- Нет! - возразил Видог. - Раскрывать карты я не хочу. Возникнет слишком много вопросов. Наш союз с чужаками надо любой ценой сохранить в тайне. Они обещали мне сорок кораблей. Этого достаточно.
- На Корине я наблюдал за инженерами чеокан, - проговорил Свенвил. - Впечатление двойственное. С одной стороны, хорошо образованы, педантичны, терпеливы. С другой, скрытны, необщительны, неискренни. Я бы им не доверял.
- Ты чересчур придирчив, - иронично заметил герцог. - Как бы ты себя вел, если бы, к примеру, попал к горгам или брайтгезам? Вокруг жалкие, убогие твари, которым приходится объяснять элементарные вещи. И ведь дикари еще и убить могут. А если вздумают пытать? Инженерам чеокан не позавидуешь. Они оказались в роли заложников.
- Ваше высочество, Шо Хак ведет тонкую, хитроумную игру, - произнес генерал. - Нам неизвестны истинные цели пришельцев. Не исключено, что чужаки готовят вторжение.
- И потому поделились с человечеством своими знаниями, - парировал Берд.
- Ловкий маневр, - сказал Горн. - За год мы все равно не успеем модернизировать флот. Жертвенная пешка, вводящая противника в заблуждение.
- Какая образность! - язвительно проговорил правитель, наполняя бокал. - Глубокомысленное заключение. Принимаешь меня за дурака?
- Простите, ваше высочество, - генерал опустил голову. - Ни в коем…
- Заткнись! - прорычал Видог. - Запомни, я не верю ни единому слову этой ящерицы. Но без помощи чужаков мне с Брином Саттоном не справиться. Им нужна база? Пожалуйста. Пусть строят. На расстановку сил она не влияет. Эскадра чеокан рано или поздно прилетит сюда. И никто нашего согласия спрашивать не будет. Такова суровая реальность. У меня появился шанс вытащить из колоды козырь, и я его не упущу. Кстати, что там со станцией?
- Похоже, внутри кораблей были целые блоки, - ответил Свенвил. - Они не строят, а собирают базу из отдельных частей. Проект странный. Ученые пока к общему мнению не пришли. Уже смонтированные сектора имеют вытянутую закругленную форму. Очевидно одно - размеры объекта будут огромными.
- Я не удивлен, - пожал плечами герцог. - Чеокане могущественная, высокоразвитая раса. Чтобы продемонстрировать свое величие, они построят грандиозное, масштабное сооружение. Чужаки проделали трудный, изнурительный путь. Станция - ключ к их игре. Не спускать с нее глаз!
- Мои люди круглосуточно на посту, - произнес Горн. - Процесс сборки тщательно фиксируется и моделируется на компьютере.
Берд залпом осушил очередной бокал. На шее и лице появилась неестественная краснота. Видог искоса посмотрел на генерала и с металлом в голосе спросил:
- Надеюсь, о наших союзниках никто не пронюхал?
- Никак нет! - отчеканил Свенвил. - Все попытки проникнуть в восьмой сектор пресечены. Разгромлена резидентура сразу нескольких разведок. Арестованы тринадцать агентов. Главная проблема - хранители. Их настойчивость настораживает.
- Проклятые святоши! - выругался герцог. - Давно надо было уничтожить орден. Теперь они не отстанут. Попробуй выйти на главу организации. Предупреди его, что если хранители будут лезть в мои дела, я возьмусь за них всерьез.
- Слушаюсь, - сказал Горн.
Берд небрежно махнул рукой, разрешая офицеру покинуть кабинет. Однако Свенвил продолжал стоять.
- Что-то еще? - недоуменно проговорил правитель.
- Да, ваше высочество, - кивнул головой генерал. - Случайно или нет, Шо Хак обмолвился о пропавшем много лет назад корабле союзников. Он назвал их креонийцами. Мы тщательно просканировали поверхность Корзана, проверили архивы баронства…
- Неужели обнаружили исчезнувшее судно? - Видог невольно подался вперед.
- Увы, - бесстрастно произнес Горн. - На планете велись активные боевые действия. Сбитые флайеры и десантные боты, сожженные танки и бронетранспортеры, взорванные убежища и укрытия. Найти что-либо ценное среди этого хаоса - задача невыполнимая.
