* * *
На следующий день у меня произошла другая неожиданная встреча с Сержем Ростоцким. Рано утром я решила прогуляться у Нотр-Дама, надеясь уловить ответы на свои вопросы. Часто призраки являются в сумерках между светом и тьмой, но этим утром я не увидела никого. Призраки не всегда желают показаться живым. Может, они полагают, что пока сказали мне достаточно для размышлений?
В разочарованных чувствах я прошлась вдоль аллеи парка, где и повстречала Ростоцкого. Признаться, мне казалось, что после нашего расставания он решил больше не искать встречи со мной, хотя иногда писал о своем путешествии по Франции и обещал повидать меня в Париже.
Между нами завязалась приятельская беседа. Помня о благородстве Ростоцкого, я поведала ему о призраках Нотр-Дама и книге незнакомца.
– Аликс, вы всегда можете рассчитывать на мою помощь, – произнес он добродушно. – Мой долг помочь вам…
Я благодарно улыбнулась.
– Благодарю за участие, но пока не знаю, когда и где мне понадобиться помочь, – прозвучал мой смущенный ответ. – Пока я даже не знаю, что меня ждет и какая опасность подстерегает.
– Прошу довериться моей наблюдательности! – в его голосе снова было привычное упрямство. – Надеюсь, ваши родственники не станут возражать против моих визитов?
– Константин и Ольга всегда были вашими добрыми друзьями, – спешно заверила я Сергея, встречи с которым была рада.
Мы снова разговорились о делах житейских.
Неожиданно наш разговор прервала молодая барышня. Весьма привлекательная, смуглая с огромными черными глазами. Ее волнистые черные волосы не были убраны в прическу и поддерживались широким серебряным обручем. Я обратила внимание на необычные широкие кольца, которые украшали тонкие пальцы незнакомки.
– Простите, что прерываю вашу беседу, – произнесла она виновато, – прошу у вас одну минуту разговора…
Она умоляюще взглянула на меня, потом перевела взор на моего собеседника.
– Вы мсье Серж Ростоцкий, не так ли?
– Да, вы не ошиблись, мадемуазель, – удивленно ответил он.
– Простите, – еще раз обратилась ко мне барышня.
– Вас оставить наедине? – предложила я.
– Нет-нет, мадемуазель, вам я могу доверять, – спешно заверила меня она.
– Готов вас выслушать, – учтиво произнес Ростоцкий.
– Мое имя Элизабет, я гадалка, вижу будущее людей при помощи зеркала, – представилась она взволновано, – последние дни меня преследуют кошмары… мсье Ростоцкий, очень хочу пригласить вас в свой салон, дабы подробнее рассказать о своих страхах. Мне некому довериться…
– Позвольте узнать, почему вы уверены, что можно довериться мне – незнакомому человеку? – поинтересовался Серж.
– Вас порекомендовал один уважаемый мистик, – произнесла она уверенно.
Ростоцкий недоверчиво смотрел на собеседницу, подозревая в ней городскую воровку.
– Будьте любезны открыть имя человека, который рекомендовал меня, – твердо произнес он.
– Граф Н*, – не задумываясь ответила Элизабет.
Серж сумел сохранить самообладание, услышав упоминание имени своего соперника.
– Любопытно, откуда вы знакомы с графом? – продолжал он расспросы.
– По делам мистическим, мне повинуются зеркала, граф – властелин карт. Попав в затруднительную ситуацию, я обратилась к графу за советом, и он порекомендовал вас, мсье Ростоцкий, не забыв упомянуть о вашей честности и благородстве.
– Значит, граф Н*, – недоверчиво повторил Серж.
– Уверена, граф не ошибся в вас! – в голосе гадалки прозвучало отчаяние. – Он говорил о ваших мистических исканиях. Вы наследник древнеегипетского жреца и хранитель его амулета. Я не могу даже догадываться, какие знания древних открыты вам… Прочите мое письмо…
Она протянула Ростоцкому маленький конверт.
– Помогите, прошу вас! – взмолилась она, переведя на меня взгляд. – Я не останусь в долгу. Помощь друга-мистика может оказаться спасением! Клянусь, вас в беде не оставлю! Увы, мой жених не верит мне, считая все буйной фантазией и опасается за мой рассудок…
Мне стало жаль Элизабет. Не стоило труда догадаться, что речь идет о делах мистических. Ростоцкий, будучи обладателем древнеегипетского талисмана, может обладать знаниями, которые спасут гадалку. Но есть сомнение в искренности ее слов.
Поколебавшись, Сергей Ростоцкий взял конверт гадалки.
– Элизабет! – кто-то позвал девушку.
Гадалка обернулась.
К нам подошел высокий статный молодой военный.
