Сборник Лабиринт смерти - Бадин Андрей Алексеевич 12 стр.


- Пожалуй, не стоит раньше времени тревожить старика, а то опять раскричится, - с легкой улыбкой ответил тот, надевая пуленепробиваемый жилет.

* * *

…Джон словно окаменел, тупо уставившись на указатель развилки, и только в самый последний момент крутанул баранку влево.

Стив напряженно глядел на друга. "Влево, так влево", - подумал он и сказал:

- Странно, но нам не попалось ни одной машины… и никого из пеших!

- Похоже, здесь пешком не ходят, - отозвался Джон, сбрасывая газ, так как дорога стала сужаться и принимать наклонный профиль.

- Мы что, едем в преисподнюю? - попытался пошутить Стив.

Джон мельком взглянул на него:

- Стивен, мы уже в преисподней!

Вдалеке забрезжил неяркий свет, и Джон еще сбавил газ, а когда впереди стало явно просматриваться какое-то препятствие, он и совсем остановил машину. Путь перегородил шлагбаум.

- Надо приготовиться, - как бы нехотя приказал он. Взяв по автомату и приготовив гранаты, парни замерли.

Неожиданно динамик в машине затрещал. Приятный голос проговорил:

- Добро пожаловать в мою лабораторию!

Джон и Стив удивленно переглянулись.

- С вами говорит профессор Джим Макмиллан, научный руководитель и хозяин всей этой кухни. Я приглашаю вас к себе, если, разумеется, вы будете благоразумны и не станете стрелять.

- Какого черта! Куда мы заехали? - разозлился Стив.

- Вы заехали в святая святых всего этого сооружения. Вы ведь именно сюда и хотели? - снова заговорил голос в динамике.

- Ты-то откуда знаешь, куда мы хотели? - настороженно спросил Джон.

Динамик молчал.

Джон и Стив снова переглянулись, решая, что делать. Наконец Стив нажал на кнопку, и лампочка погасла.

- Едем назад? - спросил он у насупившегося Джона.

- Там мы уже были. Уж лучше вперед! - ответил тот. - Не думаю, чтобы здесь строили тоннели кольцевым способом, а перебросить сюда людей они вряд ли успели.

- А если это ловушка и люди уже там?

- Ну, нам сейчас выбирать не приходится - либо вперед, либо назад. Тоннель все-таки! - Джон зло усмехнулся и нажал на газ.

Машина медленно поехала. Стив включил рацию и резко сказал:

- Ну, ладно, профессор, встречай гостей! Но без шуток: мы ребята крутые, можем по ошибке и башку отвернуть.

- О'кей, - ответил динамик, и шлагбаум стал въезжать в стену. Висевшие под потолком телекамеры задвигались, как бы вглядываясь в кабину машины.

Стив переключил передатчик на внутреннее вещание.

- Майкл, - сказал он, - мы въезжаем в какую-то лабораторию. Нас засекли и сами туда пригласили, так что в случае, чего будь готов. Как только остановимся, возьми у меня автомат.

- Ясно, - услышал он голос Майкла. - Ребята, Максу совсем плохо. Ему срочно нужна помощь врача.

Джон и Стив переглянулись, и Джон плавно, без рывков нажал на газ. Машина увеличила скорость. Джон притормозил лишь когда увидел впереди огромные ворота. Машина встала. Ворота медленно въехали в стену. За ними оказались еще одни ворота.

Джон от волнения стиснул руль так, что затрещали суставы пальцев, и, чертыхнувшись, въехал в шлюз. Когда сзади плита захлопнулась и снаружи резко зашипел воздух, сравнивая давление, у ребят заложило уши. Пришлось несколько раз сглатывать.

Неожиданно в стенах отрылись маленькие окошечки, и в глаза ударил неприятный сине-зеленый свет. Запахло озоном и одновременно жженым мясом. Свет поменял оттенок на фиолетовый, потом на вишневый и погас.

- Что за чертовщина, - процедил сквозь зубы Джон.

Послышался шум. Джон увидел, как передняя плита шлюза тронулась с места и отъехала, освобождая дорогу.

- Наверное, нас облучали - для дезинфекции, - предположил Стив. - А может, для стерилизации, - добавил он.

