёночка.
Настал положенный срок месяц, и родился у неё не змеёнок, не чертёнок, а прелестная, словно цветок, девочка.
Припомнив давнишний сон, жена назвала дочку, как цветок – Косан.
Когда Косан выросла, слава о её красоте пошла по всему селению.
– Такой красавицы, как Косан, нигде не найти. Каким же должен быть парень, за которого пойдет такая красавица? – Судачили соседки.
Кожа у Косан белая, словно светилась изнутри. Губы алые, как плод граната. Волосы длинные, а когда они на ветру развеваются, будто птица в воздухе летит.
Исполнилось Косан восемнадцать лет, и сосватали ей красивого соседского парня, под стать невесте. Стали они мужем и женой. Жили они поживали, но с некоторых пор молодой муж начал замечать странные вещи. Как только наступает полночь, Косан выскальзывает из постели и убегает из дому. А пройдёт два часа, возвращается домой. Ложится она к мужу в постель, а руки и ноги у неё холодные, словно лёд.
Сперва молодой муж не придавал этому значения. Но, когда жена стала покидать дом каждую ночь, он ни на шутку обеспокоился. И стал муж подозревать, что жена завела возлюбленного на стороне. Вот к нему и бегает каждую ночь.
И вот как-то раз ночью он притворился, что заснул, а сам потихоньку наблюдал за женой. Косан, ни о чём не подозревая, осторожно раздвинула дверные перегородки и выскользнула на улицу. Выйдя за ворота, Косан прямиком побежала в сторону старого храма на окраине селенья. То ли бежит, то ли летит, словно птица.
Муж устремился за ней.
И вот Косан миновала главные ворота храма. Тропинка вилась под сенью старых деревьев, потом круто свернула прямо к кладбищу.
Косан мчалась среди надгробных камней, размахивая полами белого кимоно, словно крыльями. Потрясенный муж следовал за Косан по пятам, боясь потерять её из виду.
Так Косан пронеслась мимо старых надгробий и остановилась возле свежей могилы. А затем начала её раскапывать прямо руками. Муж испугался и бросился со всех ног обратно домой.
Перепуганный муж лежал в постели, трясясь от страха, когда посреди ночи Косан вернулась домой. Как и в прежде, ноги и руки её были холодны, словно лёд. Она прислушалась к дыханию мужа. Тот старался мирно посапывать, чтобы не вызвать подозрений.
Той ночью муж не сомкнул глаз. Он с ужасом видел перед собой Косан, разрывающую могилу.
С того самого дня пребывал он в глубокой печали. Боялся на жену глаза поднять.
Слухи о внезапной перемене зятя дошли до родителей Косан. Они обеспокоились его поведением и постоянно одолевали расспросами. Но тот лишь отмалчивался.
Наконец зять не выдержал и сказал:
– Заберите от меня свою дочь!
Расстроились старики-родители. Решили, что у зятя появилась другая женщина. Не выдержали родители Косан и стали укорять зятя. Покуда тот не признался, что видел, как жена ночью на кладбище разрывала свежую могилу.
– Что ты такое говоришь! Как может быть твоя жена, наша любимая Косан, оборотнем! Может, дурной сон тебе привиделся? – Ещё пуще рассердились родители.
– Это был вовсе не сон. Я вам чистую правду говорю. Чем во мне сомневаться, лучше проследите ночью за Косан и увидите всё своими глазами, – сказал муж.
Мать Косан согласилась. На том и порешили. Как только Косан выйдет из дома, зять прибежит и предупредит старуху.
Наступила ночь, молодые легли спать. Прошло несколько часов, Косан, удостоверившись, что муж крепко спит, встала с постели. Тихо ступая, вышла из дома. Тут муж быстро вскочил с постели и сломя голову побежал к матери Косан.
– Матушка, матушка. Косан только что вышла из дома! – закричал он.
– Идём быстрее, – ответила мать и сразу же выбежала из дома.
Косан пробежала по дороге, а затем свернула на тропинку, ведущую к кладбищу возле храма.
Косан приблизилась к свежей могиле и начала разрывать её. Перепуганные преследователи спрятались неподалеку. В этот момент из-за туч выглянула луна и осветила лицо Косан.
В белом свете луны Косан выглядела устрашающе. Не оставалось никаких сомнений, что Косан превратилась в страшного демона.
И тогда мать Косна, не в силах скрывать своих чувств, крикнула дочери:
– Косан! Что ты делаешь?
Косан, вздрогнув от неожиданности, обернулась и увидела перед собой мать.
