- И где живет этот оу Зиингаат? - вежливо покачав головой, как бы разделяя возмущение Риигда вероломством родственника, спросил Готор.
- На Острове-саде конечно же. Так что вам, эфенди, едва ли удастся до него добраться.
- Посмотрим-посмотрим… - задумчиво ответил на это Готор. Но тут со стороны входа раздался выстрел, и это как-то испортило задушевность беседы, заодно послужив напоминанием, что сейчас не самое подходящее время и место для подробных расспросов. - Йоовик, хватай этого, он пойдет с нами, - быстро распорядился Готор. - Ренки, надо узнать, что там происходит.
А происходило там то, что набравшиеся смелости охранники попытались поинтересоваться, кто же это оказался настолько дерзким, чтобы вести себя столь невежливо в стенах принадлежащего кредонским купцам Большого дома, бывшего в некотором роде визитной карточкой республики и предметом особой гордости кредонцев. Учитывая привилегированное положение кредонцев при падишахе, стражи купеческого добра искренне считали свою службу этакой синекурой и до последнего момента верили, что все это - лишь какое-то недоразумение, которое быстро разрешится, и, возможно, не без пользы для их карманов. Ведь если какая-то компания хороших людей немного перепила и вломилась туда, куда не следовало, зачем одним хорошим людям отдавать других хороших людей на расправу городской страже, коли можно решить все полюбовно?
На их счастье, первую четверку фааркоонских егерей, которую они встретили, возглавлял солидный пожилой капрал, успевший навоеваться еще на Зарданском плоскогорье, а не молодой, жаждущий подвигов юнец. Поэтому он разрядил свой мушкет поверх голов вооруженных лишь палками охранников и вежливо, но настойчиво предложил им отбросить свои орудия труда куда-нибудь в сторону, а самим лечь на пол.
Вдохновленные грохотом выстрела и свистом пули над головой охранники сочли это предложение весьма разумным и подчинились со всей возможной поспешностью.
А дальше… Пока егеря связывали им руки за спиной, двери на улицу распахнулись и мушкеты тооредаанцев уставились на группу людей, явно тоже вознамерившихся посетить Большой дом в столь неурочный час. Ну да, слава богам, у капрала были крепкие нервы и еще довольно зоркие глаза. Даже в темноте он разглядел знакомое платье Одивии Ваксай, а потом и мундиры четырех охранников, стоявших за ее спиной.
Выскочившему примерно в этот момент из подвала Ренки хватило одного взгляда, чтобы оценить обстановку и отдать команду остальной своей армии.
- Не стоит стоять в дверях, привлекая внимание. Заходите, - приказал он. - Нет, спускаться не придется, мы тут уже закончили. Рад приветствовать вас, уважаемый Зоткаас, приятно, что вы лично соблаговолили почтить нас своим визитом.
- Ту кашу, которую вы заварили, эфенди… - Кажется, Зоткаас был не на шутку раздражен. - Как бы ее не пришлось расхлебывать именно нам! Вы-то уедете, а мы… Это ж надо догадаться - напасть на Большой дом!
- Если это вам настолько не по душе, - удивился Ренки, - то зачем же вы пришли?
- Я уже повязан с вами, эфенди. Или вы думаете, что о ваших визитах в мой дом еще не донесли куда надо? - Зоткаас бросил тоскливый взгляд в сторону лежащих чуть в стороне охранников, возможно, руки у них и были связаны, но уши-то им никто не затыкал. - Так, может, объясните мне, зачем вам понадобилось устраивать это безобразие?
- Хм… А разве Одивия вам это не объяснила? Впрочем, ладно. Говоря по-простому: мы хотим повязать падишаха кровью. Кровью кредонских купцов. Ага, вот и Готор. Кстати, сударь, а что вы знаете об Острове-саде?
