- Понятно, - кивнул головой Джей. - Нас тут воспринимают, как пищу. Знакомая ситуация.
- Надо торопиться, - сказал Стигби. - Проверьте людей…
Перекличка заняла несколько секунд. Недосчитались двух пар, проводивших разведку западной части пещеры. Передатчики ни у наемников, ни у пиратов почему-то не работали.
- Черт подери, где они? - зло пробурчал Ловец Удачи.
- Может, в боковом ответвлении? - предположил Волков. - На востоке мы нашли расщелину. Углубиться далеко не успели. Там сигнал слабее.
- Это вариант, - произнес Парсон. - Со связью в гроте серьезные проблемы.
- И что теперь? - прошипел Эдгар. - Торчать тут из-за четырех идиотов?
Под сводами пещеры вспыхнула осветительная ракета. Она должна была привлечь внимание разведчиков. Солдаты пристально всматривались в полумрак.
- Вижу двух человек! - громко выкрикнул Стенвил. - Справа огромный каменный столб, триста метров…
- Вижу, - подтвердил Стигби. - Все вспомогательное снаряжение оставить здесь! Берем только резервные баллоны с воздухом. Выдвигаемся немедленно!
- Лайн, Марзен, вперед! - скомандовал сержант. - Кейн, Брюс, за ними, дистанция пятьдесят метров!
Держа оружие наперевес, наемники устремились в тоннель. Носилки с Флегилом взяли бандиты из группы Ашвила. Ученые шли в середине колонны. Джей повернулся к Андрею и Алену.
- Встретите Слима и Чеда, - проговорил Парсон. - На пиратов мне наплевать. Пусть выбираются сами. Постарайтесь догнать отряд до базы. Лейтенант чересчур нервничает. Это неспроста. От него можно ждать любого подвоха.
- Надеюсь, без нас он не улетит, - спросил Блекпул.
- Кто знает… - пожал плечами цекрианец.
Ободряюще хлопнув Волкова по плечу, сержант зашагал к тоннелю. Через мгновение Парсон растворился в темноте.
- Вот гниды! - с нескрываемой злостью сказал Ален. - Один другого лучше. Ладно я, Джей меня недолюбливает, но ты-то тут при чем?
- Я твой напарник, - улыбнулся юноша. - Такова моя судьба.
- Тебе ужасно не повезло, - произнес Блекпул. - И эти уроды еле тащатся…
Аластанец попытался связаться с Зейвилом и Бенингом. Бесполезно. На вызов они не реагировали. Что-то явно случилось с передатчиками. Ален взглянул на часы, поморщился. Разведчики не спешат.
- Поживее! - громко крикнул Блекпул.
Ответа не последовало. Терпение аластанца иссякло. Он запустил очередную ракету. Солдаты метрах в ста от Андрея и Алена. Отпали последние сомнения. Это Слим и Чед.
- Вы чего не отзываетесь? - проговорил Блекпул. - Связи нет?
- Нет, - отозвался Зейвил.
- Мы так и подумали, - сказал аластанец. - Группа возвращается на крейсер. Советую пошевелить ногами. Иначе проведете незабываемую ночь на планете. И не забудьте резервные баллоны…
- Кстати, пиратов там не видели? - вмешался Волков.
- Видели, - откликнулся Слим.
- Подгоните их, - произнес Андрей.
- Твоя доброта не имеет границ, - усмехнулся Ален.
Блекпул направился к тоннелю. Юноша последовал за аластанцем. Практически сразу наемники перешли на бег. Приказ сержанта они выполнили. Зейвил и Бенинг предупреждены.
Настигнуть отряд большого труда не составило. Заданный Стенвилом и Элинвилом высокий темп бандиты не выдержали. Длительные, изнурительные переходы требовали специальной подготовки, а у парней Стигби ее не было. Чтобы брать судно на абордаж, требовались совсем другие навыки. Не стоило забывать и о носилках с раненым. Это дополнительная нагрузка. Лишь когда брайтгезы сменили уставших пиратов, группа смогла немного ускориться. Где-то на середине пути состояние Флегила резко ухудшилось. Конвульсии участились. Внезапно бедняга затих.
- Стойте! - взволнованно крикнула Лиз. - Пульса на сонной артерии нет. Он умер.
