Западня для нечисти - Елена Малиновская 11 стр.


- Я никуда не пойду, пока ты не ответишь мне, - спокойно проговорила я, с вызовом глядя на храмовника. - Откуда ты узнал про оленя? Только не надо сказок, будто просто прогуливался вокруг дворца и вдруг наткнулся на него. Все равно не поверю.

Шерьян укоризненно покачал головой, будто негодуя на мою недоверчивость. Затем переглянулся с Рикки.

- Это я привел его сюда, - подал голос юноша. Заложил большие пальцы за перевязь и как-то устало на меня посмотрел. - Тефна, я уже сказал тебе, что чувствую порождения бога-отступника. Именно оно повеселилось тут. А еще я ощутил чужой охотничий азарт и радость от вкуса свежей горячей крови на клыках. И знаешь…

Тут он сделал паузу. В его прозрачных голубых глазах мелькнуло отчетливое сомнение - стоит ли мне это говорить. Однако спустя миг Рикки бесстрастно закончил:

- Я был почти уверен, что это ты.

- Почему? - спросила я, уже зная, что последует за этим.

- Потому что, - коротко обронил Рикки. - Те ощущения, которые я уловил, были очень похожи на твои. В последнее время ты изменилась. И сама понимаешь, что я имею в виду.

- Идемте! - поторопил нас Шерьян, решительно прекращая неприятный разговор. - Лесник уже рядом.

Он был прав. Легкий ветерок донес до меня запах эльфа, который неторопливо приближался к нам. Если мы не желали быть замеченными, а мы не желали, нам стоило поторопиться.

Я протяжно втянула в себя прохладный воздух, напоенный ароматом опавшей листы и слабым послевкусием огненной магии храмовника, и первой направилась ко дворцу. Дело все усложняется и усложняется. Словно я угодила в западню, из которой невозможно выбраться.

***

У меня в животе все сводило от голода, когда мы вернулись во дворец. Наверное, громкое и недовольное бурчание моего желудка услышал и Шерьян. По крайней мере он не стал меня мучить долгими разговорами, а сразу приказал слугам подать обед к нему в покои, пожертвовав своим письменным столом для проведения трапезы.

Я быстро прикончила жаркое и удовлетворенно откинулась в кресле, неспешно потягивая холодный ягодный морс. Теперь, на сытый живот, жизнь несколько утратила свои мрачные краски. Хотя, чего скрывать, нельзя сказать, чтобы происходящее перестало тревожить меня.

- Я не могу понять только одного, - негромко проговорила я, недвусмысленно подталкивая опустевшую кружку к Шерьяну. Тот понятливо улыбнулся и щедро плеснул мне еще, после чего я продолжила: - Если оленя убил кто-нибудь из людей Гвория, почему он сразу не поднял тревогу? Почему позволил нам уничтожить следы? Ему бы с избытком хватило времени добежать до дворца и вызвать стражу. Но нет, здесь все было тихо. Почему, спрашивается?

- Неплохой вопрос, - отметил Рикки и устремил испытующий взгляд на отца. - При убийстве Элмона было то же самое. Даже если учесть, что убийца ждал, когда Тефна придет в библиотеку и обнаружит труп, тревога была объявлена слишком поздно. Как-то непохоже на Гвория с его пунктуальностью и щепетильностью к малейшим деталям.

Шерьян ничего не ответил. Вместо этого он поднял бокал и задумчиво взглянул на меня сквозь его рубиновое содержимое.

- Получается, меня пытается подставить кто-то другой, - робко предположила я. - Кто-то третий, со стороны, который вынужден действовать наугад, не зная точно, что происходит во дворце.

- Ты пытаешься выгородить Гвория? - с печальной улыбкой поинтересовался Шерьян. - Впрочем… Это следовало ожидать.

Я вспыхнула от возмущения. На что он намекает, хотелось бы знать? Что я по-прежнему слепо люблю Гвория и поэтому до последнего буду закрывать глаза на его подлости?