Джон снова нажал газ. Машина подъехала к лаборатории. Профессор уже поджидал их, одетый, как положено, в белый искрящийся халат, увешанный всевозможными приборами, проводами, световодными нитями, инструментами.

- Я Джим! - весело, даже радостно, представился он, когда Джон и Стив с автоматами в руках вылезли из кабины. Он шагнул им навстречу и протянул руку для рукопожатия. Джон переложил оружие в левую руку и подал профессору правую. Ладонь Джима была широкая, крепкая и, чувствовалось, натруженная. Похоже, он не только щелкал на компьютере, но и помахивал кувалдочкой.

- Проходите в мою лабораторию, добро пожаловать! - профессор сделал широкий артистический жест. Однако парни сначала открыли кузов машины.

- У нас раненый, ему нужна помощь доктора, - Стив мрачно глянул на профессора.

- Я, в общем-то, доктор, - сказал тот, - но не врач. А врач у нас есть.

Профессор вытащил из нагрудного кармана маленькую, с авторучку, рацию и, нажав кнопочку, сказал:

- Тина, пожалуйста, прошу вас, спуститесь в транспортный док, здесь раненый в тяжелом состоянии.

- Джим, а нельзя ли поднять его ко мне? - ответил приятный женский голос. - Здесь приборы, все оборудование…

- Согласен, - с улыбкой сказал профессор и обратился к ребятам: - Дотащите раненого?

Парни молча вытащили Макса из кузова, взяли его под мышки и за ноги и, стараясь не причинять ему боль, двинулись вслед за профессором.

Огромный бункер, по которому они шли, был хорошо освещен. Кругом - свежесть и чистота. Белые кафельные стены, голубой кафельный пол, хрустящий халат на профессоре свидетельствовали, что ребята попали в какую-то химическую или бактериологическую лабораторию. "Нажремся здесь всякой гадости", - думал Стив, как можно бережнее поддерживая под мышки тяжелое тело Максимилиана.

Профессор нажал несколько кнопок в стене. Открылись Двери, и они попали в просторный и такой же белоснежный лифт. Легкий толчок… лифт бесшумно поехал вверх.

- Что у вас за лаборатория? - решился спросить Джон у профессора, который стоял к нему спиной. Тот обернулся вполоборота:

- Скоро узнаете. - По его лицу скользнула улыбка.

Ехали недолго, но ребята вдруг заметили, что профессор занервничал. Он несколько раз взглянул на них через плечо, и как показалось Джону, неспроста. Стив бровями подал Джону знак.

Лифт остановился, и половинки дверей разошлись. Они увидели темный зал, уставленный какими-то ящиками и мешками.

Ребята переглянулись. Джим оставил Макса на их руках и стремительно шагнул вперед. Не оборачиваясь, он пошел к большому ящику. Стив глазами показал радисту на Макса, отпустил его тело и вскинул автомат. Пока радист поддерживал, как мог раненого, Стив передернул затвор и щелкнул предохранителем. Это оказалось очень кстати, так как профессор, выйдя из лифта, вдруг резко пригнулся, а из-за ящиков высунулись стволы карабинов и автоматов.

- Ловушка! Жми на кнопку! - Джон вскинул автомат.

Стив изо всех сил ударил кулаком по приборному щитку. Лифт заклинило. Тогда Стив размахнулся и так врезал по панели, что внутри что-то хрустнуло и запищало.

- Сдавайтесь, вы окружены! Считаем до трех, потом открываем огонь! - скомандовал властный голос, усиленный дребезжащей мембраной громкоговорителя.

- Давай, давай! - скрежеща зубами твердил Джон, пока Стив колотил по панели. Наконец двери пошли, с каждой секундой отдаляя их от неминуемой гибели.

- Они уходят! - раздались там, за ящиками, обескураженные крики.

- Огонь! - скомандовал тот же властный голос, и одновременно с ним Джон успел крикнуть: - Ложись!

Все трое мгновенно плюхнулись на пол, увлекая за собой раненого. В ту же секунду из зала в закрывающиеся двери лифта обрушился оглушительный, адский шквал автоматного огня. Полетели осколки пластика, стекло, куски панелей. Стив все-таки успел выстрелить очередью в сужающуюся щель, между дверями. Лифт закрылся и поехал вниз, а ребята все лежали на полу, не зная, чего ждать в следующую минуту.