- Это не совсем остров, - буркнул Зоткаас, кажется окончательно на что-то решившийся. - Помимо перешейка он связан с левым берегом Аэрооэо еще и тремя мостами. Когда-то там жили представители древних аристократических фамилий, но сейчас его полностью забрали себе кредонские купцы. Остров и правда сплошной сад. Лично я там никогда не бывал, но говорят, что это самое красивое место на свете, особенно во время цветения фруктовых деревьев. Когда цветы осыпаются, их лепестки ветром сносит в воду. У простых людей есть традиция вылавливать эти лепестки и хранить на домашних алтарях. Считается, что это приносит удачу и богатство. Но вы-то что намерены там делать?
- Подумываем взять штурмом, - весело ответил Готор, до этого лишь прислушивавшийся к беседе Ренки и купца.
- Это вам не Большой дом захватить, - покачал головой Зоткаас. - Богатые, а особенно очень богатые люди не очень-то любят, когда вокруг их домов шляется кто попало. Остров, конечно, сад… Но также и весьма прочная крепость.
- Мы брали крепости и посерьезней, - зло усмехнувшись, ответил на это Ренки.
- Возможно, нам это и не понадобится, - успокоил перепуганного купца Готор. - Однако подвести корабли поближе, раскрыть пушечные порты и потребовать выдачи преступника… Возможно, это убедит Суувасиака начать действовать самому.
- Хорошо бы, но… Ладно, судари, не знаю, как нашего падишаха, а меня вы кровью уже точно повязали. Чем я могу вам помочь?
- Небольшое народное волнение, - задумчиво сказал Готор. - Почему бы вам не пустить слух, что по приказу кредонцев были убиты послы Тооредаана, и теперь королевство-победитель, да еще и вместе с Мооскаавской сатрапией, будет мстить всему Аэрооэо? Возможно, гул толпы, выражающей свое негодование кредонцам, сможет подтолкнуть вашего правителя в правильном направлении.
- Ох, сударь, не знаете вы, что такое толпа в нашем городе. Начнут они с кредонцев, поймут, что до них не добраться, и пойдут громить лавки своих же купцов. А впрочем… Думаю, я смогу договориться с кем надо. Конечно, ночью это не так-то просто сделать, но распустить слухи наверняка получится.
Были еще предрассветные сумерки, когда грохот залпа, ворвавшийся сквозь широко распахнутые по случаю жары окна в опочивальню монарха, нарушил его сладкий сон. А стоило Суувасиаку открыть глаза, как в его покои немедленно ворвалась толпа придворных.
- Что там? - недовольно буркнул монарх, автоматически вытягивая руки, дабы придворные могли облачить его в домашний халат. - Откуда этот грохот?
- Ваше величество, - заплетающимся языком поспешил рапортовать советник Рииксаа. - Тооредаанская эскадра начала боевые действия!
- Но… - Суувасиак поспешно подбежал к окну. - Почему тогда молчит наша крепость? Да и вон, посмотрите сами, их корабли стоят на прежнем месте. Хотя… Подзорную трубу! Да, порты у них открыты, и пушки направлены на крепость… Но, кажется, никто не стреляет!
- Четыре корабля подошли к Острову-саду, - прояснит недоумение монарха полковник Осииак - начальник Особой стражи, уже довольно пожилой, но еще весьма крепкий вояка. - И взяли его в осаду. Требуют выдать им представителя "Компании Южных морей" оу Зиингаата. Якобы тот организовал покушение на тооредаанских послов.
- А что, было покушение? Я ведь, кажется, повелел…
- Простите, ваше величество, но покушение и правда состоялось, когда послы возвращались с малого приема. Ваш приказ тогда еще не был доведен до моего сведения. - Полковник Осииак весьма многозначительно посмотрел на советника Рииксаа.
- Кто-то убит, ранен? - поспешно спросил падишах. - Сразу после приема во дворце! Прямая связь со мной! Эти сволочи решили повязать меня кровью!
- Насколько мне известно, убиты двое нападавших и еще трое захвачены в плен. - Сообщение Осииака звучало несколько успокаивающе. - Эти тооредаанские ребята и впрямь весьма лихие вояки. - В голосе полковника послышались нотки искреннего восхищения. - Даже девка схватилась за пистолет и смогла задержать одного из убийц. Мои люди только наблюдали, поскольку ваш приказ охранять послов доведен до них не был, - повторил полковник, еще раз внимательно посмотрев в сторону Рииксаа.