- Ты не прав! - почти прорычала я. - Гворий тут ни при чем. Просто я действительно пытаюсь разобраться с происходящим. Почему меня не застукали подле трупа Элмона? Ведь с того момента, как я его обнаружила, и до прихода стражи прошло не менее десяти минут. Этого мне бы с лихвой хватило, чтобы скрыться, будь я действительно убийцей. Почему оленя убили не менее чем за час до обхода парка лесником? Целая прорва времени, за которое животное мог обнаружить кто угодно и уничтожить следы. Все это как-то глупо и наводит лишь на одну мысль: тот, кто это сделал, не имел возможности рассчитать свои действия с точностью до минуты, а в идеале - до секунды.

- Элмон держал в руках книгу, - вкрадчиво напомнил Шерьян. - Откуда в таком случае она взялась?

Я сникла. На этот вопрос у меня не было ответа. Но с другой стороны - как-то странно получается. Зачем Гворию оставлять столь непреложное свидетельство своего участия в этом деле? Если бы меня застукали подле трупа несчастного библиотекаря, то моя участь в любом случае была бы предрешена. Наличие или отсутствие книги ни на что бы не повлияло. Напротив, именно из-за злополучной книги Шерьян поверил, что я не причастна к убийству библиотекаря. Нет, тут что-то не сходится. Получается, Гвория самого пытаются очернить в моих глазах.

- А если книгу у Гвория украли? - упрямо возразила я.

- Украли? - Глаза Шерьяна потемнели от неожиданного всплеска ярости. - Тефна, ты в самом деле пытаешься оправдать Гвория? После того, как он послал за тобой своих людей? Не говоря уж о том, что он готов был заплатить твоей жизнью за трон. Боги, это действительно невероятно! Тогда скажи прямо: сколько гадостей и подлостей ты готова вытерпеть от него, прежде чем твое терпение закончится?

"Скажи ему, Тефна, - язвительно захихикал внутренний голос. - Поведай о своих двойных стандартах. Что Гворию ты готова простить все, а ему - ничего. Что ждешь лишь удобного случая, чтобы убить законного супруга и примерить наряд вдовы. Думаю, черный будет тебе к лицу. Ну? Почему ты такая непоследовательная? Если ты поклялась в свое время убить Шерьяна за причененные мучения, то чем Гворий лучше?"

Головная боль стала невыносимой. Мигрень, о которой я почти забыла во время обеда, вспыхнула с новой силой. Перед глазами потемнело, виски заломило с такой силой, что я с трудом сдержала стон.

- Я никого не пытаюсь оправдать, - почти по слогам выдавила я из себя, беспрестанно облизывая пересохшие губы. - Я пытаюсь разобраться. Пытаюсь размышлять логически. Или я теперь обязана всегда и во всем слепо соглашаться с тобой?

На последней фразе мой голос сорвался, перейдя в низкий хриплый рык. Я до боли в костяшках вцепилась в край стола, пытаясь не свалиться в обморок от приступа боли. Такое чувство, будто мне в затылок кто-то забивал толстый раскаленный прут.

- Тебе нехорошо? - впервые подал голос Рикки. Я не видела его из-за темной пелены перед глазами, но ощутила легкое обеспокоенное прикосновение к руке. Затем прохладная ладонь провела по моему пылающему лбу. Я едва не замычала от блаженства. Боль, словно испугавшись, съежилась, сосредоточившись в области глазниц.

- Позволь мне, - попросил Шерьян сына. Судя по звуку отодвигаемого кресла он встал, а через миг уже массировал мне шею, чутко и бережно разминая затекшие мышцы. От этого мне стало немного легче, но не так, как от прикосновения Рикки.

- Отец, - проговорил юноша, словно прочитав мои мысли, - позволь мне. Кажется, я немного представляю, в чем дело.

Шерьян без возражений посторонился, и Рикки вновь положил ладонь на мой лоб. Затем пробежался пальцами по волосам, растер виски.

- Хорошо-то как! - невольно вырвалось у меня, когда приступ прекратился так же внезапно, как и начался. Я даже потрясла на всякий случай головой, не веря в свое счастье, но боль не торопилась возвращаться.