- Куда мы едем? - задыхаясь от ярости, прохрипел Джон.

- Вниз, вниз мы едем, - заорал оглохший от выстрелов Стивен.

- К машине нельзя, там засада, тормози здесь, - гаркнул Джон.

Стив, не поднимаясь, протянул руку и нажал на несколько уцелевших кнопок. Кабина плавно остановилась. Изуродованные пулями двери, скрежеща, стали раздвигаться. Джон и Стив выставили вперед стволы автоматов, готовые в любую секунду открыть огонь, но за дверьми никого не было. Там стояла гробовая тишина, было светло и даже как-то уютно.

- Пошли, - скомандовал Джон. Стив вскочил, и они с Джоном молниеносным броском ринулись из кабины. Прижавшись спинами к стене, оба стали водить стволами, как бы простреливая опасные участки. Однако вокруг стояла полнейшая тишина. Никого не было.

Джон опустил автомат и пошел обратно в лифт. Его взору предстала ужасная картина: Макс лежал в луже крови. Пуля вошла ему в лоб, прямо между бровей, и вышла из левого теменного бугра. Джон наклонился, чтобы разглядеть, что с радистом. Тот лежал неподвижно, раскинувшись и хрипя. Изо рта у него шла кровь - очевидно, было задето легкое. Увидев наклонившегося над ним Джона, Майкл попытался приподняться, но не мог даже двинуть рукой. Облизав окровавленные губы, он силился что-то сказать. Джон хотел приподнять его, подавленно бормоча:

- Майкл, я тебя вытащу, крепись, дружище, крепись! Мы отомстим за тебя, за Макса, крепись, крепись! Но Майкл еле слышно прошептал:

- Не надо, Джо. Мне конец. Я тебе… должен сказать… это очень важно… - Он захрипел. Джон прильнул ухом к его губам. - Я здесь не случайно. Вы тоже. Вас забросили, чтобы вы все увидели своими глазами, и потом… - Майкл стал терять сознание. Глаза у него закатились, он застонал, но все-таки собрал в кулак остаток силы и снова заговорил: - Я не Майкл… Вернее, Майкл, но не радист вертолета… Я послан, чтобы страховать вас…

- Кем послан? - вырвалось у Джона.

Майкл весь напрягся, широко раскрыл глаза, сделал последний вздох - и… его обмякшее тело, дернувшись, замерло навсегда. Джон поднялся, посмотрел на него, потом перевел взгляд на Макса. Ком лютой, безжалостной ярости огненной волной подкатил под горло. Он передернул затвор автомата и резко обернулся, готовый разрушить все, что попадется ему под руку, но путь ему преградил Стивен.

- Джо, ради ребят - не надо. Я слышал все. Раз мы посланы сюда для чего-то большего - мы же разведчики! - так давай выясним, что здесь. Взорвать эту шарашку мы всегда успеем.

Стив спокойно, дружески положил руку на плечо Джона. Тот опустил голову. "Стивену ведь тоже нелегко, Макс был и его другом", - подумал он и сказал:

- Ладно. Мы отомстим за вас, ребята. Они вышли из лифта.

- Что будем делать? - в раздумье спросил Стив. Джон пожал плечами.

* * *

- Идиоты! Они ушли, - заорал Алан Ламберт, когда двери лифта захлопнулись и дальнейшая стрельба стала бессмысленной. Он и Боб ринулись к профессору, который вышел из-за мусорного контейнера, отряхивая свой изрядно испачканный халат.

- Ну что, доигрались? - зло сказал Алан.

- Еще не все потеряно! Они наверняка поехали вниз, к грузовику, - нервно подергивая головой, сказал Джим.

- Они что, дураки, по-вашему? - усмехнулся Боб.

- Ну, значит, они где-то в лаборатории. Я сейчас передам Тине, чтобы она их встретила. - Профессор достал миниатюрную рацию и нажал кнопку.

- Тина, вы меня слышите? Ответьте мне.

- Да, сэр, - раздался участливый голос его ассистентки.

- Эти парни от нас сбежали. Очень может быть, что они где - то в лаборатории, рядом с тобой.

- Сэр, но что я должна делать, если их увижу?