Холодная, как лед, ухмылка тотчас исчезла с ее лица. А заметив рядом с матерью ещё и мужа, Косан сказала:
– Вы знаете теперь мой истинный, постыдный облик, поэтому отныне мы не можем быть одной семьей.
В тот же момент тела Косан окутал поток синих огней. В голубоватом свете луны Косан превратилась в фазана и, взмахнув большими крыльями, полетела прочь к дальним горам.
Кошачий перевал
Как-то раз путник брёл по острову Кюсю. Сначала дорога шла по равнине, затем превратилась в тропинку и поднялась в горы.
Путник понял, что заблудился. День уже клонился к вечеру, и ему хотелось найти ночлег. Потому как в тёмное время суток в горах не безопасно.
Неожиданно он услыхал кошачье мяуканье и решил, что жильё находится неподалёку, раз кошка вышла прогуляться.
Путник продолжил свой путь, и снова ему послышалось мяуканье из высокой сухой травы.
– Неужели я сбился с пути? И недалеко находится так называемый Кошачий перевал? – рассуждал сам с собой путник. – Дело плохо… Ведь про этот перевал ходят дурные слухи.
Путник прекрасно знал предание о Кошачьем перевале, у подножья которого живет король диких кошек. Когда кошки острова Кюсю стареют, они приходят служить ему.
Согласно преданию одни кошки, пришедшие на перевал, через некоторое время возвращаются домой. Другие же остаются в горах и дичают.
А у кошек, что вернулись домой, хозяева замечают раздвоенные уши и хвост. Это признак того, что животные стали оборотнями.
Долго брёл путник в темноте. Вконец обессилев, увидел вдруг среди горных склонов слабо мерцающий огонек.
– Да там дом! – Обрадовался путник. – Видно, и в таких местах люди живут. Вот так удача! Неужели кошки, которые мяукали на горной тропе так далеко ушли от дома?
Добрался путник до огней и увидел богатый просторный дом, окружённый каменной стеной. Ворота были отворены и манили путника войти внутрь.
– Есть кто в доме? – Громко поинтересовался путник. – Я заблудился и хотел бы остановиться у вас на ночь!
Из внутренних покоев вышла пожилая женщина.
– Не удивительно, что вы заблудились. В наших местах это проще простого. Проходите… Я провожу вас…
Женщина проводила путника в крошечную комнатку.
– Я прикажу приготовить горячую воду, чтобы вы могли помыться. А затем приглашу на ужин.
Путник поблагодарил гостеприимную хозяйку и сел на пол, устланный татами, чтобы, наконец, отдохнуть после долгого пути.
Ждал-ждал путник, когда же ему приготовят бочку с горячей водой для мытья, не выдержал и вышел из комнаты.
В длинном коридоре он столкнулся со старой седой женщиной. Та пристально посмотрела ему в лицо, затем огляделась по сторонам и тихонько прошептала:
– Зачем вы пришли сюда? Здесь не место людям. Бегите отсюда. Быстрее, быстрее…
Путник растерялся.
Но старая женщина продолжала твердить:
– Быстрее, быстрее уходите… Вам здесь не место…
– Да ведь я проголодался. К тому же за окном Кошачий перевал, неужели вы хотите меня выгнать?! – недоумевал путник.
Тогда женщина глубоко вздохнула и сказала:
– Хорошо… Я открою вам всю правду. Пять лет назад вы часто проявляли заботу обо мне. Я – та самая пятнистая кошка, что жила у ваших соседей. Вы постоянно кормили меня рыбой, сажали к себе на колени и чесали за ухом. Но я постарела и отправилась в услужение Королю кошек. Я слышала, что вы собираетесь принять горячую ванную и поесть. Но знайте: как только вы отведаете здешней еды или дотронетесь до горячей воды, ваше тело сразу покроется шерстью. И вы превратитесь в кота. Так что бегите отсюда, пока не поздно. Если король узнает, что я предупредила вас, меня жестоко накажут.
От слов женщины-кошки у путника подкосились ноги. Не в силах вымолвить ни слова благодарности, он быстро поклонился "соседской кошке" и стрелой вылетел из дома.
Не успел путник отбежать от дома, как раздались звуки погони. Обернулся он и видит: три молодые женщины с черпаками в руках несутся за ним вслед.
Когда женщины-кошки поняли, что путника не догнать – взобрались на утёс, чтобы облить его из черпаков водой.
Путник мчался от преследователей, не разбирая дороги. Все ноги в кровь сбил. И, наконец, достиг горного святилища.
Добравшись до него, он стремглав вбежал внутрь и упал подле алтаря. Лишь отдышавшись, путник заметил, что на кончике ушей у него выросла кошачья шерсть. Видать брызги из черпаков оборотней всё-таки настигли его.