- Не дотянул, - бесстрастно проговорил Эдгар. - У местных тварей хороший яд. Убивает человека в течение часа.
- Вы циник, - заметила Юнгс.
- Я реалист и прагматик, - возразил аквианец. - В будущем это придется учитывать. Подобных хищников на Гесете сотни, тысячи, миллионы. Одна ошибка и ты уже в пасти кровожадного чудовища. Надо доставить тело на корабль. Может, удастся синтезировать антидот. Без него высаживаться на планету нельзя.
Стигби махнул разведчикам рукой, и группа продолжила движение. До базы еще около четырех километров. Парсон, Кавенсон, Волков и Блекпул шли в конце колонны. Зейвила и Бенинга до сих пор нет. Неужели решили дождаться пиратов? Напрасно Андрей сказал о них товарищам.
Спустя час отряд достиг цели. Возле входа в тоннель ученые остановились. Над проемом те же три символа, на стене выцарапана длинная цепочка знаков, предупреждающих об опасности. Хотя, если сравнить с другими надписями, текст немного отличается.
За спиной Волкова раздался звук приближающихся шагов.
- Наконец-то, - облегченно произнес юноша, оборачиваясь.
Слим и Чед невольно закрыли лицо от яркого света фонаря.
- Вы не очень спешили, - раздраженно сказал Джей.
Зейвил лишь пожал плечами. Оправдываться он не стал. Выяснять причину отставания было некогда. И сирианцы, и бандиты Ловца Удачи уже скрылись из виду. Наемники быстро зашагали по коридору колонии.
Неизвестная раса отличалась педантичностью, невероятной склонностью к стандартизации. Все базы на Гесете строились по одному проекту. Найти выход на поверхность не составило ни малейшего труда. Вот и ангар для летальных аппаратов…
Разведчики рассыпались в цепь. Стигби с брайтгезами и учеными чуть позади. Торопиться в таких случаях не стоит. Главное, не попасть в засаду. В этой части планеты сейчас поздняя ночь. На небе сверкали тысячи звезд. К сожалению, рассеять мрак, опустившийся на плато, они не в состоянии. Очертания предметов смутные, расплывчатые. Стенвил запустил осветительную ракету. Слева, метрах в ста пятидесяти от колонии, Лайн заметил десантный бот. Возле него человек десять.
- Вижу людей, идут к нам, - доложил корзанец.
- Кого-нибудь узнаешь? - спросил Парсон.
- Расстояние большое, - ответил Стенвил, - по-моему, впереди Новил.
- Точно он, - подтвердил Элинвил.
Марзен опустил карабин и громко крикнул:
- Стив, это ты?
- Ты, - голос Новила прозвучал как-то странно, глухо.
В этот момент ожили передатчики защитных шлемов. Наладилась связь с "Виллоком". Солдаты покинули зону экранирующего излучения.
- Лейтенант Стигби, вызываю крейсер, - проговорил аквианец.
- Лейтенант, слышим вас, - откликнулся Гроненбер. - Как прошла разведка?
- Не лучшим образом, - сказал Эдгар. - Ничего ценного мы не обнаружили. Потеряли одного солдата. Ужалила какая-то ядовитая тварь. Но сейчас это не важно. Что здесь происходит? Почему северная группа молчит?
- Сами не понимаем, - произнес Эрик. - Они вернулись около часа назад. Не отзываются ни наемники, ни десантники, ни ученые. Полная тишина. Исчезли даже пилоты. Хотя мы их прекрасно видим. Люди, перемещаются по плато, что-то делают. Похоже, дало сбой оборудование…
- Оборудование? - задумчиво повторил Стигби. - Сомневаюсь. Не верю я в совпадения.
- Другого варианта у нас нет, - проговорил майор. - Надеюсь, вы все выясните. А то капитан Честервил волнуется. Микрочипы наемников тоже не функционируют. Такое в его практике впервые.
- То есть как, не функционируют? - вмешался Джей.
- Очень просто, - бесстрастно отреагировал Гроненбер. - Сигнал на пульт не поступает. На экране только ваши точки.
- Наблюдатель, сколько в моем отделении солдат? - спросил сержант.
- Восемь, - сказал Честервил. - Отсутствуют шестнадцатый и тридцать девятый.