- Оправдания мне не нужны, - раздраженно пробурчал герцог. - Твои болваны просто не умеют искать. Чеокане летели именно к Церене.
- Вы абсолютно правы, - подтвердил офицер. - Корзан принадлежит человечеству вот уже почти четыре века. Его изучали, исследовали. Составлены подробные карты…
- К чему ты клонишь? - Берд расстегнул ворот рубашки.
- Мы изначально допустили ошибку, - сказал Свенвил. - Планета тут ни при чем. Сажать на нее корабль верное самоубийство. Я задался вопросом, что могло произойти с креонийцами? Почему их судно до сих пор не обнаружено? Ответ очевиден - они потерпели катастрофу. Где? В звездной системе Церены очень плотный пояс астероидов. Наши крейсера к нему не приближаются. Я отправил эсминцы в опасный район.
- И как успехи? - поинтересовался правитель.
- Превзошли все ожидания, - проговорил генерал. - Там обломки не одного, а двух кораблей.
- Вот это сюрприз! - выдохнул Видог. - Шо Хак нам солгал.
- И хочу заметить, - произнес Горн. - Погибли они не от столкновения с астероидами. На уцелевших фрагментах оплавленный металл и следы пробоин. Возраст находок примерно тысяча лет.
- Немало, - герцог нервно постучал пальцами по столу. - Чеокане что-то долго тянули.
- Видимо, война подкосила и их, - сказал офицер. - На восстановление разрушенной инфраструктуры требуется время.
- Пожалуй, - согласился Берд. - Все обломки собрать и доставить на Аскону. Соблюдайте режим максимальной секретности. Чужаки не должны ничего заподозрить. Если мы разгадаем тайны чеокан, то будем диктовать им свои условия.
Генерал почтительно поклонился, развернулся и зашагал к двери. Видог откинулся на спинку кресла, закрыл глаза. События развиваются по самому непредсказуемому сценарию. Поражение у Алционы, смерть Дейла, ложь союзников… Что это - стечение обстоятельств или плата за грехи? При любом раскладе герцог в проигрыше.
Чеокане, несомненно, лукавят. Их помощь не бескорыстна. Весьма возможно, что Берд взойдет на императорский престол. Но будет ли он править? Не превратиться ли в жалкую марионетку? Ответа на этот вопрос у Видога не было. Впрочем, жребий брошен. Ради победы, ради мести герцог готов пожертвовать чем угодно. Если ему суждено отправиться в ад, он возьмет туда с собой все человечество. Все или ничего! Гениальная фраза, не оставляющая путей к отступлению.
* * *
Гравитационный катер опустился на бетонную площадку возле большого шестиэтажного здания. Из летательного аппарата вышла красивая девушка лет двадцати. Высокий лоб, карие глаза, тонкие губы, на щеках легкий румянец, длинные русые волосы собраны на затылке. Тишина, покой, свежий морской воздух оказали благотворное действие на здоровье Эвис. Она выглядела превосходно. Настроение у нее тоже замечательное. Трехмесячная опала закончилась, и Октавия Торнвил позволила дочери вернуться во Фланкию.
Однако в кругу семьи девушка провела всего пять дней. После беседы с Тришом Мейдоном, личным врачом графини, Эвис сообщила матери, что хочет пройти курс психологической реабилитации в частной клинике Ноктена. Это курортный город на юго-западе Елании. Он славился своими медицинскими центрами. Мейдон поддержал девушку, и правительница Сириуса возражать не стала.
Как обычно, юную герцогиню сопровождали крензеры. Мутанты не отступали от Эвис ни на шаг. Но это девушку ничуть не смущало. Ей нечего скрывать. Кроме того, охранники не отличались сообразительностью, и обмануть их не так уж сложно. Устраивать шумную, помпезную встречу аланка запретила. Она не собиралась привлекать к себе внимание. Эвис только не хватало надоедливых журналистов. Клиника дорогая, элитарная, здесь строго соблюдают конфиденциальность.