- И, конечно же, эти пленные уже разговорились, - злобно буркнул советник Рииксаа. - А может, тооредаанцы заставили их говорить то, что нужно им?
- Помолчи, Рииксаа, - внезапно прикрикнул на своего советника Суувасиак. - Продолжай, Осииак. Что было дальше?
- Потом тооредаанцы вернулись на свои корабли, но надолго там не задержались. Сели в лодки в сопровождении большой группы солдат и зачем-то напали на Большой дом. А уж после опять вернулись на свои суда, и спустя час с небольшим четыре фрегата оказались возле Острова-сада, а остальные корабли взяли на мушку крепость и дворец. Не хочу вас пугать, ваше величество, но десяти залпов их флагмана хватит, чтобы разнести нашу крепость на мелкие камушки. А если рассказывают правду про их новые пушки, которые стреляют зарядами невероятной мощи, то, возможно, и одного.
- Однако ни по крепости, ни по дворцу они пока не сделали ни единого выстрела. Что ты думаешь, Осииак, - глядя в окно, спросил Суувасиак. - Это война?
- Они прислали парламентера с письмом, - пожав плечами, ответил полковник. - Полагаю, чем гадать, стоит узнать все из первых рук.
Послание, которое предъявил падишаху и его придворным вездесущий оу Нииндига, было составлено скорее в виде просьбы, но по смыслу больше напоминало ультиматум. В нем кратко сообщалось о покушении на послов Тооредаана, имеющих особый статус гостей падишаха Суувасиака, и о проведенном "пострадавшими" по горячим следам расследовании. Затем коротко напоминалось о священных правилах гостеприимства, а уже в самом конце выдвигалось требование выдать виновных на суд и расправу обиженной стороне. А отказ выполнить это требование назывался "серьезным ударом, нанесенным по дружеским отношениям наших стран и влекущим за собой самые печальные последствия".
- И что все это значит, сударь? - ядовито поинтересовался советник Рииксаа у лейтенанта оу Нииндига. - Вы угрожаете нам войной?
- Я всего лишь посланец, - спокойно пожал плечами тот. - Мне приказано было передать письмо. Однако могу вам сказать, что наш адмирал в ярости. Нападение на послов короля… И не на простых послов, а на людей, включенных в круг его ближайших друзей и помощников. Я не такой уж хороший знаток истории, но такого кощунства не позволяли себе даже дикари из западных джунглей! Как и все офицеры тооредаанского флота, я имею некоторые представления о законах дипломатии и точно знаю, что особа посла священна и неприкасаема.
- Вы считаете виновными в этом происшествии именно нас? - быстро спросил полковник Осииак, перебивая открывшего было рот Рииксаа.
- Насколько мне дозволено знать - нет, - ответил лейтенант. - По крайней мере - пока нет. Но если наши требования о законной мести не будут выполнены, боюсь, мы можем воспринять это как согласие с действиями кредонских преступников.
- Однако почему вы первым делом начали военные действия и лишь потом соблаговолили уведомить нас? - опять влез в разговор советник Рииксаа. - Разве гости, которыми вы себя называете, хотя никто вас сюда и не приглашал, могут вести себя столь вольно в присутствии хозяина?
- Военные действия? - усмехнулся лейтенант. - О чем вы говорите? Всего лишь об одном-единственном холостом залпе? Поверьте мне, человеку, прошедшему Тинд и сражение у Ворот, это не больше похоже на войну, чем я на верблюда, даже несмотря на приставку "оу" перед моим именем. Пока мы лишь предприняли некоторые шаги, чтобы не позволить преступникам скрыться от правосудия. Если бы мы действительно начали, как вы изволили сказать, боевые действия, этот несчастный островок с садами уже давно был бы взят на штык, а половина Аэрооэо пылала бы в огне.