- Тина, пройди в отсек С-12 и заблокируй его изнутри, а мы попробуем добраться до лаборатории по вентиляционному каналу - лифт сломан. Ты жди нас, поняла?

- Да, сэр, - ответила девушка, и связь прервалась.

Профессор быстро пошел среди ящиков к темной стене. По пути он поднял с пола кусок трубы, размахнулся и ударил ею по тонкой вентиляционной решетке. Решетка изогнулась и упала на пол. В обнажившееся квадратное отверстие легко мог пролезть человек.

- Там, в углу, веревка. - Профессор махнул рукой, указывая, где искать веревку.

Когда ее, наконец, принесли, он обмотал один конец вокруг пояса и накрепко затянул узел.

- Вы хотите идти первым? - спросил Боб.

- Но, ведь только я знаю нужный ход! А вы покрепче закрепите другой конец, чтобы я не упал - там довольно высоко.

Сев на пол, профессор спустил ноги в дыру. Двое солдат помогли ему, взяв под руки, и он плавно скользнул вниз. Веревка натянулась.

- Спускайте! - раздался глухой голос. Четверо солдат стали стравливать конец.

- Боб, дело принимает неприятный оборот! Пожалуй, пора сообщить боссу, - озабоченно сказал Алан.

- Вот доберемся до лаборатории, тогда и сообщим, - ответил Боб, обвязываясь другой веревкой.

- Хватит! - раздался из дыры далекий голос. Солдаты закрепили конец, и через полминуты веревка обвисла.

- Он там, теперь моя очередь, - скомандовал Боб и спустил ноги в вентиляционную трубу.

* * *

Джон и Стив шли, держа оружие наперевес. Прижимаясь к стенам, они внимательно вглядывались в хаотическое на непосвященный взгляд нагромождение всевозможных приборов. Лаборатория тянулась метров на сто в Длину и в ширину. Высота была чуть меньше - метров шестьдесят. Стеллажи, забитые доверху разными "умными" ящиками, разделяли узкие проходы, в которых двоим не разойтись.

У одного из таких проходов ребята в нерешительности остановились. По его бокам на приборах мигали тысячи маленьких разноцветных огоньков. Каждый прибор попискивал, потрескивал и светился на свой особый манер.

Обменявшись взглядами, разведчики решительно двинулись по проходу: впереди Джон, за ним Стив. Через минуту проход вывел их на большую площадку, в центре зала.

Приборы вокруг нее образовывали высокую стену. В середине высилось странное сооружение, в виде цилиндра или широкой трубы, упирающейся в потолок. Сквозь прозрачные голубоватые стены цилиндра отчетливо просматривались два огромных блестящих шара. Они лежали один на другом, словно теннисные мячики в пластиковом стакане. Шары были явно металлические. В нижнем виднелось овальное отверстие, похожее на люк.

- Это что, летающая тарелка? - с изумлением спросил Джон Стивена, который тоже во все глаза разглядывал огромное сооружение.

От приборов к цилиндру вело множество одинаковых полупрозрачных трубок, по которым внутрь подавался какой-то газ. Сверкание трубок завораживало.

Вдруг разведчиков насторожил явный шум шагов. Они быстро переглянулись и, стараясь не шуметь, спрятались в нишу среди приборов.

К их изумлению, на площадку вышла молодая красивая девушка в белом фосфоресцирующем комбинезоне. Она подошла к одному из приборов, вставила кварцевую трубку в тоннельное отверстие и потянула за еле выступающую ручку. Раздался легкий щелчок - и открылась дверца пульта, переливающегося всеми цветами радуги. Девушка нажала несколько кнопок, и за приборами раздался мерный гул. Разведчики не могли видеть, как из стен лаборатории выехали огромные шлюзовые ворота и наглухо задраили все выходы. Но интуитивно они поняли, что снова оказались в ловушке.

Сигнал возвестил, что команда выполнена. Девушка захлопнула дверцу, вынула кварцевую трубку и подошла к стеклянному цилиндру.

Джон понял, что пора действовать. Почти не дыша, он начал приближаться к девушке, которая спокойно стояла к нему спиной, положив руку на стеклянную броню цилиндра. Стив, поняв маневр Джона, так же бесшумно двинулся за ним.