- Черт подери! - Джей повернулся к Слиму и Чеду.
Это их номера. Ответ капитана они слышали. Однако лица Зейвила и Бенинга абсолютно невозмутимы. Ни малейших эмоций. Между тем, до людей из северной группы осталось метров семьдесят. Компания разношерстная. Три наемника, пять десантников, два пилота и валкаалец. Идут медленно, спокойно, лазерные карабины на плече.
- Тени здесь, совсем рядом, - произнес горг. - Они окружают отряд.
- Я не чувствую Тефнала, - вставил Пакелом. - Телепатически мы давно должны были связаться.
- Всем внимание! - проговорил Парсон. - Это западня. Лайн, Марзен, Кейн, Брюс, приготовить гранаты. Бросать по моей команде.
- Сержант, вы спятили? - воскликнул Нокрил. - Из-за каких-то глупых подозрений хотите устроить бойню? Я категорически против. Лейтенант Стигби, образумьте его…
На археолога никто не обращал внимания. Пираты положили на землю носилки с телом Флегила и взялись за оружие.
- Слим, - цекрианец посмотрел Зейвила.
Наемник не откликнулся, не пошевелился. Он застыл, словно статуя.
- Ален, ты все понял? - Парсон обратился к Блекпулу.
- Да, - сказал аластанец.
- Берешь на себя Чеда, - произнес Джей. - Не промахнись…
- Обижаешь, - Ален иронично усмехнулся.
Парсон и Блекпул одновременно вскинули лазерные карабины и выстрелили товарищам в голову. Солдаты рухнули на песок, как подкошенные. С ними тут же начала происходить удивительная метаморфоза. Кожа приобрела буро-красный оттенок, конечности неестественно вытянулись, из ран хлынула коричневая кровь. Зейвил и Бенинг изменились до неузнаваемости. Это были не люди.
- Бог мой, - изумленно прошептала Юнгс. - Кто они?
- Не имеет значения, - проговорил сержант. - Мерзкие твари убили моих парней и приняли их облик.
- Каким образом? - выдохнула Маклин. - С точки зрения биологии…
Закончить фразу женщина не сумела. Неприметные каменные валуны вдруг превратились в странных существ. Местные обитатели ринулись в атаку.
- Гранаты! - выкрикнул Джей.
Серия мощных взрывов разметала нападавших. Некоторые твари лежали без движения, некоторые корчились в конвульсиях.
- Огонь! - приказал Парсон.
Лазерные лучи безжалостно выкашивали солдат северной группы. Они падали и превращались в ужасных существ.
- Что у вас творится? - раздался в шлемах голос Гроненбера.
- Мы вляпались! - ответил Стигби. - Ситуация критическая. Неприятель нас атакует. Северный отряд полностью уничтожен. Все, кого вы видели - оборотни. Местные аборигены способны менять внешний облик…
- Ерунда какая-то, - пробурчал майор.
- Согласен, - произнес Эдгар, - но нам от этого не легче. Ударьте по плато. Мы попытаемся прорваться к боту.
Через несколько секунд головные орудия "Виллока" дали первый залп. Яркие вспышки ослепили людей, в разные стороны брызнули каменные обломки. Не имея конкретных целей, наводчики били по площадям. Как только лазерные пушки прекратили обстрел, солдаты ринулись к машине. Группа уплотнилась. Наемники бежали впереди, за ними ученые и пираты. Тело Дарена Флегила бандиты, разумеется, бросили. Сейчас не до него.
Разведчики преодолели метров сорок, когда возле них вдруг возникли странные фигуры. Ростом они были с человека, может быть чуть выше. Раздался дикий, истошный вопль Брюса Кабота. Уродливые твари буквально облепили беднягу. Солдаты, не задумываясь, открыли огонь по врагу.
Одно существо Андрей уложил, но второе прыгнуло ему на грудь. Юноша не устоял на ногах и упал на спину. Возле лица появилась вытянутая злобная морда убийцы. Тварь открыла зубастую пасть, и оттуда к жертве устремился длинный острый, как наконечник копья, отросток. В последнее мгновение Волков успел опустить забрало шлема. Жало, если его можно так назвать, скользнуло по бронестеклу, оставив на нем полосу густой маслянистой жидкости.