Для герцогини Видог, разумеется, приготовили роскошные апартаменты. Столь высокопоставленных пациентов в Ноктоне никогда еще не было. В тот же день девушка познакомилась с врачом. Он один из лучших специалистов сирианского графства.
Эта клиника вообще уникальная. Комплексная, многофункциональная. Тут лечат практически все заболевания. Есть даже собственный научно-исследовательский институт. Благодаря спонсорской помощи финансируются различные проекты. Фонд Эвис мог бы поучаствовать в некоторых программах. Особенно девушку интересовала биохимия. Данная область знаний открывала перед человечеством огромные перспективы.
Возвращение сестры в столицу не обрадовало Лану. Тем более что Эвис не производила впечатление убитой горем вдовы. Три месяца - значительный срок. Сестра пришла в себя, отдохнула, переосмыслила случившееся. Очевидно, что Дейла она не любила. Эта потеря для нее не тяжела. Мало того, трагическая смерть мужа раскрепостила Эвис. Теперь юная герцогиня Видог снова свободна.
Симптомы депрессии, странной необъяснимой меланхолии удивительным образом исчезли. В глазах сестры появился знакомый, возбужденный блеск. Ничего хорошего он Лане не сулил. Без боя сирианский трон Эвис не отдаст. В этом ее подлая, лживая сущность. Ради власти, величия она готова на любые преступления.
В том, что сестра спланировала и осуществила убийство мужа, девушка не сомневалась. Дейл Видог уличил жену в измене и поплатился за это жизнью. Но главное, с кем Эвис разделила ложе! С наемником! А ведь именно она издевалась, насмехалась над Ланой, когда та подала платок Одинокому Волку. Мерзкая лицемерка! Эвис сделала это специально, назло ей. Даже понравившегося раба она отняла у сестры.
Разумеется, никаких доказательств у Ланы нет. Домыслы, догадки, предположения. Но так ли они далеки от истины? Когда смотришь на красивого юношу в сверкающих доспехах, разве можно быть к нему равнодушной. Одинокий Волк покорил в Ассоне немало девичьих сердец. Представительницы слабого пола любят победителей. Это инстинкт, зов природы. Сильное, непреодолимое чувство рождается само по себе.
Наверное, потому Лана и так злится. Когда девушка думает о наемнике, у нее тоже приливает кровь к лицу. Щеки буквально горят. И ничего с этим не поделать. Впрочем, в отличие от Эвис, об объятиях юноши она может только мечтать. Хотя…
Чем Лана хуже сестры? За свое счастье надо бороться. Шансы на победу есть. Эвис отправилась в клинику на психологическую реабилитацию. Замечательно! Еще один повод обвинить ее в недееспособности. Нужно лишь заполучить трон. Тогда Лану уже никто не остановит. Девушке будет принадлежать и страна, и Одинокий Волк.
Глава 5. Подражатели
Группа быстро двигалась по коридору. Шорок выполнил поставленную задачу, задержал мерзких тварей. Между разведчиками и безжалостными убийцами образовался разрыв. Судя по всему, скоростными данными существа не отличались. К сожалению, схватка брайтгеза с врагом длилась недолго. У противника было огромное численное превосходство. Твари смяли заслон и ринулись в погоню.
Как и предполагал Парсон, несколько существ пряталось на базе. Они попытались вклиниться, расчленить отряд. Наемники встречали их огнем из лазерных карабинов. Андрей контролировал четвертое боковое ответвление. Юноша сразу заметил мелькнувший в коридоре силуэт. Через мгновение в луче света появился штурмовик-сирианец. Он шел вдоль стены. Оружия нет, правая рука весит, как плеть, на плече кровавое пятно.
- Помогите… - едва слышно произнес солдат. Волков шагнул к десантнику, но вовремя остановился.
- Имя, фамилия, звание! - выкрикнул Андрей.
- Помогите, - прошептал штурмовик.
Юноша без колебаний нажал на спусковой крючок. Подобные повторы Волков уже слышал. Точно так же вели себя Зейвил и Бенинг. Лазерный луч попал сирианцу в грудь. Солдата отбросило на метр назад. Тут же с ним начались метаморфозы. Андрея кто-то похлопал по спине.
- Уходим, Волк, - раздался голос Кавенсона.