– Лейтенант Репоташ, – представился он.
– Мой жених, – смущенно произнесла Элизабет.
– Простите, – произнес он виновато, – моя невеста Элизабет последнее время чувствует себя дурно… Давно говорил, что пора прекращать глупые игрушки с зеркалами, так и умом тронуться легко.
Элизабет опустила взор. Офицер обнял невесту за плечо:
– Пойдем Элизабет, нам лучше уйти, – он снова окинул нас виноватым взором.
Гадалка послушно последовала за женихом, уход она обернулась, взглянув на Ростоцкого умоляющим взором.
– Может, она на грани безумия? – неуверенно рассуждал Сергей.
– А вдруг мадемуазель нужна помощь, и она в опасности? – задумалась я. – Гадалка Элизабет… Кстати, ее сеансы часто посещал покойный д'Эри, внезапную смерть которого расследует Константин…
– Возможно, вы правы…
Ростоцкий склонялся к решению помочь Элизабет, его благородство всегда восхищало. Но по понятным причинам Сергея смущала рекомендация графа Н*.
– Хотелось бы отправиться с вами в салон Элизабет, – предложила я, – если мое присутствие будет нежелательно, я уйду… Но, как мне показалось, гадалка хотела бы увидеть и меня, просто почему-то не решалась попросить…
Действительно, она смотрела на меня с беспокойством. Элизабет доверяет мне, но опасается моего мистического таланта…
– Рисковать вами я не могу!
Ох, опять эта навязчивая опека, будто я слабоумный ребенок. И снова непреодолимое упрямство.
– Думаю, граф догадывается о моем намерении отправиться с вами, – добавила я, дабы развеять опасения Ростоцкого. – И не забывайте о моих мистических талантах, благодаря которым смогу за себя постоять!
Мой голос прозвучал зловеще, что даже Серж отпрянул. Сделав глубокий вдох, я успокоилась. Не стоит забывать, что мой зловещий дар позволяет не только видеть и чувствовать знаки мертвых и предвидеть людскую гибель. Мистический талант дал мне власть мысленно убивать… но всякий раз я чувствую, что слабею, будто умирая сама…
Последняя мысль заставила испугаться, а вдруг это предположение верно, и мистический талант убивает меня…
Глава 5
Воспоминанья бывших невозвратимых Дней
Из журнала Константина Вербина
Вечером я возвращался домой по ставшей уже знакомой дороге. Улочки парижского островка Ситэ стали привычны. Завернув за угол я испытал странное беспокойство. Обычно предчувствие никогда не обманывало меня.
Рука сжала трость, которая служила ножнами для моего клинка. Мгновение и черный силуэт промелькнул предо мной. Я выхватил оружие и поразил противника. Еще мгновение и на его месте появились двое.
Один из них атаковал первым. Второй вдруг резко обернулся, обнаружив внезапное нападение – у меня оказался неожиданный союзник.
Уличный разбойник сильно уступал ловкости горцам, с которыми мне приходилось сражаться. Мой клинок, отразив удар, вонзился в тело противника. Второй злодей был убит прохожим.
– Добрый вечер, Вербин, – услышал я знакомый голос графа Н*. – Вам следует быть осторожнее.
– Предлагаете не выходить из дома, граф? – в тон его иронии ответил я. – Благодарю за помощь.
– Не стоит, вы справились бы без меня, – скромно заметил мой союзник, – просто я не мог равнодушно взирать на ваш бой.
Граф вытер клинок и убрал в ножны-трость подобно моему оружию – очень удобно и распространено.
– Надеюсь, теперь вы верите, что мои таланты не ограничены карточным столом, – заметил он.
– Вполне, – согласился я. – Кстати, благодаря карточному столу вы узнали, что мне грозит опасность?
– Да, не стану скрывать… Решил не рисковать и придти к вам на помощь.
В благородство графа верилось слабо. Скорее всего, он преследовал свои цели. Может, решил вызвать расположение Аликс, оказав мне такую услугу? Или есть другая совсем не романтическая причина?
Из темноты вспыхнули факелы "городской стражи"…
* * *
Шарль одобрял идею отца доверить мне следствие смерти их родственника. Не теряя времени, он сразу же поделился своими размышлениями:
– Дядюшка стал моим лучшим другом и учителем, он много трудился над мистическими книгами, разбирая старинные тексты. Уверен, ему удалось приблизиться к знаниям, сокрытым от простых смертных…
Я внимательно слушал собеседника.
– Полагаю, что дядюшка помешал кому-то из влиятельных мистиков, – предположил Шарль. – К сожалению, мне не известны имена врагов моего учителя. В Париже немало известных мистиков, но я не могу определить, кто из них сильнее. К сожалению, я пока нахожусь в начале своего пути…
– Возможно, враги вашего дядюшки старались не привлекать к себе внимания, поэтому скрывают свои пристрастия и твердят о своих материалистических взглядах.