Нащупав рукоять ножа, Андрей вонзил клинок в грудь существа. Боль противник явно почувствовал, но рана не была смертельной. Отпускать добычу тварь не собиралась. Спас юношу Блекпул. Аластанец разрядил лазерный карабин в голову врага. Существо тут же обмякло и повалилось на бок.
В ночном небе вспыхнули сразу три осветительные ракеты. Андрей поднялся, огляделся. Картина кошмарная. Кабот лежит без движения, рядом три дохлые твари, а в пятидесяти метрах от группы две сотни живых. Кольцо окружения постепенно сжималось. Послышалась грубая брань Ловца Удачи.
- Майор! - крикнул Стигби. - Нам не пробиться к летательному аппарату. Отступаем к базе. Попробуем занять оборону в узких коридорах. Серьезного оружия у аборигенов нет…
- Мы можем снова ударить по плато, - предложил Гроненбер.
- Бесполезно, - возразил Эдгар. - Эффективность стрельбы невелика. Существа идут волнами, и их всех не истребишь. Настроены они весьма решительно. С потерями не считаются.
- Лейтенант, вы опять останетесь без связи, - напомнил Эрик. - Да и честно говоря, резервов у меня нет. Спасательной операции не будет. Вам придется выбираться самостоятельно.
- Понимаю, - ответил Стигби. - Что-нибудь придумаем. Главное, дайте нам время…
- Сколько? - спросил майор.
- Трое суток, - проговорил аквианец, пятясь к ангару.
- Хорошо, - сказал Гроненбер. - Ровно через семьдесят пять часов крейсер покинет орбиту Гесета. Рисковать людьми я больше намерен.
- Советую немедленно эвакуировать восточную группу, - заметил Эдгар. - Иначе ее постигнет та же участь.
- Непременно, - произнес Эрик. - Желаю вам удачи.
- Спасибо, она нам не помешает, - горько усмехнулся Стигби.
Разведчики беспрепятственно вернулись в ангар. Ловец Удачи был не прав. Мерзкие твари на тот свет не спешили. Существа приближались медленно, осторожно. Они хотели напасть на людей внезапно, неожиданно, потому и прятались. Задуманный план провалился, и теперь применялась другая тактика. Лобовое столкновение слишком дорого обошлось противнику.
- Что теперь? - поинтересовался Парсон, делая пару предупредительных выстрелов в сторону тварей. - От бота мы отрезаны.
- Есть у меня одна мысль, - проговорил лейтенант. - Линк, Дрет, давайте вниз! Проверьте внутренние помещения колонии.
Лучи фонарей осветили темный коридор. Вскинув оружие, бандиты нырнули в проем. Горг нервно зашевелил усиками.
- Там засада, - голос из дешифратора насекомого звучал холодно и бесстрастно.
- Назад! - воскликнул Эдгар.
Увы, было уже поздно. Короткая, еле уловимая возня и глухой стук упавшего на каменный пол карабина. Воцарилась тягостная, мертвая тишина.
- Черт подери! - выругался Стигби. - Обложили, гады…
- В любом случае, отсюда нужно убираться, - отреагировал сержант. - Врагов много, слишком много. Нам их не удержать. Скоро терпение тварей иссякнет. Дичь загнана в угол и должна быть сожрана.
- Прекрасная перспектива, - пробурчала Юнгс. - Вы умеете поднять настроение…
- Я констатирую факт, - парировал Джей. - Мы для этих тварей пища, добыча. И ничего более. Лейтенант, мои люди обеспечат проход к тоннелю, за вами прикрытие.
- Хорошо, - кивнул головой Эдгар.
- Волк, Ален, Лайн, Марзен, за мной! - приказал Парсон, направляясь к проему. - Пора обломать хищникам зубы. Зарядов не жалеть, стрелять на поражение!
Прежде чем спуститься вниз наемники бросили в коридор несколько гранат. Мощные взрывы эхом прокатились по базе.
- Вперед! - грозно рявкнул сержант, подталкивая в спину Стенвила и Элинвила.
За ними ринулись Волков и Блекпул. Парсон, Кавенсон и Гордон были последними. На полу лежали изуродованные тела пиратов и существ. Некоторые твари еще шевелились. Солдаты безжалостно их добивали. Перешагивая через трупы, разведчики быстро двигались к тоннелю. В каждом боковом ответвлении Джей оставлял по одному человеку. Противник наверняка попытается вклиниться в отряд. Здесь, в подземелье, у кровожадных хищников отличные шансы на успех. Сразу за наемниками бежали ученые. Они старались не отставать от солдат.