Юноша присоединился к Стигби и его телохранителям. Яростно рыча, брайтгезы непрерывно стреляли в темноту. Организованное отступление превратилось в откровенное бегство. Главное, добраться до спасительного тоннеля. Его ширина невелика. Там с тыла или фланга враг не ударит. Ценой огромных усилий и потерь отряду удалось выскочить из западни. Противник отстал.
Преодолев около двух километров, разведчики остановились. Тяжело дыша, Маклин и Юнгс опустились на землю. Этот спурт дался женщинам нелегко. Тренировки на Алане не шли ни в какое сравнение с реальными испытаниями. В лагере были только физические нагрузки, а здесь еще страх, отчаяние, неизвестность… Одно дело думать о смерти и совсем другое увидеть ее совсем рядом. Ужасные твари убивали солдат на глазах у сирианок.
Рядом с учеными сел Хак Крен. Эданец с трудом приходил в себя. Джози невысоки ростом, у них короткие ноги. Не лучшая структура тела для скоростных рывков. Хотя с выносливостью у представителей этой расы проблем нет.
- Черт подери! - выругался Эдгар, поднимая забрало шлема. - Мы вляпались в дерьмо по самые уши. Местные аборигены не выпустят нас на поверхность. А через семьдесят пять часов "Виллок" покинет орбиту Гесета.
- Перспектива нерадостная, - откликнулся Парсон, прикрепляя к стене небольшую серую коробку. - У вас был какой-то план…
- Был, - горько усмехнулся аквианец. - Занять оборону, отбить атаку врага, затем вернуться в грот, а оттуда в тоннель, ведущий к северо-западной базе.
- Неплохая идея, - заметил сержант.
- Неплохая, - согласился Стигби. - Но, к сожалению, неосуществимая. В пещере группу ждет целая армия голодных, кровожадных существ.
- Сомневаюсь, - возразил Джей. - Нападать на отряд они не рискнули. Значит, их не так уж много. Противник хитер и осторожен.
- Считаете, что твари разумны? - вмешалась Лиз.
- Сложный вопрос, - произнес Парсон. - Враг действует необычайно слаженно. Тактика охоты отработана идеально. Существа сливаются с местными предметами, ничего не подозревающую жертву убивают тихо, бесшумно. Используя свои уникальные способности, они принимают любой облик и даже копируют голос.
- Зачем им это? - удивленно проговорил Нокрил.
- Прекрасный способ подобраться к добыче поближе, - ответил сержант. - Твари постоянно используют элемент внезапности. Они не полагаются на случай и не довольствуются единичным успехом. Безжалостно уничтожается вся стая…
- То есть, мы, люди, - сказал Стейн.
- Необязательно, - Джей прикрепил вторую коробку в четырех метрах от первой. - На планете хватает и других животных. Группа просто оказалась на их территории. Существам безразлично на кого охотиться. Возле бота было не меньше двухсот особей. Такой орде нужно много пищи. Печальное, трагическое стечение обстоятельств… Мы сами наткнулись на противника. Разведка местности всегда сопряжена с риском.
Парсон отошел на шаг назад, повернулся к Стигби.
- Надо идти, - произнес сержант. - Привал затянулся. Скоро враг будет здесь.
- Чен, Джеф, вперед! - скомандовал аквианец. - Если увидите тварей, стреляйте без предупреждения.
Проверив энергетические блоки карабинов, пираты двинулись по тоннелю. За ними последовали Кавенсон, Стенвил, Элинвил и Гордон. Теперь очередь ученых. Девис помог женщинам подняться на ноги. Взвалив на плечи тяжелое снаряжение, Маклин и Юнгс поплелись за солдатами. Нокрил чуть задержался. Осветив коробки, он негромко спросил:
- Что это?
- Небольшой подарок существам, - злорадно усмехнулся Джей. - Пусть знают, с кем связались.
- Взрывчатка? - догадался археолог.
- Да, - подтвердил сержант.
- Вы можете разрушить все сооружение, - нервно заметил Стейн.
- Не думаю, - возразил Парсон. - Чужаки строили надежно, на века. Заряд невелик. Уложит пять-шесть особей. Остальные поневоле отступят. Мы выиграем драгоценное время. Затем противник сунется снова. И опять потери. Инстинкт самосохранения заставит тварей поумерить пыл. Ни с чем подобным они раньше не сталкивались. В их генетической памяти нет такого опыта.