- Ладно, оставим толкование понятия "боевые действия" до более спокойных времен, - сказал полковник не столько лейтенанту, сколько советнику Рииксаа. - Но ваши требования сформулированы несколько туманно. Давайте поговорим о более конкретных вещах. Итак, вы…
- Прошу прощения, - быстро прервал его лейтенант оу Нииндига. - Но повторяю: я всего лишь посланец и полномочий вести переговоры у меня нет.
- Тогда мы хотели бы поговорить с тем, у кого есть подобные полномочия.
- И как вы намерены решать эту проблему? У кого-нибудь есть мысли?
Когда посланец противоположной стороны удалился, падишах Суувасиак наконец смог перестать изображать божество и открыть рот.
- Помолчи, Рииксаа, я спрашиваю не тебя! - рявкнул он на своего первого советника, попытавшегося было что-то сказать. - Твои друзья-кредонцы вылили на наши головы этот ушат дерьма, и твое мнение будет последним из тех, которые я хочу сейчас услышать.
- Полагаю, - влез в разговор еще один из царедворцев, необычайно вдохновленный опалой, павшей на некогда всесильного Рииксаа, - они воспользовались покушением как поводом, чтобы напасть на нас. Мы должны пока сделать вид, что подчиняемся, а тем временем собрать войска и…
- Осииак, что ты думаешь об этом? - прервал разглагольствования придворного падишах.
- Воевать? - пожал тот плечами. - Мы, конечно, можем и повоевать, но при таком подавляющем преимуществе в пушках и обученных людях серьезно рассчитывать на победу едва ли возможно. Если заманить их вглубь страны, где наша кавалерия может дать нам определенные преимущества, и отрезать врагу линии снабжения… Но ведь им этого и не надо. Их лейтенант был полностью прав: если бы они захотели, половина не половина, но значительная часть города уже бы пылала. А разорить Аэрооэо - это значит…
- Осииак! - опять рявкнул падишах. - Хоть ты-то не строй из себя великого стратега! Я спрашиваю тебя не как солдата, коим ты был когда-то, а как начальника Особой стражи.
- Мне не очень понятны действия этих тооредаанцев, - кивнув, ответил Осииак. - К чему было присылать этого лейтенанта с письмом, но без каких-либо полномочий? И то, что он так быстро согласился передать приглашение более значительной особе, словно бы и ждал этого… Вывод тут один: тооредаанцы тянут время, заговаривая нам зубы.
- Но с какой целью?
- Могу только предположить, что они отвлекают наше внимание от чего-то другого. Остров-сад они бы действительно уже смогли захватить, если бы захотели. Пусть даже кредонские купцы и вооружили свою стражу мушкетами, опытные вояки разделали бы их в два счета. Я бы мог предположить, что их цель - дворец. Я так и предположил и позволил себе сделать некоторые перестановки постов по охране дворца и подтянуть сюда из крепости некоторые части. Но сообщений о попытках тооредаанцев хотя бы высадиться на берег пока не было. Ни к нам, ни в город. Хм…
- Что, что там тебе пришло в голову?
- Первым делом эти послы начали налаживать связь с купцами. Я поначалу подумал, что раз Одивия Ваксай и сама из купцов, то это вполне нормально. Да и пошла она к тем, кто когда-то уже торговал с ее Домом. Да вот только…
- Ты намекаешь на то, что наши купцы заодно с этими чужаками? Или вообще на восстание черни? Но с какой стати нашей черни поддерживать Тооредаан?
- Черни - ни с какой. А вот купцам… Кредонцы захватили слишком много лакомых кусочков в Аэрооэо. Естественно, наши торговцы этим не слишком довольны. И им избавление от конкурентов может принести немало барышей. Ради такого можно немного потерпеть и безумствующую на улицах чернь.
- Разве ты не говорил мне, Рииксаа, - скривившись при этом имени, словно откусил кислый плод, сказал Суувасиак, - что торговля с твоими "кредонскими друзьями" выгодна и нашим купцам и потому все необычайно довольны этим сотрудничеством?
- Ваше величество, - подал голос опальный первый визирь. - Кредонская республика сильна и могущественна. С ней лучшей дружить, а не враждовать. Наши купцы просто ошалели от собственной жадности. Иначе, подумав, согласились бы с этим.