Разведчикам удалось приблизиться к девушке почти вплотную. Они остановились, ожидая ее дальнейших действий. Вдруг стекло цилиндра под рукой девушки замерцало зеленовато-голубым светом и растворилось. Из образовавшегося отверстия дохнула теплая, покалывающая волна воздуха. Девушка шагнула внутрь цилиндра и, развернувшись, вскрикнула от неожиданности, увидев прямо перед собой двух здоровенных парней с автоматами наперевес.

Джон и Стив, не дав ей опомниться, одним прыжком вскочили вслед за ней, слегка оттолкнув. Тина - это была она - вскрикнула и стала пятиться, пока не уперлась спиной в блестящий шар. Однако через секунду она уже оправилась от потрясения и, прищурившись, взмахнула руками как птица, приняв кошачью стойку каратэ. Джон усмехнулся, в то же время внимательно наблюдая за наивными пассами красивой незнакомки. Однако он не успел отреагировать на еле заметное движение ее пальцев, и ему в грудь внезапно ударила невидимая энергетическая волна. Джон отлетел на метр и, ударившись спиной о стекло цилиндра, стал сползать на корточки. Стив ошалело глядел на него. Тина, повернувшись к нему, медленно, с шумом вдыхала воздух. Пока Стив соображал, что делать, она, дрожа от напряжения, нанесла и ему бесконтактный энергетический удар. Стив уже успел психологически подготовиться к нему, и волна не сшибла его с ног, а только оттолкнула. Ударившись о стекло, он бросился на девушку. У нее не было времени сконцентрироваться, но все же она успела резко увернуться вправо. Стив ударил ногой в обшивку шара в том месте, где она только что стояла. Тина рванулась к противоположной стенке цилиндра и быстро убежала за шар. Стив, оглядевшись, подошел к Джону. Тот уже поднялся.

- Ты как?

- Порядок. Слишком все неожиданно, не успел приготовиться, - оправдывался он, тяжело отдуваясь.

- Да, сильна девица! Ты понял, что это был энергетический удар? Ну, биополем?

- Я в них не верил, - признался Джон. - А ведь нам говорили, что от них можно защититься!

- Вот именно. Надо создать вокруг себя стену, непробиваемую, энергетическую стену, из своего биополя! Об нее расшибется все, что на тебя направлено, - напомнил Стивен.

- Точно! - Джон окончательно оправился от удара Тины и улыбнулся. - А можно создать не только стену, но и конус, шар, вихрь и обязательно - с эмоционально-чувственным воображением! Кто же знал, что девчонка так обладает этим даром. Джону было не по себе от своего промаха. - Вспомни, - пытался он оправдаться перед другом, - нам ведь говорили, что так концентрировать биополе могут немногие мастера только в Китае, Индии и России.

- Ты забыл - в Штатах тоже есть три сенситива, - вновь напряженно оглядываясь, сказал Стив. - Она убежала за шар.

Друзья переглянулись и, поняв друг друга без слов, пошли в разные стороны вдоль шара.

- Если она опять начнет свои фокусы, вообрази, что из твоего солнечного сплетения вышел сгусток энергии и образовал перед тобой непробиваемый щит, это надежнее всего, - сказал Стивен.

- Да помню, - буркнул Джон и на всякий случай сконцентрировал внимание на солнечном сплетении.

Диаметр шара был невелик - метров десять. Джон первый увидел девушку и сразу остановился.

- Эй, крошка! Брось свои шуточки, - миролюбиво сказал он, - а то получишь пулю в лоб. Нам лично твоя жизнь не нужна, но если что… Поняла?

- Поняла, - спокойно ответила Тина и, скрестив руки на груди, оперлась спиной о стекло цилиндра. Бежать ей было некуда, и она решила провести мирные переговоры и выяснить, что нужно этим бандитам.

Джон стоял, не шелохнувшись, пока не увидел Стивена по другую сторону шара. Тот тоже не стал близко подходить к девушке. Прислонившись плечом к стеклу и направив на нее дуло автомата он сказал:

- Тебе некуда бежать? Значит, здесь только один выход. - Он искоса поглядел на Джона, который внимательно слушал друга.

- А это что за хлам? - Он кивнул на зеркально-блестящую обшивку шара. - Космический корабль?

Назад Дальше