Спорить с сержантом Нокрил не стал. В отличие от других членов экспедиции, наемники не раз высаживались на враждебные планеты. Солдаты Энгерона знают, как нужно действовать в экстремальных ситуациях. Война - их работа, их профессия.
После стычки с существами отряд значительно поредел. Погибли три наемника и семь пиратов. Кроме того, два бандита пропали еще в гроте. В то, что они живы, никто не верил. Слишком мало шансов на спасение. Двум людям в жестокой схватке с мерзкими тварями не уцелеть.
Отчетливо понимая, что противник не смирится с поражением и будет преследовать беглецов, Ашвил задал достаточно высокий темп. Лучи фонарей судорожно метались по стенам тоннеля. Сейчас главное не угодить в засаду. А это вполне реально. Сколько тварей пряталось в пещере, никому неизвестно. В поисках добычи они тоже могут устремиться к поверхности. Лобовое столкновение неминуемо приведет к многочисленным жертвам.
Тягостную, напряженную тишину разорвал грохот взрыва. Гулкое эхо прокатилось по тоннелю.
- Три с половиной минуты, - проговорил Джей, взглянув на часы. - Отставание метров четыреста. Не очень-то существа торопятся…
- А куда им спешить? - откликнулся Ален. - Добыча никуда не денется. Мы идем к гроту. Если я не ошибаюсь, это логово тварей. Там нас и прикончат. О таком сервисе можно только мечтать. Еда сама бежит на кухню…
- Ты все язвишь? - отреагировал Парсон.
- Констатирую факт, - бесстрастно сказал Блекпул.
- Есть предложения получше? - раздраженно пробурчал сержант.
- Постойте, - вмешался Нокрил. - С чего вы взяли, что там логово хищников? Основная часть существ была на базе.
- Разумеется, - снисходительно ухмыльнулся аластанец. - Где же им еще быть.
- К чему вы клоните? - недоуменно выдохнул Стейн.
- Простая логическая цепочка, - ответил Ален. - Сопоставьте…
В тоннеле раздался второй взрыв. Фраза Блекпула оборвалась на полуслове.
- Две минуты, - произнес Джей. - Недолго они ждали. Надеюсь, теперь остановятся.
- Сомневаюсь, - парировал аластанец. - Ни гранаты, ни лазерные карабины тварей не напугали. Противник в панике врассыпную не бросился. Наоборот, ринулся в атаку. Почему? И для разумного существа, и для дикого зверя мы серьезная угроза.
- Тут два варианта, - заметил Андрей. - Либо они уже имели дело с подобным оружием, либо…
- Либо у них нет на планете достойных конкурентов, - проговорил Ален. - Твари безраздельно властвуют здесь. Совершенные, безжалостные убийцы, не испытывающие страха. Гибель сородичей для противника в новинку, но это не повод прекращать охоту. Существа быстро придут в себя и продолжат погоню.
Парсон грубо выругался. В чем, в чем, а в рассудительности Блекпулу не откажешь. Аргументы весомые. Выдержав паузу, сержант приказал:
- Ставьте взрывчатку! В конце концов, это неплохой способ уменьшить количество врагов.
К стене приклеили сразу четыре коробки. Расстояние между ними от пятнадцати до двадцати метров. Таким образом, Волков и Блекпул пытались ввести тварей в заблуждение. Противнику будет трудно сориентироваться. Если, конечно, кровожадные существа вообще способны что-либо анализировать. Пока они больше напоминали бездумные машины для убийства.
Темп движения постепенно падал. Во-первых, отряд приближался к гроту, а, во-вторых, силы Юнгс и Маклин уже на исходе. Головы женщин опущены, спины согнуты, пальцы крепко сжимают ремни рюкзаков. А впереди группу ждет встреча с жестоким, беспощадным врагом. В таком состоянии ученые станут легкой добычей тварей. Стигби допустить этого не мог.
- Привал! - скомандовал аквианец. - Отдыхаем пять минут. Затем последний, решительный рывок.