- Я счастлив, - коротко обронил Рикки, отходя от меня. - Но меня это не радует.

- Почему? - в унисон спросили мы с Шерьяном. Храмовник искоса глянул на меня и дальше продолжил уже сам: - Каким образом ты это сделал? У тебя же нет способностей к целебной магии.

- К целебной нет, - легко согласился Рикки. - А вот к так сказать стабилизирующей есть. Я ведь в некотором смысле полудемон. То есть обречен постоянно сдерживать темную сторону своей натуры. С некоторых пор Тефна тоже вынуждена это делать. Я не говорю об ее второй ипостаси, о нет. С кошкой внутри себя она уже давно научилась жить в мире и спокойствии. Я говорю о другом.

- О чем же? - грубо поторопил его Шерьян.

- Неужели ты не видишь, отец? - искренне удивился Рикки. - Ты же храмовник, пусть и бывший. Всю жизнь посвятил борьбе и уничтожению нечисти. Посмотри внимательно на Тефну. Не замечаешь, как в ее душе зреет нечто страшное? Не человеческое и не звериное, но иное? Я бы сказал, что Тефна медленно, но неуклонно превращается в верное порождение бога-отступника.

Я с вызовом встретилась глазами со спокойным и изучающим взглядом Шерьяна. Он смотрел на меня так, словно впервые за долгое время по-настоящему увидел. И от его пристального внимания в висках шевельнулась прошедшая было ломота.

- Забавно, - протянул Шерьян, ни к кому в сущности не обращаясь. - Я никогда не думал, что могу быть настолько слеп. Впрочем, у меня есть смягчающее вину обстоятельство.

- Какое же? - полюбопытствовала я, первой отводя глаза.

- То же, по которому ты так рьяно защищаешь Гвория, - тихо обронил храмовник.

Глава 9

Я полагала, что ужин нам подадут в покои Шерьяна, как и обед до этого. Однако ошибалась. Едва только в углах комнаты начали сгущаться вечерние тени, как в дверь негромко постучались.

- Войдите, - разрешил Шерьян, все это время разбирающий какие-то бумаги на своем столе.

Я отвлеклась от чтения злополучной книги и поспешно спрятала ее за кровать. Впрочем, сделала это с огромным удовольствием. Меня уже тошнило от кровожадных подробностей ритуалов храмовников, которые неведомый автор описывал с нескрываемым смакованием и наслаждением. И после этого еще метаморфов называют порождениями бога-отступника! Да ни одна нечисть за свою жизнь и тысячной доли той мерзости не совершила, лившейся нескончаемым потоком со страниц потрепанного томика.

В покои заглянула Рашилия, затянутая в строгое темно-фиолетовое платье из шелка. Бросила на меня донельзя неодобрительный взгляд, будто я совершила какое-то преступление, оказавшись в покоях своего супруга.

- Его высочество принц Гворий приглашает вас разделить с ним вечернюю трапезу, - торжественно произнесла она, небрежно поправляя высокую прическу, из которой не выбивался ни один волосок.

- Приглашает меня с супругой или одного? - уточнил Шерьян, откидываясь на спинку кресла и откладывая в сторону очередной пергамент.

- Вас троих, - ответила Рашилия, послав мимолетную улыбку в сторону Рикки. - Ваш сын тоже в числе гостей.

Тот изумленно вскинул брови, перестав начищать свой и без того ослепительно блестящий клинок. С лязгом вогнал его в ножны и вопросительно посмотрел на отца. Шерьян лишь неопределенно пожал плечами, словно сам удивленный неожиданным предложением.

- Опять голодными уйдем, - пожаловалась я, задумчиво почесав нос. - Со всем этим этикетом даже поесть спокойно не дадут.

- Смею вас уведомить, что среди почетных гостей его высочества ожидается сам Владыка! - провозгласила Рашилия, явно уязвленная нашим дружным недовольством по факту приглашения на ужин. - Так что будьте любезны не опаздывать.

После чего эльфийка круто развернулась на высоких каблуках и важно выплыла из комнаты, не забыв плотно прикрыть за собой дверь.