- Река Аэрооэо течет в самую глубь Южных Земель, - осмелился подать голос еще один из царедворцев. - А наш город - ворота на этот тракт, по обочинам которого лежат немалые богатства. Кредонцы хотели бы держать эти ворота на замке для всех, кроме своих купцов. И это им удавалось, пока они были сильны. А сейчас они пытаются удержать город силой своего золота, которое оседает кое в чьих карманах.
- Ишь как вы все осмелели, - окрысился Рииксаа. - А чего же раньше-то помалкивали? Интересно, какую песню вы запоете, когда сюда придет кредонская эскадра!
- Путь через пролив в Срединное море для Кредона закрыт. - Внезапно раздавшийся голос заставил всех обернуться. В дверях стоял оу Готор Готор, один из тооредаанских послов. - Извините, ваше величество, - обратился он к Суувасиаку. - Я позволил себе не дожидаться доклада. Так вот, о проливе. Его стерегут флоты моего короля и Мооскаавской сатрапии, а вскоре к ним присоединятся еще несколько флотов, согласившихся образовать Союз Народов, почти такой же, как в былинные доимперские времена. Тот самый, который остановил нашествие аиотееков на Северные Земли. Будете ли и вы состоять в Союзе Народов или станете его врагами - выбирать вам. И боюсь, выбирать придется именно сейчас. Это не я ставлю вам такое условие, а сами кредонцы, решившие, что могут чувствовать себя в вашем городе весьма вольно, и осмелившиеся напасть на послов победившей их страны.
- И каковы условия вхождения в этот Союз Народов? - нарушая вековые традиции, разомкнул уста падишах.
- Порты, открытые для торговли купцам стран-участниц. Флот, несущий охрану пролива и моря от пиратов и кредонских военных эскадр. Ну и конечно предельная нелояльность к купцам Кредонской республики. Было бы просто замечательно, если бы вы их просто изгнали со своей территории. Но, впрочем, обо всех пунктах еще можно будет поспорить, обговорив, например, размеры флота, величину пошлин или предлоги, под которыми вы вышвырнете кредонцев со своей земли.
- Однако вы, похоже, сильно побаиваетесь республику, раз требуете полного ее изгнания с берегов Срединного моря, - ядовито заметил Рииксаа, которому уже нечего было терять.
- Вся прелесть не в том, что я ее побаиваюсь, - усмехнулся на это Готор. - А в том, что своей жадностью и беспринципностью кредонцы успели напугать многих других. Поэтому когда появилась сила, доказавшая свою способность противостоять республике, многие поспешили к ней присоединиться. Вы, друзья мои, рискуете остаться в одиночестве, если продолжите хвататься за эту тонущую посудину.
- Хм… - подал голос полковник Осииак. - Мне тут доносят, что в городе начались волнения. И как раз против кредонских купцов. В совпадения я не верю и потому спрошу: вы можете это остановить?
- Я всего лишь чужеземец, - покачал головой Готор. - У меня нет власти над умами жителей Аэрооэо. Но, думаю, остановить волнения можете вы сами, объявив, что кредонские купцы, совершившие немыслимое преступление, отныне изгоняются из города и страны. Вижу, вам хочется обсудить это без меня. Я подожду в соседнем зале. Но на всякий случай предупреждаю, что ровно в полдень мы начнем обстрел Острова-сада и пойдем на штурм.
- Что ж, - задумчиво глядя вслед ушедшему оу Готору, сказал падишах. - Осииак, ты мне кажешься наиболее разбирающимся в этой ситуации человеком. Что скажешь: пойти нам на соглашение или начать войну?
- Просто сражаться с эскадрой Тооредаана мы бы еще могли попытаться. А может быть, даже и победили бы, правда принеся на алтарь победы немыслимые жертвы. Но при волнениях в городе война не продлится и трех дней. Воевать и с чернью, и с хорошо обученными солдатами у нас не хватит сил.
- Значит, согласиться? Но не покажется ли это слабостью?