Собеседник согласился с моим предположением.
– Значит, вы склоняетесь к версии, что мистики совершили так называемое убийство на расстоянии при помощи магических знаний? – уточнил я.
– Именно так, но мой отец не верит мне. Хотя и начал задумываться, что есть многое "что и не снилось нашим мудрецам". Он больше склонен поверить в яд.
– Такую версию тоже не стоит отвергать, – заметил я.
– Возможно, но у дядюшки не было врагов, готовых его отравить, – задумался Шарль.
Молодой человек старался сдерживать свое беспокойство. Он готов был уничтожить убийцу, и злился, что пока не в силах этого сделать.
– С мистическими врагами дела обстоят также, – заметил я, – мы тоже не знаем их имен.
Молодой мистик кивнул, снова погрузившись в свои мысли.
– Предполагаю, – задумчиво произнес он, – нам сможет помочь гадалка Элизабет, которая виделась с дядюшкой незадолго до его гибели. Не уверен, что она захочет говорить, слишком напугана и избегает встречи со мной. Может, вам удастся ее убедить?
Уверенности не было. Судьба мадемуазель вызывала беспокойство, особенно если вспомнить ее беседу с Аликс и Ростоцким. Элизабет нужна помощь. Хотя, возможно, она разыграла перед нами искусную комедию.
– Вы сдружились с Люсиль, не так ли? – задал я личный вопрос. – Мадемуазель увлечена мистикой?
На серьезном лице мистика впервые за всю беседу мелькнула улыбка.
– Да, Люсиль понимает меня и интересуется моими делами. Увы, мадемуазель не обладает мистическими способностями, о чем сильно сокрушается. Полагаю, всему свое время, и Люсиль вскоре почувствует свой талант. Мистические увлечение не могут быть праздным интересом – наверняка, есть способности, нужно лишь подождать. Раньше и я считал себя бездарностью, и какова была моя радость, когда у меня начали получаться простые упражнения. Спасибо дядюшке, что поверил в меня…
Молодой человек вздохнул, вспомнив дорогого родственника.
– Мсье Вербин, я чувствую, что остался совсем один и мне придется противостоять противнику, гораздо мудрее и сильнее меня, – в голосе Шарля звучала обреченность, – Жаль, дядюшка так и не успел подготовить меня к испытаниям. Я читаю его тетради с переводами книг, но даже они пока сложны для моего понимания. Боюсь, что я по неопытности натворю дел, которые не помогут, а пошатнут хрупкое равновесие нашего мира. Дядюшка очень трепетно относился к каждому мистическому шагу. Ошибка – и можно погубить себя и других…
Мудрость Шарля вызвала у меня уважение, однако, оставалось недоверие. Немало я повидал актеров, которые с легкостью разыгрывают благородство.
– Вы совершенно правы, мой друг, – ответил я.
– Буду признателен, если вы позволите Аликс бывать в гостях у Люсиль, я часто навещаю ее. И мне, и Люсиль сейчас очень важна любая помощь…
Я не нашел причины против общения Аликс с родственниками своего друга барона. Возможно, Шарль решится поделиться с Аликс своими мистическими размышлениями, которые сможет понять только она.
– Простите, но как мне показалось, мадам д’Эри не одобряла мистических увлечений супруга, – поинтересовался я.
Собеседник с раздражением вздохнул.
– Вы не ошиблись, мадам очень критично относилась к мистике, считая недостойным занятием для порядочного человека. Однако дядюшка был не из тех, кого можно легко подчинить своей воле. Мадам пришлось смириться, хотя она любила поворчать. Часто просила отца присматривать за мной, чтоб мистическое болото не утянуло и меня. Отец не воспринимал мистику всерьез и не видел причины мне мешать. Только после смерти дядюшки отец стал настороженно относиться к моим увлечениям, но материализм все равно взял верх над беспокойством… Хотя я чувствую волнение отца за мою судьбу…
– Возможно, мадам объясняла причины своей неприязни. Может, страхи?
– Нет, никогда не объясняла, – развел руками Шарль, – сомневаюсь, что она любила дядюшку. Он был богат и хорош собой, его обществом всегда интересовались молодые дамы. Мне часто казалось, что она вышла замуж ради богатства и положения в обществе. Довелось слышать, как она была мила и любезна с первым мужем, к нему у нее остались чувства, но не к дядюшке… От этих мыслей мне всегда становилось грустно…
– Не спешите с выводами, мой друг, – возразил я, – проявление чувств меняется с годами… И вы не можете знать, что сейчас переживает вдова д’Эри… Возможно, она опасалась за жизнь своего супруга, поэтому противилась его мистическим исканиям и, увы, не ошиблась…
– Вы правы, я стараюсь гнать злые мысли… Просто не могу смириться со смертью учителя. Столько подлецов на свете живет и здравствует, а лучшие уходят так и не реализовав свои замыслы!