- Интересно, когда это Виррейн успел сюда прибыть? - проворчал Шерьян, складывая аккуратной стопкой бумаги, над которыми работал. - И самое главное - почему без предупреждения?

- Возможно, решил навестить первоочередного наследника? - предположил Рикки, любовно поглаживая рукоять меча.

- До дня зимнего солнцестояния еще уйма времени, - поправил его Шерьян, рассматривая что-то за оконным стеклом. - Виррейн не давал Гворию четких обещаний назвать его своим преемником. И за эти месяцы еще многое может измениться. Так что слишком рано называть нашего приятеля наследником.

- Тем более. - Рикки пожал плечами. - Значит, Владыка просто захотел проведать своего горячо любимого племянника. Так сказать, на месте проверить, все ли здесь в порядке.

Одна я молчала, зябко кутаясь в теплую пуховую шаль, которую Рикки предусмотрительно принес для меня из покоев. Ни Шерьян, ни Рикки не знали, но Владыка стал слишком частым гостем в здешних краях. Интересно, почему? Ох, сдается мне, Виррейн что-то замышляет. Понять бы еще - что именно. И какую роль в его предстоящей интриге будет суждено играть мне.

- До ужина не более часа, - прервал мои невеселые рассуждения Шерьян. - Тефна, иди к себе. Переоденься. Как-никак правителя эльфийских лесов надо встречать в самых лучших нарядах.

- Я провожу тебя, - тут же поднялся со своего места Рикки.

- Спасибо, но я помню дорогу, - огрызнулась я, невольно чувствуя себя так, будто меня уже взяли под стражу. - Справлюсь как-нибудь и сама.

- Не ершись, Тефна, - на удивление миролюбиво попросил Шерьян. - Тебе сейчас ни на секунду не стоит оставаться одной. Вспомни, к чему это привело днем.

Я заколебалась. Действительно, мало ли чего. Вдруг неведомый злодей только и ждет, чтобы я выскочила из покоев Шерьяна без сопровождения? Не хочется преумножать количество убийств. Хватит с нас и одного несчастного Элмона. Не считая оленя, конечно же.

- Не беспокойся, я не буду за тобой подглядывать. - Рикки, совсем как прежде, совершенно бесстыже ухмыльнулся и посмотрел на меня до омерзения честными глазами. - Тефна, не стоит злить Владыку. Он-то норовом куда круче Гвория будет.

- Я в курсе, - чуть слышно призналась я и сразу же прикусила язык. Эдак ненароком все тайны свои выболтаю.

Возможно, Рикки и услышал мое невольное признание, но ничем это не показал. Юноша отвесил мне изящный поклон и подал руку, словно самый благовоспитанный сударь. Я в ответ присела в реверансе и томно захлопала длинными ресницами.

- Поторопитесь, - прервал наше баловство Шерьян. - Чтобы через десять минут уже вернулись! В самом деле, не стоит злить Виррейна. А я пока спрячу книгу.

- Как скажешь, - отозвался Рикки и нарочито медленно вышел в коридор, бережно поддерживая меня под локоть. Шерьян буркнул что-то неразборчиво-ругательное себе под нос, почувствовав в наших действиях скрытую насмешку, но этим и ограничился.

Впрочем, когда за нами закрылась дверь, юноша моментально согнал со своего лица безмятежное выражение и ускорил шаг, буквально таща меня за собой.

- Аккуратнее нельзя? - ворчливо осведомилась я, пытаясь освободиться из его хватки, более напоминающей железные тиски.

- Ох, извини. - Рикки виновато улыбнулся и слегка ослабил нажим пальцев. - Задумался просто.

- О чем же? - полюбопытствовала я, с трудом поспевая за его торопливой поступью.

- О разном. - Рикки неопределенно пожал плечами. Искоса глянул на меня и негромко признался: - О тебе и отце, если честно.

Я выжидательно вскинула брови, но юноша молчал, словно не решаясь продолжить.

- Упомянув о нечисти, не забудь про бога-отступника, - напомнила я расхожее выражение. - Рикки, коль начал - будь любезен продолжить. Что именно тебе не нравится в моих отношениях с твоим отцом?