Осознав, что враг ускользает, твари устремились в атаку. Яростно отстреливаясь, бандиты Стигби отступали к поселению. Покинуть ангар успели не все пираты. Возле проема их захлестнула волна хищников. Рукопашная схватка длилась недолго. У противника было значительное численное преимущество. Трое бандитов растворились в бескрайнем море злобных существ. Поток тварей хлынул на базу.
Трудно сказать, как бы развивались события, но на пути свирепых убийц возникла огромная фигура брайтгеза. Шорок пожертвовал собой ради хозяина. Дико рыча, телохранитель Эдгара расшвыривал облепивших его существ. Этот маленький промежуток времени позволил группе оторваться от погони. До спасительного тоннеля было уже недалеко. Твари явно не ожидали подобной прыти от людей. Чувствовалось, что они в замешательстве. Обычно охота была успешной, результативной. К столь тяжелым поражениям существа не привыкли.
Глава 4. Тревожное затишье
На роскошном диване сидел худощавый старик. Редкие седые волосы, высокий лоб, тонкий аристократический нос, заостренный подбородок. В его глазах разочарование и усталость. Могущественному герцогу Хоросскому недавно исполнилось семьдесят три года. Возраст серьезный, заставляющий вспомнить прошлое и задуматься о будущем.
Увы, хороших новостей мало. Империя погрязла в бесконечных кровопролитных войнах. Берд Видог покорил Корзан и Тесту, превратил в руины города Окры, а Октавия Торнвил присоединила к графству сразу четыре планеты: Эдан, Тхакен, Акву и Цекру. Мир на пороге глобальной катастрофы. Теперь это очевидно. Основатель династии Саттонов не зря предупреждал потомков об опасности. Брат пойдет на брата, сын на отца…
Брин грустно вздохнул. Время неумолимо. Прошло уже полгода с мятежа Мейса. Полгода. Невероятно! А ведь как будто это было вчера. Раны на сердце по-прежнему кровоточат. Разве можно забыть любимую жену, с которой прожил полвека, сына Криса, надежду и опору государства, невестку, внука? Тяжелая, невосполнимая утрата. Они ему до сих пор снятся.
Да и к Мейсу нет ненависти. Бедняга запутался, дал волю слабостям. Такое с высокородными отпрысками случалось нередко. Чрезмерные амбиции, тщеславие, властолюбие - ужасные пороки. В том, что они появились у Мейса, есть немалая доля вины Брина. Герцог недостаточно уделял внимание воспитанию детей. И вот расплата: младший сын предал его, вступил в тайный сговор со злейшим врагом - Бердом Видогом. Мейс, Мейс… Еще одна жертва жестокой войны. Хорошо хоть он не впутал во все это семью.
Герцог взял с подлокотника пульт, включил голограф. Спутники связи на орбите Окры уже функционируют. Можно без лишних сложностей узнать, что происходит на планете. Экономика баронства восстанавливалась медленно, с трудом. Инфраструктура Окры сильно пострадала. Не хватало денег, ресурсов, специалистов. Хорос, чем мог, помогал союзнику. И, судя по всему, отношения между странами будут крепкими.
Пять месяцев назад Милена, внучка Чена Лаилтона, отправилась с официальным визитом на Кратон. Замечательная девушка. Умная, красивая, послушная. Барон честно предупредил Брина, что у нее непростой характер. А разве бывает иначе? У каждого человека свои взгляды на мир, свои правила, свои убеждения. Ломать их, подстраиваться под кого-то, искать компромисс никто не любит. Взять, к примеру, Пелию… Пелия…
По щеке Саттона скатилась скупая мужская слеза. Их совместная жизнь тоже начиналась с ссор и скандалов. Она ни в чем не хотела уступать. Терпение, понимание пришли с годами. В какой-то момент герцог осознал, что жена стала его неотъемлемой частью, его кровью и плотью. Ее смерть опустошила душу Брина. Он еще жив, он еще строит планы, но с этим миром уставшего седовласого старика уже ничего не связывает.