Часть 5
Старикам ума не занимать. Притчи
Жадная хозяйка
В деревенскую гостиницу зашёл странствующий торговец. За плечами у него висел большой тюк с товарами. А хозяйка гостиницы была жадная женщина. Когда она увидела тюк, ей захотелось его заполучить. Она отвела торговца в комнату, а сама побежала к мужу посоветоваться, как выманить у торговца его товар.
– Это очень легко сделать, – сказал ей муж. – Надо нарвать дурман-травы и подмешать её торговцу в еду. Проснётся он на утро и всё забудет, даже про свой товар.
Хозяйка так и сделала: пошла в сад, нарвала полную охапку дурман-травы, сварила её и отвар подмешала во все блюда, даже в рис. А потом подала всё это на ужин торговцу.
Торговец съел ужин и ничего не заметил. Только голова у него немного закружилась и к лицу прилила кровь – ему захотелось спать. Он пошёл к себе в комнату, лёг и сразу заснул. Наутро он проснулся ещё на рассвете с тяжёлой головой, собрался и ушёл дальше.
Хозяйка подождала, пока торговец уйдёт из гостиницы, и сейчас же бросилась в его комнату за тюком. Но комната оказалась пустой. Хозяйка всё осмотрела, всё обшарила. Тюк не иголка, заметить его нетрудно. Но как не искала, а найти его никак не могла.
Раздосадованная хозяйка помчалась к мужу.
– Напрасно я варила дурман-траву! Торговец ничего не оставил!
– Не может быть! – Возразил муж. – Кто отведает дурман-травы, непременно что-нибудь забудет. Поищи хорошенько! Наверное, он что-нибудь забыл. Хозяйка опять бросилась в комнату, где ночевал торговец. Опять всё осмотрела, всё перерыла и ничего не нашла. Наконец она остановилась посреди комнаты и растерянно оглянулась по сторонам. Потом хлопнула себя по лбу и на весь дом закричала:
– Забыл! Точно забыл!
Услышав крик, муж бросился к жене.
– Что случилось? Что забыл?
– Торговец забыл заплатить! – со злостью возопила жадная хозяйка.
Добрый крестьянин
Крестьянин оседлал лошадь и поехал в город за соей. В городе он купил двенадцать кадушек сои.
– Больше восьми кадушечек твоя лошадь не потянет, – сказал ему купец. – Оставь четыре здесь. Приедешь за ними завтра.
– У меня лошадь старая, – ответил крестьянин. – Ей восьми кадушечек много. Я навьючу на неё только шесть, а остальные потащу сам.
Так он и сделал: шесть кадушечек навьючил на лошадь, а остальные две взвалил себе на спину. Потом взобрался на лошадь верхом и поехал.
Лошадь сделала шаг-другой и стала. Ноги у неё так и подгибались. Видно было, что до деревни ей не доплестись.
– Вот неблагодарное животное! – Закричал крестьянин. – Другие навьючивают на своих лошадей по восемь-десять кадушечек! А я жалею тебя – шесть кадушечек на себе везу. Что же ты ещё упираешься?
Как сороконожку за лекарем посылали
В далекую старину как-то раз под вечер началось у цикад большое веселье. Вдруг одна из них жалобно заверещала:
– Ой, больно! Ой, не могу! Ой, голову ломит!
Поднялся переполох. Решили цикады скорее послать за лекарем.
Тут заспорили они между собой:
– Пошлём ту, нет, лучше эту…
А самая старая и мудрая цикада посоветовала:
– Надо сороконожку послать. У неё ног много, она скорее всех добежит.
Попросили цикады сороконожку сбегать за лекарем, а сами стрекочут возле больной:
– Потерпи немного, потерпи, потерпи!
Стонет больная, а лекаря всё нет.
– Где же наша сороконожка? Отчего она до сих пор лекаря не привела? – тревожатся цикады.
Пошли они посмотреть, не вернулась ли сороконожка к себе домой. Видят: сидит сороконожка, обливаясь потом, на пороге своего домика, а перед ней – ворох соломенных сандалий. Спрашивают её цикады:
– Что же лекарь так долго не идёт?
А сороконожка в ответ:
– Не видите разве, я спешу изо всех сил. Как раз двадцать первую ногу обуваю. Надену сандалии на все свои ноги и сразу же побегу за лекарем.
Тут только догадались цикады, что сороконожка ещё только обувается в дорогу. Хорошо, что больная тем временем и без лекаря выздоровела. Недаром старики говорят: "Первым добежит не тот, кто быстрее всех бегает, а тот, кто скорее всех в дорогу соберётся".