Оставалось только согласиться с собеседником, помянув безвременно ушедших…
* * *
Мадам д’Эри встретила меня с нескрываемой радостью. По ее бледности и заплаканным глазам я предположил, что сомнения Шарля в чувствах дамы к супругу были ошибочны.
– Благодарю, что согласились побеседовать со мной, – произнес я, опускаясь в кресло напротив хозяйки дома.
– Я очень тяжело переживаю смерть супруга, – вздохнула дама.
– Еще раз мои соболезнования, мадам. Надеюсь на вашу помощь…
– Все что в моих силах…
Дама вздохнула, опустив взор.
– Вас беспокоили мистические искания вашего мужа, не так ли? – поинтересовался я.
Собеседница не скрывала своих взглядов:
– Очень пугали, мне даже стало тяжело находиться в его библиотеке. Эти жуткие старые книги, от них исходил запах тлена и холод могилы!
Она поморщилась.
– Я запретила Люсиль входить в библиотеку! Кто знает, как это действует на неокрепший юный ум? К счастью, теперь Шарль забрал все эти книги из нашего дома. Поверьте, в библиотеке стало легче дышать!
Дама вздохнула.
– Теперь меня беспокоит юный Шарль, – продолжала она, – я говорила с его отцом. Барон забеспокоился, но не настолько, чтобы понять серьезность опасности. И особенно я волнуюсь за Люсиль, радует, что у нее нет никаких мистических талантов. Надеюсь, со временем ей наскучит слушать всякий магический вздор…
Я решил не возражать, дама была настроена слишком решительно.
– Спешу заметить, я всегда рада видеть у нас в гостях вашу родственницу, – спешно добавила она, – мадемуазель Аликс произвела очень приятное впечатление на меня, впрочем, как и ваша очаровательная супруга Ольга.
– Благодарю, я передам ваши слова, – ответил я, удивляясь, что мистический дар Аликс не испугал мнительную мадам.
– Не могу понять, почему моего бедного супруга так увлекли мистические искания? – рассуждала дама. – Не знаю, когда именно он ступил на эту опасную дорогу, которая увела его к погибели!
Вдова с трудом сдерживала слезы. Видя эти страдания, я решил уйти, и продолжить беседу в другой день, но мадам д’Эри смогла унять свои чувства.
– Наверно, все началось год назад, когда мой супруг раздобыл старинную книгу пятнадцатого века… Говорили, что книга написана одним из священников Нотр-Дама. Странно, но средневековый священник увлекся мистикой. Не знаю, что записал этот безумец на страницах. Супруг говорил мне, что книга сама нашла его. Он проводил вечера, расшифровывая письмена, которые записывал в тетради. Расшифровав одну книгу, он принялся разыскивать остальные… Удивительно, ему будто сам призрак автора помог отыскать свои труды в разных концах Европы…
– Эти книги и тетради сейчас находятся у Шарля? – уточнил я.
– Да, я сразу отдала ему эти книги. Я не медиум, но даже мне чудилось, будто этот безумный монах из Нотр-Дама бродит ночами по нашей библиотеке!
– Интересно, этот таинственный автор ставил подпись своего имени на книгах?
Собеседница задумалась, припоминая.
– Его имя… да, супруг называл… Клод Фролло…
– Как имя персонажа романа "Нотр-Дам", – заметил я. – Именно так звали священника…
– Действительно! – удивилась дама. – Забавное совпадение.
Совпадение? Видения не обманывают Аликс, возможно, легенда, описанная Гюго в романе, происходила в реальности. Клод Фролло увлекся науками и не только – его привлекла иная грань знаний…
– Эти книги будто находили моего мужа! – повторила дама. – Однажды, к нам в дом пробрались воры. Они перерыли все в библиотеке. Не трудно догадаться, что им были нужны книги и тетради моего мужа, в которые он записывал расшифрованные тексты! Но воры не нашли ни книг, ни тетрадей с расшифровкой, которые лежали на письменном столе, на видном месте.
– Удивительно, мадам, – согласился я, – ваш муж стал избранным… Выходит, Шарль его наследник…
– За что ему такое избрание, за которое пришлось поплатиться жизнью? – дама смахнула слезу. – Шарль настроен продолжить дело дядюшки… Возможно, он прав, мой муж не хотел бы чтоб его труды пропали даром.