- В том-то и дело, что мне все нравится, - тихо признался он. Остановился напротив дверей моей комнаты и устало посмотрел на меня. - Тефна, тебе не кажется, что в последнее время мой отец стал даже слишком заботлив и ласков с тобой?

Я перехватила любопытствующий взгляд пробегающей мимо служанки и недовольно качнула головой. Неподходящее место, однако, мы выбрали для разговора. Эдак через пару часов весь дворец будет знать, что Рикки ревнует своего отца к новоиспеченной мачехе.

- Это, конечно же, не мое дело, - уловив мое недовольство, сразу же продолжил юноша. - Но…

Многозначительное окончание фразы камнем упало между нами. Чтобы могло значить это "но"? Не успокоюсь ведь, пока не узнаю.

- Иди-ка сюда, - нарочито ласково предложила я, впихивая юношу в свои покои. Захлопнула за собой дверь, обернулась к нему и с вызовом подбоченилась. - А теперь выкладывай все начистоту! Что ты имеешь в виду?

Рикки скривился в какой-то жалобной гримасе страдания. Рухнул на ближайший стул и стыдливо отвел глаза.

- Я очень хорошо к тебе отношусь, Тефна, - глухо начал он. - Ты милая и славная. Наверное, лучшей пары моему отцу не найти при всем желании. Но…

И вновь Рикки не осмелился продолжить свою фразу. Однако я и так догадалась, что именно он так хотел и одновременно боялся сказать мне.

- Ну что же ты трусишь? - Я сжала кулаки, чувствуя, как к горлу подкатывает спазм гнева. - Скажи мне в лицо все, что думаешь на самом деле! Или помочь тебе?

Рикки молчал. Он опустил голову и что-то упорно разглядывал у себя под ногами.

- Ты думаешь, что Шерьян второй раз предает твою мать. - Я задыхалась от ярости, почти ничего не видя перед собой из-за красной пелены бешенства. - Мол, что может быть проще - принести меня в жертву и вернуть Индигерду из мира мертвых. Она - твоя мать и его законная жена. А кем являюсь я? Лишь случайной кошкой на вашем пути, которой не жалко пожертвовать. Ну да, некрасиво как-то выходит, но ничего страшного, бывает. Главное, чтобы Индигерда вновь жила. Так?

Рикки опять не проронил ни слова. Он смотрел на ковер настолько внимательно, будто для него в данный момент на свете не существовало ничего иного.

Я зарычала от злости. Хотелось подскочить к несносному мальчишке и от души надавать ему оплеух. Располосовать лицо в кровь острыми когтями. Чтобы он понял, какая боль терзает сейчас мое сердце. Меня предавали слишком часто за последнее время. Но от Рикки такой жестокости я не ожидала. Интересно, остался у меня на этом свете хоть один друг?

- Скажи хоть что-нибудь, - глухо взмолилась я, каким-то чудом еще оставаясь в человеческом теле и не позволяя себе сорваться в звериный припадок ненависти. - Хоть слово против этого! Пусть даже это будет обман. Только не молчи, слышишь? Иначе я не знаю, что сделаю.

Рикки поднял голову и впервые с начала разговора посмотрел на меня. В его светло-голубых глазах застыла странная смесь усталости и равнодушия.

- Я ненавижу сам себя за то, что позволяю подобные мысли, - тихо начал он. - Но не думать об этом не могу. Неужели ты не понимаешь? Смерть матери сделала из меня полудемона. Если она вернется - мое проклятье будет снято. Но в кого меня превратит твоя смерть, Тефна? Ведь каждый миг своей жизни я буду обречен вспоминать твой смех и твой голос. Большего наказания и не придумаешь. Это слишком жестокий выбор для меня. С одной стороны, я мечтаю о возвращении матери. Мечтаю еще хоть раз услышать, что она любит меня и не винит в своей смерти. Как тогда, у круга мертвых, когда она взглянула на меня через твои глаза. Но с другой стороны… С другой стороны я не желаю становиться палачом для тебя. И не позволю это сделать отцу. Но…

Назад Дальше